ISSN 1977-1037

Úradný vestník

Európskej únie

C 123

European flag  

Slovenské vydanie

Informácie a oznámenia

Ročník 61
9. apríla 2018


Číslo oznamu

Obsah

Strana

 

IV   Informácie

 

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

 

Súdny dvor Európskej únie

2018/C 123/01

Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

1


 

V   Oznamy

 

SÚDNE KONANIA

 

Súdny dvor

2018/C 123/02

Vec C-304/16: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 7. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) – Spojené kráľovstvo) – The Queen, na žiadosť: American Express Co./The Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Nariadenie (EÚ) 2015/751 — Výmenný poplatok za platobné transakcie viazané na kartu — Článok 1 ods. 5 — Trojstranná kartová schéma považovaná za štvorstrannú kartovú schému — Podmienky — Vydanie, trojstrannou kartovou schémou, platobných nástrojov viazaných na kartu s partnerom v rámci spoločného označovania alebo prostredníctvom agenta — Článok 2 bod 18 — Pojem trojstranná kartová schéma — Platnosť)

2

2018/C 123/03

Vec C-359/16: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 6. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hof van Cassatie – Belgicko) – trestné konanie proti Ömer Altun, Abubekir Altun, Sedrettin Maksutogullari, Yunus Altun, Absa NV, M. Sedat BVBA, Alnur BVBA (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Migrujúci pracovníci — Sociálne zabezpečenie — Uplatniteľná právna úprava — Nariadenie (EHS) č. 1408/71 — Článok 14 bod 1 písm. a) — Vyslaní pracovníci — Nariadenie (EHS) č. 574/72 — Článok 11 ods. 1 písm. a) — Potvrdenie E 101 — Dôkazná sila — Potvrdenie získané alebo použité podvodom)

3

2018/C 123/04

Vec C-380/16: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. februára 2018 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Dane — Daň z pridanej hodnoty (DPH) — Smernica 2006/112/ES — Článok 73 — Zdaniteľný základ — Články 306 až 310 — Osobitná úprava týkajúca sa cestovných kancelárií — Vylúčenie predajov zdaniteľným podnikom z tejto úpravy — Všeobecné stanovenie základu dane pre dané obdobie — Nezlučiteľnosť)

3

2018/C 123/05

Vec C-590/16: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. februára 2018 – Európska komisia/Helénska republika (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Smernica 2008/118/ES — Článok 7 — Všeobecný systém spotrebných daní — Zásobovanie ropnými produktmi bez uloženia spotrebnej dane — Čerpacie stanice na hraniciach Helénskej republiky s tretími krajinami — Vznik daňovej povinnosti k spotrebnej dani — Pojem uvedenie do daňového voľného obehu produktov podliehajúcich dani — Pojem „prepustenie z režimu pozastavenia dane)

4

2018/C 123/06

Vec C-643/16: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 7. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) – Spojené kráľovstvo) – The Queen, na žiadosť: American Express Co./The Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica (EÚ) 2015/2366 — Platobné služby na vnútornom trhu — Článok 35 ods. 1 — Požiadavky v oblasti prístupu oprávnených alebo registrovaných poskytovateľov platobných služieb k platobným systémom — Článok 35 ods. 2 prvý pododsek písm. b) — Neuplatniteľnosť týchto požiadaviek na platobné systémy výlučne zložené z poskytovateľov platobných služieb patriacich do skupiny — Uplatniteľnosť uvedených požiadaviek na trojstranné kartové schémy, ktoré uzatvorili dohody o spoločnom označovaní alebo o pôsobení agenta — Platnosť)

5

2018/C 123/07

Vec C-144/17: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale Calabria – Taliansko) – Lloyd’s of London/Agenzia Regionale per la Protezione dell’Ambiente della Calabria (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Verejné zákazky — Články 49 a 56 ZFEÚ — Smernica 2004/18/ES — Dôvody vylúčenia z účasti na verejnom obstarávaní — Poisťovacie služby — Účasť viacerých syndikátov poisťovne Lloyd's of London na tom istom verejnom obstarávaní — Podpísanie ponúk oprávneným zástupcom poisťovne Lloyd's of London dotknutej krajiny — Zásady transparentnosti, rovnosti zaobchádzania a zákazu diskriminácie — Proporcionalita)

