ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 229

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

58. vuosikerta
3. syyskuu 2015


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/1485, annettu 2 päivänä syyskuuta 2015, rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi annetun asetuksen (EU) N:o 224/2014 17 artiklan 1 kohdan täytäntöönpanosta

1

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/1486, annettu 2 päivänä syyskuuta 2015, kantaksantiinin hyväksymisestä tiettyjen siipikarjaluokkien, akvaariokalojen ja koristetarkoituksessa pidettävien lintujen rehun lisäaineena ( 1 )

5

 

 

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/1487, annettu 2 päivänä syyskuuta 2015, kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

9

 

 

PÄÄTÖKSET

 

*

Neuvoston täytäntöönpanopäätös (YUTP) 2015/1488, annettu 2 päivänä syyskuuta 2015, Keski-Afrikan tasavaltaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/798/YUTP täytäntöönpanosta

12

 

 

Oikaisuja

 

*

Oikaisu komission täytäntöönpanoasetukseen (EU) N:o 830/2014, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2014, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1890/2005, neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 2/2012 ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 205/2013 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ruostumattomasta teräksestä valmistettuja kiinnikkeitä ja niiden osia koskevien voimassa olevien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden piiriin kuuluvan tuotteen määritelmästä ja uuden viejän tarkastelupyynnöistä sekä mahdollisuudesta palauttaa tai peruuttaa tullit tietyissä tapauksissa ( EUVL L 228, 31.7.2014 )

16

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

3.9.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 229/1


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/1485,

annettu 2 päivänä syyskuuta 2015,

rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi annetun asetuksen (EU) N:o 224/2014 17 artiklan 1 kohdan täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi 10 päivänä maaliskuuta 2014 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 224/2014 (1) ja erityisesti sen 17 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 10 päivänä maaliskuuta 2014 asetuksen (EU) N:o 224/2014.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2127 (2013) nojalla perustettu pakotekomitea lisäsi 20 päivänä elokuuta 2015 kolme henkilöä ja yhden yhteisön luetteloon henkilöistä ja yhteisöstä, joihin kohdistetaan päätöslauselman 2134 (2014) 30 ja 32 kohdassa määrättyjä toimenpiteitä.

(3)

Sen vuoksi asetuksen (EU) N:o 224/2014 liite I olisi muutettava tämän mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Lisätään tämän asetuksen liitteessä luetellut henkilöt ja yhteisö asetuksen (EU) N:o 224/2014 liitteessä I olevaan luetteloon.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä syyskuuta 2015.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. ASSELBORN


(1)  EUVL L 70, 11.3.2014, s. 1.


LIITE

1 artiklassa tarkoitetut henkilöt ja yhteisöt

A.   Henkilöt

4.

Alfred YEKATOM (alias: a) Alfred Yekatom Saragba b) Alfred Ekatom c) Alfred Saragba d) Colonel Rombhot e) Colonel Rambo f) Colonel Rambot g) Colonel Rombot h) Colonel Romboh)

Nimitys: Keski-Afrikan tasavallan asevoimien (Forces Armées Centrafricaines, FACA) alikersantti

Syntymäaika: 23. kesäkuuta 1976

Syntymäpaikka: Keski-Afrikan tasavalta

Kansalaisuus: Keski-Afrikan tasavallan kansalainen

Osoite: a) Mbaiki, Lobayen prefektuuri, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +236 72 15 47 07/+236 75 09 43 41) b) Bimbo, Ombella-Mpokon prefektuuri, Keski-Afrikan tasavalta (entinen osoite)

Muita tietoja: On johtanut suurta aseistettua puolisotilaallista joukkoa. Isän (adoptioisän) nimi on Ekatom Saragba (alias Yekatom Saragba). Veli Yves Saragba on anti-balaka -joukkojen komentaja Batalimossa Lobayen prefektuurissa ja entinen FACA:n sotilas. Fyysinen kuvaus: silmien väri: musta; hiusten väri: voimakas; ihonväri: musta; pituus: 170 cm; paino 100 kg. Valokuva saatavilla liitettäväksi Interpolin ilmoitukseen YK:n turvallisuusneuvoston pakotteista.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Alfred Yekatom merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 11 kohdan nojalla, koska hän osallistuu Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin tai tukee niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat tai rikkovat siirtymäkauden sopimuksia tai uhkaavat tai estävät poliittista siirtymäprosessia, mukaan lukien siirtymistä kohti vapaita ja oikeudenmukaisia demokraattisia vaaleja, tai jotka lietsovat väkivaltaa.

Lisätiedot:

Alfred Yekatom alias Colonel Rombhot on anti-balaka -liikkeeseen kuuluvan puolisotilaallisen joukon (eteläinen anti-balaka) johtajia. Hän on toiminut Keski-Afrikan tasavallan asevoimien (Forces Armées Centrafricaines, FACA) alikersanttina.

Yekatom on osallistunut Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin ja tukenut niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat siirtymäkauden sopimuksia ja poliittista siirtymäprosessia. Yekatom on johtanut suurta aseistettua puolisotilaallista joukkoa, joka on toiminut PK9-alueella Banguissa ja Bimbon (Ombella-Mbokon prefektuuri), Cekian, Pissan ja Mbaïkin (Lobayen prefektuurin pääkaupunki) kaupungeissa. Hän oli perustanut esikuntansa Batalimossa sijaitsevaan metsään.

