ISSN 1977-0820

Europeiska unionens

officiella tidning

L 266

European flag  

Svensk utgåva

Lagstiftning

59 årgången
30 september 2016


Innehållsförteckning

 

I   Lagstiftningsakter

Sida

 

 

FÖRORDNINGAR

 

*

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1724 av den 14 september 2016 om ändring av förordning (EG) nr 471/2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater vad gäller tilldelning av delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter till kommissionen för antagande av vissa åtgärder ( 1 )

1

 

 

Rättelser

 

*

Rättelse till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till konsumenterna, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1924/2006 och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens direktiv 87/250/EEG, rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv 1999/10/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens direktiv 2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr 608/2004 ( EUT L 304, 22.11.2011 )

7

 


 

(1)   Text av betydelse för EES

SV

De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.

Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.


I Lagstiftningsakter

FÖRORDNINGAR

30.9.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 266/1


EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2016/1724

av den 14 september 2016

om ändring av förordning (EG) nr 471/2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater vad gäller tilldelning av delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter till kommissionen för antagande av vissa åtgärder

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 338.1,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (1), och

av följande skäl:

(1)

Som en följd av att fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat fördraget) har trätt i kraft bör kommissionens befogenheter anpassas till artiklarna 290 och 291 i fördraget.

(2)

I och med antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (2) har kommissionen, genom ett uttalande (3), åtagit sig att mot bakgrund av de kriterier som fastställs i fördraget se över de lagstiftningsakter som för närvarande innehåller hänvisningar till det föreskrivande förfarandet med kontroll.

(3)

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 (4) ges kommissionen befogenhet att genomföra vissa bestämmelser i den förordningen.

(4)

I syfte att anpassa förordning (EG) nr 471/2009 till artiklarna 290 och 291 i fördraget bör de genomförandebefogenheter som kommissionen har enligt den förordningen ersättas med befogenheter att anta delegerade akter och genomförandeakter.

(5)

I syfte att beakta förändringar i tullkodexen eller bestämmelser som härrör från internationella konventioner, förändringar som är nödvändiga av metodskäl samt behovet av att upprätta ett effektivt system för datainsamling och sammanställning av statistik, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget delegeras till kommissionen med avseende på

anpassning av förteckningen över tullförfaranden eller godkänd tullbehandling,

särskilda varor eller varurörelser samt andra eller särskilda regler för dem,

undantagande av vissa varor eller varurörelser från utrikeshandelsstatistiken,

sådan uppgiftsinsamling som avses i artikel 4.2 och 4.4 i förordning (EG) nr 471/2009,

ytterligare specifikationer av statistiska data,

krav med avseende på begränsade uppgifter för särskilda varor eller varurörelser som avses i artikel 3.3 i förordning (EG) nr 471/2009 och de uppgifter som ska lämnas i enlighet med artikel 4.2 i den förordningen,

aggregeringsnivå för partnerländer, varor och valutor för handelsstatistiken utifrån fakturavaluta.

Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (5). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.

(6)

Kommissionen bör säkerställa att dessa delegerade akter inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna och att de tillämpas så kostnadseffektivt som möjligt.

(7)

För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EG) nr 471/2009 bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter som gör det möjligt för den att anta åtgärder avseende

de koder som ska användas, och deras format, för de uppgifter som avses i artikel 5.1 i den förordningen,

sammanlänkning av uppgifterna om affärsverksamhetens särdrag med de uppgifter som registreras i enlighet med den artikeln, samt

den överförda statistikens enhetliga innehåll och omfattning.

Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med förordning (EU) nr 182/2011.

(8)

Den kommitté för statistik över varuhandeln med icke-medlemsstater (nedan kallad Extrastat-kommittén) som avses i artikel 11 i förordning (EG) nr 471/2009 har gett råd till och bistått kommissionen när denna utövar sina genomförandebefogenheter. Enligt strategin för en ny struktur för det europeiska statistiksystemet (ESS) som syftar till bättre samordning och partnerskap i en tydlig pyramidstruktur inom systemet, bör kommittén för det europeiska statistiksystemet (nedan kallad ESS-kommittén), som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 (6), ha en rådgivande funktion och bistå kommissionen när denna utövar sina genomförandebefogenheter. I detta syfte bör förordning (EG) nr 471/2009 ändras genom att hänvisningen till Extrastat-kommittén ersätts med en hänvisning till ESS-kommittén.

(9)

För att säkerställa ett klart rättsläge påverkas inte förfaranden för antagande av åtgärder, som inletts men inte avslutats innan den här förordningen träder i kraft, av denna förordning.

(10)

Förordning (EG) nr 471/2009 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 471/2009 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 3 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   Kommissionen ska, i syfte att beakta förändringar i tullkodexen och bestämmelser som härrör från internationella konventioner, ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på anpassning av den förteckning över tullförfaranden eller godkänd tullbehandling eller tullmässig tillämpning som avses i punkt 1 andra stycket i den här artikeln.”

b)

I punkt 3 ska andra stycket ersättas med följande:

”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på särskilda varor eller varurörelser och olika eller särskilda regler som ska gälla för dem.”

c)

I punkt 4 ska andra stycket ersättas med följande:

”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på huruvida vissa varor eller varurörelser ska undantas från utrikeshandelsstatistiken.”

d)

Följande punkt ska läggas till:

”5.   När kommissionen utövar den befogenhet som delegerats genom punkterna 2, 3 och 4 ska den säkerställa att de delegerade akterna inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.”

2.

I artikel 4 ska punkt 5 ersättas med följande:

”5.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på insamling av uppgifter som avses i punkterna 2 och 4 i den här artikeln. När kommissionen utövar denna befogenhet ska den säkerställa att de delegerade akterna inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.”

3.

