15.2.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 43/30


Stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o rekreačních plavidlech a vodních skútrech

KOM(2011) 456 v konečném znění – 2011/0197 (COD)

2012/C 43/07

Zpravodaj: pan Miklós PÁSZTOR

Dne 1. září 2011 se Rada a dne 13. září 2011 Evropský parlament, v souladu s článkem 304 Smlouvy o fungování Evropské unie, rozhodly konzultovat Evropský hospodářský a sociální výbor ve věci

návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o rekreačních plavidlech a vodních skútrech

KOM(2011) 456 v konečném znění – 2011/0197 (COD).

Specializovaná sekce Jednotný trh, výroba a spotřeba, kterou Výbor pověřil přípravou podkladů na toto téma, přijala stanovisko dne 10. listopadu 2011.

Na 476. plenárním zasedání, které se konalo ve dnech 7. a 8. prosince 2011 (jednání dne 8. prosince 2011), přijal Evropský hospodářský a sociální výbor následující stanovisko 143 hlasy pro, 7 hlasů bylo proti a 10 členů se zdrželo hlasování.

1.   Doporučení

1.1   EHSV vítá návrh směrnice o rekreačních plavidlech a vodních skútrech. Považuje ji za důležitý krok na cestě ke splnění společných cílů EU. Přestože má odvětví, jehož se směrnice týká, pouze omezený význam, její vstup v platnost přispěje ke splnění několika horizontálních cílů. Jedná se například o cíle v oblasti konkurenceschopnosti a zaměstnanosti obsažené ve strategii Evropa 2020. Posílení norem ochrany životního prostředí přispěje k dosažení cílů strategie pro podporu biologické rozmanitosti a čistoty vzduchu v oblasti se zásadním významem.

1.2   EHSV se domnívá, že je velice důležité, aby nové právní předpisy posílily konkurenceschopnost tohoto odvětví, a to i přes zpřísnění environmentálních požadavků. Tyto předpisy totiž mají vést k tomu, aby se toto odvětví přizpůsobilo očekáváním světových trhů, a odstranilo tak své konkurenční nevýhody. EHSV vyjadřuje naději, že ve stále větším počtu odvětví bude dosahováno srovnatelné součinnosti mezi nároky na kvalitu a konkurenceschopností. Doporučuje, aby byla poté navázána užší spolupráce s transatlantickými partnery s cílem nalézt srovnatelný přístup k ukazatelům kvality.

1.3   EHSV vítá odhodlání Evropské komise zajistit odpovídající a bezchybné fungování různých subjektů. Výbor zároveň zdůrazňuje, že formulace je natolik obecná, že by měly být uplatňovány stejné postupy a zřízeny stejné subjekty jako pro jakékoli jiné zboží.

1.4   Obecně EHSV rovněž souhlasí s detaily návrhu směrnice. Doporučuje však, aby byly upřesněny následující body:

je důležité jasně uvést, že bezpečnostní normy a normy emisí jsou platné pro všechny vody, nejen pro moře;

bezpečnostní normy se vztahují na všechny typy dotčených plavidel;

pokud jde o malé motory, je možné stanovit kratší přechodné období;

co se týče hlučnosti, je třeba posílit evropskou kontrolu místních právních předpisů.

1.5   EHSV si přeje, aby se Evropská unie stala průkopníkem v oblasti norem a právních předpisů v oblasti životního prostředí a šla příkladem celému světu.

1.6   Na základě zkušeností nashromážděných v rámci přípravy směrnice EHSV očekává od Evropské komise, že do konzultací zapojí nejširší skupiny a že bude dohlížet na to, aby dotazníky byly přístupné ve všech jazycích účastníků a bylo možné je v těchto jazycích vyplnit.

2.   Obsah návrhu směrnice

2.1   Smyslem návrhu směrnice je předložit dvojitou změnu ustanovení právních předpisů směrnice o soukromých rekreačních plavidlech, jež byla přijata v roce 1994. Na jedné straně jde o posílení environmentálních požadavků a na straně druhé o přizpůsobení právního rámce.

