oficialusis leidinys |
LT Seriju L |
2023/2869 |
2023 12 20 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2023/2869
2023 m. gruodžio 13 d.
kuriuo iš dalies keičiami tam tikri reglamentai, kiek tai susiję su Europos bendro prieigos punkto sukūrimu ir veikimu
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
kadangi:
(1) |
lengva ir struktūrizuota prieiga prie duomenų, įskaitant savanoriškai teikiamą informaciją, yra svarbi, kad ekonomikos ir visuomenės sprendimus priimantys asmenys galėtų priimti patikimus sprendimus, kurie būtų naudingi veiksmingam rinkos veikimui. Tokia prieiga taip pat yra reikalinga siekiant padidinti mažųjų ir vidutinių įmonių (toliau – MVĮ) augimo ir matomumo bei inovacijų galimybes. Bendrų Europos duomenų erdvių plėtra svarbiausiuose sektoriuose, įskaitant finansų sektorių, padeda siekti tikslo suteikti lengvą prieigą prie patikimų informacijos šaltinių tuose sektoriuose. Numatoma, kad ateinančiais metais vyks skaitmeninė paties finansų sektoriaus pertvarka ir Sąjunga turėtų remti tą pertvarką, visų pirma, skatindama plėtoti duomenimis grindžiamus finansus. Be to, pagrindinio vaidmens finansų sistemoje suteikimas tvariems finansams yra pagrindinis būdas įvykdyti Sąjungos ekonomikos žaliąją pertvarką. Siekiant užtikrinti tos žaliosios pertvarkos sėkmę, labai svarbi lengva investuotojų prieiga prie informacijos, susijusios su įmonių tvarumu ir socialine valdysena, kad jie būtų geriau informuoti, kai priima sprendimus dėl investavimo. Todėl reikia pagerinti viešą prieigą prie finansinės, nefinansinės ir su aplinkos, socialiniais ir valdymo aspektais susijusios informacijos apie fizinius ar juridinius asmenis (toliau – subjektai), kurie privalo patys viešai skelbti tokią informaciją arba kurie savanoriškai viešai atskleidžia tokią informaciją duomenis renkančiai įstaigai. Veiksmingas būdas tai padaryti Sąjungos lygmeniu – sukurti centralizuotą platformą, suteikiančią elektroninę prieigą prie visos aktualios informacijos; |
(2) |
savo 2020 m. rugsėjo 24 d. komunikate „Kapitalo rinkų sąjunga žmonėms ir įmonėms. Naujas veiksmų planas“ Komisija pasiūlė pagerinti viešą prieigą prie subjektų finansinės ir nefinansinės informacijos sukuriant Europos bendrą prieigos punktą (toliau – ESAP). 2020 m. rugsėjo 24 d. Komisijos komunikate „ES skaitmeninių finansų strategija (toliau – Skaitmeninių finansų strategija) bendrais bruožais išdėstyta, kaip ateinančiais metais Sąjunga galėtų skatinti skaitmeninę finansų pertvarką, ypač kaip skatinti plėtoti duomenimis grindžiamus finansus. Vėliau savo 2021 m. liepos 6 d. komunikate „Perėjimo prie tvarios ekonomikos finansavimo strategija“ Komisija tvariems finansams suteikia pagrindinį vaidmenį finansų sistemoje ir laiko juos pagrindine priemone Sąjungos ekonomikos žaliajai pertvarkai pagal Europos žaliąjį kursą, išdėstytą 2019 m. gruodžio 11 d. Komisijos komunikate, įvykdyti; |
(3) |
ESAP yra sukurtas pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (3), siekiant suteikti visuomenei lengvą centralizuotą prieigą prie informacijos apie subjektus ir jų produktus, kuri yra aktuali finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse ir kurią institucijos ir subjektai privalo skelbti pagal Sąjungos teisėkūros procedūra priimamus aktus tose srityse. Toks skelbimas turėtų būti atliekamas laikantis vienkartinio duomenų pateikimo principo ir nenumatant jokių papildomų informacijos atskleidimo reikalavimų, išskyrus nustatytuosius teisės aktuose. Be to, bet kuris valstybės narės teise reglamentuojamas subjektas turėtų galėti savanoriškai teikti informaciją duomenis renkančiai įstaigai apie savo ekonominę veiklą, kuri yra aktuali finansinių paslaugų ar kapitalo rinkų srityse arba kuri yra susijusi su tvarumu, kad ta informacija būtų prieinama ESAP pagal Reglamentą (ES) 2023/2859; |
(4) |
siekiant sudaryti sąlygas ESAP veikimui, reikėtų iš dalies pakeisti keletą reglamentų finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse. Kad patikimas ir veiksmingas ESAP veikimas būtų užtikrintas proporcingu būdu, informacijos rinkimo ir pateikimo mastas turėtų būti didinamas palaipsniui. Siekiama, kad reikalavimas skelbti informaciją ESAP būtų neatskiriama Sąjungos teisėkūros procedūra priimamų sektorių aktų, išvardytų Reglamento (ES) 2023/2859 priede, ir bet kurio Sąjungos teisėkūros procedūra priimamo akto, kuris bus priimtas vėliau ir kuriuo numatoma centralizuota prieiga prie informacijos ESAP, dalis. Informacijos, kuri turi būti prieinama ESAP, ir duomenis renkančių įstaigų, paskirtų tai informacijai rinkti, klausimai galėtų būti persvarstyti atliekant tų Sąjungos teisėkūros procedūra priimtų aktų peržiūrą, siekiant užtikrinti, kad ESAP suteiktų rinkos dalyviams lengvą centralizuotą prieigą prie jiems reikalingos informacijos ir kad ESAP taptų orientyru; |
