24.5.2012   

SL

Uradni list Evropske unije

L 134/20


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

z dne 24. aprila 2012

o določitvi druge skupine regij za začetek delovanja vizumskega informacijskega sistema (VIS)

(notificirano pod dokumentarno številko C(2012) 2505)

(2012/274/EU)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 767/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o vizumskem informacijskem sistemu (VIS) in izmenjavi podatkov med državami članicami o vizumih za kratkoročno prebivanje (Uredba VIS) (1) ter zlasti člena 48(4) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Člen 48 Uredbe (ES) št. 767/2008 določa postopno uvajanje sistema VIS. Komisija je v Odločbi 2010/49/ES (2) določila prve regije za začetek delovanja sistema VIS. Ker je sistem VIS začel delovati 11. oktobra 2011, je treba določiti drugo skupino regij, v katerih se bodo podatki, obdelani v sistemu VIS, vključno s fotografijami in prstnimi odtisi, zbirali in pošiljali v sistem VIS za vse vloge za izdajo vizumov v zadevni regiji.

(2)

V členu 48(4) Uredbe (ES) št. 767/2008 je določeno, da se skupina regij, v katerih se bo začel uporabljati sistem VIS, določi na podlagi naslednjih meril: tveganja nezakonitega priseljevanja, grožnje nacionalni varnosti držav članic in izvedljivosti zbiranja biometričnih podatkov z vseh lokacij zadevne regije.

(3)

Komisija je za različne regije izvedla oceno, pri kateri je kot prvo merilo upoštevala elemente, kot so povprečne stopnje zavrnitve izdaje vizuma, stopnje zavrnitve vstopa in stopnje državljanov tretjih držav, za katere je bila ugotovljena nezakonita prisotnost na ozemlju držav članic; kot drugo merilo je upoštevala oceno nevarnosti, ki jo je izvedel Europol; kot tretje merilo pa dejstvo, da se je od začetka veljavnosti Odločbe 2010/49/ES stopnja konzularnega predstavništva povečala v vseh regijah po svetu.

(4)

Na podlagi te ocene naj bi bile naslednje regije, v katerih bi se začelo zbiranje podatkov in njihovo pošiljanje v sistem VIS za vse vloge za izdajo vizumov: Zahodna Afrika, Centralna Afrika, Vzhodna Afrika, Južna Afrika, Južna Amerika, Osrednja Azija in Jugovzhodna Azija.

(5)

Zasedeno palestinsko ozemlje je bilo zaradi tehničnih težav, do katerih bi lahko prišlo pri opremljanju zadevnih konzularnih predstavništev ali uradov, izključeno iz regije Bližnji vzhod, za katero velja Odločba 2010/49/ES. Da se prepreči vrzel med bojem proti nezakonitemu priseljevanju in zaščito notranje varnosti ter upošteva čas, ki ga imajo države članice še na voljo za reševanje tehničnih težav, bi moralo biti zasedeno palestinsko ozemlje enajsta regija, kjer bi se moralo zbiranje podatkov in njihovo pošiljanje v sistem VIS začeti za vse vloge za izdajo vizumov.

(6)

Začetek delovanja sistema VIS v teh regijah določi Komisija v skladu s členom 48(3) Uredbe (ES) št. 767/2008.

(7)

Nadaljnje regije se določi s sprejetjem poznejših sklepov na podlagi dodatne in posodobljene ocene teh regij v skladu z ustreznimi merili in izkušnjami pri izvajanju v regijah, določenih v Odločbi 2010/49/ES in tem sklepu.

(8)

Ker Uredba VIS nadgrajuje schengenski pravni red, je Danska v skladu s členom 5 Protokola o stališču Danske, ki je priložen Pogodbi o Evropski uniji in Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti, uradno sporočila, da je Uredbo VIS prenesla v svoje nacionalno pravo. Danska je tako v skladu z mednarodnim pravom zavezana izvajati ta sklep.

(9)

Ta sklep pomeni razvoj določb schengenskega pravnega reda, v katerem Združeno kraljestvo ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (3). Sklep zato za Združeno kraljestvo ni zavezujoč niti se zanj ne uporablja.

(10)

Ta sklep pomeni razvoj določb schengenskega pravnega reda, v katerem Irska ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda (4). Sklep zato za Irsko ni zavezujoč niti se zanjo ne uporablja.

(11)

Kar zadeva Islandijo in Norveško, ta sklep pomeni razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o pridružitvi obeh k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (5), ki spadajo na področje iz točke B člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES o nekaterih izvedbenih predpisih za uporabo navedenega sporazuma (6).

