51998AP0466

Wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement inzake de ontwerpverordening van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (9581/98 - C4-0507/98 97/0191(SYN)) (Samenwerkingsprocedure: eerste lezing)

Publicatieblad Nr. C 098 van 09/04/1999 blz. 0230


A4-0466/98

Ontwerpverordening van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (9581/98 - C4-0507/98 - 97/0191(SYN))

Dit ontwerp wordt goedgekeurd met de volgende wijzigingen:

(Amendement 1)

Titel

>Oorspronkelijke tekst>

Ontwerpverordening (EG) van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

>Tekst na stemming van het EP>

Ontwerpverordening (EG) van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten

, de fundamentele vrijheden en goed openbaar bestuur

(Amendement 2)

Eerste overweging

>Oorspronkelijke tekst>

overwegende dat praktische regels moeten worden vastgesteld voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede tot de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden;

>Tekst na stemming van het EP>

overwegende dat praktische regels moeten worden vastgesteld voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede tot de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten

, de fundamentele vrijheden en goed openbaar bestuur;

(Amendement 3)

Tweede overweging

>Oorspronkelijke tekst>

overwegende dat de Raad tegelijkertijd met deze verordening verordening nr. ... heeft aangenomen tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van niet onder de ontwikkelingssamenwerking vallende communautaire acties die binnen het kader van het communautaire samenwerkingsbeleid een bijdrage leveren tot de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede tot de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in derde landen;

>Tekst na stemming van het EP>

overwegende dat de Raad tegelijkertijd met deze verordening verordening nr. ... heeft aangenomen tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van niet onder de ontwikkelingssamenwerking vallende communautaire acties die binnen het kader van het communautaire samenwerkingsbeleid een bijdrage leveren tot de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede tot de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten

, de fundamentele vrijheden en goed openbaar bestuur in derde landen;

(Amendement 4)

Derde overweging

>Oorspronkelijke tekst>

overwegende dat Gemeenschapsbeleid op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking een bijdrage levert tot de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede tot de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden;

>Tekst na stemming van het EP>

overwegende dat Gemeenschapsbeleid op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking een bijdrage levert tot de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede tot de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten

, de fundamentele vrijheden en goed openbaar bestuur;

(Amendement 5)

Vijfde overweging

>Oorspronkelijke tekst>

overwegende dat de actie van de Europese Gemeenschap op het gebied van de bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen past in het kader van de eerbiediging van de beginselen van algemene geldigheid en ondeelbaarheid van de mensenrechten die de sluitsteen van het internationale systeem voor bescherming van de mensenrechten vormen;

>Tekst na stemming van het EP>

overwegende dat de actie van de Europese Gemeenschap op het gebied van de bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen past in het kader van de eerbiediging van de beginselen van algemene geldigheid en ondeelbaarheid van de mensenrechten die de sluitsteen van het internationale systeem voor bescherming van de mensenrechten

en het fundament van de Europese eenmaking vormen;

(Amendement 6)

Achttiende overweging

>Oorspronkelijke tekst>

overwegende dat het van wezenlijk belang is te zorgen voor een snel reactievermogen op noodsituaties of situaties die van bijzonder belang zijn zodat de geloofwaardigheid en de doelmatigheid van de communautaire inzet op het gebied van de bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen in landen waar dergelijke situaties zich kunnen voordoen, worden versterkt;

>Tekst na stemming van het EP>

overwegende dat het van wezenlijk belang is te zorgen voor een snel reactievermogen op noodsituaties of situaties die van bijzonder belang zijn zodat de geloofwaardigheid

, de zichtbaarheid en de doelmatigheid van de communautaire inzet op het gebied van de bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen in landen waar dergelijke situaties zich kunnen voordoen, worden versterkt;

(Amendement 7)

Negentiende overweging bis (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

overwegende dat de ontwikkeling van de burgermaatschappij vorm moet krijgen door de opkomst en organisatie van nieuwe actoren en dat de Gemeenschap hiertoe financiële steun zal moeten verlenen aan partners die geen ervaring hebben op dat gebied;

