EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0293

Регламент (ЕО) 293/2005 на Съвета от 17 февруари 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) 866/2004/ЕО относно режим съгласно член 2 от Протокол № 10 от Акта за присъединяване по отношение на селското стопанство и улесненията за лицата, които пресичат демаркационната линия

OB L 50, 23.2.2005, p. 1–2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 159M, 13.6.2006, p. 149–150 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/293/oj

01/ 05

BG

Официален вестник на Европейския съюз

188


32005R0293


L 050/1

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) 293/2005 НА СЪВЕТА

от 17 февруари 2005 година

за изменение на Регламент (ЕО) 866/2004/ЕО относно режим съгласно член 2 от Протокол № 10 от Акта за присъединяване по отношение на селското стопанство и улесненията за лицата, които пресичат демаркационната линия

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Протокол № 10 за Кипър към Акта за присъединяване от 2003 г. (1), и по-специално член 2 от него,

като взе предвид Протокол № 3 за районите на дислокации на военните сили на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия в Кипър (2) към посочения Акт за присъединяване, и по-специално член 6 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1)

Регламент 866/2004/ЕО на Съвета (3) определя специални правила относно стоките, услугите и лицата, които пресичат демаркационната линия между районите, в които правителството на Република Кипър не упражнява ефективен контрол, и тези райони, в които правителството на Република Кипър не упражнява ефективен контрол.

(2)

В светлината на опита, придобит след влизането в сила на този регламент, би следвало да бъдат създадени известен брой улеснения за лицата, които пресичат демаркационната линия, както и за търговията с определени селскостопански стоки.

(3)

Следователно, Регламент 866/2004/ЕО следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент 866/2004/ЕО се изменя както следва:

1.

Член 4 се изменя, както следва:

a)

параграф 2 се заменя със следния текст:

„2.   За стоките, посочени в параграф 1 не се изисква митническа декларация. Същите не се облагат с мита или такси с еквивалентен ефект, освен ако за тях не са предвидени възстановявания при износ или за интервенционни мерки.

Чрез дерогация от първа алинея, Комисията, в съответствие с установената в рамките на Общата селскостопанска политика процедура на управителния комитет, може да определя преференциални условия и правила за преференциален достъп за продуктите, за които са предвидени възстановявания при износ или за интервенционните мерки.

С цел да се гарантира ефективен контрол, количествата, които пресичат демаркационната линия, се регистрират.“

б)

параграф 9 се заменя от следния текст:

„9.   Забранява се движението през демаркационната линия на живи животни и животински продукти, които са предмет на ветеринарните изисквания на Общността. Забраните по отношение на определени живи животни или животински продукти могат да бъдат отменяни с решения на Комисията, които установяват приложимите за търговията условия и се приемат в съответствие с процедурата, посочена в член 58, параграф 2 от Регламент 178/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (4).

2.

Член 6 се заменя със следния текст:

„Член 6

1.   Директива 69/169/EИО на Съвета (5) не се прилага, но стоките, които се съдържат в личния багаж на лицата, които пресичат демаркационната линия, се освобождават от данък върху оборота и акциз, при условие че нямат търговски характер и общата им стойност не надвишава 135 EUR на лице.

2.   Количествените норми за освобождаване от данък върху оборота и акциз са 40 цигари и 1 литър спиртни напитки, предназначени за лична консумация.

3.   Освобождаването стоките, посочени в параграф 2 не се предоставя за лицата, които пресичат демаркационната линия и са на възраст под 17 години.

4.   В рамките на определените в параграф 2 количествени норми, стойността на изброените в параграф 2 стоки не се взема предвид при определянето на освобождаването, посочено в параграф1.

5.   С цел да се справи със сериозни смущения в специфичен сектор на своята икономика, причинени от широкото използване на улесненията от лицата, които пресичат демаркационната линия, Република Кипър може, след одобрение от Комисията, да дерогира член 6, параграф 1 за период, който не е по-дълъг от три месеца.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 17 февруари 2005 година.

За Съвета

Председател

J.-C. JUNCKER


(1)  ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 955.

(2)  ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 940.

(3)  ОВ L 161, 30.4.2004 г., стр. 128.

(4)  ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент 1642/2003/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 245, 29.9.2003 г., стр. 4).“;

(5)  ОВ L 133, 4.6.1969 г., стр. 6. Директива, последно изменена с Директива 2000/47/EО (ОВ L 193, 29.7.2000 г., стр. 73).“


Top