ISSN 1977-0618

Официален вестник

на Европейския съюз

L 229

European flag  

Издание на български език

Законодателство

Година 58
3 септември 2015 г.


Съдържание

 

II   Незаконодателни актове

Страница

 

 

РЕГЛАМЕНТИ

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1485 на Съвета от 2 септември 2015 година за прилагане на член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 224/2014 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Централноафриканската република

1

 

*

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1486 на Комисията от 2 септември 2015 година за разрешаване на употребата на кантаксантин като фуражна добавка за определени категории домашни птици, декоративни риби и декоративни птици ( 1 )

5

 

 

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1487 на Комисията от 2 септември 2015 година за установяване на стандартни стойности при внос с цел определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

9

 

 

РЕШЕНИЯ

 

*

Решение за изпълнение (ОВППС) 2015/1488 на Съвета от 2 септември 2015 година за прилагане на Решение 2013/798/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Централноафриканската република

12

 

 

Поправки

 

*

Поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) № 830/2014 на Комисията от 30 юли 2014 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1890/2005 на Съвета, Регламент за изпълнение (ЕС) № 2/2012 на Съвета и Регламент за изпълнение (ЕС) № 205/2013 на Съвета по отношение на обхвата на действащите антидъмпингови мерки върху вноса на някои крепежни елементи от неръждаема стомана и части от тях и по отношение на новопостъпилите искания за преразглеждане, с цел да се предвиди възможност за възстановяване или опрощаване на мита в определени случаи ( ОВ L 228, 31.7.2014 г. )

16

 


 

(1)   Текст от значение за ЕИП

BG

Актовете, чиито заглавия се отпечатват с нормален шрифт, са актове по текущо управление на селскостопанската политика и имат кратък срок на действие.

Заглавията на всички останали актове се отпечатват с удебелен шрифт и се предшестват от звезда.


II Незаконодателни актове

РЕГЛАМЕНТИ

3.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 229/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/1485 НА СЪВЕТА

от 2 септември 2015 година

за прилагане на член 17, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 224/2014 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Централноафриканската република

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 224/2014 на Съвета от 10 март 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Централноафриканската република (1), и по-специално член 17, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 10 март 2014 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 224/2014.

(2)

На 20 август 2015 г. Комитетът по санкциите, създаден съгласно Резолюция 2127 (2013) на Съвета за сигурност на ООН (ССООН), добави три лица и едно образувание към списъка на лицата и образуванията, които подлежат на мерките, наложени с точки 30 и 32 от Резолюция 2134 (2014) на ССООН.

(3)

Поради това приложение I към Регламент (ЕС) № 224/2014 следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Лицата и образуванието, изброени в приложението към настоящия регламент, се добавят към списъка, който се съдържа в приложение I към Регламент (ЕС) № 224/2014.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 2 септември 2015 година.

За Съвета

Председател

J. ASSELBORN


(1)  ОВ L 70, 11.3.2014 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Лица и образувания, посочени в член 1

А.   Лица

4.

Alfred YEKATOM (други имена: a) Alfred Yekatom Saragba б) Alfred Ekatom в) Alfred Saragba г) Colonel Rombhot д) Colonel Rambo е) Colonel Rambot ж) Colonel Rombot з) Colonel Romboh)

Длъжност: Главнокомандващ централноафриканските въоръжени сили (FACA)

Дата на раждане: 23 юни 1976 г.

Място на раждане: Централноафриканска република

Гражданство: Централноафриканска република

Адрес: а) Mbaiki, област Lobaye, Централноафриканска република (тел.: + 236 72 15 47 07, + 236 75 09 43 41) б) Bimbo, област Оmbella-mpoko, Централноафриканска република (предишно местонахождение)

Друга информация: Контролирал и ръководил голяма въоръжена бойна група. Име на бащата (осиновител) — Еkatom Saragba (изписва се също Yekatom Saragba). Брат на Yves Saragba, военен ръководител в движението Антибалака /anti-Balaka/ в Batalimo, област Lobaye, и бивш военнослужещ в централноафриканските въоръжени сили. Физическо описание: цвят на очите: черен; цвят на косата: тъмен; цвят на кожата: черен; ръст: 170 см; тегло: 100 кг. Налична е снимка за включване в специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН.

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Alfred Yekatom беше включен в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015 г.), точка 11, за това, че „участва във или оказва подкрепа на действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават или нарушават преходни споразумения, или застрашават или възпрепятстват процеса на политически преход, включително прехода към свободни и честни демократични избори, или които подхранват насилието.“

Допълнителни сведения:

Alfred Yekatom, известен още като „полковник Rombhot“, е ръководител на бойна фракция от движението Антибалака, известна като „южното Антибалака“. Притежава ранг на военнокомандващ в централноафриканските въоръжени сили (Forces Armées Centrafricaines).