2.1.1   Změna norem ochrany životního prostředí je žádoucí z dvou důvodů. Zaprvé vzhledem k nárůstu počtu plavidel a dopadu tohoto jevu na životní prostředí. Radikálně vzrostly především emise oxidů dusíku, ale v zasažených geografických oblastech byl rovněž pozorován zvýšený výskyt jiných znečisťujících látek. Zadruhé vzhledem k tomu, že naše mírné normy emisí již na mezinárodním trhu představují konkurenční nevýhodu, zejména v porovnání se Spojenými státy, což staví náš vývoz do obtížné situace.

2.1.2   V důsledku přijetí nařízení (ES) č. 765/2008 a rozhodnutí č. 768/2008/ES je též nutno vypracovat novou směrnici o rekreačních plavidlech. Pokud jde o povinnosti hospodářských subjektů, subjekty posuzování shody a jejich pravomoci, orgány dozoru nad trhem a označení CE, výše uvedené právní předpisy počítají s tím, že Komise bude povinna harmonizovat odvětvové právní předpisy, zejména s cílem odstranit nejistoty spojené s posuzováním dopadu. To zvýší právní jistotu ve prospěch všech subjektů.

2.2   Návrh má stanovit přesnější definice než ty, jež dříve převažovaly v oblasti, pro kterou mají být právní předpisy stanoveny. Pojmy rekreační plavidlo a soukromé plavidlo jsou upřesněny, stejně jako odpovídající výjimky. Jsou rovněž vymezeny jednotlivé subjekty na trhu.

2.3   Návrh se dále detailně zabývá subjekty pověřenými posuzováním shody v oblasti ochrany spotřebitelů a životního prostředí, jakož i jejich fungováním a jejich pravomocemi. Návrh celkově umožňuje místním a vnitrostátním orgánům použít požadavky směrnice jako základ a v souladu se zásadou subsidiarity zohlednit též místní možnosti a potřeby v rámci provádění směrnice.

2.4   Přílohy návrhu směrnice představují požadavky související s bezpečností, zdravím, normami ochrany životního prostřední a dalšími procesními dokumenty. Všechna tato ustanovení jsou přizpůsobena bezpečnostním podmínkám platným pro plavbu. Normy týkající se emisí škodlivých látek jsou posíleny, a jsou tak uvedeny do souladu se srovnatelnými normami platnými ve Spojených státech.

2.4.1   Návrh směrnice však nedoporučuje změnit mezní hodnoty týkající se hluku. To se vysvětluje tím, že jej způsobuje celá řada faktorů, pro niž je obtížné stanovit předpisy na úrovni Unie. Zde má velký význam role místních právních předpisů.

2.5   Vzhledem k povaze dotčené oblasti má Evropská komise podle směrnice právo měnit technické dokumenty a postupy posuzování shody týkající se norem ochrany životního prostřední, které jsou uvedeny v příloze, s výjimkou mezních hodnot. To umožní přizpůsobit se s potřebnou flexibilitou vědeckému a technickému vývoji.

2.6   Důležitým prvkem směrnice je to, že pro výrobce a distributory stanovuje dostatečně dlouhé přechodné období, aby jim umožnila přizpůsobit se novým právním předpisům. Pro normy emisí se obecně jedná o tříleté období od vstupu této směrnice v platnost. Přechodné období může být prodlouženo o tři roky pro malé a střední výrobce motorů uvádějící na trh zážehové přívěsné motory s výkonem nižším než 15 kW.

3.   Celkové hodnocení

3.1   Projednávaný návrh zavádí nové právní předpisy v oblasti, v níž 37 000 podniků zaměstnávajících 270 000 osob vyrábí konečné výrobky, motory a díly (1) a v níž rovněž existuje „výroba pro vlastní potřebu“, která představuje zvláštní druh zájmové činnosti. V souladu s výkladem zde jde o plavidla o délce od 2,5 m do 24 m, jež nezajišťují přepravu cestujících za úplatu. V nových právních předpisech jsou motorová plavidla s maximální délkou 4 metry zvláštní kategorií, aby se tak vyřešily dříve zjištěné nedostatky.