(Amendement 8)

Tweeëntwintigste overweging

>Oorspronkelijke tekst>

overwegende dat in deze verordening een financieel referentiebedrag in de zin van punt 2 van de verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 is opgenomen voor de gehele looptijd van het programma, zonder dat zulks afbreuk doet aan de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit zoals die in het Verdrag zijn omschreven;

>Tekst na stemming van het EP>

Schrappen

(Amendement 9)

Artikel 1

>Oorspronkelijke tekst>

Met deze verordening wordt beoogd de voorwaarden vast te stellen voor de uitvoering van communautaire acties die, binnen het kader van het communautaire ontwikkelingssamenwerkingsbeleid, een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

>Tekst na stemming van het EP>

Met deze verordening wordt beoogd

de wijze van uitvoering van en controle op de communautaire acties op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, ter consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, en ter bevordering van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden en goed openbaar bestuur, alsmede de voorwaarden voor deze acties vast te leggen.

>Oorspronkelijke tekst>

De in deze verordening bedoelde acties worden uitgevoerd op het grondgebied van ontwikkelingslanden of houden rechtstreeks verband met situaties die zich voordoen in ontwikkelingslanden.

>Tekst na stemming van het EP>

De in deze verordening bedoelde acties worden

in het kader van het communautaire ontwikkelingssamenwerkingsbeleid uitgevoerd op het grondgebied van de ontwikkelingslanden, of houden rechtstreeks verband met situaties waarbij zij zijn betrokken.

(Amendement 10)

Artikel 2, lid 1, sub c) bis (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

c) bis. steun aan vluchtelingen en ontheemden;

(Amendement 11)

Artikel 2, lid 1, sub e)

>Oorspronkelijke tekst>

e) steun aan plaatselijke, nationale, regionale of internationale instanties, met inbegrip van NGO's, die activiteiten ontplooien die verband houden met de bescherming of verdediging van de mensenrechten;

>Tekst na stemming van het EP>

e) steun aan plaatselijke, nationale, regionale of internationale instanties, met inbegrip van NGO's, die activiteiten ontplooien die verband houden met de

bevordering of verdediging van de mensenrechten;

(Amendement 12)

Artikel 2, lid 1, sub i)

>Oorspronkelijke tekst>

i) bevordering van gelijke kansen en niet-discriminerende praktijken, met inbegrip van maatregelen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat;

>Tekst na stemming van het EP>

i) bevordering van gelijke kansen en niet-discriminerende praktijken, met inbegrip van maatregelen ter bestrijding van racisme

, vreemdelingenhaat en seksisme;

(Amendement 13)

Artikel 2, lid 2, sub a)

>Oorspronkelijke tekst>

a) bevordering en versterking van de rechtsstaat, met name via acties ter ondersteuning van de onafhankelijkheid en de versterking van de rechterlijke macht en van de ontwikkeling van een gevangeniswezen dat de menselijke waardigheid eerbiedigt; ondersteuning van constitutionele en wetgevende hervormingen;

>Tekst na stemming van het EP>

a) bevordering en versterking van de rechtsstaat, met name via acties ter ondersteuning van de onafhankelijkheid en de versterking van de rechterlijke macht en van de ontwikkeling van een gevangeniswezen dat de menselijke waardigheid eerbiedigt; ondersteuning van constitutionele en wetgevende hervormingen;

ondersteuning van initiatieven voor de afschaffing van de doodstraf;

(Amendement 14)

Artikel 2, lid 2, sub c)

>Oorspronkelijke tekst>

c) bevordering van het pluralisme, zowel op politiek niveau als op het niveau van de civiele maatschappij. Hiertoe moeten de instellingen die het pluralistisch karakter van de maatschappij moeten waarborgen, inclusief niet-gouvernementele organisaties (NGO's), worden versterkt en moeten de onafhankelijkheid en de verantwoordelijkheid van de media, alsmede de ondersteuning van de persvrijheid en de eerbiediging van het recht op vrijheid van vereniging en vergadering, worden bevorderd;