Yekatom участва във или оказва подкрепа на действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават преходни споразумения, и застрашават процеса на политически преход. Yekatom контролира и ръководи голяма въоръжена бойна група, действаща в района на PK9 в Bangui, както и в градовете Bimbo (област Ombella-Mpoko), Cekia, Pissa и Mbaïki (столица на област Lobaye), като установява щаба си в отдаден на концесия горски район в Batalimo.

Yekatom контролира пряко дузина контролно-пропускателни пункта, обслужвани средно от по десет въоръжени бойци, носещи униформи и оръжия, включително автоматични оръжия, от главния мост между Bimbo и Bangui до Mbaïki (област Lobaye) и от Pissa до Batalimo (близо до границата с република Конго), които събират неразрешени такси от частни автомобили и мотоциклети, пътнически микробуси и камиони, изнасящи горски ресурси за Камерун и Чад, както и от кораби, плаващи по река Oubangui. Според наблюдения Yekatom лично събира част от тези неразрешени такси. Твърди се, че Yekatom и неговите военизирани отряди убиват цивилни лица.

5.

Habib SOUSSOU (други имена: Soussou Abib)

Длъжности: а) координатор на Антибалака за област Lobaye; б) ефрейтор от централноафриканските въоръжени сили

Дата на раждане: 13 март 1980 г.

Място на раждане: Boda, Централноафриканска република

Гражданство: Централноафриканска република. Адрес: Boda, Централноафриканска република (tel. + 236 72198628)

Друга информация: Назначен за регионален командир (COMZONE) на Boda на 11 април 2014 г., а на 28 юни 2014 г. за цялата област Lobaye. Под негово командване продължава извършването на планирани убийства, сблъсъци и нападения срещу хуманитарни организации и хуманитарни работници. Физическо описание: цвят на очите: кафяв; цвят на косата: черен; ръст: 160 см; тегло: 60 кг. Налична е снимка за включване в специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН.

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Habib Soussou беше включен в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015), точки 11 и 12, букви б) и д), за това, че „участва във или оказва подкрепа на действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават или нарушават преходни споразумения, или застрашават или възпрепятстват процеса на политически преход, включително прехода към свободни и честни демократични избори, или които подхранват насилието“; „участва в планирането, ръководенето или извършването на действия в ЦАР, които са в нарушение на приложимото международно право в областта на правата на човека или на приложимото международно хуманитарно право, или представляват потъпкване или нарушение на правата на човека, включително действия, включващи сексуално насилие, действия срещу цивилното население, нападения на етническа или религиозна основа, нападения на училища и болници, както и отвличания и принудително разселване“ и; „препятства доставките на хуманитарна помощ за ЦАР или достъпа до нея, или разпределянето ѝ в ЦАР.“

Допълнителни сведения:

Habib Soussou е назначен за регионален командир на Антибалака (COMZONE) за Boda на 11 април 2014 г. и поради това претендира, че носи отговорност за сигурността в подпрефектурата. На 28 юни 2014 г. главният координатор на Антибалака Patrice Edouard Ngaïssona назначава Habib Soussou за областен координатор за град Boda, считано от 11 април 2014 г., а от 28 юни 2014 за цялата област Lobaye. В областите, в които Soussou действа като командир или координатор на Антибалака ежеседмично се извършват планирани убийства, сблъсъци и нападения в Boda срещу хуманитарни организации и хуманитарни работници. Soussous и силите на Антибалака в тези области насочват действията си срещу цивилни лица и отправят заплахи в този смисъл.

6.

Oumar YOUNOUS (други имена: a) Omar Younous б) Oumar Sodiam в) Oumar Younous M'Betibangui)

Длъжности: Бивш генерал от Селека

Гражданство: Судан

Адрес: а) Bria, Централноафриканска република (тел. + 236 75507560) б) Birao, Централноафриканска република в) Tullus, Южен Дарфур, Судан (предишно местонахождение)

Друга информация: Той е контрабандист на диаманти, генерал-полковник от Селека, както и приближен на бившия изпълняващ длъжността президент на ЦАР Michel Djotodia. Физическо описание: цвят на косата: черен; ръст: 180 см; произхожда от етническата група Fulani. Налична е снимка за включване в специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН.

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Oumar Younous беше включен в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015 г.), точки 11 и 12, буква г), за това, че „участва във или оказва подкрепа на действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават или нарушават преходни споразумения, или застрашават или възпрепятстват процеса на политически преход, включително прехода към свободни и честни демократични избори, или които подхранват насилието;“ и „оказва подкрепа на въоръжени групи или престъпни мрежи чрез незаконната експлоатация или търговия с природни ресурси във или от ЦАР, включително диаманти, злато, видове от дивата флора и фауна, както и продукти от видове от дивата флора и фауна“

Допълнителни сведения:

Oumar Юнус, в качеството си на генерал от бившата коалиция Селека и контрабандист на диаманти, оказва подкрепа за въоръжена групировка посредством незаконната експлоатация и търговия с природни ресурси, включително диаманти, в Централноафриканската република.

