European flag

officiella tidning
Europeiska unionens

SV

Serien L


2024/775

6.3.2024

KOMMISSIONENS BESLUT (EU) 2024/775

av den 4 mars 2024

om befrielse från importtullar och mervärdesskatt på import som beviljas för varor som kostnadsfritt ska delas ut till eller göras tillgängliga för personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina och behövande personer i Ukraina

(delgivet med nr C(2024) 1333)

(Endast de lettiska, litauiska, polska, rumänska och slovakiska texterna är giltiga)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 2009/132/EG av den 19 oktober 2009 om tillämpningsområdet för artikel 143 b och c i direktiv 2006/112/EG vad gäller befrielse från mervärdesskatt vid slutlig import av vissa varor (1), särskilt artikel 53 första stycket,

med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1186/2009 av den 16 november 2009 om upprättandet av ett gemenskapssystem för tullbefrielse (2), särskilt artikel 76 första stycket, och

av följande skäl:

(1)

Den 24 februari 2022 inledde Ryssland en oprovocerad och omotiverad fullskalig invasion av Ukraina. Till följd av detta flydde miljontals människor från Ukraina, och genom rådets genomförandebeslut (EU) 2022/382 (3) fastställdes att det föreligger en massiv tillströmning av fördrivna personer från Ukraina, med följden att tillfälligt skydd infördes. Inflödet av personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina fortsätter att utgöra en utmaning för de berörda medlemsstaterna när det gäller att säkerställa tillräckligt humanitärt bistånd och tillgodose dessa personers primära behov.

(2)

Den 24 februari 2022 begärde Ukraina bistånd i enlighet med artikel 16.1 i Europaparlamentets och rådets beslut 1313/2013/EU (4) avseende leveranser inom ramen för civilskydd. Som ett uttryck för solidaritet och stöd reagerade medlemsstaterna och det internationella samfundet genom att som humanitärt bistånd tillhandahålla varor för utdelning till personer som flyr från Rysslands militära angrepp och anländer till unionen och till andra personer som drabbas av det militära angreppet mot Ukraina.

(3)

Genom kommissionens beslut (EU) 2022/1108 beviljades (5), för vissa medlemsstater, befrielse från importtullar och mervärdesskatt på import av varor som kostnadsfritt ska delas ut till eller göras tillgängliga för personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina och behövande personer i Ukraina. Genom kommissionens beslut (EU) 2023/829 (6) förlängdes dessa åtgärder för vissa medlemsstater till och med den 31 december 2023.

(4)

Den 19 oktober 2023 samrådde kommissionen med medlemsstaterna om huruvida det var nödvändigt att förlänga giltighetstiden för de åtgärder som föreskrivs i beslut (EU) 2023/829. Efter detta samråd begärde Polen den 26 oktober 2023 att få fortsätta att tillämpa dessa åtgärder, liksom Litauen den 27 oktober 2023, Rumänien den 31 oktober 2023 och Lettland och Slovakien den 3 november 2023 (begärande medlemsstater).

(5)

Den humanitära kris som orsakats av Rysslands oprovocerade och omotiverade fullskaliga invasion av Ukraina pågår fortfarande, och bistånd kan komma att behövas för dem som flyr från det militära angreppet mot Ukraina och för dem som stannar kvar i Ukraina. Denna instabila situation får stora konsekvenser inte bara för Ukraina, utan även för ett antal medlemsstater. Den utgör således en katastrof som drabbar ett antal medlemsstaters territorium i den mening som avses i artikel 74.1 a i förordning (EG) nr 1186/2009 och artikel 51 första stycket a i direktiv 2009/132/EG.

(6)

Det är därför lämpligt att bemyndiga de begärande medlemsstaterna att bevilja befrielse från importtullar på varor som importeras för de ändamål som anges i artikel 74 i förordning (EG) nr 1186/2009, och befrielse från mervärdesskatt på varor som importeras för de ändamål som anges i artikel 51 i direktiv 2009/132/EG av, eller på uppdrag av, statliga organisationer samt välgörenhetsorganisationer eller filantropiska organisationer som är godkända av de behöriga myndigheterna i de begärande medlemsstaterna. Med tanke på den unika situationen är det också lämpligt att bemyndiga de begärande medlemsstaterna att bevilja befrielse från importtullar och mervärdesskatt på varor för humanitärt bistånd som importeras för att övergå till fri omsättning av statliga organisationer eller andra välgörenhetsorganisationer eller filantropiska organisationer som är godkända och som bedriver liknande verksamhet i en annan begärande medlemsstat där varorna är avsedda att användas. För att tillmötesgå medlemsstaternas begäranden om tillhandahållande av bistånd till personer som har stannat kvar i Ukraina, och som allvarligt drabbas av Rysslands militära angrepp mot Ukraina, är det också nödvändigt att tillåta vidare överföring av dessa varor till ukrainska statliga organisationer eller välgörenhetsorganisationer eller filantropiska organisationer som är godkända av de ukrainska behöriga myndigheterna och som kostnadsfritt delar ut varorna till behövande personer i Ukraina. Dessutom är det lämpligt att bemyndiga de begärande medlemsstaterna att bevilja befrielse från importtullar på varor som importeras för de ändamål som anges i artikel 74 i förordning (EG) nr 1186/2009, och befrielse från mervärdesskatt på varor som importeras för de ändamål som anges i artikel 51 i direktiv 2009/132/EG, när varorna importeras för övergång till fri omsättning av, eller på uppdrag av, katastrofhjälporganisationer för att tillgodose dessa organisationers behov under den period då de tillhandahåller katastrofhjälp till personer som drabbas av Rysslands militära angrepp mot Ukraina.

