EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21990A1231(03)

Споразумение между Европейската икономическа общност и Република Кот д'Ивоар относно риболова в открито море край бреговете на Кот д'Ивоар

OB L 379, 31.12.1990, p. 3–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/04/2008; отменен от 22008A0222(03)

Related Council regulation

11/ 06

BG

Официален вестник на Европейския съюз

166


21990A1231(03)


L 379/3

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


СПОРАЗУМЕНИЕ

между Европейската икономическа общност и Република Кот д'Ивоар относно риболова в открито море край бреговете на Кот д'Ивоар

ЕВРОПЕЙСКАТА ИКОНОМИЧЕСКА ОБЩНОСТ,

наричана по-долу „Общността“ и

РЕПУБЛИКА КОТ Д'ИВОАР,

наричана по-долу „Кот д'Ивоар“,

КАТО ОТЧИТАТ духа на сътрудничество за развитието на риболова в резултат от Конвенцията АКТБ—ЕИО и взаимното желание за по-тесни връзки между Общността и Кот д'Ивоар;

КАТО ОТЧИТАТ желанието на Кот д'Ивоар да насърчава рационалното използване на нейните риболовни ресурси чрез засилено сътрудничество;

КАТО ПРИПОМНЯТ, че Общността и Кот д'Ивоар са страни по Конвенцията на Организацията за обединени нации по морско право, и че съгласно тази конвенция Кот д'Ивоар е създала изключителна икономическа зона, простираща се до 200 морски мили от основната линия, от която се измерват нейните териториални води, в които тя упражнява суверенните си права или юрисдикция с цел експлоатация, запазване и управление на ресурсите в гореупоменатата зона съгласно международното право;

ТВЪРДО РЕШЕНИ ДА градят и развиват отношенията си в дух на взаимно зачитане на взаимните си интереси в областта на морския риболов в съответствие с Конвенцията АКТБ—ЕИО;

В ЖЕЛАНИЕТО СИ да установят условията и реда за извършване на дейностите, свързани с риболов, които са от взаимен интерес за двете страни,

СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО:

Член 1

Целта на настоящото споразумение е да се създадат принципи, правила и следства за сътрудничество между Общността и Кот д'Ивоар за рационалното използване на риболовните ресурси и да се определят всички условия, които ръководят риболовните дейности на плавателните съдове, които плават под флаговете на държавите-членки на Общността, наричани по-долу „плавателни съдове на Общността“, във водите, които по отношение на риболова са под суверенитета или юрисдикцията на Кот д'Ивоар, наричани по-долу „риболовна зона на Кот д'Ивоар“.

Член 2

Кот д'Ивоар позволява извършването на риболовни дейности от плавателни съдове на Общността в риболовната зона на Кот д'Ивоар съгласно настоящото споразумение и условията, постановени в приложението и протокола, които са приложени към настоящото споразумение и представляват неразделна част от него.

Член 3

1.   Общността поема ангажимента да предприеме всички необходими стъпки, за да гарантира, че нейните плавателни съдове се придържат към разпоредбите на настоящото споразумение и законите, регламентиращи риболовните дейности в риболовната зона на Кот д'Ивоар съгласно разпоредбите на Конвенцията на Обединените нации по морско право и други разпоредби на международното право.

2.   Властите на Кот д'Ивоар нотифицират Комисията на Европейските общности за всички промени в гореупоменатите закони преди тяхното прилагане.

3.   Стъпките, предприети от властите на Кот д'Ивоар за регулиране на риболова в интерес на рационалното използване на риболовните ресурси, се основават на целите и научните критерии и се прилагат за плавателни съдове на Общността и за други плавателни съдове, без да се накърняват споразуменията, сключени между развиващите се страни в рамките на общ географски регион, включително и споразумения за реципрочни споразумения в областта на риболова.

Член 4

1.   Риболовни дейности в риболовната зона на Кот д'Ивоар могат да бъдат извършвани от плавателни съдове на Общността само ако същите притежават лицензия, издадена от съответните власти на Кот д'Ивоар по искане на Общността.

2.   Издаването на лицензия става след заплащането на такса от съответния корабособственик.

3.   Процедурата за подаване на заявления за лицензия, дължимите такси и начини на плащане са посочени в приложението.