През октомври 2008 г. Oumar Younous, бивш шофьор в предприятието за изкупуване на диаманти SODIAM, се присъединява към бунтовническата групировка Mouvement des Libérateurs Centrafricains pour la Justice (MLCJ). През декември 2013 г. Oumar Younous е идентифициран като генерал-полковник от коалицията Селека и приближен на изпълняващия длъжността президент Michel Djotodia.

Younous участва в търговията с диаманти от Bria и Sam Ouandja за Судан. Източници твърдят, че Oumar Younous участва в получаването на скрити в Bria пратки с диаманти, които пренася в Судан с цел продажба.

Б.   Образувания

1.

ЦЕНТРАЛНОАФРИКАНСКО БЮРО ЗА ИЗКУПУВАНЕ НА ДИАМАНТИ/KARDIAM (BUREAU D'ACHAT DE DIAMANT EN CENTRAFRIQUE/KARDIAM)

(Други имена: a) BADICA/KRDIAM б) KARDIAM)

Адрес: a) BP 333, Bangui, Централноафриканска република (тел. +32 3 2310521, факс. +32 3 2331839, имейл: kardiam.bvba@skvnet·be: уебсайт: www.groupeabdoulkarim.com) б) Антверпен, Белгия

Други сведения: Ръководи се от Abdoul-Karim Dan-Azoumi от 12 декември 1986 г. и от Aboubaliasr Mahamat от 1 януари 2005 г. Сред клоновете му са MINAiR и SOFIA TP (Douala, Камерун).

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Централноафриканското бюро за изкупуване на диаманти/KARDIAM беше включено в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015), точка 12, буква г) за това, че „оказва подкрепа на въоръжени групи или престъпни мрежи чрез незаконната експлоатация или търговия с природни ресурси във или от ЦАР, включително диаманти, злато, видове от дивата флора и фауна, както и продукти от видове от дивата флора и фауна“

Допълнителни сведения:

BADICA/KARDIAM оказва подкрепа за въоръжени групировки в Централноафриканската република, по-специално бившата коалиция Селека и движението Антибалака, посредством незаконната експлоатация и търговия с природни ресурси, включително диаманти и злато.

През 2014 г. Централноафриканското бюро за изкупуване на диаманти (BADICA) продължи да купува диаманти от Bria и Sam-Ouandja (област Haute Kotto) в източната част на Централноафриканската република, където силите на бившата коалиция Селека налагат такси на самолетите, превозващи диаманти, и получават от събирачите на диаманти плащания срещу сигурност. Някои от събирачите — доставчици на BADICA, в Bria и Sam-Ouandja са тясно свързани с командири от бившата Селека.

През май 2014 г. белгийските власти залавят две пратки с диаманти, изпратени на представителството на BADICA в Антверпен, което официално е регистрирано в Белгия с названието KARDIAM.. Според експерти по диамантите заловените скъпоценни камъни твърде вероятно са с централноафрикански произход и притежават характеристики, типични за Sam-Ouandja и Bria, както и Nola (област Sangha Mbaéré), в югозападната част на страната.

Търговците, купували диаманти, незаконно изнасяни от Централноафриканската република за чуждестранни пазари, включително от западната част на страната, са извършвали дейност в Камерун от името на BADICA.

През май 2014 г. BADICA изнасяше и злато, добито в Yaloké (Ombella-Mpoko), където импровизираните златни мини бяха под контрола на Селека до началото на февруари 2014 г., когато контролът бе поет от групи на Антибалака.


3.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 229/5


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/1486 НА КОМИСИЯТА

от 2 септември 2015 година

за разрешаване на употребата на кантаксантин като фуражна добавка за определени категории домашни птици, декоративни риби и декоративни птици

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1831/2003 на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. относно добавки за използване при храненето на животните (1), и по-специално член 9, параграф 2 от него,

като има предвид, че:

(1)

В Регламент (ЕО) № 1831/2003 се предвижда разрешителен режим за добавките, предвидени за употреба при храненето на животните, и се посочват основанията и процедурите за предоставянето на такова разрешение. В член 10 от посочения регламент се предвижда извършването на повторна оценка на добавките, чиято употреба е разрешена съгласно Директива 70/524/ЕИО на Съвета (2).

(2)

В съответствие с Директива 70/524/ЕИО бе разрешена безсрочната употреба на кантаксантин за домашни птици и употребата в рамките на определен срок за декоративни птици и декоративни риби. Впоследствие посоченият продукт беше вписан в Регистъра на фуражните добавки като съществуващ продукт в съответствие с член 10, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1831/2003.

(3)

В съответствие с член 10, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 във връзка с член 7 от същия регламент беше подадено заявление за извършване на повторна оценка на кантаксантин и на препаратите от него за определени категории домашни птици (пилета и видове домашни птици с по-малко стопанско значение за угояване, домашни птици носачки и домашни птици, отглеждани за носачки), за декоративни риби и декоративни птици и — в съответствие с член 7 от посочения регламент — за нов вид употреба във вода за пиене за всички изброени видове и категории. Заявителят подаде искане добавката да се класифицира в категорията „сензорни добавки“ и във функционалната група „оцветители“. Посочените заявления бяха придружени от данните и документите, изисквани съгласно член 7, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 1831/2003.