Yekatom on käyttänyt suoraa määräysvaltaa yli kymmenessä tarkastuspisteessä, joissa on toiminut keskimäärin kymmenen aseistettuihin puolisotilaallisiin joukkoihin kuuluvaa, armeijan univormuihin pukeutunutta, muun muassa rynnäkkökiväärein aseistautunutta henkilöä Bimbon ja Banguin välisen tärkeimmän sillan ja Mbaïkin (Lobayen prefektuuri) välillä sekä Pissan ja Batalimon välillä (Kongon tasavallan rajan läheisyydessä), keräten perusteettomia maksuja yksityisajoneuvoilta ja moottoripyöriltä, matkustajia kuljettavilta pakettiautoilta ja kuorma-autoilta, jotka vievät puutavaraa Kameruniin ja Tšadiin, sekä Oubangui-joella liikennöiviltä veneiltä. Yekatomin on nähty itse keräävän osan näistä perusteettomista maksuista. Yekatomin ja hänen puolisotilaallisten joukkojensa on myös kerrottu surmanneen siviilejä.

5.

Habib SOUSSOU (alias: Soussou Abib)

Nimitys: a) Anti-balaka -joukkojen koordinaattori Lobayen prefektuurissa b) Keski-Afrikan tasavallan asevoimien (FACA) alikersantti

Syntymäaika: 13. maaliskuuta 1980

Syntymäpaikka: Boda, Keski-Afrikan tasavalta

Kansalaisuus: Keski-Afrikan tasavallan kansalainen Osoite: Boda, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +236 72198628)

Muita tietoja: Nimitetty 11. huhtikuuta 2014 Bodan alueen komentajaksi (COMZONE) ja 28. kesäkuuta 2014 koko Lobayen prefektuurin komentajaksi. Humanitaarisiin järjestöihin ja avustustyöntekijöihin kohdennetut tappoiskut, selkkaukset ja muut iskut ovat hänen komennossaan jatkuneet. Fyysinen kuvaus: silmien väri: ruskea; hiusten väri: musta; pituus: 160 cm; paino: 60 kg. Valokuva saatavilla liitettäväksi Interpolin ilmoitukseen YK:n turvallisuusneuvoston pakotteista.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Habib Soussou merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 11 kohdan ja 12 kohdan b ja e alakohdan nojalla, koska hän osallistuu Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin tai tukee niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat tai rikkovat siirtymäkauden sopimuksia tai uhkaavat tai estävät poliittista siirtymäprosessia, mukaan lukien siirtymistä kohti vapaita ja oikeudenmukaisia demokraattisia vaaleja, tai jotka lietsovat väkivaltaa; ja osallistuu tapauksen mukaan kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön tai kansainvälisen humanitaarisen oikeuden vastaisten toimien tai ihmisoikeusloukkausten suunnitteluun, johtamiseen tai toteuttamiseen Keski-Afrikan tasavallassa, mukaan lukien toimet, joihin sisältyy seksuaalista väkivaltaa tai jotka kohdistuvat siviilihenkilöihin, sekä etnisiin tai uskonnollisiin syihin perustuvat tai kouluihin ja sairaaloihin kohdistuvat hyökkäykset sekä kaappaukset ja pakkosiirrot; ja estää humanitaarisen avun toimittamista Keski-Afrikan tasavaltaan tai humanitaarisen avun saantia tai jakelua Keski-Afrikan tasavallassa.

Lisätiedot:

Habib Soussou nimitettiin 11. huhtikuuta 2014 Bodan alueen anti-balaka -joukkojen komentajaksi (COMZONE), ja hän on väittämänsä mukaan ollut sen vuoksi vastuussa kyseisen alueen turvallisuudesta. Anti-balaka -joukkojen pääkoordinaattori Patrice Edouard Ngaïssona nimitti Habib Soussoun 28. kesäkuuta 2014 Bodan kaupungin aluekoordinaattoriksi 11. huhtikuuta 2014 alkaen ja koko Lobayen prefektuurin koordinaattoriksi 28. kesäkuuta 2014 alkaen. Humanitaarisiin järjestöihin ja avustustyöntekijöihin kohdennettuja tappoiskuja, selkkauksia ja muita iskuja on toteutettu viikoittain alueilla, joilla Soussou toimii anti-balaka -joukkojen komentajana tai koordinaattorina. Soussou ja näillä alueilla toimivat anti-balaka -joukot ovat kohdistaneet tai uhanneet kohdistaa hyökkäyksiä myös siviileihin.

6.

Oumar YOUNOUS (alias: a) Omar Younous b) Oumar Sodiam c) Oumar Younous M'Betibangui)

Nimitys: Entinen Sélékan kenraali

Kansalaisuus: Sudanin kansalainen

Osoite: a) Bria, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +236 75507560) b) Birao, Keski-Afrikan tasavalta c) Tullus, Etelä-Darfur, Sudan (entinen osoite)

Muita tietoja: Timanttien salakuljettaja, Séléka-joukkojen kolmen tähden kenraali ja Keski-Afrikan tasavallan entisen väliaikaisen presidentin Michel Djotodian läheinen uskottu. Fyysinen kuvaus: hiusten väri: musta; pituus: 180 cm; kuuluu Fulanin etniseen ryhmään. Valokuva saatavilla liitettäväksi Interpolin ilmoitukseen YK:n turvallisuusneuvoston pakotteista.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Oumar Younous merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 11 kohdan ja 12 kohdan d alakohdan nojalla, koska hän osallistuu Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin tai tukee niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat tai rikkovat siirtymäkauden sopimuksia tai uhkaavat tai estävät poliittista siirtymäprosessia, mukaan lukien siirtymistä kohti vapaita ja oikeudenmukaisia demokraattisia vaaleja, tai jotka lietsovat väkivaltaa; ja tukee aseellisia ryhmittymiä tai rikollisverkostoja Keski-Afrikan tasavallassa tai sieltä käsin tapahtuvalla luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien, kullan sekä luonnonvaraisten eläinten ja kasvien ja niistä saatavien tuotteiden, laittomalla hyväksikäytöllä tai kaupalla.

