EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013IR0589

Становище на Комитета на регионите „Европейско партньорство за иновации – „Интелигентни градове и общини“

OB C 280, 27.9.2013, p. 27–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

27.9.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

C 280/27


Становище на Комитета на регионите „Европейско партньорство за иновации – „Интелигентни градове и общини“

2013/C 280/06

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

подчертава, че местните власти не само създават възможност за развитие на промишлеността и са нейни клиенти, но трябва да бъдат признати и в тяхното основно качество като авангард и новатори;

посочва също така, че визираният от Комисията подход, в който водеща роля имат промишлените отрасли, трябва да се основава на прецизно дефинирани и конкретно доказани потребности на гражданите. Местните власти играят изключителна роля, когато е необходимо да се идентифицират и изразят потребностите на публичните и частните заинтересовани страни по места (напр. бизнеса, науката, гражданското общество и местното население). Тази решаваща връзка обхваща например изслушвания и ефикасни механизми за участие на местно равнище и следва да заема предно място в работата;

счита, че Комисията следва да прецизира критериите за намиране и избор на революционни новаторски решения и да гарантира, че съответната процедура ще бъде прозрачна и отворена и по възможност свързана с конкретна процедура за възлагане на обществена поръчка, както и че ще бъдат предоставени на разположение достатъчно средства;

препоръчва на Комисията да събере в прегледен наръчник всички европейски програми и инициативи, даващи възможност за финансиране на новаторски проекти, които могат да бъдат разработени в рамките на SCC, включително инициативи като „Зелената цифрова харта“, Конвента на кметовете, CIVITAS, Concerto и др. Такъв наръчник би съдържал информация за всички програми във връзка с интелигентните градове и общини;

подчертава по-специално, че централен елемент от дейностите в рамките на партньорствата SCC ще бъде развитието на интелигентни мрежи.

Докладчик

г-н Ilmar REEPALU (SE/ПЕС), член на Градския съвет на Малмьо

Отправен документ

Съобщение на Комисията относно „Европейско партньорство за иновации - Интелигентни градове и общини“

C(2012) 4701 final

I.   ПОЛИТИЧЕСКИ ПРЕПОРЪКИ

КОМИТЕТЪТ НА РЕГИОНИТЕ

Общи бележки

1.

отбелязва, че със своето съобщение относно „Европейско партньорство за иновации - „Интелигентни градове и общини“ Комисията поема инициативата за европейско партньорство за иновации (ЕПИ), с цел съвместно използване на ресурси, за да се разработят и разпространят в градовете новаторски технически решения, които се основават на интегрирани технологии в областта на енергетиката и транспорта и се опират на ИКТ;

2.

споделя виждането на Комисията, че едно от най-големите предизвикателства за ЕС се състои в това европейските градове да се превърнат в интелигентни и устойчиви жизнени пространства по отношение и на трите аспекта: социален, икономически и екологичен; подчертавал е многократно значението на ефикасните мерки и промени за подкрепа и насърчаване на усилията за устойчиво в дългосрочен план общество, което предполага подобряване на градската среда, на общественото здравеопазване и, в крайна сметка, на социалното благосъстояние; същевременно подчертава, че както в икономическо, така и в социално и екологично отношение градовете са тясно свързани със своите крайградски зони и със селските райони и че тази връзка е важна за балансираното и устойчиво развитие както в градските, така и в селските райони, тъй като селските райони биват замърсявани от емисии, изпускани от градовете във въздуха и водата;

3.

приветства инициативата на Комисията за партньорство за иновации. Радостно е, че с тази инициатива Комисията изтъква и признава изключителната роля на градовете и на органите на местно самоуправление в цялостната работа на Съюза в областта на интелигентния, устойчив и приобщаващ растеж. Важно е да се подчертае, че в много случаи градовете са водещи в насърчаването на едно устойчиво в дългосрочен план общество. Това положително развитие и големите амбиции на градовете трябва да бъдат подкрепяни и насърчавани от ЕС в рамките на неговите дейности;

4.