(4)

В становището си от 3 декември 2013 г. (3) Европейският орган за безопасност на храните („Органът“) заключи, че при предложените условия на употреба във фуражи кантаксантин не се отразява неблагоприятно върху здравето на животните и на човека, нито върху околната среда. Освен това Органът заключи, че няма да възникнат опасения във връзка с безопасността на ползвателите. Органът стигна до заключението, че кантаксантин е ефикасен за оцветяването на яйчния жълтък и на кожата/мазнината на домашните птици и има потенциал да стимулира оцветяването на оперението на декоративни птици, както и оцветяването на кожата на декоративни риби. Органът не счита, че са необходими специални изисквания за наблюдение след пускането на пазара. Той също така провери доклада относно метода за анализ на фуражните добавки във фуражите, представен от референтната лаборатория, определена с Регламент (ЕО) № 1831/2003.

(5)

При оценката на кантаксантин беше установено, че предвидените в член 5 от Регламент (ЕО) № 1831/2003 условия за издаване на разрешение са изпълнени. Поради това употребата на посоченото вещество следва да бъде разрешена съгласно предвиденото в приложението към настоящия регламент. Следва да се определи максимално съдържание на кантаксантин. Добавката може да бъде използвана в комбиниран фураж, който впоследствие се приема с вода.

(6)

Тъй като няма съображения във връзка с безопасността, които да налагат незабавното прилагане на измененията в условията на разрешението, е целесъобразно да се предвиди преходен период, за да се даде възможност на заинтересованите страни да предприемат необходимото, за да спазят новите изисквания, произтичащи от разрешението.

(7)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Разрешава се употребата на посоченото в приложението вещество, което принадлежи към категорията „сензорни добавки“ и към функционалната група „оцветители“, като добавка при храненето на животните при спазване на условията, определени в същото приложение.

Член 2

1.   Посоченото в приложението вещество и съдържащите го премикси, които са произведени и етикетирани преди 23 март 2016 г. в съответствие с правилата, приложими преди 23 септември 2015 г., могат да продължат да се пускат на пазара и да се употребяват до изчерпване на складовите наличности.

2.   Комбинираните фуражи и фуражните суровини, които съдържат посоченото в приложението вещество и са произведени и етикетирани преди 23 септември 2016 г. в съответствие с правилата, приложими преди 23 септември 2015 г., могат да продължат да се пускат на пазара и да се употребяват до изчерпване на складовите наличности, ако са предназначени за животни, отглеждани за производство на храни.

3.   Комбинираните фуражи и фуражните суровини, които съдържат посоченото в приложението вещество и са произведени и етикетирани преди 23 септември 2017 г. в съответствие с правилата, приложими преди 23 септември 2015 г., могат да продължат да се пускат на пазара и да се употребяват до изчерпване на складовите наличности, ако са предназначени за животни, които не са отглеждани за производство на храни.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 2 септември 2015 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 268, 18.10.2003 г., стр. 29.

(2)  Директива 70/524/ЕИО на Съвета от 23 ноември 1970 г. относно добавките при храненето на животни (ОВ L 270, 14.12.1970 г., стр. 1).

(3)  EFSA Journal (Бюлетин на ЕОБХ), 2014;12(1):3527.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Идентификационен номер на добавката

Наименование на притежателя на разрешението

Добавка

Състав, химична формула, описание, метод за анализ

Вид или категория на животните

Максимална възраст

Минимално съдържание

Максимално съдържание

Други разпоредби

Максимално допустими граници на остатъчните вещества

Срок на валидност на разрешението

mg от активното вещество/kg пълноценен фураж със съдържание на влага 12 %

Категория: „сензорни добавки“. Функционална група: „оцветители“

ii)

вещества, които, когато са използвани за хранене на животните, добавят оцветяване към храните от животински произход

2a161g

Кантаксантин

Състав на добавката

Кантаксантин.

Трифенилфосфин оксид ≤ 100 mg/kg.

Дихлорметан ≤ 600 mg/kg.

Характеристика на активното вещество

Кантаксантин

C40H52O2

CAS номер: 514-78-3

Кантаксантин, в твърдо състояние, получен чрез химичен синтез.

Чистота:

Съдържание на основно вещество: мин. 96 %

Каротиноиди, различни от кантаксантин: не повече от 5 % от общо всички оцветители.

Метод за анализ  (1)

1.

За количествено определяне на кантаксантин във фуражната добавка: спектрофотометрия при 426 nm.

2.

За количествено определяне на кантаксантин в премикси и фуражи: високоефективна течна хроматография с нормална фаза, съчетана с видима детекция (NP-HPLC-VIS, 466 nm).

