ISSN 1977-0960

Europos Sąjungos

oficialusis leidinys

C 429

European flag  

Leidimas lietuvių kalba

Informacija ir pranešimai

60 metai
2017m. gruodžio 14d.


Pranešimo Nr.

Turinys

Puslapis

 

II   Komunikatai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

 

Europos Komisija

2017/C 429/01

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8722 – Omers/Thames Water) ( 1 )

1

2017/C 429/02

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8681 – Endowment Strategies / Benvic Europe) ( 1 )

1

2017/C 429/03

Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta (Byla M.8562 – Cargill / Faccenda Investments / JV) ( 1 )

2


 

IV   Pranešimai

 

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

 

Taryba

2017/C 429/04

Tarybos išvados dėl atnaujintos ES aukštojo mokslo darbotvarkės

3

 

Europos Komisija

2017/C 429/05

Euro kursas

8

2017/C 429/06

Kasmetinis Europos Sąjungos pareigūnų ir kitų tarnautojų atlyginimų ir pensijų ir jiems taikomų korekcinių koeficientų atnaujinimas 2017 m.

9

2017/C 429/07

Laikinasis trečiosiose šalyse dirbančių Europos Sąjungos pareigūnų, laikinųjų darbuotojų ir sutartininkų atlyginimams taikytinų korekcinių koeficientų atnaujinimas

15

2017/C 429/08

Trečiosiose šalyse dirbančių Europos Sąjungos pareigūnų, laikinųjų darbuotojų ir sutartininkų atlyginimams taikytini korekciniai koeficientai

18

 

Audito Rūmai

2017/C 429/09

Specialioji ataskaita Nr. 21/2017 Žalinimas – sudėtingesnė pajamų rėmimo sistema, aplinkosaugos požiūriu dar neveiksminga

24

 

PRANEŠIMAI, SUSIJĘ SU EUROPOS EKONOMINE ERDVE

 

ELPA Priežiūros tarnyba

2017/C 429/10

2018 m. švenčių dienos. EEE ELPA valstybės ir EEE institucijos

25

2017/C 429/11

Valstybės pagalba. Sprendimas neteikti prieštaravimų

27


 

V   Nuomonės

 

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

 

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

2017/C 429/12

Pranešimas apie viešąjį konkursą

28

 

TEISINĖS PROCEDŪROS

 

ELPA Teismas

2017/C 429/13

2017 m. birželio 30 d. Reikjaviko apylinkės teismo (Héraðsdómur Reykjavíkur, Islandija) prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Fjarskipti hf. prieš Síminn hf. (Byla E-6/17)

29

 

PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

 

Europos Komisija

2017/C 429/14

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla M.8710 – JD / Sonae MC / Balaiko / JDSH / Sport Zone) ( 1 )

30


 


 

(1)   Tekstas svarbus EEE.

LT

 


II Komunikatai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI

Europos Komisija

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8722 – Omers/Thames Water)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 429/01)

2017 m. gruodžio 8 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8722. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/1


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8681 – Endowment Strategies / Benvic Europe)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 429/02)

2017 m. gruodžio 5 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8681. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/2


Neprieštaravimas koncentracijai, apie kurią pranešta

(Byla M.8562 – Cargill / Faccenda Investments / JV)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 429/03)

2017 m. lapkričio 15 d. Komisija nusprendė neprieštarauti pirmiau nurodytai koncentracijai, apie kurią pranešta, ir pripažinti ją suderinama su vidaus rinka. Šis sprendimas priimtas remiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 6 straipsnio 1 dalies b punktu. Visas sprendimo tekstas pateikiamas tik anglų kalba ir bus viešai paskelbtas iš jo pašalinus visą konfidencialią su verslu susijusią informaciją. Sprendimo tekstą bus galima rasti:

Komisijos konkurencijos svetainės susijungimų skiltyje (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Šioje svetainėje konkrečius sprendimus dėl susijungimo galima rasti įvairiais būdais, pavyzdžiui, pagal įmonės pavadinimą, bylos numerį, sprendimo priėmimo datą ir sektorių,

elektroniniu formatu EUR-Lex svetainėje (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=lt). Dokumento Nr. 32017M8562. EUR-Lex svetainėje galima rasti įvairių Bendrijos teisės aktų.


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.


IV Pranešimai

EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ĮSTAIGŲ IR ORGANŲ PRANEŠIMAI

Taryba

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/3


Tarybos išvados dėl atnaujintos ES aukštojo mokslo darbotvarkės

(2017/C 429/04)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

PRIMINDAMA politinį šio klausimo kontekstą, išdėstytą šių išvadų priede,

PRIPAŽINDAMA, KAD:

1.

asmens lygmeniu aukštasis mokslas prisideda prie besimokančiųjų asmeninio ir profesinio tobulėjimo ir padeda asmenims prisiimti atsakomybę už mokymąsi visą gyvenimą ir savo karjerą. Visuomenės lygmeniu jis padeda pagrindą darniam vystymuisi, ekonomikos augimui, inovacijoms ir socialinei sanglaudai ir atlieka svarbų vaidmenį nustatant visuomenei kylančius iššūkius ir į juos reaguojant;

2.

reikia stiprinti bendradarbiavimą ir sinergiją tiek pačiuose švietimo sektoriuose, tiek tarp aukštojo mokslo ir mokslinių tyrimų, inovacijų sektorių ir darbo rinkos;

3.

reikia padėti aukštosioms mokykloms vykdyti piliečių įtraukimo vaidmenį ir imtis veiksmų užtikrinti, kad jų studentų ir darbuotojų korpuso sudėtis geriau atspindėtų visus gyventojus;

4.

aukštosios mokyklos turėtų būti skatinamos persvarstyti požiūrį į mokymąsi bei mokymą ir visų pirma propaguoti į studentus orientuotą požiūrį, mokymąsi bendradarbiaujant ir informacijos teiravimusi grindžiamą mokymąsi, įtraukią mokymosi aplinką ir skaitmeninių technologijų naudojimą;

5.

nors padaryta įspūdinga pažanga siekiant strategijos „Europa 2020“ pagrindinio tikslo – užtikrinti, kad iki 2020 m. bent 40 % 30–34 metų amžiaus grupės asmenų turėtų tretinį ar lygiavertį išsilavinimą, labai svarbu užtikrinti, kad aukštasis mokslas būtų aukštos kokybės ir būtų aktualus, kad absolventai galėtų klestėti tiek asmeniniu, tiek profesiniu lygmenimis;

6.

šiame kontekste vis dar reikia dėti pastangas siekiant užtikrinti kokybiškesnius duomenis apie aukštąjį mokslą, pavyzdžiui, duomenis apie aukštąsias mokyklas baigusių asmenų rezultatus socialinėje bei užimtumo srityse ir jų dalyvavimą visuomeniniame gyvenime, taip pat duomenis apie tarpvalstybinį judumą ir šio reiškinio keliamus iššūkius;

7.

tarptautinis bendradarbiavimas ir judumas mokymosi tikslais aukštojo mokslo srityje, visų pirma įgyvendinant programą „Erasmus+“, sudarė sąlygas kurti naujas tarpvalstybines partnerystes, keistis gerąja patirtimi, didinti kultūrų tarpusavio supratimą ir kurti bendras vertybes, taip pat atverti ir panaudotu naujas žinias, siekiant padidinti Europos aukštojo mokslo sistemos patrauklumą ir konkurencingumą visame pasaulyje;

8.

Europos aukštojo mokslo sektoriui kyla šie konkretūs iššūkiai:

a)

suteikti studentams geresnių žinių, įgūdžių ir kompetencijų, kartu sprendžiant įgūdžių pasiūlos ir paklausos neatitikties ir kvalifikuotų darbuotojų trūkumo tam tikrose profesinėse srityse problemą;

b)

plėtoti visiems vienodą prieinamumą ir sąlygas patirti sėkmę aukštajame moksle, taip pat skatinti aukštąsias mokyklas atlikti piliečių įtraukimo vaidmenį;

c)

visapusiškai panaudoti neišnaudotą aukštųjų mokyklų potencialą mokymu ir moksliniais tyrimais prisidėti prie inovacijų ir technologinės plėtros platesnėje ekonomikoje, visų pirma jų regionuose;

d)

skatinti nuoseklumą aukštojo mokslo valdymo srityje ir tvarų išteklių valdymą,

PALANKIAI VERTINA:

9.

