12.9.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 220/11


Domstolens dom (första avdelningen) av den 16 juli 2009 (begäran om förhandsavgörande från Cour de Cassation, Frankrike) — Iaszlo Hadadi (Hadady) mot Csilla Marta Mesko, gift Hadadi (Hadady)

(Mål C-168/08) (1)

(Civilrättsligt samarbete - Förordning (EG) nr 2201/2003 - Behörighet, erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar - Artikel 64 - Övergångsbestämmelser - Tillämpning på en dom från en medlemsstat som anslöt sig till Europeiska unionen år 2004 - Artikel 3.1 - Behörighet i mål om äktenskapsskillnad - Relevant anknytning - Hemvist - Medborgarskap - Makar som är bosatta i Frankrike och som båda har franskt och ungerskt medborgarskap)

2009/C 220/17

Rättegångsspråk: franska

Hänskjutande domstol

Cour de Cassation, Frankrike

Parter i målet vid den nationella domstolen

Sökande: Iaszlo Hadadi (Hadady)

Motpart: Csilla Marta Mesko, gift Hadadi (Hadady)

Saken

Begäran om förhandsavgörande — Cour de cassation (Frankrike) — Tolkning av artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn (EGT L 160, s. 19) och artiklarna 3 och 64 i rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000 (EUT L 338, s. 1) — Villkor för erkännande av en dom på äktenskapsskillnad — Faktorer som är relevanta för anknytning: parternas hemvist eller nationalitet?

Domslut

1.

När domstolen i den medlemsstat där domen görs gällande, enligt artikel 64.4 i rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000, ska kontrollera huruvida domstolen i den medlemsstat där domen meddelats skulle ha varit behörig enligt artikel 3.1 b i denna förordning, utgör den sistnämnda bestämmelsen hinder för att domstolen i den medlemsstat där domen görs gällande anser att makarna, vilka är medborgare i både den medlemsstaten och den medlemsstat där domen meddelats, enbart är medborgare i den medlemsstat där domen görs gällande. Domstolen i den medlemsstat där domen görs gällande ska tvärtom beakta den omständigheten att makarna även är medborgare i den medlemsstat där domen meddelats, och att domstolarna i den sistnämnda staten även skulle ha kunnat vara behöriga att avgöra tvisten.

2.

När makarna båda är medborgare i samma två medlemsstater utgör artikel 3.1 b i förordning nr 2201/2003 hinder för att domstolarna i en av dessa medlemsstater inte ska anses behöriga med anledning av att käranden saknar annan anknytning till den medlemsstaten. Domstolarna i de medlemsstater i vilka makarna är medborgare är tvärtom behöriga med stöd av den nämnda bestämmelsen. Makarna kan följaktligen välja att väcka talan vid domstol i en av de nämnda staterna.


(1)  EUT C 158, 21.6.2008.