Пилета за угояване и домашни птици с по-малко стопанско значение, също за угояване.

25

1.

Кантаксантин може да бъде пускан на пазара и употребяван като добавка под формата на препарат.

2.

Сместа от кантаксантин и други каротиноиди и ксантофили не трябва да надвишава 80 mg/kg пълноценен фураж.

3.

Мерки за безопасност: носене на предпазна дихателна маска, предпазни очила и ръкавици по време на работа.

Домашни птици: 15 mg кантаксантин/kg черен дроб (влажна тъкан) и 2,5 mg кантаксантин/kg кожа/мазнина (влажна тъкан)

Домашни птици носачки: 30 mg кантаксантин/kg яйчен жълтък (влажна тъкан)

23.9.2025 г.

Домашни птици носачки и домашни птици, отглеждани за носачки.

 

 

8


Идентификационен номер на добавката

Наименование на притежателя на разрешението

Добавка

Състав, химична формула, описание, метод за анализ

Вид или категория на животните

Максимална възраст

Минимално съдържание

Максимално съдържание

Други разпоредби

Максимално допустими граници на остатъчните вещества

Срок на валидност на разрешението

mg от активното вещество/kg пълноценен фураж със съдържание на влага 12 %

Категория: „сензорни добавки“. Функционална група: „оцветители“

iii)

вещества, които влияят благоприятно върху оцветяването на декоративни риби или птици

2a161g

Кантаксантин

Състав на добавката

Кантаксантин.

Трифенилфосфин оксид ≤ 100 mg/kg

Дихлорметан ≤ 600 mg/kg

Характеристика на активното вещество

Кантаксантин

C40H52O2

CAS номер: 514-78-3

Кантаксантин, в твърдо състояние, получен чрез химичен синтез.

Чистота:

Съдържание на основно вещество: мин. 96 %

Каротиноиди, различни от кантаксантин: не повече от 5 % от общо всички оцветители.

Метод за анализ  (2)

За количествено определяне на кантаксантин във фуражната добавка: спектрофотометрия при 426 nm.

За количествено определяне на кантаксантин в премикси и фуражи: високоефективна течна хроматография с нормална фаза, съчетана с видима детекция (NP-HPLC-VIS, 466 nm).

Декоративни риби и декоративни птици с изключение на декоративни кокошки за развъждане.

100

1.

Кантаксантин може да бъде пускан на пазара и употребяван като добавка под формата на препарат.

2.

Сместа от кантаксантин и други каротиноиди и ксантофили не трябва да надвишава 100 mg/kg пълноценен фураж.

3.

Мерки за безопасност: носене на предпазна дихателна маска, предпазни очила и ръкавици по време на работа.

 

23.9.2025 г.

Декоративни кокошки за развъждане

8


(1)  Подробна информация за методите за анализ може да бъде намерена на интернет адреса на референтната лаборатория на Европейския съюз за фуражни добавки: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.

(2)  Подробна информация за методите за анализ може да бъде намерена на интернет адреса на референтната лаборатория на Европейския съюз зафуражни добавки: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


3.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 229/9


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/1487 НА КОМИСИЯТА

от 2 септември 2015 година

за установяване на стандартни стойности при внос с цел определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕC) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1),

като взе предвид Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 на Комисията от 7 юни 2011 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета по отношение на секторите на плодовете и зеленчуците и на преработените плодове и зеленчуци (2), и по-специално член 136, параграф 1 от него,

като има предвид, че:

(1)

В изпълнение на резултатите от Уругвайския кръг на многостранните търговски преговори в Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011 са посочени критериите, по които Комисията определя стандартните стойности при внос от трети държави за продуктите и периодите, посочени в приложение XVI, част A от същия регламент.

(2)

Стандартната стойност при внос се изчислява за всеки работен ден съгласно член 136, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, като се вземат под внимание променливите данни за всеки ден. В резултат на това настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Стандартните стойности при внос, посочени в член 136 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 543/2011, са определени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 2 септември 2015 година.

За Комисията,

от името на председателя,

Jerzy PLEWA

Генерален директор на генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“


(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

(2)  ОВ L 157, 15.6.2011 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Стандартни стойности при внос за определяне на входната цена на някои плодове и зеленчуци

(EUR/100 kg)

Код по КН

Код на третa държавa (1)