Lisätiedot:

Oumar Younous on entisen Sélékan kenraalina ja timanttien salakuljettajana tukenut erästä aseellista ryhmittymää Keski-Afrikan tasavallassa luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien, laittomalla hyväksikäytöllä ja kaupalla.

Oumar Younous, joka toimi aiemmin SODIAM-nimisen timanttien hankintayhtiön autonkuljettajana, liittyi lokakuussa 2008 kapinallisryhmään nimeltä Mouvement des Libérateurs Centrafricains pour la Justice (MLCJ). Joulukuussa 2013 Oumar Younousin todettiin olevan Séléka-joukkojen kolmen tähden kenraali ja väliaikaisen presidentin Michel Djotodian läheinen uskottu.

Younous osallistuu Briasta ja Sam Ouandjasta Sudaniin suuntautuvaan timanttien kauppaan. Tietolähteiden mukaan Oumar Younous on osallistunut Briaan kätkettyjen timanttipakettien noutamiseen ja niiden viemiseen Sudaniin myytäväksi.

В.   Yhteisöt

1.

BUREAU D'ACHAT DE DIAMANT EN CENTRAFRIQUE/KARDIAM

(Alias: a) BADICA/KRDIAM b) KARDIAM)

Osoite: a) BP 333, Bangui, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +32 3 2310521, faksi +32 3 2331839, sähköposti: kardiam.bvba@skvnet·be: verkkosivusto: www.groupeabdoulkarim.com) b) Antwerpen, Belgia

Muita tietoja: Johtaja Abdoul-Karim Dan-Azoumi 12. joulukuuta 1986 alkaen ja Aboubaliasr Mahamat 1. tammikuuta 2005 alkaen. Sivuliikkeitä ovat MINAiR ja SOFIA TP (Douala, Kamerun).

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Bureau d'achat de Diamant en Centrafrique/KARDIAM merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 12 kohdan d alakohdan nojalla, koska se tukee aseellisia ryhmittymiä tai rikollisverkostoja Keski-Afrikan tasavallassa tai sieltä käsin tapahtuvalla luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien, kullan sekä luonnonvaraisten eläinten ja kasvien ja niistä saatavien tuotteiden, laittomalla hyväksikäytöllä tai kaupalla.

Lisätiedot:

BADICA/KARDIAM on tukenut Keski-Afrikan tasavallassa aseellisia ryhmittymiä, kuten entistä Sélékaa ja anti-balaka -joukkoja, luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien ja kullan laittomalla hyväksikäytöllä ja kaupalla.

Bureau d'Achat de Diamant en Centrafrique (BADICA) jatkoi vuonna 2014 timanttien hankintaa Keski-Afrikan tasavallan itäosassa sijaitsevista Briasta ja Sam-Ouandjasta (Haute-Kotton prefektuuri), jossa entiset Sélékan joukot perivät maksuja timantteja kuljettavilta ilma-aluksilta ja suojelurahaa timanttien toimittajilta. Monet BADICAn Briassa ja Sam-Ouandjassa toimivat alihankkijat ovat läheisessä yhteydessä entisen Sélékan komentajiin.

Belgian viranomaiset takavarikoivat toukokuussa 2014 kaksi timanttilähetystä, jotka oli lähetetty Antwerpenissa sijaitsevaan BADICAn edustustoon, joka on rekisteröity Belgiassa virallisesti nimellä KARDIAM. Timanttialan asiantuntijat arvioivat, että takavarikoidut timantit ovat suurella todennäköisyydellä peräisin Keski-Afrikasta ja että ne ovat ominaisuuksiensa perusteella tyypillisiä Sam-Ouandjan ja Brian sekä maan lounaisosassa sijaitsevan Nolan (Sangha Mbaérén prefektuuri) alueelle.

Kauppiaat, jotka ovat hankkineet Keski-Afrikan tasavallasta, myös maan länsiosista, laittomasti ulkomaan markkinoille kuljetettuja timantteja, ovat toimineet BADICAn lukuun Kamerunissa.

BADICA vei toukokuussa 2014 ulkomaille myös kultaa, joka oli tuotettu Yalokéssa (Ombella-Mpoko), jossa kultakaivokset joutuivat Sélékan hallintaan helmikuuhun 2014 saakka, jolloin anti-balaka -joukot ottivat vallan.


3.9.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 229/5


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/1486,

annettu 2 päivänä syyskuuta 2015,

kantaksantiinin hyväksymisestä tiettyjen siipikarjaluokkien, akvaariokalojen ja koristetarkoituksessa pidettävien lintujen rehun lisäaineena

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perusteet ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle. Asetuksen 10 artiklassa säädetään sellaisten lisäaineiden uudelleenarvioinnista, joille on annettu hyväksyntä neuvoston direktiivin 70/524/ETY (2) mukaisesti.