>Tekst na stemming van het EP>

c) bevordering van het pluralisme, zowel op politiek niveau als op het niveau van de civiele maatschappij. Hiertoe moeten de instellingen die het pluralistisch karakter van de maatschappij moeten waarborgen, inclusief niet-gouvernementele organisaties (NGO's), worden versterkt en moeten de onafhankelijkheid

, het pluralisme en de verantwoordelijkheid van de media, alsmede de ondersteuning van de persvrijheid en de eerbiediging van het recht op vrijheid van vereniging en vergadering, worden bevorderd;

(Amendement 15)

Artikel 2, lid 3, sub e)

>Oorspronkelijke tekst>

e) steun aan internationale, regionale of plaatselijke organisaties, inclusief de NGO's, die een rol spelen bij het voorkomen en beslechten van conflicten, alsmede bij het verhelpen van de gevolgen daarvan, met inbegrip van steun voor de instelling van internationale ad hoc straftribunalen en de oprichting van een permanente internationale strafrechtbank, alsmede maatregelen die strekken tot rehabilitatie en reïntegratie van slachtoffers van schendingen van de mensenrechten.

>Tekst na stemming van het EP>

e) steun aan internationale, regionale of plaatselijke organisaties, inclusief de NGO's, die een rol spelen bij het voorkomen en beslechten van conflicten, alsmede bij het verhelpen van de gevolgen daarvan, met inbegrip van steun voor de instelling van internationale ad hoc straftribunalen en de oprichting van een permanente internationale strafrechtbank, alsmede

steun en bijstand aan slachtoffers van schendingen van de mensenrechten.

(Amendement 16)

Artikel 3, inleiding

>Oorspronkelijke tekst>

Daartoe kan de communautaire steun onder meer de financiering omvatten van:

>Tekst na stemming van het EP>

Daartoe kan de communautaire steun

, binnen de grenzen die jaarlijks door de begrotingsautoriteit worden vastgesteld, onder meer de financiering omvatten van:

(Amendement 38)

Artikel 3, lid 4

>Oorspronkelijke tekst>

4. de follow-up, controle- en evaluatieactiviteiten aangaande communautaire acties.

>Tekst na stemming van het EP>

4. de follow-up, controle- en evaluatieactiviteiten aangaande communautaire acties

, het uitleggen van de inhoud en resultaten hiervan aan de bevolking van de betrokken landen, alsmede het verlenen van administratieve en technische bijstand ten behoeve van zowel de Commissie als de begunstigde.

(Amendement 18)

Artikel 4, lid 1

>Oorspronkelijke tekst>

1. De partners die financiële steun uit hoofde van deze verordening kunnen krijgen, zijn regionale en internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, nationale, regionale en plaatselijke overheden en nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstellingen, organisaties die hun zetel in de Gemeenschap hebben, alsmede overheids- of particuliere instituten en ondernemingen.

>Tekst na stemming van het EP>

1. De partners die financiële steun uit hoofde van deze verordening kunnen krijgen, zijn regionale en internationale organisaties, niet-gouvernementele organisaties, nationale, regionale en plaatselijke overheden en nationale, regionale en plaatselijke overheidsinstellingen, organisaties die hun zetel in de Gemeenschap hebben, alsmede overheids- of particuliere instituten en ondernemingen.

Ongeacht hun ideologische grondslag of hun banden met politieke, maatschappelijke of andere organisaties, verplichten deze partners zich ertoe in ieder geval met hun acties de democratische beginselen en de mensenrechten te propageren, te eerbiedigen en te bevorderen, zonder hierbij enig onderscheid te maken. Met het oog op een actieve participatie van de betrokken bevolking hecht de Gemeenschap bijzonder veel belang aan acties - vaak van beperkte omvang - die de basisdemocratie bevorderen.