Стандартна стойност при внос

0702 00 00

MA

192,7

MK

39,0

XS

55,3

ZZ

95,7

0707 00 05

TR

116,3

ZZ

116,3

0709 93 10

TR

116,3

ZZ

116,3

0805 50 10

AR

150,0

BO

147,4

CL

121,5

TR

126,0

UY

140,0

ZA

151,9

ZZ

139,5

0806 10 10

BA

74,4

EG

245,7

MA

201,0

MK

57,9

TR

138,4

ZZ

143,5

0808 10 80

AR

120,0

BR

99,5

CL

140,1

NZ

134,3

US

112,4

ZA

117,0

ZZ

120,6

0808 30 90

AR

131,8

CL

110,6

CN

88,6

TR

129,9

ZA

104,7

ZZ

113,1

0809 30 10, 0809 30 90

MK

73,8

TR

151,0

ZZ

112,4

0809 40 05

BA

54,8

IL

338,6

MK

45,1

XS

74,4

ZZ

128,2


(1)  Номенклатура на държавите, определена с Регламент (ЕC) № 1106/2012 на Комисията от 27 ноември 2012 година за прилагане на Регламент (ЕО) № 471/2009 на Европейския парламент и на Съвета относно статистиката на Общността за външната търговия с трети страни по отношение на актуализиране на номенклатурата на държавите и териториите (ОВ L 328, 28.11.2012 г., стр. 7). Код „ZZ“ означава „с друг произход“.


РЕШЕНИЯ

3.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 229/12


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ОВППС) 2015/1488 НА СЪВЕТА

от 2 септември 2015 година

за прилагане на Решение 2013/798/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Централноафриканската република

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 31, параграф 2 от него,

като взе предвид Решение 2013/798/ОВППС на Съвета от 23 декември 2013 г. относно ограничителни мерки срещу Централноафриканската република (1), и по-специално член 2в от него,

като има предвид, че:

(1)

На 23 декември 2013 г. Съветът прие Решение 2013/798/ОВППС.

(2)

На 20 август 2015 г. Комитетът по санкциите, създаден съгласно Резолюция 2127 (2013) на Съвета за сигурност на ООН (ССООН), добави три лица и едно образувание към списъка на лицата и образуванията, които подлежат на мерките, наложени с точки 30 и 32 от Резолюция 2134 (2014) на ССООН.

(3)

Поради това приложението към Решение 2013/798/ОВППС следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Лицата и образуваниeто, изброени в приложението към настоящото решение, се добавят към списъка в приложението към Решение 2013/798/ОВППС.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 2 септември 2015 година.

За Съвета

Председател

J. ASSELBORN


(1)  ОВ L 352, 24.12.2013 г., стр. 51.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Лица и образувания, посочени в член 1

A.   Лица

4.

Alfred YEKATOM (други имена: a) Alfred Yekatom Saragba б) Aifred Ekatom в) Alfred Saragba г) Colonel Rombhot д) Colonel Rambo е) Colonel Rambot ж) Colonel Rombot з) Colonel Romboh)

Длъжност: Младши сержант в централноафриканските въоръжени сили (FACA)

Дата на раждане: 23 юни 1976 г.

Място на раждане: Централноафриканска република

Гражданство: Централноафриканска република

Адрес: а) Mbaiki, област Lobaye, Централноафриканска република (тел.: + 236 72 15 47 07, + 236 75 09 43 41) б) Bimbo, област Оmbella-Mpoko, Централноафриканска република (предишно местонахождение)

Друга информация: Контролирал и ръководил голяма въоръжена бойна група. Име на бащата (осиновител) — Еkatom Saragba (изписва се също Yekatom Saragba). Брат на Yves Saragba, военен ръководител в движението Антибалака (anti-Balaka) в Batalimo, област Lobaye, и бивш военнослужещ в централноафриканските въоръжени сили. Физическо описание: цвят на очите: черен; цвят на косата: плешив; цвят на кожата: черен; ръст: 170 см; тегло: 100 кг. Налична е снимка за включване в специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН.

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Alfred Yekatom беше включен в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015 г.), точка 11 затова че „участва във или оказва подкрепа за действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават или нарушават преходни споразумения, или застрашават или възпрепятстват процеса на политически преход, включително прехода към свободни и честни демократични избори, или които подхранват насилието.“

Допълнителни сведения:

Alfred Yekatom, известен още като „полковник Rombhot“, е ръководител на бойна фракция от движението Антибалака, известна като „южното Антибалака“. Притежавал е ранг младши сержант в централноафриканските въоръжени сили (Forces Armées Centrafricaines).

Yekatom e участвал във или оказвал подкрепа за действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават преходни споразумения, и застрашават процеса на политически преход. Yekatom е контролирал и ръководил голяма въоръжена бойна група, действаща в района на PK9 в Bangui, както и в градовете Bimbo (област Ombella-Mpoko), Cekia, Pissa и Mbaïki (столица на област Lobaye), като е установил щаба си в отдаден на концесия горски район в Batalimo.

Yekatom е контролирал пряко дузина контролно-пропускателни пункта, обслужвани средно от по десет въоръжени бойци, носещи униформи и оръжия, включително автоматични оръжия, от главния мост между Bimbo и Bangui до Mbaïki (област Lobaye) и от Pissa до Batalimo (близо до границата с република Конго), които събират неразрешени такси от частни автомобили и мотоциклети, пътнически микробуси и камиони, изнасящи горски ресурси за Камерун и Чад, както и от кораби, плаващи по река Oubangui. Според наблюдения Yekatom лично е събирал част от тези неразрешени такси. Твърди се, че Yekatom и неговите военизирани отряди са убивали цивилни лица.