Член 5

Капитаните на плавателните съдове, които са оторизирани съгласно условията на настоящото споразумение да извършват риболов в риболовната зона на Кот д'Ивоар, се задължават да изпращат декларации за извършения улов до властите на Кот д'Ивоар, в съответствие с разпоредбите, предвидени в приложението.

Член 6

1.   Договарящите се страни насърчават сътрудничеството в областта на риболова, и по-специално научното и техническо сътрудничество. Те работят съвместно с оглед координирането и обединяването, на постоянна основа, на различните дейности, които вероятно ще бъдат включени в обхвата на настоящото споразумение, за да се засили техния ефект.

2.   В тази връзка, те полагат усилия по-специално за насърчаване и улесняване на обмена на информация за риболовни техники и механизми, както и методи за запазване и обработка на рибните продукти.

3.   Освен това, те могат също така да правят специфични програми и проучвания, които биха могли да засилят общите интереси на съответните им оператори, inter alia чрез:

предприемане на специфични проучвания,

специфични програми, имащи за цел подобряването на средствата за оценка на стоковите равнища и насърчаващи развитието на научни разработки за нови риболовни техники за тяхното рационално използване,

въвеждането на програми за обучение в областта на риболова за местни граждани.

4.   Програмите и проучванията, предвидени в настоящия член, получават финансиране от Общността по искане на органите на Кот д'Ивоар съгласно разпоредбите на член 8.

Член 7

Договарящите страни поемат ангажимента да координират пряко или чрез международни организации усилията си за осигуряване на управлението и запазването на биологичните ресурси в централната част на Източния Атлантически океан и да улесняват съответните научни разработки.

Член 8

В замяна на правата за риболов, предоставени съгласно член 2, Общността плаща финансова вноска в полза на Кот д'Ивоар съгласно процедурата, постановена в протокола, приложен към настоящото споразумение, без да се накърнява финансирането, предоставено на Кот д'Ивоар в рамките на Конвенцията АКТБ—ЕИО.

Член 9

Ако, въз основа на обективни научни критерии в резултат на променящото се състояние на запасите, властите на Кот д'Ивоар решат да приложат консервационни мерки, които засягат риболовните дейности на плавателните съдове на Общността, договарящите се страни провеждат взаимни консултации с оглед адаптирането на приложението и на протокола към новите условия за риболов, наложени на тези плавателни съдове.

Тези консултации се основават на принципа, че всяко ограничаване на правата за риболов, постановени в упоменатия протокол, може да доведе или до намаляване на финансовите компенсации, изплащани от Общността, или до подобряване на някои права за риболов, предлагани от Кот д'Ивоар.

Член 10

Създава се Съвместен комитет.

Комитетът заседава последователно в Кот д'Ивоар и в Общността, по искане на всяка от договарящите се страни.

Целта на този комитет е да гарантира, че настоящото споразумение се прилага правилно, inter alia:

да позволява продължителното съсредоточаване върху въпроси от взаимен интерес във връзка с настоящото споразумение за риболов,

да проверява, в рамките на условията, предвидени в настоящото споразумение, всички промени в правата за риболов, предоставяни от Кот д'Ивоар, и да определя финансовите компенсации, предоставяни от Общността,

да търси приятелско решение на всички разногласия между договарящите се страни, които могат да възникнат от настоящото споразумение.

Член 11

Нищо в настоящото споразумение не трябва да засяга или накърнява по какъвто и да е начин вижданията на всяка една от договарящите се страни относно всеки въпрос, отнасящ се до морското право.

Член 12

Настоящото споразумение се прилага, от една страна, на териториите, на които се прилага Договорът за създаване на Европейската икономическа общност, и съгласно условията, приети в този Договор и, от друга страна, на територията на Република Кот д'Ивоар.

Член 13

Настоящото споразумение се сключва за първоначален период от три години от датата на влизането му в сила. Освен ако една от договарящите се страни го прекрати чрез даване на предизвестие за тази цел шест месеца преди края на този тригодишен период, то се продължава за следващи периоди от по три години, освен ако не бъде денонсирано с предизвестие, направено най-малко три месеца преди края на всеки един такъв тригодишен период.

Договарящите се страни започват преговори в случай, че една от двете денонсира Споразумението.