(2)

Kantaksantiini hyväksyttiin direktiivin 70/524/ETY nojalla ilman aikarajoitusta siipikarjan ruokinnassa ja aikarajoituksella koristetarkoituksessa pidettävien lintujen ja akvaariokalojen ruokinnassa. Kyseinen tuote merkittiin sen jälkeen rehun lisäaineita koskevaan rekisteriin olemassa olevana tuotteena asetuksen (EY) N:o 1831/2003 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 10 artiklan 2 kohdan ja 7 artiklan mukaisesti toimitettiin hakemus, joka koskee kantaksantiinin ja sen valmisteiden uudelleenarviointia tiettyjen siipikarjaluokkien (kanat sekä toissijaiset lihasiipikarjalajit, muniva siipikarja sekä munantuotantoa varten kasvatettava siipikarja), akvaariokalojen ja koristetarkoituksessa pidettävien lintujen ruokinnassa kyseisen asetuksen 7 artiklan mukaisesti siltä osin kuin on kyse uudesta käyttötavasta juomavedessä kaikkien näiden lajien ja luokkien osalta. Hakija pyysi kyseisen lisäaineen luokittelemista lisäaineluokkaan ”sensoriset lisäaineet” ja funktionaalisen ryhmään ”väriaineet”. Hakemusten mukana toimitettiin asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat.

(4)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 3 päivänä joulukuuta 2013 antamassaan lausunnossa (3), että kantaksantiinilla ei ehdotetussa käytössä rehussa ole haitallisia vaikutuksia eläinten terveyteen, ihmisten terveyteen eikä ympäristöön. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi myös, että käyttäjille ei aiheudu turvallisuusongelmia. Elintarviketurvallisuusviranomainen totesi, että kantaksantiini vaikuttaa tehokkaasti siipikarjan munankeltuaisen ja nahkan/rasvan värin muodostumiseen ja voi tehostaa koristetarkoituksessa pidettävien lintujen höyhenpeitteen värin muodostumista ja akvaariokalojen nahkan värin muodostumista. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityiset markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevat vaatimukset eivät ole tarpeen. Elintarviketurvallisuusviranomainen vahvisti myös asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman, rehun lisäaineiden analyysimenetelmää koskevan raportin.

(5)

Kantaksantiinin arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksynnän edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen aineen käyttö tämän asetuksen liitteessä kuvatulla tavalla olisi hyväksyttävä. Kantaksantiinille olisi asetettava enimmäispitoisuudet. Lisäainetta saa käyttää myöhemmin veden kautta annosteltavassa rehuseoksessa.

(6)

Koska turvallisuuteen liittyvät syyt eivät edellytä hyväksynnän edellytysten muutosten välitöntä soveltamista, on aiheellista säätää siirtymäajasta, jotta asianomaiset tahot voivat valmistautua hyväksynnästä aiheutuvien uusien vaatimusten noudattamiseen.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään lisäaineluokkaan ”sensoriset lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”väriaineet” kuuluva, liitteessä tarkoitettu aine eläinten ruokinnassa käytettävänä lisäaineena kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

1.   Sallitaan liitteessä täsmennetyn aineen ja sitä sisältävien esiseosten, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 23 päivää maaliskuuta 2016 niiden sääntöjen mukaisesti, jotka olivat voimassa ennen 23 päivää syyskuuta 2015, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes varastot loppuvat.

2.   Sallitaan liitteessä täsmennettyä ainetta sisältävien rehuseosten ja rehuaineiden, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 23 päivää syyskuuta 2016 niiden sääntöjen mukaisesti, jotka olivat voimassa ennen 23 päivää syyskuuta 2015, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes varastot loppuvat, jos ne on tarkoitettu elintarviketuotantoeläimille.

3.   Sallitaan liitteessä täsmennettyä ainetta sisältävien rehuseosten ja rehuaineiden, jotka on valmistettu ja varustettu merkinnöillä ennen 23 päivää syyskuuta 2017 niiden sääntöjen mukaisesti, jotka olivat voimassa ennen 23 päivää syyskuuta 2015, saattaminen markkinoille ja käyttö, kunnes varastot loppuvat, jos ne on tarkoitettu muille kuin elintarviketuotantoeläimille.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä syyskuuta 2015.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  Neuvoston direktiivi 70/524/ETY, annettu 23 päivänä marraskuuta 1970, rehujen lisäaineista (EYVL L 270, 14.12.1970, s. 1).

(3)  EFSA Journal 2014, 12(1):3527.


LIITE

Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäispitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Jäämien enimmäismäärät

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg tehoainetta/kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: sensoriset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: Väriaineet

ii)

aineet, jotka eläimille ruokittuina lisäävät väriä eläinperäisiin elintarvikkeisiin

2a161 g

Kantaksantiini

Lisäaineen koostumus

Kantaksantiini

Trifenyylifosfiinioksidi (TPPO): ≤ 100 mg/kg

Dikloorimetaani ≤ 600 mg/kg

Tehoaineen ominaispiirteiden kuvaus

Kantaksantiini

C40H52O2

CAS-numero: 514-78-3

Kantaksantiini, kiinteässä muodossa, valmistettu kemiallisen synteesin avulla.

Puhtaus:

Pitoisuus: vähintään 96 %

Karotenoidit, muut kuin kantaksantiini: enintään 5 % väriaineiden kokonaismäärästä

Analyysimenetelmä  (1)

1.

Kantaksantiinin kokonaismäärän määrittäminen rehun lisäaineesta: spektrofotometria 426 nm:ssä.

2.

Kantaksantiinin kokonaismäärän määrittäminen esiseoksista ja rehusta: normaalifaasi-HPLC yhdessä VIS-detektorin kanssa (NP-HPLC-VIS, 466 nm)

Broilerit ja toissijaiset lihasiipikarjalajit

25

1.