3.2   EHSV vítá úsilí Komise posílit požadavky na ochranu životního prostředí a spotřebitelů také v této oblasti, v souladu s celkovými cíli. Za zvláště příznivou shodu okolností lze považovat skutečnost, že nové právní předpisy zvyšují i přes posílení environmentálních požadavků konkurenceschopnost tohoto odvětví, neboť se zasazují o jeho přizpůsobení očekáváním světových trhů, a odstraňují tak jeho konkurenční nevýhody. EHSV vyjadřuje naději, že ve stále větším počtu odvětví bude dosahováno srovnatelné součinnosti mezi nároky na kvalitu a konkurenceschopností. Doporučuje, aby byla poté navázána užší spolupráce s transatlantickými partnery s cílem nalézt podobný přístup k ukazatelům kvality.

3.3   Přestože se Komise snažila reagovat na velký počet problematik a v mnoha bodech byla úspěšná, je třeba si položit otázku, na jakou zeměpisnou jednotku se právní předpisy skutečně vztahují. Více bodů naznačuje, že cílovou oblastí je námořní plavba. Bylo by vhodné, aby směrnice jasněji stanovila, že se vztahuje na plavidla, jež mohou být rovněž využívána na vnitrozemských vodních cestách.

3.4   Návrh směrnice se velice podrobně zabývá zásadami, podle kterých se řídí institucionální struktury stanovující shodu, jakož i jejich subjekty a odpovědností, pravomocemi a úkoly těchto subjektů. EHSV uznává a vítá odhodlání Evropské komise dohlédnout na odpovídající a bezchybné fungování institucionálních struktur. Domnívá se, že v této oblasti návrh směrnice splnil očekávání.

3.4.1   Výbor zároveň zdůrazňuje, že text je ve skutečnosti natolik obecný, že překračuje cíl regulovat nástroje platné pro rekreační plavidla. Bylo by tedy vhodné uplatňovat stejné postupy a zřídit stejné subjekty jako pro jakékoli jiné zboží. Pokud jde o plavbu, zásadní ustanovení se nacházejí v přílohách. EHSV se domnívá, že je načase přijmout harmonizované právní předpisy v oblasti ochrany spotřebitelů, které by pokrývaly všechny tyto postupy a instituce. Odvětvové předpisy by tak skutečně zohledňovaly případy související s daným odvětvím. Takový přístup by podstatným způsobem přispěl ke zvýšení transparentnosti a jasnosti evropských právních předpisů a jejich přijetí.

3.5   EHSV se vyslovuje pro to, aby byla na Komisi přenesena pravomoc měnit přílohy pod podmínkou, že si v případě změny Výbor zachová své právo zaujmout stanovisko k této změně a účastnit se činnosti Komise v této oblasti.

3.6   EHSV se domnívá, že Komise plně nevyužila všech možností, jak v co největší míře zapojit všechny zúčastněné strany do konzultace, neboť proces písemné konzultace proběhl výhradně v angličtině. EHSV očekává, že Komise do budoucna zajistí, aby dotazníky byly přístupné ve všech příslušných jazycích a bylo možné je v těchto jazycích vyplnit.

4.   Konkrétní připomínky

4.1   EHSV schvaluje definované kategorie plavidel a celkově i výjimky.

4.1.1   Výbor se však táže, zda by nebylo vhodné stanovit do určité míry právní předpisy i pro emise závodních plavidel. Přispělo by to též významným způsobem k technologickému rozvoji. Určení úrovní emisí podle kategorií výkonu by mohlo též být opodstatněné.

4.1.2   Otázky vyvstávají rovněž v případě plavidel využívaných ke komerčním účelům. EHSV se domnívá, že bezpečnostní normy a normy emisí nesouvisejí se způsobem využití plavidla.

4.1.3   EHSV dále doporučuje, aby v právních předpisech byla též výslovně uvedena bezmotorová plavidla, neboť bezpečnostní požadavky, jež se na ně vztahují, jsou stejné jako pro motorová plavidla. Přestože je technické řešení odlišné, na normy to nemá vliv.

4.2   EHSV schvaluje ustanovení týkající se emisí znečišťující látek a podporuje zpřísnění norem. Podle Výboru je však důležité zdůraznit, že Unie by místo zpřísnění požadavků měla do budoucna být v této oblasti průkopníkem, v souladu se svými závazky. To by se mělo významným způsobem projevit zejména ve zprávách o provádění a jedním z cílů postupu projednávání ve výboru by mohlo být to, že by tato směrnice byla spojena s opatřeními týkajícími se inovací.