6

2018/C 123/08

Vec C-181/17: Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 8. februára 2018 – Európska komisia/Španielske kráľovstvo (Nesplnenie povinnosti členským štátom — Dopravná politika — Nariadenie (ES) č. 1071/2009 — Prevádzkovateľ cestnej dopravy — Povolenie na verejnú prepravu — Podmienky udelenia — Článok 3 ods. 1 a 2 — Článok 5 písm. b) — Počet potrebných vozidiel — Vnútroštátna právna úprava — Prísnejšie podmienky udelenia — Vyšší počet minimálneho počtu vozidiel)

6

2018/C 123/09

Vec C-508/17 P: Odvolanie podané 19. augusta 2017: CBA Spielapparate- und Restaurantbetriebs GmbH proti uzneseniu Všeobecného súdu (tretia komora) z 19. júna 2017 vo veci T-906/16, CBA Spielapparate- und Restaurantbetriebs GmbH/Európska komisia

7

2018/C 123/10

Vec C-703/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Wien (Rakúsko) 15. decembra 2017 – Adelheid Krah/Universität Wien

7

2018/C 123/11

Vec C-713/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesverwaltungsgericht Oberösterreich (Rakúsko) 21. decembra 2017 – Ahmad Shah Ayubi

8

2018/C 123/12

Vec C-721/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Hannover (Nemecko) 27. decembra 2017 – Sebastien Vollmer, Vera Sagalov/Swiss Global Air Lines AG

8

2018/C 123/13

Vec C-4/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 3. januára 2018 – Michael Winterhoff ako insolvenčný správca majetku spoločnosti DIREKTexpress Holding AG/Finanzamt Ulm

9

2018/C 123/14

Vec C-5/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 3. januára 2018 – Jochen Eisenbeis ako insolvenčný správca majetku spoločnosti JUREX GmbH

10

2018/C 123/15

Vec C-16/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) 9. januára 2018 – Michael Dobersberger

10

2018/C 123/16

Vec C-17/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Mureş (Rumunsko) 9. januára 2018 – Trestné konanie proti Virgilovi Mailatovi, Delii Elene Mailatovej, Apcom Select SA

11

2018/C 123/17

Vec C-22/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Darmstadt (Nemecko) 11. januára 2018 – TopFit e.V. a Daniele Biffi/Deutscher Leichtathletikverband e.V.

12

2018/C 123/18

Vec C-31/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Sofija-grad (Bulharsko) 17. januára 2018 – Elektrorazpredelenie Jug EAD/Komisija za energijno i vodno regulirane (KEVR)

12

2018/C 123/19

Vec C-122/18: Žaloba podaná 14. februára 2018 – Európska komisia/Talianska republika

13

 

Všeobecný súd

2018/C 123/20

Vec T-731/15: Rozsudok Všeobecného súdu z 21. februára 2018 – Kljujev/Rada (Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika — Reštriktívne opatrenia prijaté s ohľadom na situáciu na Ukrajine — Zmrazenie finančných prostriedkov — Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov — Ponechanie mena žalobcu na zozname — Povinnosť odôvodnenia — Právny základ — Skutkový základ — Zjavne nesprávne posúdenie — Právo na obhajobu — Právo vlastniť majetok — Právo na dobrú povesť — Proporcionalita — Ochrana základných práv, ktorá zodpovedá ochrane zabezpečenej v Únii — Námietka nezákonnosti)

15

2018/C 123/21

Vec T-118/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 20. februára 2018 – Deutsche Post/EUIPO – bpost (BEPOST) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie BEPOST — Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie ePost a skoršia národná slovná ochranná známka POST — Nezapísaná ochranná známka alebo označenie používané v obchodnom styku POST — Relatívny dôvod zamietnutia — Neexistencia pravdepodobnosti zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] — Článok 8 ods. 4 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 8 ods. 4 nariadenia 2017/1001) — Neexistencia poškodenia dobrého mena a neexistencia oslabenia — Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/1001) — Dôkazy predložené prvýkrát pred Všeobecným súdom)