Komisijos komunikatą dėl atnaujintos ES aukštojo mokslo darbotvarkės (1), kuri grindžiama ankstesniu bendradarbiavimu ir kuria siekiama užtikrinti, kad ES priemonėmis ir programomis būtų remiamas tarpusavio mokymasis ir bendradarbiavimas aukštojo mokslo politikos srityje,

visapusiškai gerbdama aukštųjų mokyklų akademinės laisvės ir institucinės autonomijos principus ir pripažindama esminį aukštųjų mokyklų vaidmenį toliau modernizuojant aukštojo mokslo sistemas,

PRAŠO VALSTYBIŲ NARIŲ daugiausia dėmesio skirti veiksmams šiose prioritetinėse srityse:

A.   MEISTRIŠKUMO ĮGŪDŽIŲ UGDYMO SRITYJE SKATINIMAS

10.

skatinti aukštąsias mokyklas ugdyti visų besimokančiųjų talentą bei potencialą ir suteikti jiems geresnių žinių, įgūdžių ir kompetencijų, kurių jiems reikia siekiant būti aktyviais bei atsakingais piliečiais visuomenėje ir dalyvauti darbo rinkoje ir mokymosi visą gyvenimą sistemoje;

11.

spręsti įgūdžių pasiūlos ir paklausos neatitikties ir kvalifikuotų darbuotojų trūkumo problemą, taip pat numatyti būsimų įgūdžių poreikius, paskatinant aukštąsias mokyklas:

a)

stiprinti bendradarbiavimą su darbdaviais, pavyzdžiui, taikant mokymąsi darbo vietoje, taip pat įtraukiant į programas teorines bei praktines dalis;

b)

bendradarbiauti su visų lygių švietimo įstaigomis ir kitais atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais siekiant paskatinti besimokančiuosius siekti karjeros aukštos kvalifikacijos reikalaujančiose profesijose, be kita ko, akademinėje srityje, kurios ne tik tenkina dabartinius darbo rinkos poreikius, bet ir prisideda prie rytdienos ekonomikos, visuomenės ir ateities darbo kūrimo, taip pat ypatingą dėmesį skirti įgūdžių įgijimui gamtos mokslų, technologijų, inžinerijos, (meno) ir matematikos (angl. akronimas STE(A)M) srityse;

c)

naudoti įgūdžių ir darbo rinkos prognozes ir analizę kaip priemonę, skirtą gerinti aukštojo mokslo kokybę ir padėti besimokantiesiems priimti informacija pagrįstus sprendimus dėl studijų krypties;

12.

kurti stipresnius ryšius su vietos bendruomenėmis, pavyzdžiui, jei tikslinga, geriau įtraukiant bendruomenę ir savanorišką veiklą į programas, taip pat skatinant verslumo kultūrą ir įgūdžius tiek aukštosiose mokyklose, tiek už jų ribų;

13.

skatinti aukštąsias mokyklas įgyvendinti naujovišką požiūrį į mokymą ir mokymąsi, visų pirma plėtojant strateginį požiūrį į skaitmeninimą ir didinant visų besimokančiųjų skaitmeninį raštingumą,

B.   ĮVAIRIALYPIO STUDENTŲ KORPUSO POREIKIŲ TENKINIMAS IR PARAMA AKADEMINIAMS DARBUOTOJAMS

14.

siekti didesnės lygybės gerinant aukštojo mokslo prieinamumą naudojantis įvairiausiomis priemonėmis, be kita ko, stengtis užtikrinti didesnį prieinamumą regioniniu lygmeniu, taip pat sukurti geresnes sėkmės sąlygas ir užtikrinti aukštos kokybės švietimą ir orientavimą visiems studentams, neatsižvelgiant į jų socialinę kilmę;

15.

stengtis atverti aukštojo mokslo sistemas žmonėms bet kuriame jų gyvenimo etape, palengvinant perėjimą nuo vieno kvalifikacijos lygmens prie kito ir iš vienos švietimo trajektorijos į kitą, gerinant savaiminio ir neformaliojo mokymosi pripažinimą ir plėtojant lankstesnius aukštojo mokslo programų pateikimo būdus, pavyzdžiui, taikant mišrųjį mokymąsi ir atviruosius švietimo išteklius;

16.

raginti aukštąsias mokyklas remti ir skatinti akademinių darbuotojų pirminį profesinį rengimą ir tęstinį profesinį tobulėjimą, kad jie turėtų tinkamus pedagoginius gebėjimus, būtinus siekiant patenkinti įvairialypio studentų korpuso poreikius, sukurti veiksmingas mokymosi bendradarbiaujant sąlygas, įtraukti studentus į mokslinių tyrimų veiklą, skatinti disciplinų sąveiką ir geriau taikyti naujovišką pedagoginę praktiką;

17.

imtis priemonių siekiant gerinti akademinių darbuotojų skaitmeninius įgūdžius, įskaitant skaitmeninę pedagogiką ir konkrečiai disciplinai reikalingus skaitmeninius įgūdžius;

18.

dėti pastangas įvertinti meistriškumą ir naujoves mokymo srityje, pavyzdžiui, plėtojant akademiniams darbuotojams skirtas atlygio sistemas ir karjeros galimybes, atsižvelgiant į mokymo ir mokslinių tyrimų veikos pusiausvyrą;

19.

skatinti studentų ir akademinių darbuotojų judumą mokymosi tikslais ir kitą atitinkamą tarptautinę patirtį, pavyzdžiui, virtualųjį ir mišrųjį judumą ar tarptautinimą namuose, ir sistemiškiau integruoti į programas judumą mokymosi ir mokymo tikslais,

C.   PRISIDĖJIMAS PRIE INOVACIJŲ PLATESNĖJE EKONOMIKOJE

20.

padėti aukštosioms mokykloms didinti jų poveikį makroregioninėms strategijoms, regionų ekonomikai ir inovaciniams pajėgumams, taip pat prisidėti prie technologijų perdavimo ir regioninės pažangiosios specializacijos politikos;

21.

padėti aukštosioms mokykloms kurti veiksmingus bendradarbiavimo tinklus tarp įvairių organizacijų ir įvairiuose sektoriuose;

22.

skatinti aukštąsias mokyklas sukurti palankias sąlygas versliam mąstymui ir kūrybiškumui ir laikytis holistinio požiūrio mokslinius tyrimus ir inovacijas įtraukiant į studijų programas;

23.

remti doktorantūros programų raidą siekiant geriau parengti absolventus karjerai tiek neakademinėje, tiek akademinėje srityje, be kita ko, didinti perkeliamųjų kompetencijų matomumą, ir padėti atskleisti jų visą potencialą, kartu prisidedant prie inovacijų ir vystymosi platesnėje ekonomikoje ir visuomenėje,

D.   VEIKSMINGUMO SKATINIMAS IR GERESNIS KOKYBĖS UŽTIKRINIMAS AUKŠTOJO MOKSLO SISTEMOJE

24.

siekti tinkamo, sąžiningo ir tvaraus aukštojo mokslo sistemų finansavimo ir veiksmingo valdymo siekiant pagerinti mokymo bei mokymosi kokybę ir aktualumą ir skatinti įtraukumą ir meistriškumą;

25.

skatinti vidaus suinteresuotųjų subjektų aktyvų dalyvavimą aukštųjų mokyklų valdyme ir išorės suinteresuotųjų subjektų aktyvų įtraukimą į šį valdymą;

26.

toliau didinti kokybės užtikrinimo veiksmingumą, efektyvumą ir skaidrumą siekiant didinti tarpusavio pasitikėjimą, stiprinti akademinių kvalifikacijų pripažinimo procedūras ir skatinti tarptautinį judumą,

siekiant remti valstybių narių bendradarbiavimą šiose srityje, PALANKIAI VERTINA KOMISIJOS KETINIMĄ:

27.

stiprinti bendradarbiavimą pagal programą „Erasmus+“ ir bendradarbiavimo švietimo ir mokymo srityje strateginę programą, be kita ko, propaguojant įtraukumą, meistriškumą ir naujoves mokymo srityje, skatinant studentų ir aukštųjų mokyklų pilietinę ir socialinę atsakomybę, skatinant atitinkamą savanorišką ir bendruomenės darbą ir plėtojant bendradarbiavimą su verslo sektoriumi;

28.

remti priemones (ir skatinti rezultatų sklaidą), kuriomis gerinama akademinio judumo kokybė, pavyzdžiui, didinamas profesinių kvalifikacijų, be kita ko, pabėgėlių ir migrantų kvalifikacijų, skaidrumas, ir remti skaitmeninius duomenų apie studentus mainus, kartu visiškai laikantis nacionalinių ir Europos duomenų apsaugos taisyklių;