(5) |
ESAP turėtų būti sukurtas laikantis ambicingo tvarkaraščio ir imantis tarpinių veiksmų, kad būtų užtikrintas jo veiklos patikimumas ir veiksmingumas. Visų pirma, turėtų būti skirta pakankamai laiko techniniam ESAP įgyvendinimui ir informacijos rinkimo procesui, kuris turi būti įdiegtas valstybėse narėse. Pradinis ESAP kūrimo etapas turėtų trukti 12 mėnesių, kad valstybės narės ir Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijai) (ESMA), įsteigtai Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1095/2010 (4), turėtų pakankamai laiko IT infrastruktūrai sukurti ir jai išbandyti remiantis riboto skaičiaus informacijos srautų rinkiniu. Vėliau, plėtojant ESAP, ilgainiui turėtų būti palaipsniui įtraukti papildomi informacijos srautai ir funkcijos tokiu tempu, kad ESAP būtų galima plėtoti patikimai ir veiksmingai. ESAP veikimas turėtų būti vertinamas reguliariai jo įgyvendinimo ir veikimo metu, kad būtų galima atlikti bet kokius pritaikymus, siekiant patenkinti jo naudotojų poreikius ir užtikrinti jo techninį veiksmingumą; |
(6) |
ESAP veikimo tikslais turėtų būti paskirtos duomenis renkančios įstaigos, kurios iš subjektų rinktų informaciją, kuri yra aktuali finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse. Nesant pagal Sąjungos teisę jau įsteigtos duomenis renkančios įstaigos, valstybės narės turėtų ir toliau turėti lankstumo galimybių lanksčiai organizuoti informacijos rinkimą savo jurisdikcijoje, turėtų paskirti bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamente (ES) 2023/2859, kuri rinks ir saugos informaciją, ir turėtų atitinkamai informuoti ESMA. Kad informacija būtų prieinama ESAP ekonomiškai efektyviu būdu, informacijos rinkimas, perdavimas ir saugojimas turėtų vykti kuo labiau naudojantis esamomis nacionaliniu lygmeniu taikomomis rinkimo, perdavimo ir saugojimo procedūromis bei infrastruktūra, taip pat esamomis informacijos iš duomenis renkančių įstaigų perdavimo ESMA procedūromis ir infrastruktūra; |
(7) |
siekiant užtikrinti, kad ESAP būtų galima laiku gauti informaciją, kuri yra aktuali finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse, kaip išdėstyta Reglamente (ES) 2023/2859, subjektai savo informaciją duomenis renkančiai įstaigai turėtų pateikti tuo pat metu, kai jie tą informaciją paskelbia viešai. Savo ruožtu duomenis renkančios įstaigos turėtų automatiškai paskelbti informaciją ESAP. Duomenis renkančios įstaigos turėtų, kiek įmanoma, remtis esamomis Sąjungos ir nacionalinio lygmens informacijos rinkimo procedūromis ir infrastruktūra, kad nepagrįstai nedelsdamos perduotų informaciją ESMA; |
(8) |
kad būtų įmanoma informaciją ESAP naudoti skaitmeniniu būdu, subjektai informaciją duomenis renkančioms įstaigoms turėtų teikti nuskaitomuoju formatu arba, kai privaloma pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu. Prie informacijos, kurią subjektai teikia duomenis renkančioms įstaigoms, turėtų būti pridedami tų duomenis renkančių įstaigų prašomi metaduomenys. Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti Europos priežiūros institucijos (Europos bankininkystės institucijos) (EBI), įsteigtos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1093/2010 (5), Europos priežiūros institucijos (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucijos) (EIOPA), įsteigtos Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 1094/2010 (6), arba ESMA (toliau visos kartu – Europos priežiūros institucijos arba EPI) parengtus techninius įgyvendinimo standartus, kuriuose nurodomi kiekvieno informacijos elemento metaduomenys, kaip informacijoje turi būti struktūruojami duomenys, kokia informacija turi būti pateikiama elektroniniu formatu ir kuris elektroninis formatas tokiais atvejais turėtų būti naudojamas. Kalbant apie techninius įgyvendinimo standartus, susijusius su informacija apie tvarumą, EPI, veikdamos per Jungtinį komitetą, turėtų palaikyti ryšius su EFRAG dėl tų standartų projektų rengimo. Elektroninio formato įvedimas turėtų būti pagrįstas analize, kurioje atsižvelgiama į subjektų ir informacijos naudotojų bei visų kitų susijusių šalių, visų pirma duomenis renkančių įstaigų, kompetentingų institucijų ir EPI, sąnaudas ir naudą jiems; |
(9) |
duomenis renkančios įstaigos neturėtų būti atsakingos už subjektų pateiktos informacijos turinio tikslumo patikrinimą, nebent jos būtų įgaliotos tai daryti pagal taikytinus Reglamento (ES) 2023/2859 priede išvardytus Sąjungos teisėkūros procedūra priimtus aktus. Subjektai, kurie privalomai teikia informaciją, turėtų būti atsakingi už pateiktos informacijos tikslumo užtikrinimą atsižvelgiant į jų teisines pareigas pagal taikytinus tame priede išvardytus Sąjungos teisėkūros procedūra priimtus aktus arba pagal nacionalinę teisę; |