16

2018/C 123/22

Vec T-445/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 23. februára 2018 – Schniga/CPVO (Gala Schnico) (Odrody rastlín — Žiadosť o udelenie práva Spoločenstva k odrodám rastlín pre rastlinnú odrodu Gala Schnico — Odborné preskúmanie — Povinnosť odôvodnenia — Článok 75 prvá veta nariadenia (ES) č. 2100/94 — Vyrovnanosť — Článok 8 nariadenia č. 2100/94 — Doplňujúce preskúmanie — Článok 57 ods. 3 nariadenia č. 2100/94 — Rovnosť zaobchádzania — Preskúmanie skutočností úradom CPVO z vlastnej iniciatívy — Článok 76 nariadenia č. 2100/94)

17

2018/C 123/23

Vec T-727/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 21. februára 2018 – Repower/EUIPO – repowermap.org (REPOWER) (Ochranná známka Európskej únie — Rozhodnutie odvolacieho senátu, ktorým bolo predchádzajúce rozhodnutie zrušené — Článok 80 nariadenia (ES) č. 207/2009 (teraz článok 103 nariadenia (EÚ) 2017/1001) — Všeobecná právna zásada umožňujúca zrušenie nezákonného správneho aktu)

17

2018/C 123/24

Vec T-45/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 20. februára 2018 – Kwang Yang Motor/EUIPO – Schmidt (CK1) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie CK1 — Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie CK — Relatívny dôvod zamietnutia — Pravdepodobnosť zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001])

18

2018/C 123/25

Vec T-179/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 21. februára 2018 – Laboratoire Nuxe/EUIPO – Camille et Tariot (NYouX) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie NY ouX — Skoršia vnútroštátna slovná ochranná známka NUXE — Povinnosť odôvodnenia — Článok 75 prvá veta nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 94 ods. 1 prvá veta nariadenia (EÚ) 2017/1001)] — Relatívny dôvod zamietnutia — Nebezpečenstvo zámeny — Podobnosť tovarov — Podobnosť označení — Rozlišovacia spôsobilosť — Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia 2017/1001])

19

2018/C 123/26

Vec T-210/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 22. februára 2018 – International Gaming Projects/EUIPO – Zitro IP (TRIPLE TURBO) (Ochranná známka Európskej únie — Námietkové konanie — Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie TRIPLE TURBO — Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie TURBO — Relatívny dôvod zamietnutia — Neexistencia pravdepodobnosti zámeny — Článok 8 ods. 1 písm. B nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001])

19

2018/C 123/27

Vec T-711/14: Uznesenie Všeobecného súdu z 9. februára 2018 – Arcofin a i./Komisia (Žaloba o neplatnosť — Štátna pomoc — Pomoc poskytnutá Belgickom v prospech finančných družstiev skupiny ARCO — Záručná schéma na ochranu podielov fyzických osôb, ktoré sú členmi týchto družstiev — Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú s vnútorným trhom — Selektívna výhoda — Opatrenie schopné narušiť alebo hroziť narušením hospodárskej súťaže a ovplyvniť obchod medzi členskými štátmi — Opatrenie určené na nápravu vážnych porúch v hospodárstve členského štátu — Legitímna dôvera — Žaloba, ktorá je čiastočne zjavne neprípustná a čiastočne zjavne bez právneho základu)

20

2018/C 123/28

Vec T-436/16: Uznesenie Všeobecného súdu zo 7. februára 2018 – AEIM a Kazenas/Komisia (Žaloba o náhradu škody — Premlčanie — Nepreukázanie škody — Zjavné dôvody pre odmietnutie žaloby)

21

2018/C 123/29

Vec T-919/16: Uznesenie Všeobecného súdu z 1. februára 2018 – Collins/Parlament (Výsady a imunity — Člen Európskeho parlamentu — Rozhodnutie nechrániť výsady a imunity — Zjavne neprípustná žaloba — Zjavný nedostatok právomoci — Žaloba zjavne bez akéhokoľvek právneho základu)

21

2018/C 123/30

Vec T-786/16: Žaloba podaná 12. decembra 2017 – PV/Komisia

22

2018/C 123/31

Vec T-47/18: Žaloba podaná 29. januára 2018 – UZ/Parlament

24

2018/C 123/32

Vec T-54/18: Žaloba podaná 31. januára 2018 – Fashion Energy/EUIPO – Retail Royalty (1st AMERICAN)

25

2018/C 123/33

Vec T-62/18: Žaloba podaná 6. februára 2018 – Aeris Invest/Jednotná rada pre riešenie krízových situácií