Kantaksantiinia voidaan saattaa markkinoille ja käyttää valmisteesta koostuvana lisäaineena.

2.

Kantaksantiinin ja muiden karotenoidien ja ksantofyllien seos ei saa ylittää tasoa 80 mg/kg täysrehua.

3.

Turvallisuus: käsittelyn aikana on käytettävä hengityssuojaa sekä turvalaseja ja -hansikkaita.

Siipikarja: 15 mg kantaksantiinia/kg maksassa (tuore paino) ja 2,5 mg kantaksantiinia/kg nahkassa ja rasvassa (tuore paino)

Muniva siipikarja: 30 mg kantaksantiinia/kg munankeltuaisessa (tuorepaino)

23. syyskuuta 2025

Muniva siipikarja ja munantuotantoa varten kasvatettava siipikarja

 

 

8


Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäis-pitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Jäämien enimmäismäärät

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg tehoainetta/kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: sensoriset lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: Väriaineet

iii)

aineet, jotka vaikuttavat suotuisasti akvaariokalojen tai häkkilintujen väriin

2a161 g

Kantaksantiini

Lisäaineen koostumus

Kantaksantiini

Trifenyylifosfiinioksidi (TPPO): ≤ 100 mg/kg

Dikloorimetaani ≤ 600 mg/kg

Tehoaineen ominaispiirteiden kuvaus

Kantaksantiini

C40H52O2

CAS-numero: 514-78-3

Kantaksantiini, kiinteässä muodossa, valmistettu kemiallisen synteesin avulla.

Puhtaus:

Pitoisuus: vähintään 96 %

Karotenoidit, muut kuin kantaksantiini: enintään 5 % väriaineiden kokonaismäärästä

Analyysimenetelmä  (2)

Kantaksantiinin kokonaismäärän määrittäminen rehun lisäaineesta: spektrofotometria 426 nm:ssä.

Kantaksantiinin kokonaismäärän määrittäminen esiseoksista ja rehusta: normaalifaasi-HPLC yhdessä VIS-detektorin kanssa (NP-HPLC-VIS, 466 nm)

Akvaariokalat ja koristetarkoituksessa pidettävät linnut, paitsi koristetarkoituksessa pidettävät munivat kanat

100

1.

Kantaksantiinia voidaan saattaa markkinoille ja käyttää valmisteesta koostuvana lisäaineena.

2.

Kantaksantiinin ja muiden karotenoidien ja ksantofyllien seos ei saa ylittää tasoa 100 mg/kg täysrehua.

3.

Turvallisuus: käsittelyn aikana on käytettävä hengityssuojaa sekä turvalaseja ja -hansikkaita.

 

23. syyskuuta 2025

Koristetarkoituksessa pidettävät munivat kanat

8


(1)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta rehun lisäaineita käsittelevän Euroopan unionin vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.

(2)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta rehun lisäaineita käsittelevän Euroopan unionin vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


3.9.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 229/9


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/1487,

annettu 2 päivänä syyskuuta 2015,

kiinteistä tuontiarvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 992/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesalan sekä hedelmä- ja vihannesjalostealan osalta 7 päivänä kesäkuuta 2011 annetun komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 (2) ja erityisesti sen 136 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 543/2011 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten soveltamiseksi perusteista, joiden mukaan komissio vahvistaa kolmansista maista tapahtuvan tuonnin kiinteät arvot mainitun asetuksen liitteessä XVI olevassa A osassa luetelluille tuotteille ja ajanjaksoille.

(2)

Kiinteä tuontiarvo lasketaan joka työpäivä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklan 1 kohdan mukaisesti ottaen huomioon päivittäin vaihtuvat tiedot. Sen vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 543/2011 136 artiklassa tarkoitetut kiinteät tuontiarvot vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä syyskuuta 2015.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Jerzy PLEWA

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  EUVL L 157, 15.6.2011, s. 1.


LIITE

Kiinteät tuontiarvot tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmansien maiden koodi (1)

Kiinteä tuontiarvo

0702 00 00

MA

192,7

MK

39,0

XS

55,3

ZZ

95,7

0707 00 05

TR

116,3

ZZ

116,3

0709 93 10

TR

116,3

ZZ

116,3

0805 50 10

AR

150,0

BO

147,4

CL

121,5

TR

126,0

UY

140,0

ZA

151,9

ZZ

139,5

0806 10 10

BA

74,4

EG

245,7

MA

201,0

MK

57,9

TR

138,4

ZZ

143,5

0808 10 80

AR

120,0

BR

99,5

CL

140,1

NZ

134,3

US

112,4

ZA

117,0

ZZ

120,6

0808 30 90

AR

131,8

CL

110,6

CN

88,6

TR

129,9

ZA

104,7

ZZ

113,1

0809 30 10, 0809 30 90

MK

73,8

TR

151,0

ZZ

112,4

0809 40 05

BA

54,8

IL

338,6

MK

45,1

XS

74,4

ZZ

128,2


(1)  Kolmansien maiden kanssa käytävää ulkomaankauppaa koskevista yhteisön tilastoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 471/2009 täytäntöönpanosta maa- ja alueluokituksen ajan tasalle saattamisen osalta 27 päivänä marraskuuta 2012 annetussa komission asetuksessa (EU) N:o 1106/2012 (EUVL L 328, 28.11.2012, s. 7) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


PÄÄTÖKSET

3.9.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 229/12


NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (YUTP) 2015/1488,

annettu 2 päivänä syyskuuta 2015,

Keski-Afrikan tasavaltaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2013/798/YUTP täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 31 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Keski-Afrikan tasavaltaan kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä 23 päivänä joulukuuta 2013 annetun neuvoston päätöksen 2013/798/YUTP (1) ja erityisesti sen 2 c artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi 23 päivänä joulukuuta 2013 päätöksen 2013/798/YUTP.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2127 (2013) nojalla perustettu pakotekomitea lisäsi 20 päivänä elokuuta 2015 kolme henkilöä ja yhden yhteisön luetteloon henkilöistä ja yhteisöistä, joihin kohdistetaan turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2134 (2014) 30 ja 32 kohdassa määrättyjä toimenpiteitä.