(10) |
vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1725 (7) 42 straipsnio 1 dalimi buvo konsultuojamasi su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu ir jis pateikė oficialias pastabas 2022 m. sausio 19 d.; |
(11) |
Europos Centrinis Bankas pateikė savo nuomonę 2022 m. birželio 7 d. (8); |
(12) |
kadangi šio reglamento tikslo, t. y. suderinti viešos informacijos, kuri turėtų būti prieinama ESAP, atskleidimo reikalavimus, valstybės narės negali deramai pasiekti ir kadangi dėl jo masto ir poveikio to tikslo būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, laikydamasi Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo Sąjunga gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina tam tikslui pasiekti; |
(13) |
todėl turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti šie reglamentai:
|
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 1060/2009 daliniai pakeitimai
Reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 iš dalies keičiamas taip:
1) |
11a straipsnio 2 dalis pakeičiama taip: „2. ESMA interneto svetainėje (Europos reitingų platformoje) skelbia atskirus kredito reitingus, kurie jai pateikti pagal 1 dalį. 11 straipsnio 2 dalyje nurodyta centrinė duomenų saugykla turi būti įtraukta į Europos reitingų platformą. Europos reitingų platformos funkcijas gali atlikti pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*1) sukurtas Europos bendras prieigos punktas (toliau – ESAP). (*1) 2023 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/2859, kuriuo sukuriamas Europos bendras prieigos punktas, užtikrinantis centralizuotą prieigą prie viešai skelbiamos informacijos, kuri yra aktuali finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse (OL L, 2023/2859, 2023 12 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).“;" |
2) |
įterpiamas šis straipsnis: „13a straipsnis Informacijos prieinamumas ESAP 1. Nuo 2028 m. sausio 10 d., viešai skelbdamos bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 8 straipsnio 1 dalyje, 8 straipsnio 6 ir 7 dalyse, 8a straipsnio 1 ir 3 dalyse, 10 straipsnio 1 ir 4 dalyse, 11 straipsnio 1 dalyje ir 12 straipsnyje, kredito reitingų agentūros tuo pačiu metu pateikia tą informaciją šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad ji būtų padaryta prieinama ESAP. Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais kredito reitingų agentūros įgyja juridinio asmens identifikatorių. 3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA. 4. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 5 straipsnio 3 dalyje, 8d straipsnio 2 dalyje, 11 straipsnio 2 dalyje, 11a straipsnio 1 ir 2 dalyse, 18 straipsnio 3 dalyje, 24 straipsnio 5 dalyje ir 36d straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA. Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
5. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus. ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį. 6. ESMA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 5 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.“ |
2 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 236/2012 daliniai pakeitimai
Reglamente (ES) Nr. 236/2012 įterpiamas šis straipsnis:
„11a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2026 m. liepos 10 d. viešai skelbdamas bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 6 straipsnio 1 dalyje, tą informaciją fizinis ar juridinis asmuo tuo pačiu metu pateikia šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*2).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais juridiniai asmenys įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
4. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
5. ESMA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 4 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
3 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 345/2013 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 345/2013 įterpiamas šis straipsnis:
„17a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 17 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*3). Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA. ESMA, siekdama sukurti šio reglamento 17 straipsnio 1 dalyje nurodytą centrinę duomenų bazę, tą informaciją įgyja iš buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pagal šio reglamento 16 straipsnio 1 dalį pateiktos informacijos.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
4 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 346/2013 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 346/2013 įterpiamas šis straipsnis:
„18a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 18 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*4). Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA. ESMA, siekdama sukurti šio reglamento 18 straipsnio 1 dalyje nurodytą centrinę duomenų bazę, tą informaciją įgyja iš buveinės valstybės narės kompetentingos institucijos pagal šio reglamento 17 straipsnio 1 dalį pateiktos informacijos.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 575/2013 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 575/2013 įterpiamas šis straipsnis:
„434b straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2030 m. sausio 10 d. viešai skelbdamos bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento aštuntojoje dalyje, tą informaciją įstaigos tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*5).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais įstaigos įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra EBI.
4. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais EBI įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
EBI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį.
5. EBI, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 4 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
6 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 537/2014 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 537/2014 įterpiamas šis straipsnis:
„13a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2030 m. sausio 10 d. viešai skelbdami bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 13 straipsnyje, tą informaciją teisės aktų nustatytą auditą atliekantis auditorius arba audito įmonė tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*6).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais audito įmonės, kurios yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Ne vėliau kaip 2030 m. sausio 9 d., siekiant, kad šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, ir apie tai praneša ESMA.
4. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, Komisijai suteikiami įgyvendinimo įgaliojimai, kuriais, pasikonsultavus su CEAOB, nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais Komisija įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
7 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 596/2014 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 596/2014 įterpiamas šis straipsnis:
„21a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2028 m. sausio 10 d., viešai skelbdamas bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 17 straipsnio 1 ir 2 dalyse ir 19 straipsnio 3 dalyje, tą informaciją emitentas ar apyvartinių taršos leidimų rinkos dalyvis tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*7).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais emitentai ir apyvartinių taršos leidimų rinkos dalyviai, kurie yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Ne vėliau kaip 2028 m. sausio 9 d. siekiant, kad šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, ir apie tai praneša ESMA.
4. Nuo 2028 m. sausio 10 d., tuo atveju, kai nacionalinėje teisėje numatyta, kad kompetentingai institucijai pačiai leidžiama padaryti šio reglamento 19 straipsnio 3 dalyje nurodytą informaciją viešą, siekiant, kad ta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
5. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 34 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
6. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
7. ESMA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 6 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
8 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 600/2014 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 600/2014 įterpiamas šis straipsnis:
„23a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
Nuo 2030 m. sausio 10 d. šio reglamento 14 straipsnio 6 dalyje, 15 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje, 18 straipsnio 4 dalyje ir 27 straipsnio 1 dalyje, 34 straipsnyje, 40 straipsnio 5 dalyje, 42 straipsnio 5 dalyje, 44 straipsnio 2 dalyje, 45 straipsnio 6 dalyje ir 48 straipsnyje nurodyta informacija padaroma prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*8). Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
9 straipsnis
Reglamento (ES) Nr. 1286/2014 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) Nr. 1286/2014 įterpiamas šis straipsnis:
„29a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2028 m. sausio 10 d. viešai skelbdami pagrindinį informacijos dokumentą, nurodytą šio reglamento 5 straipsnio 1 dalyje, tą pagrindinį informacijos dokumentą MIPP ir DIP teikėjai tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*9).