25

2018/C 123/34

Vec T-204/17: Uznesenie Všeobecného súdu zo 7. februára 2018 – Alfa Laval Flow Equipment (Kunshan)/Komisia

27


SK

 


IV Informácie

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Súdny dvor Európskej únie

9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/1


Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie

(2018/C 123/01)

Posledná publikácia

Ú. v. EÚ C 112, 26.3.2018

Predchádzajúce publikácie

Ú. v. EÚ C 104, 19.3.2018

Ú. v. EÚ C 94, 12.3.2018

Ú. v. EÚ C 83, 5.3.2018

Ú. v. EÚ C 72, 26.2.2018

Ú. v. EÚ C 63, 19.2.2018

Ú. v. EÚ C 52, 12.2.2018

Tieto texty sú dostupné na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznamy

SÚDNE KONANIA

Súdny dvor

9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/2


Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 7. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Administrative Court) – Spojené kráľovstvo) – The Queen, na žiadosť: American Express Co./The Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury

(Vec C-304/16) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Nariadenie (EÚ) 2015/751 - Výmenný poplatok za platobné transakcie viazané na kartu - Článok 1 ods. 5 - Trojstranná kartová schéma považovaná za štvorstrannú kartovú schému - Podmienky - Vydanie, trojstrannou kartovou schémou, platobných nástrojov viazaných na kartu „s partnerom v rámci spoločného označovania alebo prostredníctvom agenta“ - Článok 2 bod 18 - Pojem „trojstranná kartová schéma“ - Platnosť))

(2018/C 123/02)

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court)

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: The Queen, na žiadosť: American Express Co.

Žalovaná: The Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury

za účasti: Diners Club International Limited, MasterCard Europe SA

Výrok rozsudku

1.

Článok 1 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/751 z 29. apríla 2015 o výmenných poplatkoch za platobné transakcie viazané na kartu sa má vykladať v tom zmysle, že v rámci dohody medzi partnerom v rámci spoločného označovania alebo agentom na jednej strane a trojstrannou kartovou schémou na druhej strane netreba, aby tento partner v rámci spoločného označovania alebo tento agent konali ako vydavateľ v zmysle článku 2 bodu 2 tohto nariadenia, nato, aby sa uvedená schéma považovala za vydavateľa platobných nástrojov viazaných na kartu s partnerom v rámci spoločného označovania alebo prostredníctvom agenta, a považovala sa teda za štvorstrannú kartovú schému v zmysle prvého z týchto ustanovení.

2.

Z preskúmania druhej prejudiciálnej otázky nevyplynula žiadna skutočnosť, ktorá by mohla ovplyvniť platnosť článku 1 ods. 5 a článku 2 bodu 18 nariadenia 2015/751.


(1)  Ú. v. EÚ C 270, 25.7.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/3


Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 6. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hof van Cassatie – Belgicko) – trestné konanie proti Ömer Altun, Abubekir Altun, Sedrettin Maksutogullari, Yunus Altun, Absa NV, M. Sedat BVBA, Alnur BVBA

(Vec C-359/16) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Migrujúci pracovníci - Sociálne zabezpečenie - Uplatniteľná právna úprava - Nariadenie (EHS) č. 1408/71 - Článok 14 bod 1 písm. a) - Vyslaní pracovníci - Nariadenie (EHS) č. 574/72 - Článok 11 ods. 1 písm. a) - Potvrdenie E 101 - Dôkazná sila - Potvrdenie získané alebo použité podvodom))

(2018/C 123/03)

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Hof van Cassatie

Účastníci trestného konania pred vnútroštátnym súdom

Ömer Altun, Abubekir Altun, Sedrettin Maksutogullari, Yunus Altun, Absa NV, M. Sedat BVBA, Alnur BVBA