5.

Habib SOUSSOU (други имена: Soussou Abib)

Длъжност: а) координатор на Антибалака за област Lobaye; б) ефрейтор от централноафриканските въоръжени сили

Дата на раждане: 13 март 1980 г.

Място на раждане: Boda, Централноафриканска република

Гражданство: Централноафриканска република Адрес: Boda, Централноафриканската република (Тел. + 236 72198628)

Друга информация: Назначен за регионален командир (COMZONE) на Boda на 11 април 2014 г., а на 28 юни 2014 г. — за цялата област Lobaye. Под негово командване продължават планираните убийства, сблъсъци и нападения срещу хуманитарни организации и хуманитарни работници. Физическо описание: цвят на очите: кафяв; цвят на косата: черен; ръст: 160 см; тегло: 60 кг. Налична е снимка за включване в специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН.

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Habib Soussou беше включен в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015), точки 11 и 12, букви б) и д) затова че „участва във или оказва подкрепа за действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават или нарушават преходни споразумения, или застрашават или възпрепятстват процеса на политически преход, включително прехода към свободни и честни демократични избори, или които подхранват насилието“; „участва в планирането, ръководенето или извършването на действия в ЦАР, които са в нарушение на приложимото международно право в областта на правата на човека или на приложимото международно хуманитарно право, или представляват потъпкване или нарушение на правата на човека, включително действия, включващи сексуално насилие, действия срещу цивилното население, нападения на етническа или религиозна основа, нападения на училища и болници, както и отвличания и принудително разселване“ и „възпрепятства доставките на хуманитарна помощ за ЦАР или достъпа до хуманитарна помощ и нейното разпределяне в ЦАР“.

Допълнителни сведения:

Habib Soussou е назначен за регионален командир на Антибалака (COMZONE) за Boda на 11 април 2014 г. и поради това претендира, че носи отговорност за сигурността в подпрефектурата. На 28 юни 2014 г. главният координатор на Антибалака Patrice Edouard Ngaïssona назначава Habib Soussou за областен координатор за град Boda, считано от 11 април 2014 г., а от 28 юни 2014 — за цялата област Lobaye. В областите в Boda, в които Soussou действа като командир или координатор, Антибалака ежеседмично извършват планирани убийства, участват в сблъсъци и нападения срещу хуманитарни организации и хуманитарни работници. Soussous и силите на Антибалака в тези области са насочвали действията си и срещу цивилни лица и са отправяли заплахи в този смисъл.

6.

Oumar YOUNOUS (други имена: a) Omar Younous б) Oumar Sodiam в) Oumar Younous M'Betibangui)

Длъжност: Бивш генерал от Селека

Гражданство: Судан

Адрес: а) Bria, Централноафриканска република (тел. + 236 75507560) б) Birao, Централноафриканска република в) Tullus, Южен Дарфур, Судан (предишно местонахождение)

Друга информация: Занимава се с контрабанда на диаманти и е генерал-полковник от Селека, както и приближен на бившия изпълняващ длъжността президент на ЦАР Michel Djotodia. Физическо описание: цвят на косата: черен; ръст: 180 см; произхожда от етническата група Fulani. Налична е снимка за включване в специалното известие на Интерпол и Съвета за сигурност на ООН.

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Oumar Younous беше включен в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015 г.), точки 11 и 12, буква г) затова че „участва във или оказва подкрепа за действия, насочени срещу мира, стабилността или сигурността на ЦАР, включително действия, които застрашават или нарушават преходни споразумения, или застрашават или възпрепятстват процеса на политически преход, включително прехода към свободни и честни демократични избори, или които подхранват насилието;“ и „оказва подкрепа на въоръжени групи или престъпни мрежи чрез незаконна експлоатация или търговия с природни ресурси в ЦАР, включително диаманти, злато, видове от дивата флора и фауна, както и продукти от видове от дивата флора и фауна“.

Допълнителни сведения:

Oumar Younous в качеството си на генерал от бившата коалиция Селека и контрабандист на диаманти оказва подкрепа за въоръжена групировка посредством незаконната експлоатация и търговия с природни ресурси, включително диаманти, в Централноафриканската република.

През октомври 2008 г. Oumar Younous, бивш шофьор в предприятието за изкупуване на диаманти SODIAM, се присъединява към бунтовническата групировка Mouvement des Libérateurs Centrafricains pour la Justice (MLCJ). През декември 2013 г. Oumar Younous е идентифициран като генерал-полковник от коалицията Селека и приближен на изпълняващия длъжността президент Michel Djotodia.

Younous участва в търговията с диаманти от Bria и Sam Ouandja за Судан. Източници твърдят, че Oumar Younous е участвал в получаването на скрити в Bria пратки с диаманти, които пренася в Судан с цел продажба.

Б.   Образувания

1.