(3)

Sen vuoksi päätöksen 2013/798/YUTP liite olisi muutettava tämän mukaisesti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Lisätään tämän päätöksen liitteessä luetellut henkilöt ja yhteisö päätöksen 2013/798/YUTP liitteessä olevaan luetteloon.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 2 päivänä syyskuuta 2015.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. ASSELBORN


(1)  EUVL L 352, 24.12.2013, s. 51.


LIITE

1 artiklassa tarkoitetut henkilöt ja yhteisöt

A.   Henkilöt

4.

Alfred YEKATOM (alias: a) Alfred Yekatom Saragba b) Alfred Ekatom c) Alfred Saragba d) Colonel Rombhot e) Colonel Rambo f) Colonel Rambot g) Colonel Rombot h) Colonel Romboh)

Nimitys: Keski-Afrikan tasavallan asevoimien (Forces Armées Centrafricaines, FACA) alikersantti

Syntymäaika: 23. kesäkuuta 1976

Syntymäpaikka: Keski-Afrikan tasavalta

Kansalaisuus: Keski-Afrikan tasavallan kansalainen

Osoite: a) Mbaiki, Lobayen prefektuuri, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +236 72 15 47 07/+236 75 09 43 41) b) Bimbo, Ombella-Mpokon prefektuuri, Keski-Afrikan tasavalta (entinen osoite)

Muita tietoja: On johtanut suurta aseistettua puolisotilaallista joukkoa. Isän (adoptioisän) nimi on Ekatom Saragba (alias Yekatom Saragba). Veli Yves Saragba on anti-balaka -joukkojen komentaja Batalimossa Lobayen prefektuurissa ja entinen FACA:n sotilas. Fyysinen kuvaus: silmien väri: musta; hiusten väri: voimakas; ihonväri: musta; pituus: 170 cm; paino 100 kg. Valokuva saatavilla liitettäväksi Interpolin ilmoitukseen YK:n turvallisuusneuvoston pakotteista.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Alfred Yekatom merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 11 kohdan nojalla, koska hän osallistuu Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin tai tukee niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat tai rikkovat siirtymäkauden sopimuksia tai uhkaavat tai estävät poliittista siirtymäprosessia, mukaan lukien siirtymistä kohti vapaita ja oikeudenmukaisia demokraattisia vaaleja, tai jotka lietsovat väkivaltaa.

Lisätiedot:

Alfred Yekatom alias Colonel Rombhot on anti-balaka -liikkeeseen kuuluvan puolisotilaallisen joukon (eteläinen anti-balaka) johtajia. Hän on toiminut Keski-Afrikan tasavallan asevoimien (Forces Armées Centrafricaines, FACA) alikersanttina.

Yekatom on osallistunut Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin ja tukenut niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat siirtymäkauden sopimuksia ja poliittista siirtymäprosessia. Yekatom on johtanut suurta aseistettua puolisotilaallista joukkoa, joka on toiminut PK9-alueella Banguissa ja Bimbon (Ombella-Mbokon prefektuuri), Cekian, Pissan ja Mbaïkin (Lobayen prefektuurin pääkaupunki) kaupungeissa. Hän oli perustanut esikuntansa Batalimossa sijaitsevaan metsään.

Yekatom on käyttänyt suoraa määräysvaltaa yli kymmenessä tarkastuspisteessä, joissa on toiminut keskimäärin kymmenen aseistettuihin puolisotilaallisiin joukkoihin kuuluvaa, armeijan univormuihin pukeutunutta, muun muassa rynnäkkökiväärein aseistautunutta henkilöä Bimbon ja Banguin välisen tärkeimmän sillan ja Mbaïkin (Lobayen prefektuuri) välillä sekä Pissan ja Batalimon välillä (Kongon tasavallan rajan läheisyydessä), keräten perusteettomia maksuja yksityisajoneuvoilta ja moottoripyöriltä, matkustajia kuljettavilta pakettiautoilta ja kuorma-autoilta, jotka vievät puutavaraa Kameruniin ja Tšadiin, sekä Oubangui-joella liikennöiviltä veneiltä. Yekatomin on nähty itse keräävän osan näistä perusteettomista maksuista. Yekatomin ja hänen puolisotilaallisten joukkojensa on myös kerrottu surmanneen siviilejä.

5.