za účasti: Openbaar Ministerie

Výrok rozsudku

Článok 14 bod 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 1408/71 zo 14. júna 1971 o uplatňovaní systémov sociálneho zabezpečenia na zamestnancov, samostatne zárobkovo činné osoby a ich rodinných príslušníkov, ktorí sa pohybujú v rámci spoločenstva, v znení zmenenom a aktualizovanom nariadením Rady (ES) č. 118/97 z 2. decembra 1996, zmeneným nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 631/2004 z 31. marca 2004, a článok 11 ods. 1 písm. a) nariadenia Rady (EHS) č. 574/72 z 21. marca 1972, ktorým sa stanovuje postup pri vykonávaní nariadenia (EHS) č. 1408/71, v znení zmenenom a aktualizovanom nariadením č. 118/97, sa majú vykladať v tom zmysle, že ak sa inštitúcia členského štátu, do ktorého boli pracovníci vyslaní, obráti na inštitúciu, ktorá potvrdenia E 101 vydala, so žiadosťou o ich prehodnotenie a zrušenie s prihliadnutím na skutočnosti zhromaždené v rámci súdneho vyšetrovania, ktoré umožnili konštatovať, že tieto potvrdenia boli získané alebo použité podvodom a že inštitúcia, ktorá ich vydala, nezohľadnila tieto skutočnosti na účely prehodnotenia, či bolo vydanie uvedených potvrdení dôvodné, môže vnútroštátny súd v rámci konania vedeného proti osobám podozrivým z využívania vyslaných pracovníkov na základe takých potvrdení tieto potvrdenia nezohľadniť, ak na základe uvedených skutočností a pri zachovaní záruk vyplývajúcich z práva na spravodlivý proces, ktoré sa týmto osobám musí priznať, zistí existenciu takéhoto podvodu.


(1)  Ú. v. EÚ C 335, 12.9.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/3


Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. februára 2018 – Európska komisia/Spolková republika Nemecko

(Vec C-380/16) (1)

((Nesplnenie povinnosti členským štátom - Dane - Daň z pridanej hodnoty (DPH) - Smernica 2006/112/ES - Článok 73 - Zdaniteľný základ - Články 306 až 310 - Osobitná úprava týkajúca sa cestovných kancelárií - Vylúčenie predajov zdaniteľným podnikom z tejto úpravy - Všeobecné stanovenie základu dane pre dané obdobie - Nezlučiteľnosť))

(2018/C 123/04)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: M. Owsiany-Hornung a M. Wasmeier, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: T. Henze a R. Kanitz, splnomocnení zástupcovia)

Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalovanú: Holandské kráľovstvo (v zastúpení: M. K. Bulterman, C. S. Schillemans a B. Koopman, splnomocnení zástupcovia)

Výrok rozsudku

1.

Spolková republika Nemecko si tým, že z osobitnej úpravy dane z pridanej hodnoty uplatniteľnej na cestovné kancelárie vylúčila cestovné služby poskytované zdaniteľným osobám, ktoré ich využívajú na účet svojho podniku, a tým, že povolila cestovným kanceláriám v rozsahu, v akom podliehajú uvedenej úprave, všeobecne určiť pre skupiny služieb alebo pre všetky služby poskytnuté počas zdaňovacieho obdobia zdaniteľný základ na účely dane z pridanej hodnoty, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 73 a článkov 306 až 310 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty.

2.

Spolková republika Nemecko je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 314, 29.8.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/4


Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. februára 2018 – Európska komisia/Helénska republika

(Vec C-590/16) (1)

((Nesplnenie povinnosti členským štátom - Smernica 2008/118/ES - Článok 7 - Všeobecný systém spotrebných daní - Zásobovanie ropnými produktmi bez uloženia spotrebnej dane - Čerpacie stanice na hraniciach Helénskej republiky s tretími krajinami - Vznik daňovej povinnosti k spotrebnej dani - Pojem „uvedenie do daňového voľného obehu“ produktov podliehajúcich dani - Pojem „prepustenie z režimu pozastavenia dane))

(2018/C 123/05)

Jazyk konania: gréčtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: F. Tomat a A. Kyratsou, splnomocnené zástupkyne)

Žalovaná: Helénska republika (v zastúpení: E.-M. Mamouna a M. Tassopoulou, splnomocnené zástupkyne)

Výrok rozsudku

1.

Helénska republika si tým, že prijala a nechala v platnosti právnu úpravu, ktorá povoľuje predaj ropných produktov bez zaplatenia spotrebnej dane na čerpacích staniciach Katastimata Aforologiton Eidon AE na hraničných priechodoch Kipoi Evrou (Grécko), Kakavia (Grécko) a Evzonoi (Grécko), ktoré sa všetky nachádzajú v oblastiach hraničiacich s tretími krajinami – konkrétne s Tureckou republikou, Albánskou republikou a bývalou Juhoslovanskou republikou Macedónsko –, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 7 ods. 1 smernice Rady 2008/118/ES zo 16. decembra 2008 o všeobecnom systéme spotrebných daní a o zrušení smernice 92/12/EHS.