Tas pagrindinės informacijos dokumentas turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
jis turi būti pateiktas nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jo turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais MIPP ir DIP teikėjai, kurie yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Ne vėliau kaip 2028 m. sausio 9 d., siekiant, kad šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, ir apie tai praneša ESMA.
4. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 27 straipsnio 1 dalyje ir 29 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija, kaip apibrėžta šio reglamento 4 straipsnio 8 punkte.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, EPI per Jungtinį komitetą parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais EPI įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir tuo tikslu atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
EPI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 15 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
6. EPI, prireikus, per Jungtinį komitetą priima gaires, siekdamos užtikrinti, kad pagal 5 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
10 straipsnis
Reglamento (ES) 2015/760 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2015/760 įterpiamas šis straipsnis:
„25a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
Nuo 2030 m. sausio 10 d. šio reglamento 3 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodyta informacija padaroma prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*10). Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA. ESMA, siekdama sukurti šio reglamento 3 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytą viešą centrinį registrą, tą informaciją įgyja iš ELTIF kompetentingos institucijos pagal šio reglamento 3 straipsnio 3 dalies pirmą pastraipą pateiktos informacijos.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
11 straipsnis
Reglamento (ES) 2015/2365 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2015/2365 įterpiamas šis straipsnis:
„32a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2030 m. sausio 10 d. viešai skelbdamos bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 12 straipsnio 1 dalyje, tą informaciją sandorių duomenų saugyklos tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*11).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais sandorių duomenų saugyklos įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA.
4. Nuo 2030 m. sausio 10 d. šio reglamento 22 straipsnio 4 dalies b punkte, 25 straipsnio 3 dalyje ir 26 straipsnio 1 ir 4 dalyse nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5. Nuo 2030 m. sausio 10 d. šio reglamento 8 straipsnio 3 dalyje, 19 straipsnio 8 dalyje, 25 straipsnio 1 dalies antrame sakinyje ir 25 straipsnio 2 dalies antrame sakinyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
6. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir tuo tikslu atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
7. ESMA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 6 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
12 straipsnis
Reglamento (ES) 2016/1011 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2016/1011 įterpiamas šis straipsnis:
„28a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2028 m. sausio 10 d. viešai skelbdamas bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 4 straipsnio 5 dalyje, 11 straipsnio 1 dalies c punkte, 12 straipsnio 3 dalyje, 13 straipsnio 1 dalyje, 25 straipsnio 7 dalyje, 26 straipsnio 3 dalyje, 27 straipsnio 1 dalyje ir 28 straipsnio 1 dalyje, informaciją administratorius tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*12).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais administratoriai, kurie yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
4. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 45 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 36 straipsnyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
6. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
7. ESMA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 6 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
13 straipsnis
Reglamento (ES) 2017/1129 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2017/1129 įterpiamas šis straipsnis:
„21a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2026 m. liepos 10 d. viešai skelbdamas bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 1 straipsnio 4 dalies f ir g punktuose, 1 straipsnio 5 dalies pirmoje pastraipoje, 8 straipsnio 5 dalyje, 9 straipsnio 4 dalyje, 10 straipsnio 2 dalyje, 17 straipsnio 2 dalyje, 21 straipsnio 1 dalyje, 21 straipsnio 9 dalyje ir 23 straipsnio 1 dalyje, informaciją atitinkamai emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*13).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais emitentai, siūlytojai arba asmenys, prašantys įtraukti į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, kurie yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija. Kompetentinga institucija, kiek įmanoma, remiasi procedūromis ir infrastruktūra, sukurtomis ir įgyvendintomis taikant šio reglamento 25 straipsnio 6 dalį.