Член 14

Настоящото споразумение е съставено в два екземпляра на английски, гръцки, датски, испански, италиански, немски, нидерландски, португалски и френски език, като текстовете на всеки един от тези езици са еднакво автентични, и влиза в сила от датата на неговото подписване.


ПРИЛОЖЕНИЕ

УСЛОВИЯ ЗА ИЗВЪРШВАНЕ НА РИБОЛОВНИ ДЕЙНОСТИ ОТ ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ НА ОБЩНОСТТА В РИБОЛОВНАТА ЗОНА НА КОТ Д'ИВОАР

A.   Заявление за лицензия и формалности за издаване

1.

Съответните власти на Общността предоставят на Службата на държавния секретар по риболова и риболовните зони на Кот д'Ивоар, чрез Делегацията на Комисията в Кот д'Ивоар, заявление за всеки плавателен съд, който желае да лови риба съгласно Споразумението, най-малко 45 дни преди датата на започване на искания период на валидност.

Заявленията се изготвят чрез формулярите, предвидена за тази цел от Кот д'Ивоар, образец на които е приложен по-долу (допълнение 1).

Всяко заявление за лицензия се придружава от доказателство за извършено плащане на таксата за периода на валидност на лицензията.

Таксите включват всички национални и местни разходи без пристанищните такси и таксите за обслужване.

Властите на Кот д'Ивоар дават писмено уведомление, преди влизане в сила на Споразумението, за начините на плащане на таксата, включително информация за банковите сметки.

2.

Лицензиите се издават за всеки отделен плавателен съд и не могат да се прехвърлят.

Въпреки това, по искане на Комисията на Европейските общности, лицензията за даден плавателен съд, в случай на форсмажорни обстоятелства, може да се замени с нова лицензия, издадена за друг плавателен съд, с характеристики близки до тези на първия плавателен съд. Собственикът на първия плавателен съд връща анулираната лицензия на Службата на държавния секретар по риболова и риболовните зони на Кот д'Ивоар, чрез Делегацията на Комисията в Кот д'Ивоар.

Новата лицензия посочва:

датата на издаване,

обстоятелството, че прави невалидна и замества лицензията на предишния плавателен съд.

Не се дължи такса съгласно член 4, параграф 2 от Споразумението за оставащия период на валидност.

3.

Лицензиите се предават от властите на Кот д'Ивоар на Делегацията на Комисията на Европейските общности в Кот д'Ивоар в рамките на 45 дни след датата на получаване на заявлението.

4.

Оригиналът на лицензията се съхранява на борда на плавателния съд по всяко време и се представя по всяко време при поискване от компетентните власти на Кот д'Ивоар.

5.

Траулери, оторизирани съгласно член 2 от Споразумението, трябва да нотифицират компетентните власти на Кот д'Ивоар за всички промени в характеристиките на плавателния съд, които са посочени в лицензията, при нейното издаване, и които са изброени в допълнение 1.

6.

Всяко увеличение на бруто регистър тонажа на даден траулер налага ново заявление за издаване на лицензия.

Б.   Разпоредби, приложими за лицензиите за плавателни съдове за улов на риба тон и за корабите за повърхностен риболов с парагади

1.

Лицензиите са валидни за една година. Те могат да се подновяват.

2.

Таксата се определя на 20 ECU за тон уловена риба тон в риболовната зона на Кот д'Ивоар.

3.

Лицензиите се издават след заплащане на еднократна сума от 1 000 ECU на година за всеки сейнер за улов на риба тон, и на сума от 200 ECU на година за всеки кораб за улов на риба тон с въдици и за повърхностен риболов с парагади, които са равностойни на таксите, платими за улова на:

50 тона риба тон на година, за сейнерите,

10 тона улов на различни видове на година, за корабите за улов на риба тон с въдици или за повърхностен риболов с парагади.

4.