вижда в прилагането на принципите на междусистемна интеграция и оперативна съвместимост предпоставка за създаването на интелигентни градове; затова приветства предложената от Комисията концепция за интегрирани цялостни решения и е убеден, че такива интегрирани решения носят значителна добавена стойност в сравнение със конкретните секторни решения. B друг контекст обаче, секторните проекти и решения могат да предложат ефикасни допълващи действия и решения;

5.

подчертава, че трите технологични сектора на партньорството за иновации „Интелигентни градове и общини“ (Smart Cities and Communities – SCC) могат да имат различна тежест и значение в зависимост от това, доколко проектите съдържат иновативни цялостни решения за констатираните потребности; смята освен това, че при разработването и изпълнението на проекти и решения трябва да участват и други сектори, които допринасят за устойчиво градско развитие (напр. секторите на водите, въздуха, отпадъците, стратегическото планиране и иновациите в областта на услугите, които стимулират хората да използват и разработват нови решения), ако носят добавена стойност по отношение на развитието;

6.

отбелязва, че Комисията предлага партньорство с градовете, в което водеща роля имат промишлените отрасли. Инициативата цели да улесни навлизането на пазара на новаторски решения, които се основават на интегрирани технологии в областта на енергетиката и транспорта и се опират на ИКТ;

7.

подчертава във връзка с това централната и в много случаи изключителна роля на органите на местно самоуправление в по-нататъшните дейности. В стратегиите и проектите, замисляни и приемани в рамките на партньорството SCC (напр. стратегически план за изпълнение), следва да бъде отредена централна роля на отделните и сдружените местни власти независимо от тяхното демографско измерение и те следва да имат водеща роля по отношение на всички решения, включващи местни публични ресурси;

8.

подчертава, че местните власти не само създават възможност за развитие на промишлеността и са нейни клиенти, но трябва да бъдат признати и в тяхното основно качество като авангард и новатори;

9.

посочва също така, че визираният от Комисията подход, в който водеща роля имат промишлените отрасли, трябва да се основава на прецизно дефинирани и конкретно доказани потребности на гражданите. Местните власти са най-близкото до гражданите равнище и играят изключителна роля, когато е необходимо да се идентифицират и изразят потребностите на публичните и частните заинтересовани страни по места (напр. бизнеса, науката, гражданското общество и местното население). Тази решаваща връзка обхваща например изслушвания и ефикасни механизми за участие на местно равнище и следва да заема предно място в работата. В този контекст се разработват решения, които се основават върху уникално и конкретно търсене от страна на местните власти, заинтересовани страни и граждани и които носят по-голяма добавена стойност в сравнение със секторни решения, които може би невинаги са оптимални;

10.

приветства предвидената от Комисията дългосрочна цел до 2020 г. да предложи и разпространи най-малко 20 значими новаторски решения, съчетаващи помежду си технологии от енергетиката, транспорта и ИКТ; подчертава във връзка с това, че е много важно да се създават съответни условия, за да могат новаторските решения да бъдат възприемани, адаптирани и изпълнявани в много градове на ЕС; изразява задоволството си от факта, че Комисията изтъква значението на необходимостта от действия, свързани с търсенето (напр. разработване на нови бизнес модели). За тази цел Комитетът призовава Комисията да изиска един от критериите за избор на проекти да бъде предложението да показва силна връзка между същественото новаторско решение и прилагането и разпространяването на резултатите в региони и общини в различни части на Европа. Проектите следва да поставят приоритет върху ползотворни синергии, основани на взаимни връзки между действащите лица, както върху развитието и инструментите за финансиране. Същевременно трябва да се помогне на градовете да намалят екологичното си въздействие, като се разработят решения, които, благодарение на интензивното използване на ИКТ, водят до повишаване на енергийната ефективност на градовете, насърчавайки използването на възобновяеми източници на енергия и улеснявайки мобилността в устойчив модел на градско развитие, като допринасят за значително намаляване емисиите на CO2 и на други замърсяващи газове;

11.