(Amendement 19)

Artikel 4, lid 1 bis (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

1 bis. Wanneer de acties de vorm aannemen van samenwerkingsovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de begunstigde landen, worden hierin de in acht te nemen duurzaamheidsvoorwaarden vastgelegd, ter waarborging van een daadwerkelijk en duurzaam effect op de democratie en de mensenrechten.

(Amendement 20)

Artikel 4, lid 1 ter (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

1 ter. De Commissie stelt een jaarlijkse of meerjarige programmering op van de te voeren acties en houdt bij de financiering van de acties rekening met de in deze programmering vastgestelde prioriteiten, na raadpleging van de interinstitutionele werkgroep inzake de mensenrechten en uitgaande van de beschikbare begrotingskredieten.

(Amendement 21)

Artikel 4, lid 2

>Oorspronkelijke tekst>

2. De door de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties worden op verzoek van de in het voorgaande lid vermelde partners of op eigen initiatief door de Europese Commissie uitgevoerd.

>Tekst na stemming van het EP>

Artikel 4 bis

De door de Gemeenschap uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties worden, overeenkomstig het in artikel 4, lid 1 bepaalde en op verzoek van de in dit artikel vermelde partners of op eigen initiatief door de Commissie uitgevoerd.

(Amendement 22)

Artikel 5

>Oorspronkelijke tekst>

De hulp van de Europese Gemeenschap staat open voor de in artikel 4, lid 1, bedoelde partners die hun hoofdzetel in een lidstaat van de Gemeenschap of in de voor steun van de Gemeenschap in aanmerking komende derde landen hebben. Bedoelde zetel moet het daadwerkelijk centrum zijn waar alle besluiten met betrekking tot de uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties worden genomen. Bij uitzondering kan deze zetel zich in een ander derde land bevinden.

>Tekst na stemming van het EP>

De hulp van de Europese Gemeenschap staat open voor de in artikel 4, lid 1, bedoelde partners die hun hoofdzetel

in een derde land dat voor steun in aanmerking komt of in een lidstaat van de Gemeenschap hebben. Bedoelde zetel moet het daadwerkelijk centrum zijn waar alle besluiten met betrekking tot de uit hoofde van deze verordening gefinancierde acties worden genomen. Bij uitzondering kan deze zetel zich in een ander derde land bevinden.

(Amendement 23)

Artikel 6, inleiding en sub a) en b)

>Oorspronkelijke tekst>

Ongeacht de institutionele en politieke context waarin de in artikel 4, lid 1, van deze verordening vermelde partners hun activiteiten verrichten, wordt om vast te stellen of een partner in aanmerking komt voor communautaire financiering, met name met de volgende elementen rekening gehouden:

>Tekst na stemming van het EP>

Ongeacht de institutionele en politieke context waarin de in artikel 4, lid 1, van deze verordening vermelde partners hun activiteiten verrichten, wordt, om vast te stellen of een partner in aanmerking komt voor communautaire financiering,

behalve met het bepaalde in artikel 4 van deze verordening met name met de volgende elementen rekening gehouden:

>Oorspronkelijke tekst>

a) zijn inzet met betrekking tot het zonder discriminatie verdedigen, eerbiedigen en bevorderen van de mensenrechten en de democratische beginselen;

>Tekst na stemming van het EP>

Schrappen

>Oorspronkelijke tekst>

b) zijn ervaring met bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen;

>Tekst na stemming van het EP>

b) in voorkomend geval, zijn ervaring met bevordering van de mensenrechten en de democratische beginselen;

(Amendement 24)

Artikel 8, lid 1

>Oorspronkelijke tekst>

1. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen uit de lidstaten en het gastland. Zij kan tot andere ontwikkelingslanden en, in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen, tot andere derde landen worden uitgebreid.

>Tekst na stemming van het EP>

1. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen

uit het gastland en de lidstaten. Zij kan tot andere ontwikkelingslanden en, in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen, tot andere derde landen worden uitgebreid.