29.

pasiūlyti ES lygmens paramą STE(A)M sričių propagavimo koalicijoms ir keistis gerąja patirtimi;

30.

skatinti naujoviškų pedagogikos metodų plėtojimą siekiant padėti aukštosioms mokykloms įgyvendinti visapusiškas skaitmeninio mokymosi strategijas, pavyzdžiui, išnagrinėjant pasirengimo skaitmeniniam mokymuisi modelį;

31.

kurti paskatas ir užtikrinti pajėgumus aukštajam mokslui ieškoti socialinių ir ekonominių iššūkių sprendimų ir labiau prisidėti prie novatoriško ir verslumo tendencijų augimo regionuose, visų pirma palengvinant ryšius su valdžios institucijomis, mokslinių tyrimų institucijomis ir verslo sektoriumi;

32.

prisidėti prie Europos aukštojo mokslo erdvės, Europos mokslinių tyrimų erdvės, iniciatyvų inovacijų srityje ir kitų atitinkamų tarptautinių švietimo forumų ryšių ir veiksmų koordinavimo stiprinimo;

33.

optimizuoti ir kurti ES įrodymų kaupimo priemonių sinergiją, taip pat stiprinti tinklo „Eurydice“ darbą ir bendradarbiavimą su EBPO siekiant užtikrinti veiklos sinergiją, išvengti pastangų dubliavimo ir pasinaudoti bendro darbo nauda;

34.

prisidėti prie finansavimo ir valdymo struktūrų nagrinėjimo bendradarbiavimo su EBPO kontekste, daugiausia dėmesio skiriant mokymo ir mokslinių tyrimų pusiausvyrai, siekiant užtikrinti geresnius absolventų rezultatus ir veiksmingesnių ir efektyvesnių aukštojo mokslo sistemų plėtojimą,

PRAŠO KOMISIJOS:

35.

visapusiškai atsižvelgti į šias išvadas rengiant savo pasiūlymus dėl būsimos bendradarbiavimo švietimo ir mokymo srityje strateginės programos, Sąjungos švietimo ir mokymo programos laikotarpiu po 2020 m. ir kitų finansinių priemonių, ir rengiant tokius pasiūlymus deramai atsižvelgti į strateginius, finansinius ir kokybės aspektus.


(1)  Dok. 9843/17.


PRIEDAS

Politinis kontekstas

1.

Tarybos išvados dėl Europos bendradarbiavimo švietimo ir mokymo srityje strateginės programos („ET 2020“) (2009 m. gegužės 12 d.),

2.

Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų išvados dėl švietimo vaidmens plėtojimo visapusiškai veikiančiame žinių trikampyje (2009 m. lapkričio 26 d.),

3.

Tarybos išvados dėl aukštojo mokslo modernizavimo (2011 m. lapkričio 28–29 d.),

4.

Tarybos išvados dėl aukštojo mokslo socialinio aspekto (2013 m. gegužės 16–17 d.),

5.

Tarybos išvados dėl Europos aukštojo mokslo pasaulinio aspekto (2013 m. lapkričio 25–26 d.),

6.

Tarybos išvados dėl kokybės užtikrinimo remiant švietimą ir mokymą (2014 m. gegužės 20 d.),

7.

Tarybos išvados dėl verslumo švietimo ir mokymo srityje (2014 m. gruodžio 12 d.),

8.

Deklaracija dėl pilietiškumo ir bendrų laisvės, tolerancijos ir nediskriminavimo vertybių skatinimo pasitelkiant švietimą (Paryžius, 2015 m. kovo 17 d.),

9.

2015 m. Tarybos ir Komisijos Europos bendradarbiavimo švietimo ir mokymo srityje strateginės programos („ET 2020“) įgyvendinimo bendra ataskaita „Nauji Europos bendradarbiavimo švietimo ir mokymo srityje prioritetai“ (2015 m. lapkričio 23–24 d.),

10.

Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų rezoliucija „Socialinio bei ekonominio vystymosi ir įtraukumo skatinimas ES pasitelkiant švietimą: švietimo ir mokymo indėlis į 2016 m. Europos semestrą“ (2016 m. vasario 24 d.),

11.

Tarybos išvados dėl gebėjimo naudotis žiniasklaidos priemonėmis ir kritinio mąstymo ugdymo pasitelkiant švietimą ir mokymą (2016 m. gegužės 30 d.),

12.

Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui: „Nauja Europos įgūdžių darbotvarkė. Drauge dirbant didinti žmogiškąjį kapitalą, įsidarbinimo galimybes ir konkurencingumą“ (2016 m. birželio 10 d.),

13.

2016 m. Švietimo ir mokymo stebėsenos biuletenis (2016 m. lapkričio mėn.)

14.

Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui „Švietimo tobulinimas ir modernizavimas“ (2016 m. gruodžio 7 d.),

15.

Tarybos ir Taryboje posėdžiavusių valstybių narių vyriausybių atstovų išvados dėl įtraukties įvairovėje siekiant visiems užtikrinti aukštos kokybės švietimą (2017 m. vasario 17 d.),

16.

Komisijos komunikatas Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui ir Regionų komitetui dėl atnaujintos ES aukštojo mokslo darbotvarkės (2017 m. gegužės 30 d.),

17.

Tarybos rekomendacija dėl absolventų karjeros stebėjimo (2017 m. lapkričio 20 d.),

18.

Tarybos išvados dėl darbo ateityje (2017 m. gruodžio 7 d.).


Europos Komisija

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/8


Euro kursas (1)

2017 m. gruodžio 13 d.

(2017/C 429/05)

1 euro =


 

Valiuta

Valiutos kursas

USD

JAV doleris

1,1736

JPY

Japonijos jena

132,99

DKK

Danijos krona

7,4431

GBP

Svaras sterlingas

0,87905

SEK

Švedijos krona

9,9060

CHF

Šveicarijos frankas

1,1647

ISK

Islandijos krona

 

NOK

Norvegijos krona

9,8253

BGN

Bulgarijos levas

1,9558

CZK

Čekijos krona

25,650

HUF

Vengrijos forintas

314,36

PLN

Lenkijos zlotas

4,2146

RON

Rumunijos lėja

4,6325

TRY

Turkijos lira

4,5242

AUD

Australijos doleris

1,5503

CAD

Kanados doleris

1,5092

HKD

Honkongo doleris

9,1612

NZD

Naujosios Zelandijos doleris

1,6886

SGD

Singapūro doleris

1,5874

KRW

Pietų Korėjos vonas

1 280,07

ZAR

Pietų Afrikos randas

15,9868

CNY

Kinijos ženminbi juanis

7,7692

HRK

Kroatijos kuna

7,5505

IDR

Indonezijos rupija

15 969,18

MYR

Malaizijos ringitas

4,7959

PHP

Filipinų pesas

59,252

RUB

Rusijos rublis

69,1283

THB

Tailando batas

38,236

BRL

Brazilijos realas

3,8907

MXN

Meksikos pesas

22,5424

INR

Indijos rupija

75,6170


(1)  Šaltinis: valiutų perskaičiavimo kursai paskelbti ECB.


14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/9


Kasmetinis Europos Sąjungos pareigūnų ir kitų tarnautojų atlyginimų ir pensijų ir jiems taikomų korekcinių koeficientų atnaujinimas 2017 m.

(2017/C 429/06)

1.1.

Tarnybos nuostatų 66 straipsnyje nurodyta AD ir AST pareigų grupių kiekvieno lygio ir pakopos personalo bazinio mėnesinio darbo užmokesčio sumų lentelė, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d.:

2017 7 1

PAKOPA

LYGIS

1

2

3

4

5

16

18 310,61

19 080,05

19 881,81

 

 

15

16 183,53

16 863,58

17 572,20

18 061,09

18 310,61

14

14 303,51

14 904,57

15 530,88

15 962,98

16 183,53

13

12 641,93

13 173,16

13 726,71

14 108,61

14 303,51

12

11 173,35

11 642,86

12 132,11

12 469,65

12 641,93

11

9 875,37

10 290,33

10 722,75

11 021,08

11 173,35

10

8 728,19

9 094,95

9 477,14

9 740,80

9 875,37

9

7 714,25

8 038,42

8 376,21

8 609,24

8 728,19

8

6 818,11

7 104,61

7 403,16

7 609,13

7 714,25

7

6 026,07

6 279,29

6 543,16

6 725,20

6 818,11

6

5 326,04

5 549,85

5 783,05

5 943,95

6 026,07

5

4 707,34

4 905,14

5 111,26

5 253,46

5 326,04

4

4 160,50

4 335,32

4 517,49

4 643,18

4 707,34

3

3 677,17

3 831,70

3 992,72

4 103,79

4 160,50

2

3 250,01

3 386,58

3 528,89

3 627,07

3 677,17

1

2 872,47

2 993,17

3 118,94

3 205,73

3 250,01

2.