друг ключов фактор за успеха на SCC, освен гражданското участие и консултациите, е създаването на истински условия за общностно планиране, така че тези решения да се вземат от местната власт с участието на всички национални или регионални агенции, доброволческия сектор и предприятията, действащи на местно равнище, подчертавайки основната роля на компаниите за енергийни услуги (ESCO), когато са пряко засегнати от целите на SCC;

12.

счита, че Комисията следва да прецизира критериите за намиране и избор на революционни новаторски решения. Комисията трябва да направи така, че съответната процедура да бъде прозрачна и отворена и да бъде свързана предимно с конкретна процедура за възлагане на обществена поръчка. Необходимо е също така на разположение да бъдат предоставени достатъчно средства;

13.

обръща внимание върху различните градски структури в ЕС. В много райони е налице полицентрична градска структура, а в други един голям град доминира над множество по-малки градове наоколо. Независимо от големината си, всеки град е център например на предоставянето на публични и частни услуги, както и на създаването на знания, иновации и предприемачество на местно и регионално равнище. Съществуват изолирани случаи на региони с дълбоки демографски и териториални различия, в които не може да се говори за същинска мрежа от градове. В тези случаи могат да съществуват местни структури, включващи различни населени места, които могат да се интегрират в рамките на „Интелигентни градове и общини“ (Smart Cities and Communities – SCC);

14.

отбелязва, че градовете – независимо от тяхната големина – често са изправени пред еднакви предизвикателства при създаването на устойчиви жизнени пространства и се нуждаят от едни и същи технологични решения; счита, че партньорството SCC следва да отчита този аспект и че е необходимо да се разработват новаторски решения, които създават икономически синергии и имат осезаемо въздействие върху градовете и техните жители;

15.

желае да припомни, че включването на фразата „и общини“ в наименованието SCC има за цел да се подчертае, че идеята за град или градска зона в Европа е доста широкообхватна. В голям брой държави членки, местни власти, които не се определят като градове, на практика са много по-големи и разполагат с много по значителни ресурси и капацитет от други общини, които обикновено се възприемат като градове в правен или географски смисъл. Също в много случаи групи местни власти могат да обединяват ресурси с мащаб и обхват, който надхвърля този на градовете. В този вид случаи, както и например в метрополните области или градските агломерации, ролята на регионалните власти може да бъде решаваща за координацията и насърчаването на интегрираните политики;

Прилагане на партньорството за иновации „Интелигентни градове и общини“

16.

приветства факта, че в Седмата рамкова програма за НИРД (РП7) за 2013 г. са предвидени ресурси за проекти, които добре се съчетават с ЕПИ „Интелигентни градове и общини“;

17.

смята, че е важно на равнището на ЕС да бъдат предоставени достатъчно средства в рамките на новата програма „Хоризонт 2020“, за да може инициативата „Интелигентни градове и общини“ да допринесе за посочените от Комисията цели;

18.

подчертава, че прилагането на инициативата SCC не бива да е съпроводено от намаляване на финансирането от други действащи програми, по които местните власти получават подпомагане в своите усилия за развитие на интелигентни градове и общини, най-вече защото тези програми се доказаха като особено успешни на местно равнище. Освен това Комисията би трябвало да определи тематичните области и средствата, разпределени в рамките на „Хоризонт 2020“;

19.

отбелязва, че регионалната политика и структурните фондове се отразиха положително на прилагането на стратегии за насърчаване на интелигентни градове и подчертава, че те биха могли да играят важна роля в по-нататъшното развитие на инициативата SCC. Предложението за преработване на политиката на сближаване от 2014 г. нататък съдържа ясно изразено градско измерение, включително с предоставянето на средства за устойчиво градско развитие в рамките на регионалния фонд. Следва да бъде изяснено как тези средства могат да допринесат за осъществяването на интелигентните градове, за да може по този начин да се спомогне за създаването на синергии и за цялостен подход по въпроси на градското развитие, при който да се вземат предвид и прилежащите селски райони;

20.