Habib SOUSSOU (alias: Soussou Abib)

Nimitys: a) anti-balaka -joukkojen koordinaattori Lobayen prefektuurissa b) Keski-Afrikan tasavallan asevoimien (FACA) alikersantti

Syntymäaika: 13. maaliskuuta 1980

Syntymäpaikka: Boda, Keski-Afrikan tasavalta

Kansalaisuus: Keski-Afrikan tasavallan kansalainen Osoite: Boda, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +236 72198628)

Muita tietoja: Nimitetty 11. huhtikuuta 2014 Bodan alueen komentajaksi (COMZONE) ja 28. kesäkuuta 2014 koko Lobayen prefektuurin komentajaksi. Humanitaarisiin järjestöihin ja avustustyöntekijöihin kohdennetut tappoiskut, selkkaukset ja muut iskut ovat hänen komennossaan jatkuneet. Fyysinen kuvaus: silmien väri: ruskea; hiusten väri: musta; pituus: 160 cm; paino: 60 kg. Valokuva saatavilla liitettäväksi Interpolin ilmoitukseen YK:n turvallisuusneuvoston pakotteista.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Habib Soussou merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 11 kohdan ja 12 kohdan b ja e alakohdan nojalla, koska hän osallistuu Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin tai tukee niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat tai rikkovat siirtymäkauden sopimuksia tai uhkaavat tai estävät poliittista siirtymäprosessia, mukaan lukien siirtymistä kohti vapaita ja oikeudenmukaisia demokraattisia vaaleja, tai jotka lietsovat väkivaltaa; ja osallistuu tapauksen mukaan kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön tai kansainvälisen humanitaarisen oikeuden vastaisten toimien tai ihmisoikeusloukkausten suunnitteluun, johtamiseen tai toteuttamiseen Keski-Afrikan tasavallassa, mukaan lukien toimet, joihin sisältyy seksuaalista väkivaltaa tai jotka kohdistuvat siviilihenkilöihin, sekä etnisiin tai uskonnollisiin syihin perustuvat tai kouluihin ja sairaaloihin kohdistuvat hyökkäykset sekä kaappaukset ja pakkosiirrot; ja estää humanitaarisen avun toimittamista Keski-Afrikan tasavaltaan tai humanitaarisen avun saantia tai jakelua Keski-Afrikan tasavallassa.

Lisätiedot:

Habib Soussou nimitettiin 11. huhtikuuta 2014 Bodan alueen anti-balaka -joukkojen komentajaksi (COMZONE), ja hän on väittämänsä mukaan ollut sen vuoksi vastuussa kyseisen alueen turvallisuudesta. Anti-balaka -joukkojen pääkoordinaattori Patrice Edouard Ngaïssona nimitti Habib Soussoun 28. kesäkuuta 2014 Bodan kaupungin aluekoordinaattoriksi 11. huhtikuuta 2014 alkaen ja koko Lobayen prefektuurin koordinaattoriksi 28. kesäkuuta 2014 alkaen. Humanitaarisiin järjestöihin ja avustustyöntekijöihin kohdennettuja tappoiskuja, selkkauksia ja muita iskuja on toteutettu viikoittain alueilla, joilla Soussou toimii anti-balaka -joukkojen komentajana tai koordinaattorina. Soussou ja näillä alueilla toimivat anti-balaka -joukot ovat kohdistaneet tai uhanneet kohdistaa hyökkäyksiä myös siviileihin.

6.

Oumar YOUNOUS (alias: a) Omar Younous b) Oumar Sodiam c) Oumar Younous M'Betibangui)

Nimitys: Entinen Sélékan kenraali

Kansalaisuus: Sudanin kansalainen

Osoite: a) Bria, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +236 75507560) b) Birao, Keski-Afrikan tasavalta c) Tullus, Etelä-Darfur, Sudan (entinen osoite)

Muita tietoja: Timanttien salakuljettaja, Séléka-joukkojen kolmen tähden kenraali ja Keski-Afrikan tasavallan entisen väliaikaisen presidentin Michel Djotodian läheinen uskottu. Fyysinen kuvaus: hiusten väri: musta; pituus: 180 cm; kuuluu Fulanin etniseen ryhmään. Valokuva saatavilla liitettäväksi Interpolin ilmoitukseen YK:n turvallisuusneuvoston pakotteista.

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Oumar Younous merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 11 kohdan ja 12 kohdan d alakohdan nojalla, koska hän osallistuu Keski-Afrikan tasavallan rauhaa, vakautta ja turvallisuutta heikentäviin toimiin tai tukee niitä, mukaan lukien toimet, jotka uhkaavat tai rikkovat siirtymäkauden sopimuksia tai uhkaavat tai estävät poliittista siirtymäprosessia, mukaan lukien siirtymistä kohti vapaita ja oikeudenmukaisia demokraattisia vaaleja, tai jotka lietsovat väkivaltaa; ja tukee aseellisia ryhmittymiä tai rikollisverkostoja Keski-Afrikan tasavallassa tai sieltä käsin tapahtuvalla luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien, kullan sekä luonnonvaraisten eläinten ja kasvien ja niistä saatavien tuotteiden, laittomalla hyväksikäytöllä tai kaupalla.

Lisätiedot:

Oumar Younous on entisen Sélékan kenraalina ja timanttien salakuljettajana tukenut erästä aseellista ryhmittymää Keski-Afrikan tasavallassa luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien, laittomalla hyväksikäytöllä ja kaupalla.

Oumar Younous, joka toimi aiemmin SODIAM-nimisen timanttien hankintayhtiön autonkuljettajana, liittyi lokakuussa 2008 kapinallisryhmään nimeltä Mouvement des Libérateurs Centrafricains pour la Justice (MLCJ). Joulukuussa 2013 Oumar Younousin todettiin olevan Séléka-joukkojen kolmen tähden kenraali ja väliaikaisen presidentin Michel Djotodian läheinen uskottu.