(Amendement 25)

Artikel 8, lid 1 bis (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

1 bis. Voor kleinere ondernemers (kleine NGO's, plaatselijke bestuursorganen en overheidsdiensten enz.) wordt de aanbestedingsprocedure zodanig aangepast dat hun gelijke kansen worden geboden.

(Amendement 26)

Artikel 8, lid 2

>Oorspronkelijke tekst>

2. De leveringen zijn van oorsprong uit de lidstaten of het gastland. Zij kunnen in naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen van oorsprong zijn uit andere landen.

>Tekst na stemming van het EP>

2. De leveringen

worden verricht met het oog op kosteneffectiviteit en zijn bij voorkeur van oorsprong uit het gastland.

(Amendement 27)

Artikel 9

>Oorspronkelijke tekst>

Ten behoeve van de samenhang en complementariteit en met het oog op het waarborgen van optimale doelmatigheid van de acties kan de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten, alle noodzakelijke coördinatiemaatregelen treffen, met name:

>Tekst na stemming van het EP>

1. Ten behoeve van de samenhang en complementariteit en met het oog op het waarborgen van optimale doelmatigheid van de acties kan de Commissie, in nauwe samenwerking met de lidstaten, alle noodzakelijke coördinatiemaatregelen treffen.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

2. Te dien einde zet de Commissie zich in voor:

>Oorspronkelijke tekst>

a) de totstandbrenging van een stelsel van uitwisseling en systematische analyse van informatie over de gefinancierde acties en de acties waarvan de financiering door de Gemeenschap en de lidstaten wordt overwogen;

>Tekst na stemming van het EP>

a) de totstandbrenging van een stelsel van uitwisseling en systematische analyse van informatie over

de programmering van de uit te voeren acties, de goedkeuring van de afzonderlijke acties waarvan financiering door de Gemeenschap en de lidstaten wordt overwogen, en het verloop van de reeds goedgekeurde acties.

>Oorspronkelijke tekst>

b) coördinatie op de plaats van uitvoering van de acties via regelmatige bijeenkomsten in het ontvangende land, waarop informatie wordt uitgewisseld tussen de vertegenwoordigers van de Commissie en van de lidstaten in het gastland;

>Tekst na stemming van het EP>

b) coördinatie op de plaats van uitvoering van de acties via regelmatige bijeenkomsten in het ontvangende land, waarop informatie

over bovengenoemde punten wordt uitgewisseld tussen de vertegenwoordigers van de Commissie en van het Europees Parlement en de Raad in het gastland;

>Oorspronkelijke tekst>

c) bevordering van een samenhangende aanpak inzake humanitaire bijstand en, waar mogelijk, inpassing van de bescherming van de mensenrechten in de humanitaire bijstand.

>Tekst na stemming van het EP>

3. De Commissie bevordert tevens in nauwe samenwerking met de lidstaten een samenhangende aanpak inzake humanitaire bijstand en, waar mogelijk, inpassing van de bescherming van de mensenrechten in de humanitaire bijstand.

(Amendement 28)

Artikel 9 bis

>Oorspronkelijke tekst>

Artikel 9 bis

Het financieel referentiebedrag voor de uitvoering van deze verordening tijdens de periode 1999 tot en met 2004 beloopt 250 miljoen ecu.

>Tekst na stemming van het EP>

Schrappen.

>Oorspronkelijke tekst>

De jaarlijkse kredieten worden door de begrotingsautoriteit toegestaan binnen de grenzen van de financiële vooruitzichten.

>Tekst na stemming van het EP>

(Amendement 29)

Artikel 10

>Oorspronkelijke tekst>

De Commissie is belast met het onderzoek van, de besluitvorming aangaande en het beheer, de follow-up en de evaluatie van de onder deze verordening vallende acties overeenkomstig de vigerende begrotings- en andere procedures, met name die vervat in het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen. Zij stelt de voorwaarden voor de toewijzing, terbeschikkingstelling en uitvoering van de onder deze verordening vallende steun vast.