препоръчва на Комисията да събере в прегледен наръчник всички европейски програми и инициативи, даващи възможност за финансиране на новаторски проекти, които могат да бъдат разработени в рамките на SCC. Наръчникът би следвало да отразява инициативи като „Зелената цифрова харта“, Конвента на кметовете, CIVITAS, Concerto и др. Такъв наръчник би бил много ценен например за местните власти и за предприятията, тъй като ще съдържа информация за всички програми във връзка с интелигентните градове и общини. Той би могъл да бъде достъпен напр. на интернет страницата на платформата на заинтересованите страни;

21.

подчертава значението на един цялостен подход към финансовата помощ от ЕС за SCC и други източници на финансиране от ЕС, като Европейския структурен фонд за инвестиции, Механизма за свързване на Европа и програма LIFE за периода 2014-2020 г., по-специално за да има ясна последователност в подкрепата за развитието на SCC, като се избягват ненужното разминаване, застъпване и дублиране;

22.

приветства факта, че Комисията препоръчва на държавите членки да предоставят финансови средства за насърчаване на действия за създаване и разпространение на новаторски решения в рамките на SCC;

23.

отбелязва, че възловите проекти – основен елемент на инициативата SCC – са стратегически партньорства между предприятия, развиващи се на основата на иновации в трите сектора и общинските органи и фактори за вземане на решения;

24.

обръща във връзка с това внимание върху различните роли и гледни точки на промишлеността и града. Една от важните задачи на промишлеността се състои в разработването на технически спецификации и решения, които могат да бъдат възприети и разпространени в много градове. Градовете и общините и техните жители преди всичко имат отговорността за идентифициране и оповестяване на конкретните потребности по места, за които трябва да се намерят съответстващи технологически решения. Много е важно следователно проектите да се разработват и управляват съобразно с потребностите и търсенето, като се има предвид добавената стойност от технологична и иновационна гледна точка;

25.

е на мнение, че възловите проекти представляват основните елементи на партньорството „Интелигентни градове и общини“ (SCC). Тъй като местните власти най-добре могат да преценят съществуващите потребности на градовете от устойчиви решения, на тях трябва да бъде отредена меродавна и водеща роля в консорциумите и възловите проекти. Това не намира израз в съобщението на Комисията и се нуждае от уточняване във връзка с бъдещите действия;

26.

счита, че ролята на другите участници в консорциумите и проектите също трябва да бъде ясно дефинирана, за да се създадат добри предпоставки и балансираност в партньорствата. Формата на възловите проекти и консорциумите би следвало да бъде определяна в рамките на процедури за възлагане на обществени поръчки, за да могат структурата на консорциумите и ролята на отделните участници в разработването на проектите да бъдат ясно очертани, а рамковите условия за партньорствата SCC да станат по-прозрачни;

27.

отбелязва заявеното от Комисията в нейното съобщение, че тя е отворена за бъдещо регулиране на тази област с цел улесняване на търговската реализация на бъдещите решения. Комитетът на регионите не би искал да изключи такива действия, но смята че е важно при евентуалното регулиране внимателно да се отчитат принципите на пропорционалност и субсидиарност, както и нуждата от адаптирани на местно равнище решения, съобразени с условията по места;

28.

затова е на мнение, че Комисията трябва ясно да посочи в какво ще се състои евентуалното бъдещо регулиране и да даде примери за такива регулаторни действия или за областите, в които то ще се прилага; такава информация би била много ценна за заинтересованите участници в консорциумите и проектите;

29.

счита, че е важно за дейностите по всеки проект да се определят характерни показатели, свързани с приоритетите на ЕС и с основните предизвикателства в областта на енергетиката, транспорта и ИКТ – например екологична ефективност, енергийна ефективност на градовете, дял на енергията от възобновяеми източници в добива на енергия, съвместно използване на инфраструктурата и т.н.;

30.