Younous osallistuu Briasta ja Sam Ouandjasta Sudaniin suuntautuvaan timanttien kauppaan. Tietolähteiden mukaan Oumar Younous on osallistunut Briaan kätkettyjen timanttipakettien noutamiseen ja niiden viemiseen Sudaniin myytäväksi.

В.   Yhteisöt

1.

BUREAU D'ACHAT DE DIAMANT EN CENTRAFRIQUE/KARDIAM

(Alias: a) BADICA/KRDIAM b) KARDIAM)

Osoite: a) BP 333, Bangui, Keski-Afrikan tasavalta (Puh. +32 3 2310521, faksi +32 3 2331839, sähköposti: kardiam.bvba@skvnet·be: verkkosivusto: www.groupeabdoulkarim.com) b) Antwerpen, Belgia

Muita tietoja: Johtaja Abdoul-Karim Dan-Azoumi 12. joulukuuta 1986 alkaen ja Aboubaliasr Mahamat 1. tammikuuta 2005 alkaen. Sivuliikkeitä ovat MINAiR ja SOFIA TP (Douala, Kamerun).

Lisätietoja, jotka on saatu pakotekomitean toimittamasta selostuksesta luetteloon merkitsemisen perustelemiseksi:

Bureau d'achat de Diamant en Centrafrique/KARDIAM merkittiin luetteloon 20. elokuuta 2015 päätöslauselman 2196 (2015) 12 kohdan d alakohdan nojalla, koska se tukee aseellisia ryhmittymiä tai rikollisverkostoja Keski-Afrikan tasavallassa tai sieltä käsin tapahtuvalla luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien, kullan sekä luonnonvaraisten eläinten ja kasvien ja niistä saatavien tuotteiden, laittomalla hyväksikäytöllä tai kaupalla.

Lisätiedot:

BADICA/KARDIAM on tukenut Keski-Afrikan tasavallassa aseellisia ryhmittymiä, kuten entistä Sélékaa ja anti-balaka -joukkoja, luonnonvarojen, mukaan lukien timanttien ja kullan laittomalla hyväksikäytöllä ja kaupalla.

Bureau d'Achat de Diamant en Centrafrique (BADICA) jatkoi vuonna 2014 timanttien hankintaa Keski-Afrikan tasavallan itäosassa sijaitsevista Briasta ja Sam-Ouandjasta (Haute-Kotton prefektuuri), jossa entiset Sélékan joukot perivät maksuja timantteja kuljettavilta ilma-aluksilta ja suojelurahaa timanttien toimittajilta. Monet BADICAn Briassa ja Sam-Ouandjassa toimivat alihankkijat ovat läheisessä yhteydessä entisen Sélékan komentajiin.

Belgian viranomaiset takavarikoivat toukokuussa 2014 kaksi timanttilähetystä, jotka oli lähetetty Antwerpenissa sijaitsevaan BADICAn edustustoon, joka on rekisteröity Belgiassa virallisesti nimellä KARDIAM. Timanttialan asiantuntijat arvioivat, että takavarikoidut timantit ovat suurella todennäköisyydellä peräisin Keski-Afrikasta ja että ne ovat ominaisuuksiensa perusteella tyypillisiä Sam-Ouandjan ja Brian sekä maan lounaisosassa sijaitsevan Nolan (Sangha Mbaérén prefektuuri) alueelle.

Kauppiaat, jotka ovat hankkineet Keski-Afrikan tasavallasta, myös maan länsiosista, laittomasti ulkomaan markkinoille kuljetettuja timantteja, ovat toimineet BADICAn lukuun Kamerunissa.

BADICA vei toukokuussa 2014 ulkomaille myös kultaa, joka oli tuotettu Yalokéssa (Ombella-Mpoko), jossa kultakaivokset joutuivat Sélékan hallintaan helmikuuhun 2014 saakka, jolloin anti-balaka -joukot ottivat vallan.


Oikaisuja

3.9.2015   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 229/16


Oikaisu komission täytäntöönpanoasetukseen (EU) N:o 830/2014, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2014, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1890/2005, neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 2/2012 ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 205/2013 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ruostumattomasta teräksestä valmistettuja kiinnikkeitä ja niiden osia koskevien voimassa olevien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden piiriin kuuluvan tuotteen määritelmästä ja uuden viejän tarkastelupyynnöistä sekä mahdollisuudesta palauttaa tai peruuttaa tullit tietyissä tapauksissa

( Euroopan unionin virallinen lehti L 228, 31. heinäkuuta 2014 )

Sivulla 21, 2 artiklassa, a kohdassa ja sivulla 22, 3 artiklassa, alaviitteessä:

on:

”Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 830/2014, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2014, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1890/2005, neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 2/2012 ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 205/2013 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ruostumattomasta teräksestä valmistettuja kiinnikkeitä ja niiden osia koskevien voimassa olevien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden piiriin kuuluvan tuotteen määritelmästä ja uuden viejän tarkastelupyynnöistä sekä mahdollisuudesta palauttaa tai peruuttaa tullit tietyissä tapauksissa (EUVL L 226, 31.7.2014, s. 16).”

pitää olla:

”Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 830/2014, annettu 30 päivänä heinäkuuta 2014, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1890/2005, neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 2/2012 ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 205/2013 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse ruostumattomasta teräksestä valmistettuja kiinnikkeitä ja niiden osia koskevien voimassa olevien polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden piiriin kuuluvan tuotteen määritelmästä ja uuden viejän tarkastelupyynnöistä sekä mahdollisuudesta palauttaa tai peruuttaa tullit tietyissä tapauksissa (EUVL L 228, 31.7.2014, s. 16).”