Tarnybos nuostatų 66 straipsnyje nurodyta AST/SC pareigų grupės kiekvieno lygio ir pakopos personalo bazinio mėnesinio darbo užmokesčio sumų lentelė, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d.:

2017 7 1

PAKOPA

LYGIS

1

2

3

4

5

6

4 669,97

4 866,21

5 070,70

5 211,76

5 283,78

5

4 127,48

4 300,92

4 482,28

4 606,33

4 669,97

4

3 648,01

3 801,29

3 961,03

4 071,24

4 127,48

3

3 224,22

3 359,70

3 500,90

3 598,28

3 648,01

2

2 849,67

2 969,42

3 094,21

3 180,29

3 224,22

1

2 518,63

2 624,47

2 734,76

2 810,83

2 849,67

3.

Tarnybos nuostatų 64 straipsnyje nurodyta Europos Sąjungos pareigūnų ir kitų tarnautojų atlyginimams ir pensijoms taikomų korekcinių koeficientų lentelė, kurioje pateikti:

korekciniai koeficientai, nuo 2017 m. liepos 1 d. taikytini Tarnybos nuostatų 64 straipsnyje nurodytiems pareigūnų ir kitų tarnautojų atlyginimams (nurodyti toliau pateiktos lentelės 2 skiltyje);

korekciniai koeficientai, nuo 2018 m. sausio 1 d. taikytini pareigūnų ir kitų tarnautojų pervedimams pagal Tarnybos nuostatų VII priedo 17 straipsnio 3 dalį (nurodyti toliau pateiktos lentelės 3 skiltyje);

korekciniai koeficientai, nuo 2017 m. liepos 1 d. taikytini pensijoms pagal Tarnybos nuostatų XIII priedo 20 straipsnio 1 dalį (nurodyti toliau pateiktos lentelės 4 skiltyje).

1

2

3

4

Šalis/Vietovė

Darbo užmokestis

Pervedimas

Pensija

2017 7 1

2018 1 1

2017 7 1

Bulgarija

53,4

51,7

 

Čekija

78,3

71,9

 

Danija

133,9

136,2

136,2

Vokietija

97,5

100,0

 

Bona

93,9

 

 

Karlsrūhė

94,6

 

 

Miunchenas

107,5

 

 

Estija

80,3

82,4

 

Airija

119,8

124,0

124,0

Graikija

79,9

79,6

 

Ispanija

88,7

89,4

 

Prancūzija

114,8

108,6

108,6

Kroatija

74,9

67,5

 

Italija

97,3

99,1

 

Varezė

90,9

 

 

Kipras

74,4

79,4

 

Latvija

74,9

69,8

 

Lietuva

74,3

68,3

 

Vengrija

74,5

63,1

 

Мalta

86,5

89,1

 

Nyderlandai

108,3

109,6

109,6

Austrija

106,3

108,7

108,7

Lenkija

70,6

60,7

 

Portugalija

82,4

82,9

 

Rumunija

63,9

56,6

 

Slovėnija

81,5

78,7

 

Slovakija

77,3

69,0

 

Suomija

119,9

120,6

120,6

Švedija

127,9

119,0

119,0

Jungtinė Karalystė

133,5

120,3

120,3

Kalhemas

100,5

 

 

4.1.

Tarnybos nuostatų 42a straipsnio antroje pastraipoje nurodytos vaiko priežiūros atostogų išmokos suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 986,72 EUR.

4.2.

Tarnybos nuostatų 42a straipsnio trečioje pastraipoje nurodytos vaiko priežiūros atostogų išmokos suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 1 315,62 EUR.

5.1.

Tarnybos nuostatų VII priedo 1 straipsnio 1 dalyje nurodytos namų ūkio išmokos bazinė suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 184,55 EUR.

5.2.

Tarnybos nuostatų VII priedo 2 straipsnio 1 dalyje nurodytos išmokos vaikui išlaikyti suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 403,25 EUR.

5.3.

Tarnybos nuostatų VII priedo 3 straipsnio 1 dalyje nurodytos mokymosi išmokos suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 273,60 EUR.

5.4.

Tarnybos nuostatų VII priedo 3 straipsnio 2 dalyje nurodytos mokymosi išmokos suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 98,51 EUR.

5.5.

Tarnybos nuostatų 69 straipsnyje ir jų VII priedo 4 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje nurodytos ekspatriacijos išmokos mažiausia suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 546,95 EUR.

5.6.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 134 straipsnyje nurodytos ekspatriacijos išmokos suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 393,20 EUR.

6.1.

Tarnybos nuostatų VII priedo 7 straipsnio 2 dalyje nurodytos už kiekvieną kilometrą mokamos išmokos suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

0 EUR už kiekvieną km nuo

0 iki 200 km

0,2034 EUR už kiekvieną km nuo

201 iki 1 000 km,

0,3391 EUR už kiekvieną km nuo

1 001 iki 2 000 km,

0,2034 EUR už kiekvieną km nuo

2 001 iki 3 000 km,

0,0677 EUR už kiekvieną km nuo

3 001 iki 4 000 km,

0,0327 EUR už kiekvieną km nuo

4 001 iki 10 000 km,

0 EUR už kiekvieną km virš

10 000 km

6.2.

Tarnybos nuostatų VII priedo 7 straipsnio 2 dalyje nurodyto už kiekvieną kilometrą mokamos išmokos fiksuoto dydžio priedo suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

101,71 EUR – jeigu geografinis atstumas tarp 1 dalyje nurodytų vietų yra nuo 600 iki 1 200 km,

203,42 EUR – jeigu geografinis atstumas tarp 1 dalyje nurodytų vietų yra didesnis nei 1 200 km.

7.1.

Tarnybos nuostatų VII priedo 8 straipsnio 2 dalyje nurodytos už kiekvieną kilometrą mokamos išmokos suma, taikytina nuo 2018 m. sausio 1 d., yra:

0 EUR už kiekvieną km nuo

0 iki 200 km

0,4102 EUR už kiekvieną km nuo

201 iki 1 000 km,

0,6836 EUR už kiekvieną km nuo

1 001 iki 2 000 km,

0,4102 EUR už kiekvieną km nuo

2 001 iki 3 000 km,

0,1366 EUR už kiekvieną km nuo

3 001 iki 4 000 km,

0,0660 EUR už kiekvieną km nuo

4 001 iki 10 000 km,

0 EUR už kiekvieną km virš

10 000 km

7.2.

Tarnybos nuostatų VII priedo 8 straipsnio 2 dalyje nurodyto už kiekvieną kilometrą mokamos išmokos fiksuoto dydžio priedo suma, taikytina nuo 2018 m. sausio 1 d., yra:

205,06 EUR – jeigu geografinis atstumas tarp darbo vietos ir kilmės vietos yra nuo 600 km iki 1 200 km,

410,10 EUR – jeigu geografinis atstumas tarp darbo vietos ir kilmės vietos yra didesnis kaip 1 200 km.

8.

Tarnybos nuostatų VII priedo 10 straipsnio 1 dalyje nurodytų dienpinigių suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

42,39 EUR pareigūnui, kuris turi teisę gauti išmoką šeimai;

34,18 EUR – pareigūnui, kuris neturi teisės gauti išmokos šeimai.

9.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 24 straipsnio 3 dalyje nurodytos įsikūrimo išmokos mažiausia suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

1 206,69 EUR – tarnautojui, kuris turi teisę gauti išmoką šeimai;

717,49 EUR – tarnautojui, kuris neturi teisės gauti išmokos šeimai.

10.1.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 28a straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytos bedarbio pašalpos apatinės ir viršutinės ribų sumos, taikytinos nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

1 447,18 EUR (apatinė riba);

2 894,36 EUR (viršutinė riba).

10.2.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 28a straipsnio 7 dalyje nurodyta standartinė neapmokestinamoji suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra 1 315,62 EUR.