отново посочва, че условията са различни във всеки град и затова подчертава колко е важно местните власти да могат да адаптират показателите към местните условия. Колко високо да бъдат поставени подробните цели за отделните показатели би следвало да се определя от местните власти, съгласувано с промишлените консорциуми. Същевременно показателите трябва да служат като ориентир за промишлеността, включително малките и средните предприятия (МСП), така че да могат да са на висотата на общите цели и на най-важните предизвикателства на равнището на ЕС. Във всички случаи целите следва да бъдат включени в стратегията „20+20+20“, определена от Европейския съюз за 2020 г.;

31.

препоръчва Комисията да осигури финансиране за необходимата в цяла Европа научноизследователска и развойна дейност във връзка с регионалните иновационни екосистеми. Необходими са експерименти в областта на интелигентните градове, при които се свързват материалните и оперативните характеристики на сградите и на цялата инфраструктура с различни видове развитие и услуги, предоставяни и поддържани от града и от други оператори. Това подкрепено от ИКТ регионално моделиране е необходимо, за да се осигури надеждна основа за анализ на жизнения цикъл на различните видове инвестиции, както и за разработване на ориентирани към потребителите бизнес дейности, граждански инициативи и процес на вземане на решения;

32.

приветства намерението на Комисията системите за наблюдение да се основават на съществуващи методики, като например онези, които се прилагат във връзка с Конвента на кметовете и на „Зелената цифрова харта“. Необходимо е също така да се подчертае, че поставените на равнището на ЕС цели представляват минимални цели и че градовете би трябвало да бъдат окуражавани да си поставят по-високи цели и да служат за пример в това отношение;

33.

приветства призива на Комисията на международно равнище да се извършва обмен на опит и да се разпространяват добри практики. С представянето на конкретни и успешни европейски примери на международната сцена се насърчава европейската промишленост. Това от своя страна дава допълнителен импулс на прилагането на стратегията „Европа 2020“. Целите в областта на международното сътрудничество в рамките на SCC би следвало да получават подкрепа посредством специфични средства;

34.

отбелязва, че Комисията посочва редица междусекторни теми, които биха били подходящи като теми на проекти, напр. интелигентни сгради, интелигентни системи за предлагане и търсене, устойчива градска мобилност и екологични информационни технологии. Тези теми са наистина важни, но Комитетът подчертава, че списъкът им не е изчерпателен – необходимо е в него да могат да бъдат включени и други важни теми. Информационните и комуникационните технологии би следвало да бъдат изтъкнати напр. като основна предпоставка за развитието на изгодни като цена и удобни за потребителя електронни услуги във всички области, които инициативата обхваща. За да се допълни списъкът от теми за проектите, е важно да се упомене и подходящата координация на управлението на енергията и отпадъците;

35.

подчертава по-специално, че централен елемент от дейностите в рамките на партньорствата SCC ще бъде развитието на интелигентни мрежи; препраща във връзка с това съм приетото неотдавна свое становище на тема „Енергията от възобновяеми източници – важен фактор на европейския вътрешен пазар“ и отново изтъква голямото значение, което се очаква да има развитието на интелигентните мрежи;

36.

отново обръща внимание върху голямото предизвикателство, произтичащо от това, че енергия от възобновяеми източници се подава в енергийни мрежи, които не са проектирани за такъв вид енергия. Широкото използване на енергия от възобновяеми източници изисква инвестиции в модернизирането на мрежите, чието настоящо състояние ограничава развитието на възобновяемите енергоносители. Във връзка с това важна роля играе разширяването на интелигентните мрежи;

37.