Artikel 5 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på ytterligare specifikationer av de uppgifter som avses i punkt 1 i den här artikeln.

2a.   Kommissionen ska genom genomförandeakter anta åtgärder avseende de koder, och deras format, som ska användas avseende de uppgifter som avses i punkt 1 i den här artikeln.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 11.2.”

b)

I punkt 4 ska andra stycket ersättas med följande:

”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på dessa begränsade uppgifter.”

c)

Följande punkt ska läggas till:

”5.   När kommissionen utövar den befogenhet som delegerats genom punkterna 2 och 4 ska den säkerställa att de delegerade akterna inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.”

4.

Artikel 6 ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 2 ska tredje stycket ersättas med följande:

”Kommissionen ska genom genomförandeakter anta åtgärder avseende sammanlänkningen av uppgifterna och den statistik som ska sammanställas.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 11.2.”

b)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.   Vartannat år ska medlemsstaterna sammanställa årsbaserad handelsstatistik utifrån fakturavaluta.

Medlemsstaterna ska sammanställa statistiken genom ett representativt urval av registrerade uppgifter om import och export ur de tulldeklarationer som innehåller uppgifter om fakturavaluta. Om fakturavalutan för export inte har uppgetts i tulldeklarationen, ska en undersökning genomföras för att samla in de uppgifter som behövs.

Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 10a med avseende på aggregeringsnivån för partnerländer, varor och valutor. När kommissionen utövar denna befogenhet ska den säkerställa att de delegerade akterna inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.”

5.

Artikel 8 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 ska ersättas med följande:

”1.   Medlemsstaterna ska till kommissionen (Eurostat) överföra den statistik som avses i artikel 6.1 senast 40 dagar efter det att varje månatlig referensperiod har löpt ut. Medlemsstaterna ska säkerställa att statistiken innehåller uppgifter om all import och export under referensperioden i fråga och att det görs justeringar i de fall uppgifter inte finns att tillgå.

Om den överförda statistiken revideras ska medlemsstaterna överföra de reviderade resultaten senast sista dagen i månaden efter den dag då de reviderade uppgifterna blev tillgängliga.

De resultat som överförs till kommissionen (Eurostat) ska även innehålla sådana statistiska uppgifter som är insynsskyddade.

Kommissionen ska genom genomförandeakter anta åtgärder avseende enhetliga tekniska specifikationer för den överförda statistikens innehåll och omfattning. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 11.2.”

b)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   Den handelsstatistik utifrån affärsverksamhetens särdrag som avses i artikel 6.2 ska överföras till kommissionen (Eurostat) inom 18 månader efter utgången av referensåret.

Den handelsstatistik utifrån fakturavaluta som avses i artikel 6.3 ska överföras till kommissionen (Eurostat) inom tre månader efter utgången av referensåret.”

6.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 10a

Utövande av delegeringen

1.   Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 3.2, 3.3, 3.4, 4.5, 5.2, 5.4 och 6.3 ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med den 20 oktober 2016. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden på fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 3.2, 3.3, 3.4, 4.5, 5.2, 5.4 och 6.3 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

4.   Innan kommissionen antar en delegerad akt ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (*).

5.   Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

6.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 3.2, 3.3, 3.4, 4.5, 5.2, 5.4 och 6.3 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av tre månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med tre månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

(*)  EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.”"

7.

Artikel 11 ska ersättas med följande:

”Artikel 11

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av kommittén för det europeiska statistiksystemet, som inrättats genom förordning (EG) nr 223/2009. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (**).

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

(**)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).”"

Artikel 2

Den här förordningen ska inte påverka de förfaranden för antagande av åtgärder som föreskrivs i förordning (EG) nr 471/2009 som har inletts men inte avslutats innan den här förordningen träder i kraft.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Strasbourg den 14 september 2016.

På Europaparlamentets vägnar

M. SCHULZ

Ordförande

På rådets vägnar

I. KORČOK

Ordförande


(1)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 12 mars 2014 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets ståndpunkt vid första behandlingen av den 16 juni 2016 (ännu ej offentliggjord i EUT). Europaparlamentets ståndpunkt av den 13 september 2016 (ännu ej offentliggjord i EUT).

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(3)  EUT L 55, 28.2.2011, s. 19.

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 471/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsstatistik över utrikeshandeln med icke-medlemsstater och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 1172/95 (EUT L 152, 16.6.2009, s. 23).

(5)  EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.

(6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 av den 11 mars 2009 om europeisk statistik och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG, Euratom) nr 1101/2008 om utlämnande av insynsskyddade statistiska uppgifter till Europeiska gemenskapernas statistikkontor, rådets förordning (EG) nr 322/97 om gemenskapsstatistik och rådets beslut 89/382/EEG, Euratom om inrättande av en kommitté för Europeiska gemenskapernas statistiska program (EUT L 87, 31.3.2009, s. 164).


Rättelser

30.9.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 266/7


Rättelse till Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till konsumenterna, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1924/2006 och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens direktiv 87/250/EEG, rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv 1999/10/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens direktiv 2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr 608/2004

( Europeiska unionens officiella tidning L 304 av den 22 november 2011 )

Sidan 48, bilaga VI, del A, punkt 7, uppgifter på spanska

I stället för:

”På spanska: ’combinado de piezas de carne’ och ’combinado de piezas de pescado’.”

ska det stå:

”På spanska: ’elaborado a partir de piezas de carne’ och ’elaborado a partir de piezas de pescado’.”

Sidan 49, bilaga VI, del A, punkt 7, uppgifter på slovakiska

I stället för:

”På slovakiska: ’spájané alebo formované mäso’ och ’spájané alebo formované ryby’.”

ska det stå:

”På slovakiska: ’zo spájaných kúskov mäsa’ och ’zo spájaných kúskov ryby’.”