11.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 93 straipsnyje pateikta lentelė, kurioje nurodytos bazinių darbo užmokesčių skalės sumos, taikytinos nuo 2017 m. liepos 1 d.:

PAREIGŲ GRUPĖ

2017 7 1

PAKOPA

LYGIS

1

2

3

4

5

6

7

IV

18

6 312,13

6 443,39

6 577,38

6 714,16

6 853,80

6 996,32

7 141,81

 

17

5 578,83

5 694,84

5 813,26

5 934,16

6 057,56

6 183,53

6 312,13

 

16

4 930,71

5 033,23

5 137,91

5 244,76

5 353,83

5 465,18

5 578,83

 

15

4 357,88

4 448,51

4 541,02

4 635,45

4 731,85

4 830,25

4 930,71

 

14

3 851,61

3 931,71

4 013,48

4 096,94

4 182,15

4 269,10

4 357,88

 

13

3 404,15

3 474,95

3 547,20

3 620,98

3 696,27

3 773,14

3 851,61

III

12

4 357,82

4 448,44

4 540,95

4 635,37

4 731,76

4 830,15

4 930,60

 

11

3 851,58

3 931,66

4 013,42

4 096,87

4 182,07

4 269,04

4 357,82

 

10

3 404,14

3 474,93

3 547,18

3 620,95

3 696,24

3 773,11

3 851,58

 

9

3 008,68

3 071,25

3 135,11

3 200,32

3 266,87

3 334,79

3 404,14

 

8

2 659,17

2 714,47

2 770,92

2 828,53

2 887,36

2 947,40

3 008,68

II

7

3 008,61

3 071,20

3 135,07

3 200,27

3 266,85

3 334,79

3 404,15

 

6

2 659,05

2 714,35

2 770,81

2 828,44

2 887,26

2 947,32

3 008,61

 

5

2 350,09

2 398,96

2 448,86

2 499,80

2 551,78

2 604,87

2 659,05

 

4

2 077,02

2 120,22

2 164,33

2 209,35

2 255,29

2 302,20

2 350,09

I

3

2 558,73

2 611,83

2 666,05

2 721,38

2 777,85

2 835,50

2 894,36

 

2

2 262,02

2 308,97

2 356,89

2 405,81

2 455,74

2 506,72

2 558,73

 

1

1 999,73

2 041,25

2 083,60

2 126,84

2 170,98

2 216,05

2 262,02

12.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 94 straipsnyje nurodytos įsikūrimo išmokos mažiausia suma, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

907,64 EUR – tarnautojui, kuris turi teisę gauti išmoką šeimai;

538,12 EUR – tarnautojui, kuris neturi teisės gauti išmokos šeimai.

13.1.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 96 straipsnio 3 dalies antroje pastraipoje nurodytos bedarbio pašalpos apatinės ir viršutinės ribų sumos, taikytinos nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

1 085,38 EUR (apatinė riba);

2 170,75 EUR (viršutinė riba).

13.2.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 96 straipsnio 7 dalyje nurodyta standartinė neapmokestinamoji suma yra 986,72 EUR.

13.3.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 136 straipsnyje nurodytos bedarbio pašalpos apatinės ir viršutinės ribų sumos, taikytinos nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

954,90 EUR (apatinė riba);

2 246,82 EUR (viršutinė riba).

14.

Tarybos reglamento (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 300/76 (1) 1 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje nustatytų išmokų už pamaininį darbą sumos yra:

413,61 EUR;

624,28 EUR;

682,57 EUR;

930,56 EUR.

15.

Koeficientas, nuo 2017 m. liepos 1 d. taikytinas Tarybos reglamento (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 260/68 (2) 4 straipsnyje nurodytoms sumoms, yra 5,9705.

16.

Tarnybos nuostatų XIII priedo 8 straipsnio 2 dalyje pateikta sumų lentelė, taikytina nuo 2017 m. liepos 1 d.:

2017 7 1

PAKOPA

LYGIS

1

2

3

4

5

6

7

8

16

18 310,61

19 080,05

19 881,81

19 881,81

19 881,81

19 881,81

 

 

15

16 183,53

16 863,58

17 572,20

18 061,09

18 310,61

19 080,05

 

 

14

14 303,51

14 904,57

15 530,88

15 962,98

16 183,53

16 863,58

17 572,20

18 310,61

13

12 641,93

13 173,16

13 726,71

14 108,61

14 303,51

 

 

 

12

11 173,35

11 642,86

12 132,11

12 469,65

12 641,93

13 173,16

13 726,71

14 303,51

11

9 875,37

10 290,33

10 722,75

11 021,08

11 173,35

11 642,86

12 132,11

12 641,93

10

8 728,19

9 094,95

9 477,14

9 740,80

9 875,37

10 290,33

10 722,75

11 173,35

9

7 714,25

8 038,42

8 376,21

8 609,24

8 728,19

 

 

 

8

6 818,11

7 104,61

7 403,16

7 609,13

7 714,25

8 038,42

8 376,21

8 728,19

7

6 026,07

6 279,29

6 543,16

6 725,20

6 818,11

7 104,61

7 403,16

7 714,25

6

5 326,04

5 549,85

5 783,05

5 943,95

6 026,07

6 279,29

6 543,16

6 818,11

5

4 707,34

4 905,14

5 111,26

5 253,46

5 326,04

5 549,85

5 783,05

6 026,07

4

4 160,50

4 335,32

4 517,49

4 643,18

4 707,34

4 905,14

5 111,26

5 326,04

3

3 677,17

3 831,70

3 992,72

4 103,79

4 160,50

4 335,32

4 517,49

4 707,34

2

3 250,01

3 386,58

3 528,89

3 627,07

3 677,17

3 831,70

3 992,72

4 160,50

1

2 872,47

2 993,17

3 118,94

3 205,73

3 250,01

 

 

 

17.

Iki 2004 m. gegužės 1 d. galiojusių Tarnybos nuostatų VII priedo buvusiame 4a straipsnyje nurodytos fiksuotos išmokos, kuri naudojama taikant Tarnybos nuostatų XIII priedo 18 straipsnio 1 dalį, suma, taikoma nuo 2017 m. liepos 1 d., yra:

142,68 EUR per mėnesį C4 arba C5 lygio pareigūnams;

218,77 EUR per mėnesį C1, C2 arba C3 lygio pareigūnams.

18.

Kitų tarnautojų įdarbinimo sąlygų 133 straipsnyje pateikta lentelė, kurioje nurodytos bazinių darbo užmokesčių skalės sumos, taikytinos nuo 2017 m. liepos 1 d.:

Lygis

1

2

3

4

5

6

7

Bazinė alga (dirbančių visą darbo dieną)

1 819,00

2 119,13

2 297,57

2 491,05

2 700,83

2 928,28

3 174,87

Lygis

8

9

10

11

12

13

14

Bazinė alga (dirbančių visą darbo dieną)

3 442,24

3 732,11

4 046,39

4 387,13

4 756,58

5 157,12

5 591,42

Lygis

15

16

17

18

19

 

 

Bazinė alga (dirbančių visą darbo dieną)

6 062,27

6 572,79

7 126,29

7 726,39

8 377,05

 

 


(1)  1976 m. vasario 9 d. Tarybos reglamentas (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 300/76, apibrėžiantis turinčių teisę gauti išmokas už pamaininį darbą pareigūnų kategorijas, išmokų dydžius ir jų mokėjimo sąlygas (OL L 38, 1976 2 13, p. 1). Reglamentas su papildymais, padarytais Reglamentu (Euratomas, EAPB, EEB) Nr. 1307/87 (OL L 124, 1987 5 13, p. 6).

(2)  1968 m. vasario 29 d. Tarybos reglamentas (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 260/68, nustatantis apmokestinimo Europos Bendrijų naudai sąlygas ir tvarką (OL L 56, 1968 3 4, p. 8).


14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/15


Laikinasis trečiosiose šalyse dirbančių Europos Sąjungos pareigūnų, laikinųjų darbuotojų ir sutartininkų atlyginimams taikytinų korekcinių koeficientų atnaujinimas (1)

(2017/C 429/07)

2017 M. VASARIO MĖN.

Darbo vieta

Ekonominis paritetas

2017 m. vasario mėn.

Valiutos kursas

2017 m. vasario mėn. (*1)

Korekcinis koeficientas

2017 m. vasario mėn. (*2)

Siera Leonė

8 809

7 763,60

113,5

Mozambikas

42,38

74,6000

56,8

Malavis

451,7

780,761

57,9

Botsvana

7,855

11,2233

70,0

Čilė

536,2

691,992

77,5

Liberija

1,663

1,06300

156,4

Madagaskaras

3 318

3 447,30

96,2

Komorai

377,1

491,968

76,7

Sudanas

14,55

7,33906

198,3

Barbadosas

2,823

2,13739

132,1

Argentina

11,57

16,9602

68,2

Nigerija

253,6

327,906

77,3

Azerbaidžanas

1,267

2,02693

62,5

Baltarusija

1,382

2,06760

66,8


2017 M. KOVO MĖN.

Darbo vieta

Ekonominis paritetas

2017 m. kovo mėn.