>Tekst na stemming van het EP>

1. De Commissie is belast met de programmering en het onderzoek van, de besluitvorming aangaande en het beheer, de follow-up en de evaluatie van de onder deze verordening vallende operaties, overeenkomstig het in deze verordening bepaalde en de vigerende begrotings- en andere procedures, met name die vervat in het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

2. De Commissie stelt de voorwaarden voor de toewijzing, terbeschikkingstelling en uitvoering van de onder deze verordening vallende steun vast. Voorts stelt zij duurzaamheidscriteria vast en bepaalt zij op welke wijze het effect van deze acties op de democratie en de mensenrechten zo duidelijk mogelijk kan worden gemaakt.

(Amendement 30)

Artikel 11, lid 1, tweede streepje

>Oorspronkelijke tekst>

- de actieprogramma's vastgesteld die bestemd zijn om te zorgen voor een samenhangend actiekader in een bepaald land of een bepaalde regio of ten aanzien van een bepaald thema met geconstateerde duurzame behoeften, met name op grond van hun omvang en hun complexiteit.

>Tekst na stemming van het EP>

- de programmering, voorzien in artikel 4, lid 1 ter van deze verordening, alsmede de actieprogramma's die bestemd zijn om te zorgen voor een samenhangend actiekader in een bepaald land of een bepaalde regio of ten aanzien van een bepaald thema met geconstateerde duurzame behoeften, met name op grond van hun omvang en hun complexiteit;

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

- de besluiten genomen over acties die om buitengewone en spoedeisende redenen moeten worden gevoerd in de marge van de in artikel 4, lid 1 ter van deze verordening bepaalde programmering.

(Amendement 31)

Artikel 12

>Oorspronkelijke tekst>

1. De Commissie wordt bijgestaan door een comité, hierna Comité Mensenrechten en Democratie genoemd, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten en wordt voorgezeten door de Commissievertegenwoordiger.

>Tekst na stemming van het EP>

1. De Commissie wordt bijgestaan door een

adviescomité, hierna Comité Mensenrechten en Democratie genoemd, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de lidstaten en wordt voorgezeten door de Commissievertegenwoordiger.

>Oorspronkelijke tekst>

2. Wanneer wordt verwezen naar dit artikel, legt de vertegenwoordiger van de Commissie het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen. Het comité brengt binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie advies uit over dit ontwerp. Het advies wordt uitgebracht met de meerderheid van stemmen die in artikel 148, lid 2, van het Verdrag is voorgeschreven voor de aanneming van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie dient te nemen. Bij stemming in het comité worden de stemmen van de vertegenwoordigers van de lidstaten gewogen overeenkomstig genoemd artikel. De voorzitter neemt niet aan de stemming deel.

>Tekst na stemming van het EP>

2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een voorstel voor met een ontwerp van de te nemen maatregelen. Het comité brengt binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie, advies uit over dit ontwerp, eventueel door middel van een stemming.

Het advies wordt opgenomen in de notulen; voorts heeft elke lidstaat het recht te verzoeken dat zijn standpunt in de notulen wordt opgenomen.

>Oorspronkelijke tekst>

De Commissie stelt de beoogde maatregelen vast wanneer zij in overeenstemming zijn met het advies van het comité.

>Tekst na stemming van het EP>

De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het advies van het comité. Zij stelt het comité in kennis van de wijze waarop zij met zijn advies rekening heeft gehouden.

>Oorspronkelijke tekst>

Wanneer de beoogde maatregelen niet in overeenstemming zijn met het advies van het comité of indien geen advies is uitgebracht, dient de Commissie onverwijld bij de Raad een voorstel in betreffende de te nemen maatregelen. De Raad besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

>Tekst na stemming van het EP>

Het comité komt in de regel in openbare vergadering bijeen, tenzij een specifiek en naar behoren gemotiveerd andersluidend besluit wordt genomen, dat tijdig wordt gepubliceerd. Het comité publiceert agenda's twee weken vóór zijn bijeenkomsten. Het publiceert notulen van zijn bijeenkomsten. Het legt een openbaar register van belangenverklaringen van zijn leden aan.