Окончателният отчет за дължимите такси за риболовния период се изготвя от Комисията на Европейските общности в края на всяка календарна година въз основа на декларациите за улов, подадени от всеки корабособственик и потвърдени от научните институти, които отговарят за проверка на данните за улова като Френския институт за научни изследвания за развитие чрез сътрудничество (ORSTOM) и Испанския институт по океанография, от една страна, и Центъра за океанографски проучвания в Кот д'Ивоар (Côte d'Ivoire oceanographic research centre), от друга страна. Отчетът се изпраща едновременно и до службите по морски риболов на Кот д'Ивоар и до корабособствениците. Всяко дължимо допълнително плащане се извършва от корабособствениците в службите по морски риболов на Кот д'Ивоар не по-късно от 30 дни след нотифициране на окончателния отчет.

Въпреки това, ако сумата на окончателния отчет е по-малка от горепосочения аванс, получената разлика не се възстановява на корабособствениците.

5.

Властите на Кот д'Ивоар съобщават, преди влизане в сила на Споразумението, цялата информация, свързана с банковата сметка, която следва да се използва за заплащане на таксите.

В.   Разпоредби, приложими за лицензиите за траулерите фризери

1.

В случай на траулери фризери, лицензиите са валидни за три, шест или дванадесет месеца. Те могат да се подновяват.

2.

Годишната такса се определя в размер на 130 ECU на БРТ за първите две години от прилагането на протокола.

С оглед разпределянето на правата за риболов за траулери фризери, които ще се прилагат от третата година от прилагането на протокола, таксите могат да се преразгледат в рамките на Съвместния комитет.

Таксите за лицензии за периоди по-малки от една година се заплащат въз основа на принципа pro rata в зависимост от продължителността.

Г.   Декларации за улов

1.

Плавателни съдове, оторизирани да извършват риболов в риболовната зона на Кот д'Ивоар по силата на настоящото споразумение, изпращат своите декларации за улова на службите по морски риболов с копие до Делегацията на Комисията на Европейските общности в Кот д'Ивоар, както следва:

а)

траулерите нотифицират за своя улов чрез формуляра, представен в допълнение 2. Тези декларации са месечни и трябва да се съобщават най-малко веднъж на всеки три месеца.

б)

за сейнери за улов на риба тон, за кораби за улов на риба тон с въдици и за плавателни съдове за повърхностен риболов с парагади се води бордови дневник съгласно образеца в допълнение 3 в случая на плавателни съдове за повърхностен риболов с парагади, и съгласно образеца в допълнение 4 в случая на сейнери за улов на риба тон и на кораби за улов на риба тон с въдици, за всеки период на риболов, прекаран в риболовната зона на Кот д'Ивоар. Формулярите се събират или на пристанищата от съответните отдели на Центъра за океанографски проучвания на Кот д'Ивоар, или се изпращат на същия отдел до 45 дни след края на пътуването с цел риболов, извършено в риболовната зона на Кот д'Ивоар.

Формулярите трябва да бъдат попълнени четливо и да са подписани от капитана на плавателния съд.

2.

Ако не се спазват тези разпоредби, властите на Кот д'Ивоар си запазват правото да спрат действието на лицензията на плавателния съд нарушител, докато не бъдат изпълнени изискваните формалности. В този случай, Делегацията на Комисията на Европейските общности в Кот д'Ивоар бива незабавно информирана.

Д.   Изваждане на улова на брега

Плавателните съдове за улов на риба тон и плавателните съдове за повърхностен риболов с парагади, които изваждат улова си в пристанище на Кот д'Ивоар, предоставят, когато е възможно, допълнителния си улов на икономическите оператори от Кот д'Ивоар по местни пазарни цени.

Освен това, плавателните съдове за улов на риба тон на Общността допринасят за снабдяването на фабриките за консервиране на риба тон в Кот д'Ивоар по цени, определени по взаимно съгласие между корабособствениците от Общността и икономическите оператори от Кот д'Ивоар въз основа на текущите цени на международния пазар. Плащането се извършва в конвертируема валута. Графикът за изваждане на брега трябва да се изготви по взаимно съгласие между корабособствениците от Общността и икономическите оператори от Кот д'Ивоар.

Е.   Риболовни зони

1.

С оглед защитата на рибарниците и местните риболовни дейности на дребно, плавателните съдове на Общността, които имат лицензии не могат да извършват риболовни дейности съгласно член 2 от Споразумението в следните зони:

до шест морски мили от брега в случай на плавателни съдове за повърхностен риболов с парагади, на кораби за улов на риба тон с въдици и на траулери фризери,

до 200 метра между брега и изобата в случай на сейнери фризери за улов на риба тон.