4. Nuo 2026 m. liepos 10 d., siekiant, kad šio reglamento 42 straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte apibrėžta duomenis renkanti įstaiga yra kompetentinga institucija.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
6. ESMA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 5 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
14 straipsnis
Reglamento (ES) 2017/1131 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2017/1131 įterpiamas šis straipsnis:
„37a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
Nuo 2030 m. sausio 10 d. šio reglamento 4 straipsnio 7 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama Europos bendrame prieigos punkte (ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*14). Tuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA. ESMA, siekdama sukurti šio reglamento 4 straipsnio 7 dalyje nurodytą viešą centrinį registrą, tą informaciją gauna iš kompetentingų institucijų pagal šio reglamento 4 straipsnio 6 dalį pateiktos informacijos.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
15 straipsnis
Reglamento (ES) 2019/1238 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2019/1238 įterpiamas šis straipsnis:
„70a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2028 m. sausio 10 d. viešai skelbdamas bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 26 straipsnio 1 dalyje, tą informaciją PEPP teikėjas tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*15).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais PEPP teikėjai įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Ne vėliau kaip 2028 m. sausio 9 d., siekiant, kad šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte apibrėžtą duomenis renkančią įstaigą ir apie tai praneša ESMA.
4. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 65 straipsnio 6 dalyje nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra EIOPA.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5. Nuo 2028 m. sausio 10 d. šio reglamento 63 straipsnio 4 dalyje ir 69 straipsnio 1 ir 4 dalyse nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra kompetentinga institucija.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
6. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, EIOPA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais EIOPA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir tuo tikslu atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
EIOPA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 15 straipsnį.
7. EIOPA, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 6 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
16 straipsnis
Reglamento (ES) 2019/2033 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2019/2033 įterpiamas šis straipsnis:
„46a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2030 m. sausio 10 d. viešai skelbdamos bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento šeštojoje dalyje, tą informaciją investicinės įmonės tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*16).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais investicinės įmonės įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra EBI.
4. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, EBI parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais EBI įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir tuo tikslu atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
EBI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį.
5. EBI, prireikus, priima gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 4 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
17 straipsnis
Reglamento (ES) 2019/2088 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2019/2088 įterpiamas šis straipsnis:
„18a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2028 m. sausio 10 d., viešai skelbdami bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 3 straipsnio 1 ir 2 dalyse, 4 straipsnio 1, 3, 4 ir 5 dalyse, 5 straipsnio 1 dalyje ir 10 straipsnio 1 dalyje, informaciją finansų rinkų dalyviai ir finansų patarėjai tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*17).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais finansų rinkų dalyviai ir finansų patarėjai, kurie yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Ne vėliau kaip 2028 m. sausio 9 d., siekiant, kad šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, ir apie tai praneša ESMA.
4. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, EPI per Jungtinį komitetą parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais EPI įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir tuo tikslu atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
EPI tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1093/2010 15 straipsnį, Reglamento (ES) Nr. 1094/2010 15 straipsnį ir Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
5. EPI, prireikus, per Jungtinį komitetą priima gaires, siekdamos užtikrinti, kad pagal 4 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
18 straipsnis
Reglamento (ES) 2023/1114 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2023/1114 įterpiamas šis straipsnis:
„110a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2030 m. sausio 10 d. viešai skelbdamas bet kokią informaciją, nurodytą šio reglamento 88 straipsnio 1 dalyje, tą informaciją emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybą, tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*18).
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta to reglamento 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies b punkto ii papunkčio tikslais emitentas, siūlytojas ar asmuo, prašantis įtraukti į prekybą, kuris yra juridiniai asmenys, įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Ne vėliau kaip 2030 m. sausio 9 d., siekiant, kad šio straipsnio 1 dalyje nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, ir apie tai praneša ESMA.
4. Nuo 2030 m. sausio 10 d. šio reglamento 109 ir 110 straipsniuose nurodyta informacija padaroma prieinama ESAP. Šiuo tikslu duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA.