(7)

För att övervaka import för vilken befrielse från importtullar eller mervärdesskatt beviljas bör de begärande medlemsstaterna underrätta kommissionen om typ, kvantitet och värde av de varor som beviljats befrielse från importtullar och mervärdesskatt för att kostnadsfritt delas ut till eller göras tillgängliga för personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina, om de organisationer som de har godkänt för att dela ut eller göra dessa varor tillgängliga och om de åtgärder som vidtagits för att förhindra att varorna används för andra ändamål än att tillgodose behoven hos de personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina.

(8)

För att säkerställa att villkoren i detta beslut uppfylls, förhindra oriktigheter och skydda unionens och medlemsstaternas ekonomiska intressen bör de begärande medlemsstaterna säkerställa tillämpning av riskhantering och relevanta tullkontrollåtgärder med avseende på övergången till fri omsättning och användning och efterföljande överföring till Ukraina av varor som beviljas befrielse från tullar eller mervärdesskatt. De åtgärder som vidtas bör rapporteras till kommissionen inom den tidsfrist som fastställs i detta beslut.

(9)

Med tanke på de utmaningar som de begärande medlemsstaterna står inför bör befrielse från importtullar och mervärdesskatt beviljas för import från och med den 1 januari 2024. Befrielsen bör gälla till och med den 31 december 2024.

(10)

Den 27 november 2023 genomfördes samråd med medlemsstaterna i enlighet med artikel 76 första stycket i förordning (EG) nr 1186/2009 och artikel 53 första stycket i direktiv 2009/132/EG.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Varor ska beviljas befrielse från importtullar enligt definitionen i artikel 2.1 a i förordning (EG) nr 1186/2009 och från mervärdesskatt på import enligt definitionen i artikel 2.1 a i direktiv 2009/132/EG, om följande villkor är uppfyllda:

(a)

Varorna är avsedda för något av följande ändamål:

i)

Att kostnadsfritt delas ut av de organ och organisationer som avses i led c till personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina.

ii)

Att kostnadsfritt göras tillgängliga för personer som flyr från Rysslands militära angrepp mot Ukraina, medan de förblir de i led c nämnda organs och organisationers egendom.

(b)

Varorna uppfyller kraven i artiklarna 75, 78, 79 och 80 i förordning (EG) nr 1186/2009 och artiklarna 52, 55, 56 och 57 i direktiv 2009/132/EG.

(c)

Varorna importeras för övergång till fri omsättning av, eller på uppdrag av, statliga organisationer, inbegripet statliga organ, offentliga organ och andra offentligrättsliga organ, eller av, eller på uppdrag av, andra välgörenhetsorganisationer eller filantropiska organisationer som är godkända av de behöriga myndigheterna i Lettland, Litauen, Polen, Rumänien och Slovakien (de begärande medlemsstaterna) där varorna är avsedda att användas.

2.   Varor som avses i punkt 1 i denna artikel får också beviljas befrielse från importtullar enligt definitionen i artikel 2.1 a i förordning (EG) nr 1186/2009 och från mervärdesskatt på import enligt definitionen i artikel 2.1 a i direktiv 2009/132/EG i en annan begärande medlemsstat än den begärande medlemsstat där varorna är avsedda att användas, förutsatt att varorna importeras för övergång till fri omsättning av en statlig organisation eller annan välgörenhetsorganisation eller filantropisk organisation som är godkänd av de behöriga myndigheterna och som bedriver liknande verksamhet i den medlemsstat där varorna är avsedda att användas.

Överföringen av varorna mellan de två medlemsstaterna ska föregås av en förhandsanmälan från en godkänd välgörenhetsorganisation eller filantropisk organisation till de behöriga myndigheterna i den begärande medlemsstat som beviljar befrielse från importtullar och mervärdesskatt.