4.3   EHSV dále souhlasí s tím, že pro boj proti hluku je důležité zpřísnit místní právní předpisy a zároveň počítat s možností kontroly na evropské úrovni, jež by zapojovala subjekty občanské společnosti.

4.4   EHSV podporuje přechodné období pro subjekty na trhu.

4.5   EHSV schvaluje návrh týkající se subjektů pověřených kontrolou shody a doufá, že tyto subjekty nezpůsobí pouze zvýšení administrativní zátěže, ale budou účinně bojovat za ochranu spotřebitelů a životního prostředí. Výbor se domnívá, že v souvislosti s otázkami tohoto druhu se nelze spokojit se samoregulací ani s činností výborů zastupujících dotčené hospodářské subjekty, přestože je zároveň třeba posílit jejich poradní roli v tomto procesu.

4.5.1   Za tímto účelem je třeba využívat nejnovější informační technologie a je na Komisi, aby k tomu pobízela členské státy.

4.6   EHSV schvaluje to, aby se postupy posuzování shody uplatňovaly na všechna plavidla spadající do této kategorie, včetně plavidel vyrobených pro vlastní potřebu.

V Bruselu dne 8. prosince 2011.

předseda Evropského hospodářského a sociálního výboru

Staffan NILSSON


(1)  Nezávislý výrobek, jenž je začleněn do jiného výrobku, ale je rovněž samostatně použitelný.


PŘÍLOHA

ke stanovisku Evropského hospodářského a sociálního výboru

a)   Následující pozměňovací návrh získal více než čtvrtinu odevzdaných hlasů, byl však v průběhu diskuse na plenárním zasedání zamítnut (čl. 54 odst. 3 jednacího řádu):

Odstavec 1.4

Upravit následovně

„1.4

Obecně EHSV rovněž souhlasí s detaily návrhu směrnice. Doporučuje však, aby byly upřesněny následující body:

je důležité jasněji uvést, že bezpečnostní normy a normy emisí jsou platné pro všechny vody;

bezpečnostní normy se vztahují na všechny typy dotčených plavidel;

co se týče hlučnosti, je třeba posílit evropskou kontrolu místních právních předpisů.“

Odůvodnění

Definice v úvodu návrhu Komise (implicitně) i jiné části textu, jako např. definice navigačních světel a příloha I (explicitně) uvádějí, že pravidla musí být použita na všechny vodní plochy. Dokument Komise nijak neupřednostňuje moře, je to zřejmě jen dojem zpravodaje.

Výsledek hlasování

Pro

:

69

Proti

:

78

Hlasování se zdrželo

:

13

b)   Následující odstavce ze stanoviska specializované sekce byly vyškrtnuty v důsledku pozměňovacích návrhů schválených plenárním shromážděním, avšak získaly podporu více než čtvrtiny hlasů:

Odstavec 1.3

Vyškrtnout

„1.3

EHSV vítá odhodlání Evropské komise zajistit odpovídající a bezchybné fungování různých subjektů. Výbor zároveň zdůrazňuje, že formulace je natolik obecná, že by měly být uplatňovány stejné postupy a zřízeny stejné subjekty jako pro jakékoli jiné zboží. EHSV se domnívá, že je načase přijmout harmonizované právní předpisy v oblasti ochrany spotřebitelů, které by pokrývaly všechny tyto institucionální postupy a struktury. Odvětvové předpisy by tak skutečně zohledňovaly případy související s daným odvětvím. Takový přístup by podstatným způsobem přispěl ke zvýšení transparentnosti a jasnosti evropských právních předpisů a jejich přijetí.“

Výsledek hlasování

Pro

:

73

Proti

:

70

Hlasování se zdrželo

:

13

Odstavec 4.4

Vyškrtnout text

„4.4

EHSV podporuje přechodné období pro subjekty na trhu. V případě malých motorů by mohlo být odůvodněné omezit toto období na maximálně jeden nebo dva roky namísto navrhovaných tří let.“

Výsledek hlasování

Pro

:

78

Proti

:

49

Hlasování se zdrželo

:

10