(12)

Kar zadeva Švico, ta sklep pomeni razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda (7), ki spadajo na področje iz točke B člena 1 Sklepa 1999/437/ES v povezavi s členom 3 Sklepa 2008/146/ES (8).

(13)

Kar zadeva Lihtenštajn, ta sklep pomeni razvoj določb schengenskega pravnega reda v smislu Protokola, podpisanega med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn o pristopu Kneževine Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda, ki spadajo na področje iz točke B člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/ES v povezavi s členom 3 Sklepa 2011/350/EU (9).

(14)

Kar zadeva Ciper, ta sklep predstavlja akt, ki nadgrajuje schengenski pravni red oziroma je z njim kako drugače povezan v smislu člena 3(2) Akta o pristopu iz leta 2003.

(15)

Kar zadeva Bolgarijo in Romunijo, ta sklep pomeni akt, ki nadgrajuje schengenski pravni red oziroma je z njim kako drugače povezan v smislu člena 4(2) Akta o pristopu iz leta 2005.

(16)

Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega na podlagi člena 51(1) Uredbe (ES) št. 1987/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o vzpostavitvi, delovanju in uporabi druge generacije schengenskega informacijskega sistema (SIS II) (10)

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Za regijami iz Odločbe 2010/49/ES se zbiranje podatkov in njihovo pošiljanje v vizumski informacijski sistem (VIS) v skladu s členom 48(3) Uredbe (ES) št. 767/2008 začne v naslednjih regijah:

četrta regija:

Benin,

Burkina Faso,

Zelenortski otoki,

Slonokoščena obala,

Gambija,

Gana,

Gvineja,

Gvineja Bissau,

Liberija,

Mali,

Niger,

Nigerija,

Senegal,

Sierra Leone,

Togo;

peta regija:

Burundi,

Kamerun,

Srednjeafriška republika,

Čad,

Kongo,

Demokratična republika Kongo,

Ekvatorialna Gvineja,

Gabon,

Ruanda,

São Tomé in Príncipe;

šesta regija:

Komori,

Džibuti,

Eritreja,

Etiopija,

Kenija,

Madagaskar,

Mauritius,

Sejšeli,

Somalija,

Južni Sudan,

Sudan,

Tanzanija,

Uganda;

sedma regija:

Angola,

Bocvana,

Lesoto,

Malavi,

Mozambik,

Namibija,

Južna Afrika,

Svazi,

Zambija,

Zimbabve;

osma regija:

Argentina,

Bolivija,

Brazilija,

Čile,

Kolumbija,

Ekvador,

Paragvaj,

Peru,

Urugvaj,

Venezuela;

deveta regija:

Kazahstan,

Kirgizistan,

Tadžikistan,

Turkmenistan,

Uzbekistan;

deseta regija:

Brunej,

Burma/Mjanmar,

Kambodža,

Indonezija,

Laos,

Malezija,

Filipini,

Singapur,

Tajska,

Vietnam;

enajsta regija:

zasedeno palestinsko ozemlje.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na Kraljevino Belgijo, Republiko Bolgarijo, Češko republiko, Zvezno republiko Nemčijo, Republiko Estonijo, Helensko republiko, Kraljevino Španijo, Francosko republiko, Italijansko republiko, Republiko Ciper, Republiko Latvijo, Republiko Litvo, Veliko vojvodstvo Luksemburg, Madžarsko, Republiko Malto, Kraljevino Nizozemsko, Republiko Avstrijo, Republiko Poljsko, Portugalsko republiko, Romunijo, Republiko Slovenijo, Slovaško republiko, Republiko Finsko in Kraljevino Švedsko.

V Bruslju, 24. aprila 2012

Za Komisijo

Cecilia MALMSTRÖM

Članica Komisije


(1)  UL L 218, 13.8.2008, str. 60.

(2)  UL L 23, 27.1.2010, str. 62.

(3)  UL L 131, 1.6.2000, str. 43.

(4)  UL L 64, 7.3.2002, str. 20.

(5)  UL L 176, 10.7.1999, str. 36.

(6)  UL L 176, 10.7.1999, str. 31.

(7)  UL L 53, 27.2.2008, str. 52.

(8)  UL L 53, 27.2.2008, str. 1.

(9)  UL L 160, 18.6.2011, str. 19.

(10)  UL L 381, 28.12.2006, str. 4.