>Oorspronkelijke tekst>

Indien de Raad na verloop van een termijn van drie maanden na de indiening van het voorstel bij de Raad geen besluit heeft genomen, worden de voorgestelde maatregelen door de Commissie vastgesteld.

>Tekst na stemming van het EP>

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

3. Deze bepalingen worden van kracht in overeenstemming met het standpunt van het Europees Parlement over een nieuw document waarbij de beginselen worden vastgelegd inzake comités van de Europese Unie die worden voorgezeten door de Commissie en inzake de uitvoerende bevoegdheden van de Commissie.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

Overeenkomstig het akkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie betreffende de comitologie, waarnaar wordt verwezen in de resolutie van het Europees Parlement van 24 oktober 1996 over het ontwerp van algemene begroting van de Europese Gemeenschappen voor het begrotingsjaar 1997 - Afdeling III - Commissie(1), houdt de Commissie het Europees Parlement volledig op de hoogte van de werkzaamheden van het comité.

(1) PB C 347 van 18.11.1996, blz.125.

(Amendement 32)

Artikel 12 bis (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

Artikel 12 bis

1. De interinstitutionele adviserende werkgroep Democratie en bescherming van de rechten van de mens, ingesteld in het kader van de begrotingen 1998 en 1999 en waarin niet meer dan vijf leden van het Europees Parlement zitting hebben, zal worden geraadpleegd over:

- het jaarprogramma en, zo nodig, de meerjarenprogramma's,

- de door de Commissie overeenkomstig artikel 11, lid 1, te nemen besluiten,

- de noodmaatregelen zoals bedoeld in artikel 13, leden 1 en 2.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

2. Zij wordt op de hoogte gesteld van de resultaten van de activiteiten zoals bedoeld in artikel 3, met name betreffende de aanbestedingsprocedure, de haalbaarheids- en evaluatiestudies, de technische bijstand en de maatregelen die ertoe strekken het communautaire karakter van de acties tot zijn recht te laten komen, alsmede van de noodmaatregelen die krachtens artikel 13 worden gefinancierd.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

3. Tevens wordt zij op de hoogte gesteld van de besluiten die de Commissie voornemens is te nemen overeenkomstig artikel 11, lid 2.

(Amendement 33)

Artikel 13, lid 3 bis (nieuw)

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

3 bis. De Commissie stelt ook het Europees Parlement in kennis van deze noodmaatregelen.

(Amendement 34)

Artikel 14

>Oorspronkelijke tekst>

Het comité kan elke algemene of specifieke aangelegenheid betreffende de communautaire hulp op dit gebied bespreken en dient tevens een nuttige rol te vervullen bij het vergroten van de samenhang tussen de acties op het gebied van mensenrechten en democratisering van de Europese Unie ten behoeve van derde landen. Eenmaal per jaar wordt op basis van een presentatie door de Commissievertegenwoordiger van gedachten gewisseld over de algemene richtsnoeren voor de acties die tijdens het daaropvolgende jaar uit hoofde van deze verordening moeten worden uitgevoerd.

>Tekst na stemming van het EP>

Het comité kan elke algemene of specifieke aangelegenheid betreffende de communautaire hulp op dit gebied bespreken en dient tevens een nuttige rol te vervullen bij het vergroten van de samenhang tussen de acties op het gebied van mensenrechten en democratisering van de Europese Unie ten behoeve van derde landen. Eenmaal per jaar

wordt de voor het volgende begrotingsjaar geplande programmering behandeld of wordt van gedachten gewisseld over de algemene richtsnoeren voor de acties die tijdens het daaropvolgende jaar worden uitgevoerd, bij wijze van uitwerking van een meerjarig plan dat tevoren is goedgekeurd overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.