2.

С оглед всяко предоставяне на права за риболов на траулери фризери, приложимо от третата година на прилагането на протокола, риболовните зони могат да бъдат предмет на преразглеждане от Съвместния комитет.

3.

Въпреки това, кораби за улов на риба тон с въдици, които ловят риба с жива стръв, са оторизирани да ловят тази стръв в забранената зона, определена по-горе, за да се запасят със стръв изрично в границите на техните собствени нужди.

Ж.   Влизане и излизане от зоната

1.

Всички плавателни съдове на Общността, които извършват риболов съгласно Споразумението в риболовната зона на Кот д'Ивоар съобщават на радиостанцията, посочена в лицензията датата, времето и местоположението си при влизане във и излизане от риболовната зона на Кот д'Ивоар.

2.

В случаите, когато не може да се използва радиовръзка, плавателните съдове могат да използват алтернативни средства, като телекс или телеграма.

3.

Плавателен съд, уловен, да извършва риболов без да е информирал властите на Кот д'Ивоар се смята за плавателен съд без лицензия.

З.   Разрешен размер на отворите на мрежите

Разрешените минимални размери на отворите на мрежите на тялото на трала (при напълно изпъната мрежа) са, както следва:

а)

40 mm за траулери фризери за улов на черупчести, които живеят в дълбоки води, и траулери фризери за улов на главоноги;

б)

60 mm за траулери фризери за улов на риба;

в)

в случая на риба тон, се прилагат международните стандарти, препоръчани от Международната комисия за опазване на риба тон в Атлантическия океан (ICCAT).

И.   Наемане на моряци

Собственици на плавателни съдове, които са получили лицензия съгласно Споразумението, допринасят за практическото професионално обучение на граждани на Кот д'Ивоар, при следните условия и при следните ограничения:

1.

Всеки собственик на траулер поема ангажимента да наеме на работа:

един моряк за плавателни съдове под 250 БРТ,

двама моряка за плавателни съдове над 250 БРТ.

Собствениците на плавателни съдове за улов на риба тон и на кораби за повърхностен риболов с парагади отговарят за наемането на граждани на Кот д'Ивоар при следните условия и при следните ограничения:

за флота от сейнери за улов на риба тон, се наемат 30 моряка от Кот д'Ивоар,

за флотата от кораби за улов на риба тон с въдици се наемат осем граждани на Кот д'Ивоар по време на период за улов на риба тон в риболовната зона на Кот д'Ивоар, като всеки от тях се наема на различен плавателен съд;

за флота от кораби за повърхностен риболов с парагади се наемат 15 моряка от Кот д'Ивоар по време на риболовния период в риболовната зона на Кот д'Ивоар, като всеки се наема на различен плавателен съд.

2.

Заплатите на моряците се определят преди издаването на лицензиите по взаимно съгласие между корабособствениците или техните представители и съответните власти в Кот д'Ивоар; заплатите са за сметка на корабособствениците и трябва да включват социални осигуровки, които са дължими за моряците (включително застраховка живот и застраховка злополука и болест).

3.

В случай, че моряците не се наемат, собствениците на сейнери за улов на риба тон, на кораби за улов на риба тон с въдици и кораби за повърхностен риболов с парагади се задължават да изплатят еднократна сума, равна на размера на заплатите на моряците, които не са наети.

Тази сума ще се използва за обучението на моряци в Кот д'Ивоар и се заплаща по банковата сметка, посочена от властите, отговарящи за риболова в Кот д'Ивоар.

Й.   Вземане на борда на научни наблюдатели

От всеки плавателен съд може да се поиска да вземе на борда научен наблюдател, избран от съответните власти на Кот д'Ивоар.

На борда, на наблюдателя се предоставят същите условия, както на ръководния персонал на плавателния съд. Това се прилага също, доколкото е възможно, и за помещенията, предоставени на наблюдателя. По същия начин, доколкото е възможно, той получава всички необходими съоръжения за осъществяване на работата си. Работата на наблюдателя и условията, при които той е взет на борда не трябва да прекъсват или препятстват риболовните дейности.

Заплатата и социалните осигуровки на наблюдателя са за сметка на съответните власти на Кот д'Ивоар.