Valiutos kursas

2017 m. kovo mėn. (*3)

Korekcinis koeficientas

2017 m. kovo mėn. (*4)

Egiptas

8,592

16,6943

51,5

Tanzanija

1 558

2 361,48

66,0

Samoa

2,458

2,66957

92,1

Nikaragva

20,78

31,2919

66,4

Rusija

63,69

61,1026

104,2

Ekvadoras

0,9727

1,05870

91,9

Malaizija

3,182

4,69900

67,7

Gruzija

1,649

2,74340

60,1

Uzbekistanas

3 073

3 604,19

85,3


2017 M. BALANDŽIO MĖN.

Darbo vieta

Ekonominis paritetas

2017 m. balandžio mėn.

Valiutos kursas

2017 m. balandžio mėn. (*5)

Korekcinis koeficientas

2017 m. balandžio mėn. (*6)

Ruanda

758,9

897,381

84,6

Mozambikas

44,96

72,4000

62,1

Lesotas

9,373

13,8165

67,8

Gana

3,802

4,72630

80,4

Angola

323,2

185,388

174,3

Baltarusija

1,453

2,03510

71,4

Tadžikistanas

5,049

8,75463

57,7

Ukraina

18,74

29,1548

64,3


2017 M. GEGUŽĖS MĖN.

Darbo vieta

Ekonominis paritetas

2017 m. gegužės mėn.

Valiutos kursas

2017 m. gegužės mėn. (*7)

Korekcinis koeficientas

2017 m. gegužės mėn. (*8)

Brazilija

3,577

3,43870

104,0

Botsvana

8,272

11,1857

74,0

Kongo Demokratinė Respublika

2,393

1,08810

219,9

Trinidadas ir Tobagas

6,566

7,42100

88,5

Turkija

2,626

3,8797

67,7

Argentina

12,25

16,7459

73,2

Surinamas

5,052

8,21189

61,5

Eritrėja

20,56

16,6066

123,8


2017 M. BIRŽELIO MĖN.

Darbo vieta

Ekonominis paritetas

2017 m. birželio mėn.

Valiutos kursas

2017 m. birželio mėn. (*9)

Korekcinis koeficientas

2017 m. birželio mėn. (*10)

Tanzanija

1 658

2 492,38

66,5

Mozambikas

47,65

66,8000

71,3

Gajana

179,3

232,260

77,2

Samoa

2,314

2,85135

81,2

Čilė

579,2

748,870

77,3

Komorai

398,4

491,968

81,0

Nikaragva

21,82

33,4325

65,3

Bolivija

6,728

7,72054

87,1

Haitis

63,64

70,6186

90,1

Zambija

8,441

10,3911

81,2

Hondūras

21,04

26,2302

80,2

Rusija

68,41

63,2618

108,1

Ekvadoras

0,9127

1,11730

81,7

Gvatemala

7,606

8,21386

92,6

Nigerija

267,4

341,188

78,4

Baltarusija

1,536

2,08680

73,6

Moldova

13,45

20,4829

65,7

Kazachstanas

246,8

349,390

70,6

Mianmaras

1 021

1 497,18

68,2


(1)  2017 m. rugsėjo 22 d. Eurostato ataskaita dėl laikinojo ES delegacijose Sąjungai nepriklausančiose šalyse dirbančių Europos Sąjungos pareigūnų, laikinųjų darbuotojų ir sutartininkų atlyginimams taikomų korekcinių koeficientų atnaujinimo pagal Europos Sąjungos pareigūnams ir kitiems tarnautojams taikytinų Tarnybos nuostatų 64 straipsnį ir X ir XI priedus (Ares(2017)4629878).

Daugiau informacijos apie metodiką pateikta Eurostato interneto svetainėje („Statistics Database“ > „Economy and finance“ > „Prices“ > „Correction coefficients“).

(*1)  1 EUR = x vienetų vietine valiuta, išskyrus šias šalis, kuriose naudojami USD: Kuba, Salvadoras, Ekvadoras, Liberija, Panama, Kongo Demokratinė Respublika, Rytų Timoras, Zimbabvė.

(*2)  Briuselis ir Liuksemburgas = 100.

(*3)  1 EUR = x vienetų vietine valiuta, išskyrus šias šalis, kuriose naudojami USD: Kuba, Salvadoras, Ekvadoras, Liberija, Panama, Kongo Demokratinė Respublika, Rytų Timoras, Zimbabvė.

(*4)  Briuselis ir Liuksemburgas = 100.

(*5)  1 EUR = x vienetų vietine valiuta, išskyrus šias šalis, kuriose naudojami USD: Kuba, Salvadoras, Ekvadoras, Liberija, Panama, Kongo Demokratinė Respublika, Rytų Timoras, Zimbabvė.

(*6)  Briuselis ir Liuksemburgas = 100.

(*7)  1 EUR = x vienetų vietine valiuta, išskyrus šias šalis, kuriose naudojami USD: Kuba, Salvadoras, Ekvadoras, Liberija, Panama, Kongo Demokratinė Respublika, Rytų Timoras, Zimbabvė.

(*8)  Briuselis ir Liuksemburgas = 100.

(*9)  1 EUR = x vienetų vietine valiuta, išskyrus šias šalis, kuriose naudojami USD: Kuba, Salvadoras, Ekvadoras, Liberija, Panama, Kongo Demokratinė Respublika, Rytų Timoras, Zimbabvė.

(*10)  Briuselis ir Liuksemburgas = 100.


14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/18


Trečiosiose šalyse dirbančių Europos Sąjungos pareigūnų, laikinųjų darbuotojų ir sutartininkų atlyginimams taikytini korekciniai koeficientai (1)

(2017/C 429/08)

Darbo vieta

Ekonominis paritetas

2017 m. liepos mėn.

Valiutos kursas

2017 m. liepos mėn. (*1)

Korekcinis koeficientas

2017 m. liepos mėn. (*2)

Afganistanas (*3)

 

 

 

Albanija

78,83

131,980

59,7

Alžyras

88,26

121,428

72,7

Angola

343,5

185,393

185,3

Argentina

12,64

18,6260

67,9

Armėnija

423,5

537,050

78,9

Australija

1,569

1,48680

105,5

Azerbaidžanas

1,328

1,94272

68,4

Bangladešas

78,39

91,9774

85,2

Barbadosas

2,839

2,29483

123,7

Baltarusija

1,581

2,20000

73,5

Belizas

1,859

2,28123

81,5

Beninas

654,2

655,957

99,7

Bolivija

6,628

7,88638

84,0

Bosnija ir Hercegovina (Bania Luka) (*3)

 

 

 

Bosnija ir Hercegovina (Sarajevas)

1,277

1,95583

65,3

Botsvana

8,579

11,4155

75,2

Brazilija

3,465

3,74760

92,5

Burkina Fasas

612,8

655,957

93,4

Burundis

1 634

1 933,63

84,5

Kambodža

3 630

4 595,50

79,0

Kamerūnas

545,0

655,957

83,1

Kanada

1,406

1,48670

94,6

Žaliasis Kyšulys

75,48

110,265

68,5

Centrinės Afrikos Respublika

758,8

655,957

115,7

Čadas

623,0

655,957

95,0

Čilė

592,5

755,221

78,5

Kinija

6,891

7,74120

89,0

Kolumbija

2 281

3 436,09

66,4

Komorai

401,7

491,968

81,7

Kongas (Brazavilis)

718,9

655,957

109,6

Kosta Rika

485,8

651,739

74,5

Kuba (*1)

0,8909

1,14130

78,1

Kongo Demokratinė Respublika (Kinšasa) (*1)

2,503

1,14130

219,3

Džibutis

177,2

202,833

87,4

Dominikos Respublika

34,28

53,0356

64,6

Ekvadoras (*1)

0,8918

1,14130

78,1

Egiptas

9,055

20,4985

44,2

Salvadoras (*1)

0,8345

1,14130

73,1

Eritrėja

19,94

17,0656

116,8

Etiopija

19,11

26,0498

73,4

Fidžis

1,846

2,30840

80,0

buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija

30,54

61,6950

49,5

Gabonas

722,3

655,957

110,1

Gambija

36,68

52,7800

69,5

Gruzija

1,650

2,6921

61,3

Gana

3,840

4,91735

78,1

Gvatemala

7,493

8,37077

89,5

Gvinėja (Konakris)