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta elektroniniu formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
5. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
6. ESMA, prireikus, priima subjektams skirtas gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 5 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
19 straipsnis
Reglamento (ES) 2023/2631 dalinis pakeitimas
Reglamente (ES) 2023/2631 įterpiamas šis straipsnis:
„15a straipsnis
Informacijos prieinamumas Europos bendrame prieigos punkte
1. Nuo 2030 m. sausio 10 d., kai viešai skelbiamas bet kuris iš šių dokumentų:
a) |
15 straipsnyje nurodyti informacijos suvestinė, vertinimas prieš emisiją, susijęs su informacijos suvestine, metinės paskirstymo ataskaitos, vertinimas po emisijos, susijęs su viena ar keliomis metinėmis paskirstymo ataskaitomis, poveikio ataskaita, poveikio ataskaitos vertinimas; |
b) |
20 straipsnyje nurodyta informacija prieš emisiją ir 21 straipsnyje nurodyta periodinė informacija po emisijos, emitentas tą informaciją tuo pačiu metu pateikia atitinkamai šio straipsnio 3 ar 4 dalyje nurodytai duomenis renkančiai įstaigai, kad informacija būtų padaryta prieinama Europos bendrame prieigos punkte (toliau – ESAP), sukurtame pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2023/2859 (*19). |
Ta informacija turi atitikti šiuos reikalavimus:
a) |
ji turi būti pateikta nuskaitomuoju formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 3 punkte, arba, kai to reikalaujama pagal Sąjungos teisę, elektroniniu formatu, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 4 punkte; |
b) |
prie jos turi būti pridėti šie metaduomenys:
|
2. 1 dalies antros pastraipos b punkto ii papunkčio tikslais emitentas įgyja juridinio asmens identifikatorių.
3. Šio straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos a punkte nurodytos informacijos padarymo prieinama ESAP tikslais duomenis renkanti įstaiga, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, yra ESMA.
4. Ne vėliau kaip 2030 m. sausio 9 d., siekiant, kad šio straipsnio 1 dalies pirmos pastraipos b punkte nurodyta informacija būtų padaryta prieinama ESAP, valstybės narės paskiria bent vieną duomenis renkančią įstaigą, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2023/2859 2 straipsnio 2 punkte, ir apie tai praneša ESMA.
5. Kad būtų užtikrintas veiksmingas pagal 1 dalį teikiamos informacijos rinkimas ir valdymas, ESMA parengia techninių įgyvendinimo standartų projektus, kuriais nustatoma:
a) |
bet kokie kiti kartu su informacija pateiktini metaduomenys; |
b) |
informacijos duomenų struktūra; |
c) |
informacija, kurią privaloma pateikti elektroniniu formatu, ir tokiais atvejais naudotinas elektroninis formatas. |
c punkto tikslais ESMA įvertina įvairių elektroninių formatų privalumus bei trūkumus ir atlieka atitinkamus naudojimo bandymus.
ESMA tuos techninių įgyvendinimo standartų projektus pateikia Komisijai.
Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti šios dalies pirmoje pastraipoje nurodytus techninius įgyvendinimo standartus pagal Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 15 straipsnį.
6. ESMA, prireikus, priima subjektams skirtas gaires, siekdama užtikrinti, kad pagal 5 dalies pirmos pastraipos a punktą pateikti metaduomenys būtų teisingi.
20 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2023 m. gruodžio 13 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkė
R. METSOLA
Tarybos vardu
Pirmininkas
P. NAVARRO RÍOS
(1) OL C 290, 2022 7 29, p. 58.
(2) 2023 m. lapkričio 9 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2023 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimas.
(3) 2023 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/2859, kuriuo sukuriamas Europos bendras prieigos punktas, užtikrinantis centralizuotą prieigą prie viešai skelbiamos informacijos, kuri yra aktuali finansinių paslaugų, kapitalo rinkų ir tvarumo srityse (OL L, 2023/2859, 2023 12 20, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).
(4) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).
(5) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1093/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos bankininkystės institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/78/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 12).
(6) 2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1094/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos draudimo ir profesinių pensijų institucija), iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB ir panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/79/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 48).
(7) 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1725 dėl fizinių asmenų apsaugos Sąjungos institucijoms, organams, tarnyboms ir agentūroms tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 45/2001 ir Sprendimas Nr. 1247/2002/EB (OL L 295, 2018 11 21, p. 39).
(8) OL C 307, 2022 8 12, p. 3.
(9) 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1060/2009 dėl kredito reitingų agentūrų (OL L 302, 2009 11 17, p. 1).
