EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005XC0217(01)

Information relating to courts and redress procedures pursuant to Article 68 of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000

OJ C 40, 17.2.2005, p. 2–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

17.2.2005   

EN

Official Journal of the European Union

C 40/2


Information relating to courts and redress procedures pursuant to Article 68 of Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000

(2005/C 40/02)

The courts and redress procedures notify to the Commission by the Member States after this date and any amendments thereto, will be published latter

List 1

The applications provided for by Articles 21 and 29 shall be submitted to the following courts:

in Belgium, the ‘tribunal de première instance’/‘rechtbank van eerste aanleg’/‘erstinstanzliches Gericht’,

in Czech Republic, the ‘okresní soud’ or ‘soudní exekutoř’,

in Germany:

in the district of the ‘Kammergericht’ (Berlin), the ‘Familiengericht’, ‘Pankow/Weissensee’;

in the districts of the remaining ‘Oberlandesgerichte’, to the ‘Familiengericht’ located at the seat of the respective ‘Oberlandesgericht’,

in Estonia, the ‘maakohus’ or the ‘linnakohus’,

in Greece, the ‘Πρωτοδικείο’.

in Spain, the ‘Juzgado de Primera Instancia’,

in France, the ‘juge aux affaires familiales du tribunal de grande instance’,

in Ireland, the High Court,

in Italy, the ‘Corte d'appello’,

in Cyprus, no information communicated to the European Commission,

in Latvia, the ‘rajona (pilsētas) tiesa’,

in Lithuania, the ‘Lietuvos apeliacinis teismas’,

in Luxembourg, the presiding Judge of the ‘Tribunal d'arrondissement’,

in Hungary, no information communicated to the European Commission,

in Malte, the ‘Prim' Awla tal-Qorti Civili’ or ‘il-Qorti tal Maġistrati ta' Għawdex fil-ġurisdizzjoni superjuri tagħha’,

in Netherlands, the ‘voorzieningenrechter van de rechtbank’,

in Austria, the ‘Bezirksgericht’,

in Poland, the ‘Sąd okręgowy’,

in Portugal, the ‘Tribunal de comarca’ or ‘Tribunal de Família e Menores’,

in Slovenia, the ‘okrožno sodišče’,

in Slovakia:

(a)

the ‘Krajský súd v Bratislave’ for an application relating to divorce, legal separation or marriage annulment;

(b)

the ‘Okresný súd’ for the habitual residence of the child or ‘Okresný súd Bratislava I’ when a child has no habitual residence in the Slovak Republic for an application relating to parental responsibility.

in Finland, the ‘Käräjäoikeus/tingsrätt’,

in Sweden, the ‘Svea hovrätt’,

in United Kingdom:

(a)

in England and Wales, the High Court of Justice — Principal Registry of the Family Division;

(b)

in Scotland, the Court of Session, Outer House;

(c)

in Northern Ireland, the High Court of Justice.

List 2

The appeals provided for by Article 33 shall be lodged with the courts listed below:

in Belgium:

(a)

a person applying for a declaration of enforceability may lodge an appeal with the ‘cour d'appel’ or the ‘hof van beroep’;

(b)

the person against whom enforcement is sought may lodge opposition with the ‘tribunal de première instance’/‘rechtbank van eerste aanleg’/‘erstinstanzliches Gericht’,

in Czech Republic, the ‘okresní soud’,

in Germany, the ‘Oberlandesgericht’,

in Estonia, the ‘ringkonnakohus’

in Greece, the ‘Εφετείο’,

in Spain, the ‘Audiencia Provincial’,

in France, the ‘Cour d'appel’,

in Ireland, the High Court,

in Italy, the ‘Corte d'appello’,

in Cyprus, no information communicated to the European Commission,

in Latvia, the ‘apgabaltiesā’,

in Lithuania, the ‘Lietuvos apeliacinis teismas’,

in Luxembourg, the ‘Cour d'appel’,

in Hungary, no information communicated to the European Commission,

in Malte, the ‘Qorti tal-Appell’ in accordance with the procedure laid down for appeals in the ‘Kodiċi tal-Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili — Kap. 12’,

in Netherlands, the ‘rechtbank’,

in Austria, the ‘Bezirksgericht’,

in Poland, the ‘Sąd apelacyjny’,

in Portugal, the ‘Tribunal da Relação’,

in Slovenia, the ‘okrožno sodišče’,

in Slovakia, the ‘Okresný súd’,

in Finland, the ‘Hovioikeus/hovrätt’,

in Sweden, the ‘Svea hovrätt’,

in United Kingdom:

(a)

in England and Wales, the High Court of Justice — Principal Registry of the Family Division;

(b)

in Scotland, the Court of Session, Outer House;

(c)

in Northern Ireland, the High Court of Justice.

List 3

The appeals provided for by Article 34 may be brought only:

in Belgium, Greece, Spain, France, Italy, Latvia, Luxembourg, Netherlands, by an appeal in cassation,

in Czech Republic, by a ‘žaloba pro zmatečnost’ and a ‘dovolání’,

in Germany, by a ‘Rechtsbeschwerde’,

in Estonia, by ‘kasaatsioonkaebus’,

in Ireland, by an appeal on a point of law to the Supreme Court,

in Cyprus, no information communicated to the European Commission,

in Lithuania, by an appeal in cassation to the ‘Lietuvos Aukščiausiasis Teismas’,

in Hungary, no information communicated to the European Commission,

in Austria, by a ‘Revisionsrekurs’,

in Poland, by an appeal in cassation to the ‘Sąd Najwyższy’,

in Portugal, by a ‘recurso restrito à matéria de direito, para o Supremo Tribunal de Justiça’,

in Slovenia, ‘pritožba na Vrhovno sodišče Republike Slovenije’,

in Slovakia, by a ‘dovolanie’,

in Finland, by an appeal to ‘Korkein oikeus/högsta domstolen’,

in Sweden, by an appeal to the ‘Högsta domstolen’,

in United Kingdom, by a single further appeal on a point of law:

(a)

in England and Wales, to the Court of Appeal;

(b)

in Scotland, to the Court of Session, Inner House;

(c)

in Northern Ireland, to the Northern Ireland Court of Appeal.


Top