21.12.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 338/31 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 1352/2011 НА КОМИСИЯТА
от 20 декември 2011 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1236/2005 на Съвета относно търговията с някои стоки, които биха могли да бъдат използвани с цел прилагане на смъртно наказание, изтезания или други форми на жестоко, нечовешко или унизително отнасяне или наказание
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1236/2005 на Съвета от 27 юни 2005 г. относно търговията с някои стоки, които биха могли да бъдат използвани с цел прилагане на смъртно наказание, изтезания или други форми на жестоко, нечовешко или унизително отнасяне или наказание (1) и по-специално член 12, параграф 2 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕО) № 1236/2005 се налага забрана за износ на стоки, които нямат друго практическо приложение освен с цел прилагане на смъртно наказание или на изтезания и други форми на жестоко, нечовешко или унизително отнасяне или наказание, и контрол на износа на някои стоки, които могат да бъдат използвани с такава цел. Регламентът зачита основните права и съблюдава принципите, признати в Хартата за основните права на Европейския съюз, по-специално зачитането и защитата на човешкото достойнство, правото на живот и забраната на изтезанията и на нечовешкото и унизително отношение или наказание. |
(2) |
В няколко неотдавнашни случая изнесени за трети страни лекарствени продукти са били отклонени и използвани за прилагането на смъртно наказание по-специално чрез поставянето на инжекция със смъртоносна доза. Съюзът не одобрява смъртното наказание при каквито и да е обстоятелства и полага усилия за премахването му в световен мащаб. Износителите възразиха, че не са участвали умишлено в това използване на продуктите, разработени от тях за медицинска употреба. |
(3) |
Следователно е необходимо списъкът със стоки, спрямо които се прилагат търговски ограничения, да бъде допълнен, за да се предотврати използването на лекарствени продукти за смъртно наказание и за да се гарантира, че всички износители на лекарствени продукти в Съюза спазват еднакви условия в това отношение. Съответните лекарствени продукти са разработени с цел анестезия и седация, поради което износът им следва да не бъде подложен на пълна забрана. |
(4) |
Необходимо е също така да се разшири забраната за търговия с електрошокови колани, като в обхвата ѝ се включат подобни устройства, носени върху тялото, като електрошокови ръкави и белезници, които имат същото действие като електрошоковите колани. |
(5) |
Необходимо е да се забрани търговията с палки с шипове, чието използване от силите на реда е недопустимо. Шиповете могат да предизвикат големи болки или страдание, но палките с шипове не се оказват по-ефективни в сравнение с обикновените палки за контрол на безредици или за самозащита, което означава, че причиняването на болки и страдание, предизвикани от шиповете, е проява на жестокост и не е абсолютно необходимо с цел контрол на безредици или самозащита. |
(6) |
След приемането на Регламент (ЕО) № 1236/2005 настъпиха промени в номерацията на някои части от Комбинираната номенклатура (КН), поради което съответните кодове по КН следва да бъдат изменени. |
(7) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по общите правила за износ на продукти, |
(8) |
За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент трябва да влезе в сила незабавно, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение II и приложение III към Регламент (ЕО) № 1236/2005 се заменят съответно с текста на приложение I и приложение II по-долу.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той не се прилага за продукти, изброени в точка 4.1 от приложение III, за които е била подадена декларация за износ преди влизането му в сила.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
Съставено в Брюксел на 20 декември 2011 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 200, 30.7.2005 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
„ПРИЛОЖЕНИЕ II
Списък на стоките, посочени в членове 3 и 4
Уводна бележка:
„Кодовете по КН“ в настоящото приложение препращат към кодовете, посочени в част втора на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1).
Когато кодът по КН се предхожда от „ex“, обхванатите от Регламент (ЕО) № 1236/2005 стоки съставляват само част от обхвата на кода по КН и се определят както от описанието в настоящото приложение, така и от обхвата на кода по КН.
Бележка: този списък на обхваща медицинско-техническите стоки
Код по КН |
Описание |
||
1. Стоки, предназначени за екзекутиране на хора, както следва: |
|||
ex 4421 90 98 ex 8208 90 00 |
|
||
ex 8543 70 90 ex 9401 79 00 ex 9401 80 00 ex 9402 10 00 ex 9402 90 00 |
|
||
ex 9406 00 38 ex 9406 00 80 |
|
||
ex 8413 81 00 ex 9018 90 50 ex 9018 90 60 ex 9018 90 84 |
|
||
2. Стоки, предназначени за задържане на хора, както следва: |
|||
ex 8543 70 90 |
|
||
3. Преносими устройства, за които се твърди, че са предназначени за контрол на безредици, както следва: |
|||
ex 9304 00 00 |
|
ПРИЛОЖЕНИЕ II
„ПРИЛОЖЕНИЕ III
Списък на стоки, посочени в член 5
Уводна бележка:
„Кодовете по КН“ в настоящото приложение препращат към кодовете, посочени в част втора на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа.
Когато кодът по КН се предхожда от „ex“, обхванатите от Регламент (ЕО) № 1236/2005 стоки съставляват само част от обхвата на кода по КН и се определят както от описанието в настоящото приложение, така и от обхвата на кода по КН.
Код по КН |
Описание |
||||||||||||||||||
1. Стоки, предназначени за задържане на хора, както следва: |
|||||||||||||||||||
ex 9401 61 00 ex 9401 69 00 ex 9401 71 00 ex 9401 79 00 ex 9401 80 00 ex 9402 90 00 ex 9403 20 20 ex 9403 20 80 ex 9403 50 00 ex 9403 70 00 ex 9403 81 00 ex 9403 89 00 |
Бележка: Тази точка не се прилага за столове за задържане, предназначени за хора с увреждания |
||||||||||||||||||
ex 7326 90 98 ex 8301 50 00 ex 3926 90 97 |
Бележка: Тази точка не се отнася за „обикновени белезници“. Обикновените белезници са белезници, които имат общ размер, включително веригата, измерен от външния ръб на едната халка до външния ръб на другата халка, между 150 и 280 mm, когато са заключени, и които не са били модифицирани, за да причиняват физическа болка или страдания. |
||||||||||||||||||
ex 7326 90 98 ex 8301 50 00 ex 3926 90 97 |
|
||||||||||||||||||
2. Преносими устройства, предназначени за контрол на безредици или за самозащита, както следва: |
|||||||||||||||||||
ex 8543 70 90 ex 9304 00 00 |
|
||||||||||||||||||
3. Преносимо оборудване за разпространяване на вещества, причиняващи временна недееспособност, с цел контрол на безредици или самозащита и свързаните с тях вещества, както следва: |
|||||||||||||||||||
ex 8424 20 00 ex 9304 00 00 |
Бележка: Тази точка не се прилага за индивидуални преносими устройства, дори ако съдържат химическо вещество, когато техният потребител носи тези устройства със себе си за собствена защита. |
||||||||||||||||||
ex 2924 29 98 |
|
||||||||||||||||||
ex 2939 99 00 |
|
||||||||||||||||||
4. Продукти, които могат да бъдат използвани за екзекутирането на хора чрез поставянето на инжекция със смъртоносна доза, както следва: |
|||||||||||||||||||
ex 2933 53 90 [a) до е)] ex 2933 59 95 [ж) и з)] |
Бележка: Тази точка се прилага и за продукти, съдържащи един от анестетичните агенти, посочени в списъка на анестетичните агенти барбитурати с бързо или интермедиерно действие.“ |