(10) 2012 m. kovo 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 236/2012 dėl skolintų vertybinių popierių pardavimo ir tam tikrų kredito įsipareigojimų neįvykdymo apsikeitimo sandorių aspektų (OL L 86, 2012 3 24, p. 1).
(11) 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 345/2013 dėl Europos rizikos kapitalo fondų (OL L 115, 2013 4 25, p. 1).
(12) 2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 346/2013 dėl Europos socialinio verslumo fondų (OL L 115, 2013 4 25, p. 18).
(13) 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 575/2013 dėl prudencinių reikalavimų kredito įstaigoms, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 176, 2013 6 27, p. 1).
(14) 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 537/2014 dėl konkrečių viešojo intereso įmonių teisės aktų nustatyto audito reikalavimų, kuriuo panaikinamas Komisijos sprendimas 2005/909/EB (OL L 158, 2014 5 27, p. 77).
(15) 2014 m. balandžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 596/2014 dėl piktnaudžiavimo rinka (Piktnaudžiavimo rinka reglamentas) ir kuriuo panaikinama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/6/EB ir Komisijos direktyvos 2003/124/EB, 2003/125/EB ir 2004/72/EB (OL L 173, 2014 6 12, p. 1).
(16) 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 600/2014 dėl finansinių priemonių rinkų, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 173, 2014 6 12, p. 84).
(17) 2014 m. lapkričio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1286/2014 dėl mažmeninių investicinių produktų paketų ir draudimo principu pagrįstų investicinių produktų (MIPP ir DIP) pagrindinės informacijos dokumentų (OL L 352, 2014 12 9, p. 1).
(18) 2015 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/760 dėl Europos ilgalaikių investicijų fondų (OL L 123, 2015 5 19, p. 98).
(19) 2015 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2015/2365 dėl vertybinių popierių įsigijimo finansavimo sandorių ir pakartotinio naudojimo skaidrumo ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 648/2012 (OL L 337, 2015 12 23, p. 1).
(20) 2016 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/1011 dėl indeksų, kurie kaip lyginamieji indeksai naudojami finansinėse priemonėse ir finansinėse sutartyse arba siekiant įvertinti investicinių fondų veiklos rezultatus, kuriuo iš dalies keičiami direktyvos 2008/48/EB ir 2014/17/ES bei Reglamentas (ES) Nr. 596/2014 (OL L 171, 2016 6 29, p. 1).
(21) 2017 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1129 dėl prospekto, kuris turi būti skelbiamas, kai vertybiniai popieriai siūlomi viešai arba įtraukiami į prekybos reguliuojamoje rinkoje sąrašą, ir kuriuo panaikinama Direktyva 2003/71/EB (OL L 168, 2017 6 30, p. 12).
(22) 2017 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2017/1131 dėl pinigų rinkos fondų (OL L 169, 2017 6 30, p. 8).
(23) 2019 m. birželio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/1238 dėl visos Europos asmeninės pensijos produkto (PEPP) (OL L 198, 2019 7 25, p. 1).
(24) 2019 m. lapkričio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/2033 dėl riziką ribojančių reikalavimų investicinėms įmonėms, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1093/2010, (ES) Nr. 575/2013, (ES) Nr. 600/2014 ir (ES) Nr. 806/2014 (OL L 314, 2019 12 5, p. 1).
(25) 2019 m. lapkričio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/2088 dėl su tvarumu susijusios informacijos atskleidimo finansinių paslaugų sektoriuje (OL L 317, 2019 12 9, p. 1).
(26) 2023 m. gegužės 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/1114 dėl kriptoturto rinkų, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1093/2010 bei (ES) Nr. 1095/2010 ir direktyvos 2013/36/ES bei (ES) 2019/1937 (OL L 150, 2023 6 9, p. 40).
(27) 2023 m. lapkričio 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2023/2631 dėl Europos žaliųjų obligacijų ir neprivalomo informacijos apie obligacijas, kurios platinamos kaip aplinkos atžvilgiu tvarios, atskleidimo bei neprivalomo informacijos apie su tvarumu susietas obligacijas atskleidimo (OL L, 2023/2631, 2023 11 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2631/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2869/oj
ISSN 1977-0723 (electronic edition)