К.   Инспекция и наблюдение

По искане на властите на Кот д'Ивоар, плавателни съдове на Общността действащи в рамките на Споразумението, позволяват и улесняват качването на борда и изпълнението на задачи от официални представители на Кот д'Ивоар, които отговарят за инспекцията и наблюдението на риболовните дейности.

Л.   Залавяне и задържане на плавателни съдове

Залавянето или задържането, съгласно условията на приложимото законодателство на Кот д'Ивоар, на риболовни плавателни съдове, плаващи под флага на държава-членка на Общността, се нотифицират на Делегацията на Комисията на Европейските общности в д'Ивоар до 72 часа, и едновременно с това на консулския агент на държавата-членка, под чиито флаг плавателният съд плава.

Обстоятелствата и причините, които са довели до залавянето или задържането се представят на вниманието на Делегацията на Комисията на Европейските общности в Кот д'Ивоар.

Допълнение 1

МИНИСТЕРСТВО ЗА ЖИВОТИНСКО ПРОИЗВОДСТВО

BP V 84, Абиджан

(Република Кот д'Ивоар)

РЕПУБЛИКА КОТ Д'ИВОАР

СЪЮЗ — ДИСЦИПЛИНА — РАБОТА

ЗАЯВЛЕНИЕ ЗА ЛИЦЕНЗИЯ ЗА МОРСКИ РИБОЛОВ

ЧАСТ А

1.

Име на корабособственика: …

2.

Националност на корабособственика: …

3.

Служебен адрес на корабособственика: …

ЧАСТ Б

(Попълва се за всеки плавателен съд)

1.

Срок на валидност: …

2.

Име на плавателния съд: …

3.

Година на построяване: …

4.

Държава на флага по произход: …

5.

Понастоящем плаващ под флага на: …

6.

Дата на придобиване на настоящия флаг: …

7.

Година на придобиване: …

8.

Пристанище на регистрация и регистрационен номер: …

9.

Действащ в зони: …

10.

Тип риболов: …

11.

Бруто регистър тона (БРТ): …

12.

Нето регистър тона (НРТ): …

13.

Радиопозивна: …

14.

Обща дължина (m): …

15.

Вълнорез (m): …

16.

Височина (m): …

17.

Материал, от който е направен корпусът: …

18.

Мощност на двигателя: …

19.

Скорост (възли): …

20.

Капацитет на каютите: …

21.

Вместимост на резервоарите (m3): …

22.

Вместимост на трюмовете за риба (m3): …

23.

Капацитет за замразяване (t/h) и използвана система: …

24.

Цвят на корпуса: …

25.

Цвят на палубните надстройки: …

26.

Допълнителен екипаж: …

27.

Бордово комуникационно оборудване:

Image

28.

Оборудване за навигация и откриване на рибни пасажи:

Image

29.

Използвани спомагателни плавателни съдове (за всеки плавателен съд):

29.1.

Бруто регистър тона: …

29.2.

Обща дължина (m): …

29.3.

Вълнорез (m): …

29.4.

Височина (m): …

29.5.

Материал, от който е направен корпусът: …

29.6.

Мощност на двигателя: …

29.7.

Скорост (възли): …

30.

Спомагателно въздушно оборудване за откриване на рибни пасажи (дори да не е инсталирано на борда): …

31.

Пристанище на регистрация: …

32.

Име на капитана: …

33.

Адрес: …

34.

Националност на капитана: …

Да се приложат:

три цветни снимки на кораба (изглед отстрани), на спомагателните риболовни плавателни съдове и на въздушното спомагателно оборудване за откриване на рибни пасажи,

илюстрация и подробно описание на използваните уреди за риболов,

документ, който удостоверява, че представителят на собственика е упълномощен да подпише настоящото заявление.

(Дата на заявлението)

(Подпис на представителя на собственика)

Допълнение 2

ТРАУЛЕРИ ФРИЗЕРИ

(ВОДНИ ВИДОВЕ)

Image

Допълнение 3

Image

Допълнение 4

ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ ЗА УЛОВ НА РИБА ТОН — СЕЙНЕРИ — КОРАБИ ЗА УЛОВ НА РИБА С ВЪДИЦИ

Image


Top