(Amendement 35)

Artikel 17, lid 2

>Oorspronkelijke tekst>

2. De Commissie legt na afloop van elk begrotingsjaar een jaarverslag aan het Europees Parlement en de Raad voor, waarin een samenvatting wordt gegeven van de in de loop van het begrotingsjaar gefinancierde acties.

>Tekst na stemming van het EP>

2. De Commissie legt elk jaar een verslag voor aan het Europees Parlement en de Raad. Dit verslag bevat ten minste de volgende gegevens:

>Oorspronkelijke tekst>

De samenvatting omvat informatie over de actoren waarmee de in artikel 1 van deze verordening bedoelde acties zijn uitgevoerd.

>Tekst na stemming van het EP>

a) een gedetailleerd overzicht van de in de loop van het vorige begrotingsjaar gefinancierde acties;

>Oorspronkelijke tekst>

Het verslag omvat eveneens een samenvatting van de verrichte externe evaluaties en doet eventueel voorstellen voor specifieke acties.

>Tekst na stemming van het EP>

b) de programmering voor het lopende begrotingsjaar en de stand van uitvoering van de hierin opgenomen acties;

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

c) de vooruitzichten met betrekking tot de programmering en de te voeren acties voor het volgende begrotingsjaar;

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

d) een samenvatting van de overeenkomstig artikel 15 van deze verordening verrichte evaluaties;

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

e) informatie over de actoren waarmee de in artikel 1 van deze verordening bedoelde acties zijn uitgevoerd.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

2 bis. Het verslag moet in het eerste kwartaal van het jaar aan het Europees Parlement worden voorgelegd, zodat het Parlement hiervan tijdig kennis kan nemen en het verslag kan evalueren vóór de behandeling en goedkeuring van de begroting van de Gemeenschap.

>Oorspronkelijke tekst>

>Tekst na stemming van het EP>

2 ter. De in dit artikel bedoelde mededeling van de Commissie geeft elk jaar aanleiding tot een debat in het Europees Parlement over de ontwikkeling van de Europese samenwerking op het gebied van de mensenrechten, de bevordering van de rechtsstaat en goed openbaar bestuur.

(Amendement 36)

Artikel 19, tweede alinea

>Oorspronkelijke tekst>

Zij is van toepassing tot en met 31 december 2004.

>Tekst na stemming van het EP>

Schrappen.

Wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement inzake de ontwerpverordening van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (9581/98 - C4-0507/98 - 97/0191(SYN))(Samenwerkingsprocedure: eerste lezing)

Het Europees Parlement,

- gezien het voorstel van de Commissie aan de Raad (COM(97)0357 - 97/0191(SYN)) ((PB C 282 van 18.9.1997, blz. 14.)) en het ontwerp van de Raad (9581/98 - 97/0191(SYN)),

- geraadpleegd door de Raad overeenkomstig de artikelen 189 C en 130 W van het EG-Verdrag (C4-0507/98),

- gelet op artikel 58 van zijn Reglement,

- gezien het verslag van de Commissie ontwikkelingssamenwerking en de adviezen van Begrotingscommissie en de Commissie buitenlandse zaken, veiligheids- en defensiebeleid (A4-0466/98),

1. hecht zijn goedkeuring aan het ontwerp van de Raad zoals gewijzigd door het Parlement;

2. verzoekt de Commissie haar voorstel krachtens artikel 189 A, lid 2 van het EG-Verdrag, dienovereenkomstig te wijzigen;

3. verzoekt de Raad de door het Parlement aangenomen wijzigingen op te nemen in zijn krachtens artikel 189 C, sub a) van het EG-Verdrag vast te stellen gemeenschappelijk standpunt;

4. verzoekt de Raad, wanneer deze voornemens is af te wijken van de door het Parlement goedgekeurde tekst, het Parlement hiervan op de hoogte te stellen, en wenst dat in dat geval de overlegprocedure wordt ingeleid;

5. verzoekt zijn Voorzitter dit advies te doen toekomen aan de Raad en de Commissie.