3.   Efter förhandsanmälan till de behöriga myndigheterna i den begärande medlemsstat som beviljar befrielse från importtullar och mervärdesskatt, får organisationer som omfattas av befrielsen från importtullar och mervärdesskatt i enlighet med punkterna 1 och 2 överföra sådana varor som avses i punkt 1, för vilka befrielse från tullar och mervärdesskatt har beviljats, till ukrainska statliga organisationer eller välgörenhetsorganisationer eller filantropiska organisationer som är godkända av de ukrainska behöriga myndigheterna, för kostnadsfri utdelning till behövande personer i Ukraina.

4.   Förutsatt att kraven i artiklarna 75–80 i förordning (EG) nr 1186/2009 och artiklarna 52–57 i direktiv 2009/132/EG uppfylls ska varor också befrias från importtullar enligt definitionen i artikel 2.1 a i förordning (EG) nr 1186/2009 och från mervärdesskatt på import enligt definitionen i artikel 2.1 a i direktiv 2009/132/EG, när varorna importeras för övergång till fri omsättning av, eller på uppdrag av, katastrofhjälporganisationer, för att tillgodose dessa organisationers behov under den period då de tillhandahåller katastrofhjälp till personer som drabbas av Rysslands militära angrepp mot Ukraina.

Artikel 2

Medlemsstaterna ska varje månad, den femtonde dagen i den månad som följer efter rapporteringsmånaden, lämna uppgifter till kommissionen om typ, kvantitet och värde av de varor som beviljats befrielse från importtullar och mervärdesskatt i enlighet med artikel 1.

Medlemsstaterna ska senast den 31 mars 2025 meddela kommissionen följande:

(a)

En förteckning över organisationer som godkänts av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna i enlighet med artikel 1.1 c.

(b)

Följande konsoliderade uppgifter om de varor som beviljats befrielse från importtullar och mervärdesskatt i enlighet med artikel 1:

i)

Tulldeklarationsnummer.

ii)

Datum för godtagande av tulldeklarationen.

iii)

Tullförfarandekod.

iv)

Begärande medlemsstat eller destinationsland där varorna var avsedda att användas.

v)

KN-nummer.

vi)

Europeiska gemenskapernas integrerade tulltaxa (Taric).

vii)

Nettovikt.

viii)

Extra mängdenhet, i förekommande fall.

ix)

Varornas värde.

x)

Tullsats.

xi)

Mervärdesskattesats.

xii)

Belopp avseende icke uttagna tullar och mervärdesskatt.

xiii)

Varornas ursprung.

xiv)

Namnen på de organ och organisationer som avses i artikel 1.1 c.

(c)

De åtgärder som vidtagits för att säkerställa överensstämmelse med artiklarna 78, 79 och 80 i förordning (EG) nr 1186/2009 och med artiklarna 55, 56 och 57 i direktiv 2009/132/EG och, i förekommande fall, de riskhanterings- och tullkontrollåtgärder som vidtagits i enlighet med artikel 46 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 (7), med avseende på de varor som omfattas av detta beslut.

Artikel 3

Artikel 1 ska tillämpas på import till Lettland, Litauen, Polen, Rumänien och Slovakien från och med den 1 januari 2024 till och med den 31 december 2024.

Artikel 4

Detta beslut riktar sig till Republiken Lettland, Republiken Litauen, Republiken Polen, Rumänien och Republiken Slovakien.

Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2024.

Utfärdat i Bryssel den 4 mars 2024.

På kommissionens vägnar

Paolo GENTILONI

Ledamot av kommissionen


(1)   EUT L 292, 10.11.2009, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/132/oj.

(2)   EUT L 324, 10.12.2009, s. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1186/oj.

(3)  Rådets genomförandebeslut (EU) 2022/382 av den 4 mars 2022 om fastställande av att det föreligger massiv tillströmning av fördrivna personer från Ukraina i den mening som avses i artikel 5 i direktiv 2001/55/EG, med följden att tillfälligt skydd införs (EUT L 71, 4.3.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/382/oj).

(4)  Europaparlamentets och rådets beslut nr 1313/2013/EU av den 17 december 2013 om en civilskyddsmekanism för unionen (EUT L 347, 20.12.2013, s. 924, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/1313/oj).

(5)  Kommissionens beslut (EU) 2022/1108 av den 1 juli 2022 om befrielse från importtullar och mervärdesskatt på import som beviljas för varor som kostnadsfritt ska delas ut eller göras tillgängliga för personer som flyr från kriget i Ukraina och för behövande personer i Ukraina (EUT L 178, 5.7.2022, s. 57, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1108/oj).

(6)  Kommissionens beslut (EU) 2023/829 av den 17 april 2023 om befrielse från importtullar och mervärdesskatt på import som beviljas för varor som kostnadsfritt ska delas ut eller göras tillgängliga för personer som flyr från det väpnade angreppet i Ukraina och för behövande personer i Ukraina (EUT L 104, 19.4.2023, s. 25, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/829/oj).

(7)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/775/oj

ISSN 1977-0820 (electronic edition)