7 875

10 066,2

78,2

Bisau Gvinėja

564,7

655,957

86,1

Gajana

181,1

231,555

78,2

Haitis

64,12

71,8662

89,2

Hondūras

20,70

26,7556

77,4

Honkongas

10,63

8,91070

119,3

Islandija

183,8

118,200

155,5

Indija

57,97

73,7130

78,6

Indonezija (Banda Ačehas) (*3)

 

 

 

Indonezija (Džakarta)

11 587

15 217,0

76,1

Iranas (*3)

 

 

 

Irakas (*3)

 

 

 

Izraelis

4,592

3,98940

115,1

Dramblio Kaulo Krantas

626,0

655,957

95,4

Jamaika

122,1

141,111

86,5

Japonija

130,8

128,590

101,7

Jordanija

0,8352

0,80918

103,2

Kazachstanas

248,6

362,800

68,5

Kenija

105,2

115,883

90,8

Kosovas

0,7141

1,00000

71,4

Kirgizija

58,30

78,5785

74,2

Laosas

9 206

9 222,00

99,8

Libanas

1 698

1 720,51

98,7

Lesotas

9,994

14,8261

67,4

Liberija (*1)

1,669

1,14130

146,2

Libija (*3)

 

 

 

Madagaskaras

3 191

3 432,07

93,0

Malavis

474,6

812,058

58,4

Malaizija

3,191

4,90020

65,1

Malis

645,2

655,957

98,4

Mauritanija

287,4

404,790

71,0

Mauricijus

29,23

39,4089

74,2

Meksika

12,02

20,4700

58,7

Moldova

13,57

20,5681

66,0

Juodkalnija

0,6258

1,00000

62,6

Marokas

7,806

10,964

71,2

Mozambikas

49,05

67,5000

72,7

Mianmaras

1 027

1 552,17

66,2

Namibija

10,05

14,8261

67,8

Nepalas

114,6

116,035

98,8

Naujoji Kaledonija

129,0

119,332

108,1

Naujoji Zelandija

1,649

1,56510

105,4

Nikaragva

22,23

34,2879

64,8

Nigeris

556,3

655,957

84,8

Nigerija

271,4

347,545

78,1

Norvegija

12,20

9,57000

127,5

Pakistanas

72,44

119,624

60,6

Panama (*1)

0,8561

1,14130

75,0

Papua Naujoji Gvinėja

3,465

3,62893

95,5

Paragvajus

4 165

6 347,35

65,6

Peru

3,295

3,71550

88,7

Filipinai

44,01

57,7060

76,3

Rusija

70,05

67,3005

104,1

Ruanda

763,2

941,859

81,0

Samoa

2,273

2,87062

79,2

Saudo Arabija

3,551

4,27988

83,0

Senegalas

662,6

655,957

101,0

Serbija

65,12

121,320

53,7

Siera Leonė

8 466

8 375,31

101,1

Singapūras

1,954

1,57510

124,1

Saliamono Salos

10,12

8,92691

113,4

Somalis (*3)

 

 

 

Pietų Afrika

9,235

14,8261

62,3

Pietų Korėja

1 192

1 304,08

91,4

Pietų Sudanas (*3)

 

 

 

Šri Lanka

136,4

173,780

78,5

Sudanas

15,48

18,6475

83,0

Surinamas

5,182

8,56831

60,5

Svazilandas

10,66

14,8261

71,9

Šveicarija (Bernas)

1,397

1,09350

127,8

Šveicarija (Ženeva)

1,397

1,09350

127,8

Sirija (*3)

 

 

 

Taivanas

29,89

34,5611

86,5

Tadžikistanas

5,181

10,0562

51,5

Tanzanija

1 694

2 492,60

68,0

Tailandas

30,36

38,7870

78,3

Rytų Timoras (*1)

1,016

1,14130

89,0

Togas

522,7

655,957

79,7

Trinidadas ir Tobagas

6,392

7,71960

82,8

Tunisas

1,878

2,76920

67,8

Turkija

2,656

4,01430

66,2

Turkmėnistanas

2,741

3,99455

68,6

Uganda

2 776

4 021,51

69,0

Ukraina

20,17

29,7652

67,8

Jungtiniai Arabų Emyratai

3,913

4,17370

93,8

Jungtinės Amerikos Valstijos (Niujorkas)

1,186

1,14130

103,9

Jungtinės Valstijos (Vašingtonas)

1,044

1,14130

91,5

Urugvajus

31,74

32,3399

98,1

Uzbekistanas

3 146

4 517,90

69,6

Vanuatu

136,3

124,930

109,1

Venesuela (*3)

 

 

 

Vietnamas

15 260

25 953,2

58,8

Vakarų Krantas – Gazos Ruožas (*3)

 

 

 

Jemenas (*3)

 

 

 

Zambija

8,338

10,4537

79,8

Zimbabvė (*1)

1,035

1,14130

90,7


(1)  2017 m. spalio 20 d. Eurostato ataskaita dėl kasmetinio ES pareigūnų atlyginimų ir pensijų atnaujinimo 2017 m. pagal Europos Sąjungos pareigūnams ir kitiems tarnautojams taikytinų Tarnybos nuostatų 64 ir 65 straipsnius ir XI priedą, kuriais remiantis nuo 2017 m. liepos 1 d. patikslinami dirbančių darbuotojų atlyginimai ir išėjusių į pensiją darbuotojų pensijos ir nuo 2017 m. liepos 1 d. atnaujinami ES ir už jos ribų esančiose darbo vietose dirbančių darbuotojų atlyginimams, išėjusių į pensiją darbuotojų pensijoms pagal jų gyvenamąją vietą ir pensijų pervedimams taikomi korekciniai koeficientai.

Daugiau informacijos apie metodiką pateikta Eurostato interneto svetainėje („Statistics Database“ > „Economy and finance“ > „Prices“ > „Correction coefficients“).

(*1)  1 EUR = x vienetų nacionaline valiuta (Kuboje, Salvadore, Ekvadore, Liberijoje, Panamoje, Kongo Demokratinėje Respublikoje, Rytų Timore ir Zimbabvėje – USD).

(*2)  Briuselis ir Liuksemburgas = 100 %.

(*3)  Dėl nestabilumo šalyje arba duomenų nepatikimumo informacija nepateikiama.


Audito Rūmai

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/24


Specialioji ataskaita Nr. 21/2017

„Žalinimas – sudėtingesnė pajamų rėmimo sistema, aplinkosaugos požiūriu dar neveiksminga“

(2017/C 429/09)

Europos Audito Rūmai šiuo raštu jus informuoja, kad neseniai buvo paskelbta Specialioji ataskaita Nr. 21/2017 „Žalinimas – sudėtingesnė pajamų rėmimo sistema, aplinkosaugos požiūriu dar neveiksminga“.

Ši ataskaita pateikta susipažinti arba parsisiųsti Europos Audito Rūmų interneto svetainėje: http://eca.europa.eu


PRANEŠIMAI, SUSIJĘ SU EUROPOS EKONOMINE ERDVE

ELPA Priežiūros tarnyba

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/25


2018 m. švenčių dienos. EEE ELPA valstybės ir EEE institucijos

(2017/C 429/10)

 

Islandija

Lichtenšteinas

Norvegija

ELPA priežiūros institucija

ELPA teismas

Sausio 1 d., pirmadienis

X

X

X

X

X

Sausio 2 d., antradienis

 

X

 

X

X

Vasario 2 d., penktadienis

 

X

 

 

 

Vasario 12 d., pirmadienis

 

 

 

 

X

Vasario 13 d., antradienis

 

X

 

 

 

Kovo 19 d., pirmadienis

 

X

 

 

 

Kovo 29 d., ketvirtadienis

X

 

X

X

X

Kovo 30 d., penktadienis

X

X

X

X

X

Balandžio 2 d., pirmadienis

X

X

X

X

X

Balandžio 19 d., ketvirtadienis

X

 

 

 

 

Balandžio 30 d., pirmadienis

 

 

 

 

X

Gegužės 1 d., antradienis

X

X

X

X

X

Gegužės 10 d., ketvirtadienis

X

X

X

X

X

Gegužės 11 d., penktadienis

 

 

 

X

X

Gegužės 17 d., ketvirtadienis

 

 

X

 

 

Gegužės 21 d., pirmadienis

X

X

X

X

X

Gegužės 31 d., ketvirtadienis

 

X

 

 

 

Rugpjūčio 6 d., pirmadienis

X

 

 

 

 

Rugpjūčio 15 d., trečiadienis

 

X

 

X

X

Rugsėjo 3 d., pirmadienis

 

 

 

 

X

Lapkričio 1 d., ketvirtadienis

 

X

 

X

X

Lapkričio 2 d., penktadienis

 

 

 

X

X

Gruodžio 24 d., pirmadienis

X

X

 

X

X

Gruodžio 25 d., antradienis

X

X

X

X

X

Gruodžio 26 d., trečiadienis

X

X

X

X

X

Gruodžio 27 d., ketvirtadienis

 

 

 

X

X

Gruodžio 28 d., penktadienis

 

 

 

X

X

Gruodžio 31 d., pirmadienis

X

X

 

X

X

Švenčių dienos, sutampančios su šeštadieniais ir sekmadieniais, neįtrauktos.