посочва и една друга област, в която интелигентните мрежи могат да донесат огромна добавена стойност, а именно съхранението на излишна енергия, което може да допринесе за по-добро равновесие между предлагането и търсенето на енергия. Интелигентните мрежи и свързаните с тях технически приложения, които позволяват уравновесяване на колебанията в производството и потреблението на енергия, както и по-равномерен поток на енергия, биха могли да допринесат за значителен импулс на икономиката, за понижаване на разходите както за производителите, така и за потребителите, и да дадат важен принос за развитието на интелигентни градове;

38.

същевременно подчертава, че устойчиви и интелигентни градове не могат да бъдат създадени само посредством технологични системи и приложения. Необходимо е успоредно с технологичното развитие да се предприемат действия, които подтикват гражданите и предприятията да променят модела си на потребление на енергия;

39.

отбелязва, че в много от европейските градове се наблюдават значителни асиметрии от гледна точка на енергийната ефективност. Развитието на устойчива градска среда изисква специални усилия по отношение санирането на сгради, със съответните финансови инструменти, като специално място би трябвало да бъде отделено на енергията от възобновяеми източници;

Управление на партньорството „Интелигентни градове и общини“

40.

е на мнение, че управлението трябва да бъде организирано по ефективен и целесъобразен, но същевременно прост и прозрачен начин, за да може партньорството SCC да изпълнява задачата си; изразява съжаление, че Комисията не е откроила достатъчно ясно съществената роля, която следва да се отреди на местните власти с всякакво демографско измерение в управлението на партньорството. На градовете трябва да бъдат предоставени осезателни възможности за влияние и участие на всички равнища на управление: в Групата на високо равнище и в Платформата на заинтересованите страни, но също и във всички работни групи, които ще бъдат създадени впоследствие;

41.

застъпва виждането, че Комисията следва да уточни основанието и процедурата за определяне на членовете на Групата на високо равнище. При това е необходимо да се гарантира, че местните власти ще бъдат подобаващо представени в Групата на високо равнище;

42.

смята освен това, че е важно да се даде възможност за цялостна представителност на местните власти и в различните органи на Платформата на заинтересованите страни (напр. в групата за изготвяне на „пътна карта“), за да се гарантира, че местната гледна точка ще бъде подобаващо застъпена;

43.

призовава за активно участие на местните власти в управлението. По този начин може да се гарантира, че ще се прилагат проекти и решения, които действително са нужни на градовете и техните жители. Както вече беше споменато, местните власти най-добре познават потребностите на своите граждани и собствените сложни системи на градовете – без тези решаващи за управлението знания и компетентности, намираните решения няма да бъдат оптимални;

44.

очаква управленската структура да съдържа механизъм за контрол и за последващи действия, за да се гарантира, че всички налични финансови средства ще бъдат използвани ефективно и в съответствие с целите на партньорството SCC. Необходимо е механизмът за контрол и последващите действия да бъдат прозрачни и заинтересованите страни да са запознати с тях;

45.

смята, че е извънредно важно цялата свързана с партньорството SCC информация да бъде съобщена и предоставена на разположение на всички заинтересовани страни по ефективен начин, за да могат да се събират и обсъждат перспективни идеи, които впоследствие могат да се използват като основа на проектите. Комисията играе основна роля в това отношение, но от съществено значение са и импулсите от страна на местните власти, тъй като те най-добре познават местната икономика и промишленост. Голямо значение в това отношение могат да имат и различните видове мрежи на европейско, национално, регионално и местно равнище. Във връзка с това не трябва да се забравя значението на прилагането на многостепенна система на управление, съгласно която всяко равнище на публичната администрация допринася за развитието на проектите въз основа на собствените си правомощия и ресурси;

46.

подчертава, че работните процеси, заседанията, обработката на документацията и др.п. трябва да протичат ефективно, така че никоя от заинтересованите страни да не се въздържа от участие, а, напротив, те да бъдат насърчавани към това. Работните процеси следва да бъдат ясно и точно дефинирани във всички работни групи.

Брюксел, 4 юли 2013 година

Председател на Комитета на регионите

Ramón Luis VALCÁRCEL SISO


Top