ЦЕНТРАЛНОАФРИКАНСКО БЮРО ЗА ИЗКУПУВАНЕ НА ДИАМАНТИ/KARDIAM (BUREAU D'ACHAT DE DIAMANT EN CENTRAFRIQUE/KARDIAM)

(Други имена: a) BADICA/KRDIAM б) KARDIAM)

Адрес: a) BP 333, Bangui, Централноафриканска република (тел. +32 3 2310521, факс. + 32 3 2331839, имейл: kardiam.bvba@skvnet·be: уебсайт: www.aroupeabdoulkarim.com) б) Антверпен, Белгия

Други сведения: Ръководи се от Abdoul-Karim Dan-Azoumi от 12 декември 1986 г. и от Aboubaliasr Mahamat от 1 януари 2005 г. Сред клоновете му са MINAiR и SOFIA TP (Douala, Камерун).

Сведения от описателното обобщение на основанията за включване в списъка, предоставено от Комитета по санкциите:

Централноафриканското бюро за изкупуване на диаманти/KARDIAM беше включено в списъка на 20 август 2015 г. съгласно Резолюция 2196 (2015), точка 12, буква г) затова че „оказва подкрепа на въоръжени групи или престъпни мрежи чрез незаконна експлоатация или търговия с природни ресурси в ЦАР, включително диаманти, злато, видове от дивата флора и фауна, както и продукти от видове от дивата флора и фауна“.

Допълнителни сведения:

BADICA/KARDIAM оказва подкрепа на въоръжени групировки в Централноафриканската република, по-специално бившата коалиция Селека и движението Антибалака, посредством незаконна експлоатация и търговия с природни ресурси, включително диаманти и злато.

През 2014 г. Централноафриканското бюро за изкупуване на диаманти (BADICA) продължава да купува диаманти от Bria и Sam-Ouandja (област Haute Kotto) в източната част на Централноафриканската република, където силите на бившата коалиция Селека налагат такси на самолетите, превозващи диаманти, и получават от търсачите на диаманти плащания срещу гаранции за сигурност. Някои от търсачите — доставчици на BADICA, в Bria и Sam-Ouandja са тясно свързани с командири от бившата Селека.

През май 2014 г. белгийските власти залавят две пратки с диаманти, изпратени на представителството на BADICA в Антверпен, което официално е регистрирано в Белгия с названието KARDIAM. Според експерти по диамантите заловените скъпоценни камъни твърде вероятно са с централноафрикански произход и притежават качества, характерни за Sam-Ouandja и Bria, както и за Nola (област Sangha Mbaéré), в югозападната част на страната.

Търговците, купували диаманти, незаконно изнасяни от Централноафриканската република за чуждестранни пазари, включително от западната част на страната, са извършвали дейност в Камерун от името на BADICA.

През май 2014 г. BADICA изнася и злато, добито в Yaloké (Ombella-Mpoko), където непромишлени златни мини са под контрола на Селека до началото на февруари 2014 г., когато контролът се поема от групи на Антибалака.


Поправки

3.9.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 229/16


Поправка на Регламент за изпълнение (ЕС) № 830/2014 на Комисията от 30 юли 2014 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1890/2005 на Съвета, Регламент за изпълнение (ЕС) № 2/2012 на Съвета и Регламент за изпълнение (ЕС) № 205/2013 на Съвета по отношение на обхвата на действащите антидъмпингови мерки върху вноса на някои крепежни елементи от неръждаема стомана и части от тях и по отношение на новопостъпилите искания за преразглеждане, с цел да се предвиди възможност за възстановяване или опрощаване на мита в определени случаи

( Официален вестник на Европейския съюз L 228 от 31 юли 2014 г. )

На страница 21 в член 2, буква a) и на страница 22 в член 3 текстът на бележката

вместо:

„(*)

Регламент за изпълнение (ЕС) № 830/2014 на Комисията от 30 юли 2014 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1890/2005 на Съвета, Регламент за изпълнение (ЕС) № 2/2012 на Съвета и Регламент за изпълнение (ЕС) № 205/2013 на Съвета по отношение на обхвата на действащите антидъмпингови мерки върху вноса на някои крепежни елементи от неръждаема стомана и части от тях и по отношение на новопостъпилите искания за преразглеждане, с цел да се предвиди възможност за възстановяване или опрощаване на мита в определени случаи (ОВ L 226, 31.7.2014 г., стр. 16).“

да се чете:

„(*)

Регламент за изпълнение (ЕС) № 830/2014 на Комисията от 30 юли 2014 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 1890/2005 на Съвета, Регламент за изпълнение (ЕС) № 2/2012 на Съвета и Регламент за изпълнение (ЕС) № 205/2013 на Съвета по отношение на обхвата на действащите антидъмпингови мерки върху вноса на някои крепежни елементи от неръждаема стомана и части от тях и по отношение на новопостъпилите искания за преразглеждане, с цел да се предвиди възможност за възстановяване или опрощаване на мита в определени случаи (ОВ L 228, 31.7.2014 г., стр. 16).“