14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/27


Valstybės pagalba. Sprendimas neteikti prieštaravimų

(2017/C 429/11)

ELPA priežiūros institucija neprieštarauja šiai valstybės pagalbos priemonei:

Sprendimo priėmimo data

:

2017 m. rugsėjo 14 d.

Bylos Nr.

:

81018

Sprendimo Nr.

:

156/17/COL

ELPA valstybė

:

Norvegija

Pavadinimas

:

2016–2026 m. pagal darbo sutartis dirbančių jūrininkų mokesčių grąžinimo schemos dalinis pakeitimas

Teisinis pagrindas

:

2016 m. vasario 26 d. Pagal darbo sutartis dirbančių jūrininkų mokesčių grąžinimo taisyklių Nr. 204 13a punktas.

Priemonės rūšis

:

Schema

Tikslas

:

Jūrų transportas

Pagalbos forma

:

Mokesčių ir socialinio draudimo kompensacijos

Biudžetas

:

Metinis padidinimas 80 mln. NOK

Trukmė

:

10 metų nuo 2016 m. kovo 1 d. iki 2026 m. vasario 28 d.

Ekonomikos sektoriai

:

Jūrų transportas

Pagalbą teikiančios institucijos pavadinimas ir adresas

:

Norwegian Maritime Authority

P.O.Box 2222

NO-5509 Haugesund

NORWAY

Kita informacija

:

Autentišką sprendimo tekstą be konfidencialių duomenų galima rasti ELPA priežiūros institucijos interneto svetainėje

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Nuomonės

ADMINISTRACINĖS PROCEDŪROS

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO)

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/28


PRANEŠIMAS APIE VIEŠĄJĮ KONKURSĄ

(2017/C 429/12)

Europos personalo atrankos tarnyba (EPSO) rengia šį viešąjį konkursą:

 

EPSO/AST/144/17 – LINGVISTŲ ASISTENTAI (AST 1) šių kalbų:

 

bulgarų (BG), vokiečių (DE), anglų (EN), prancūzų (FR), rumunų (RO) ir švedų (SV).

Pranešimas apie konkursą 24 kalbomis skelbiamas 2017 m. gruodžio 14 d. Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje C 429 A.

Daugiau informacijos galima rasti EPSO svetainėje https://epso.europa.eu/


TEISINĖS PROCEDŪROS

ELPA Teismas

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/29


2017 m. birželio 30 d. Reikjaviko apylinkės teismo (Héraðsdómur Reykjavíkur, Islandija) prašymas ELPA teismui dėl patariamosios nuomonės byloje Fjarskipti hf. prieš Síminn hf.

(Byla E-6/17)

(2017/C 429/13)

2017 m. birželio 30 d. raštu Reikjaviko apylinkės teismas (Héraðsdómur Reykjavíkur, Islandija) ELPA teismui (jį Teismo kanceliarija gavo 2017 m. liepos 19 d.) pateikė prašymą dėl patariamosios nuomonės byloje Fjarskipti hf. prieš Síminn hf. šiais klausimais:

1.

Ar tai, kad fizinis arba juridinis asmuo, reikalaudamas kompensacijos dėl EEE susitarimo 54 straipsnyje nustatytų draudimų pažeidimo, turėtų galimybę ELPA valstybės nacionaliniame teisme remtis ta nuostata, laikytina veiksmingu Susitarimo įgyvendinimu?

2.

Ar vertinant, ar įvykdytos reikalavimui priteisti kompensaciją dėl konkurencijos taisyklių pažeidimo keliamos sąlygos, turi reikšmės tai, kad konkurencijos institucijos dėl EEE susitarimo 54 straipsnio pažeidimo yra priėmusios galutinį sprendimą?

3.

Ar neteisėtu kainų spaudimu laikomi tie atvejai, kai didmeninės prekybos rinkoje dominuojančią padėtį užimanti įmonė savo konkurentams yra nustačiusi tokius skambučio pabaigos mokesčius, kad gauti pelno iš telefono skambučių paslaugų pardavimo savo sistemoje negalėtų pačios dominuojančią padėtį užimančios įmonės mažmeninės prekybos padalinys, jei jis turėtų padengti sąnaudas, atsirandančias tas paslaugas parduodant tokiomis pačiomis aplinkybėmis, kai dominuojančią padėtį užimanti įmonė pati privalo pirkti skambučio pabaigos paslaugą iš tų pačių konkurentų už didesnę kainą nei ta, už kurią ji šią paslaugą parduoda savo konkurentams?

4.

Ar to, kad įmonė atitinkamoje didmeninės prekybos rinkoje užima dominuojančią padėtį, pakanka, kad ji būtų pripažinta taikiusi neteisėtą kainų spaudimą ir pažeidusi EEE susitarimo 54 straipsnį, ar įmonė taip pat turi užimti dominuojančią padėtį ir atitinkamoje mažmeninės prekybos rinkoje?


PROCEDŪROS, SUSIJUSIOS SU KONKURENCIJOS POLITIKOS ĮGYVENDINIMU

Europos Komisija

14.12.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 429/30


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla M.8710 – JD / Sonae MC / Balaiko / JDSH / Sport Zone)

(Tekstas svarbus EEE)

(2017/C 429/14)

1.

2017 m. gruodžio 5 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją (1).

Šis pranešimas susijęs su šiomis įmonėmis:

„JD Sports Fashion PLc“ (toliau – JD), (Anglija ir Velsas), kontroliuojama privačios Britanijos bendrovės „Pentland Group“;

„Sonae MC- Modelo e Continente, SGPS, S.A.“ (toliau – „Sonae MC“) (Portugalija), netiesiogiai kontroliuojama „Efanor Investimentos SGPS, SA“;

„Balaiko Firaja Invest, S. L“ (toliau – „Balaiko“) (Ispanija), visapusiškai priklausančia Serraga šeimai;

„JD Sprinter Holdings 2010, SL“ (toliau – JDSH) (Ispanija), kontroliuojama JD ir Balaiko;

„SDSR- Sports Division SR, S.A.“ (toliau – „Sport Zone“) (Portugalija), priklausančia „Sonae MC group“.

JD, „Sonae MC“ ir „Balaiko“ įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte ir 3 dalies 4 punkte, bendrą įmonių JDSH ir „Sport Zone“ kontrolę.

Koncentracija vykdoma perkant akcijas.

2.

Įmonių verslo veikla:

—   JD: mažmeninė prekyba sportiniais drabužiais ir avalyne, sporto centrų Jungtinėje Karalystėje valdymas. „Pentland Group“ kontroliuojama bendrovė JD tiekia didmena veiklai lauke skirtomis prekėmis prekiaujantiems mažmenininkams firminius veiklai lauke skirtus produktus.

—   „Sonae MC“: mažmeninė ir didmeninė prekyba maisto ir ne maisto produktais ir susijusio nekilnojamojo turto valdymas.

—   „Balaiko“: investavimo priemonės bendrovė.

—   JDSH: mažmeninė prekyba išskirtinių prekės ženklų JD, size? ir Sprinter sporto prekėmis Portugalijoje ir Ispanijoje.

—   SPZ: mažmeninė prekyba išskirtinio prekės ženklo Sport Zone sporto prekėmis Portugalijoje ir Ispanijoje.

3.

Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas Susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė dėl šio klausimo priimti galutinį sprendimą.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Visoje korespondencijoje turėtų būti pateikiama ši nuoroda:

M.8710 – JD / Sonae MC / Balaiko / JDSH / Sport Zone

Pastabas Komisijai galima siųsti e. paštu, faksu arba paštu. Kontaktiniai duomenys:

E. paštas:

COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faksas

+32 22964301

Pašto adresas:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (Susijungimų reglamentas).