2.

Helénska republika je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 30, 30.1.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/5


Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) zo 7. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) – Spojené kráľovstvo) – The Queen, na žiadosť: American Express Co./The Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury

(Vec C-643/16) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica (EÚ) 2015/2366 - Platobné služby na vnútornom trhu - Článok 35 ods. 1 - Požiadavky v oblasti prístupu oprávnených alebo registrovaných poskytovateľov platobných služieb k platobným systémom - Článok 35 ods. 2 prvý pododsek písm. b) - Neuplatniteľnosť týchto požiadaviek na platobné systémy výlučne zložené z poskytovateľov platobných služieb patriacich do skupiny - Uplatniteľnosť uvedených požiadaviek na trojstranné kartové schémy, ktoré uzatvorili dohody o spoločnom označovaní alebo o pôsobení agenta - Platnosť))

(2018/C 123/06)

Jazyk konania: angličtina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

High Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court)

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: The Queen, na žiadosť: American Express Co.

Žalovaný: The Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury

za účasti: Diners Club International Limited, MasterCard Europe SA

Výrok rozsudku

1.

Článok 35 ods. 2 prvý pododsek písm. b) smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2366 z 25. novembra 2015 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia smernice 2002/65/ES, 2009/110/ES a 2013/36/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 1093/2010, a ktorou sa zrušuje smernica 2007/64/ES, sa má vykladať v tom zmysle, že trojstranná kartová schéma, ktorá uzatvorila dohodu o spoločnom označovaní s partnerom v rámci spoločného označovania, nie je pozbavená možnosti využiť výnimku uvedenú v tomto ustanovení, a preto nepodlieha požiadavkám stanoveným v článku 35 ods. 1 tejto smernice v prípade, že tento partner v rámci spoločného označovania nie je poskytovateľom platobných služieb a neposkytuje platobné služby v tejto schéme, pokiaľ ide o spoločne označované produkty. Na druhej strane trojstranná kartová schéma, ktorá využíva agenta na účely poskytovania platobných služieb, nemá nárok využiť túto výnimku, a preto podlieha požiadavkám stanoveným v uvedenom článku 35 ods. 1.

2.

Z preskúmania druhej otázky nevyplynula žiadna skutočnosť, ktorá by mohla ovplyvniť platnosť článku 35 smernice 2015/2366.


(1)  Ú. v. EÚ C 78, 13.3.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/6


Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 8. februára 2018 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale Calabria – Taliansko) – Lloyd’s of London/Agenzia Regionale per la Protezione dell’Ambiente della Calabria

(Vec C-144/17) (1)

((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Verejné zákazky - Články 49 a 56 ZFEÚ - Smernica 2004/18/ES - Dôvody vylúčenia z účasti na verejnom obstarávaní - Poisťovacie služby - Účasť viacerých syndikátov poisťovne Lloyd's of London na tom istom verejnom obstarávaní - Podpísanie ponúk oprávneným zástupcom poisťovne Lloyd's of London dotknutej krajiny - Zásady transparentnosti, rovnosti zaobchádzania a zákazu diskriminácie - Proporcionalita))

(2018/C 123/07)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunale Amministrativo Regionale Calabria

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Lloyd’s of London

Žalovaná: Agenzia Regionale per la Protezione dell’Ambiente della Calabria

Výrok rozsudku

Zásady transparentnosti, rovnosti zaobchádzania a nediskriminácie, ktoré vyplývajú z článkov 49 a 56 ZFEÚ a sú uvedené v článku 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby, sa majú vykladať v tom zmysle, že nebránia právnej úprave členského štátu, akou je právna úprava vo veci samej, ktorá neumožňuje vylúčenie dvoch „syndicates“ poisťovne Lloyd’s of London z účasti na tom istom verejnom obstarávaní poisťovacích služieb len z toho dôvodu, že ich jednotlivé ponuky podpísal oprávnený zástupca poisťovne Lloyd’s of London pre tento členský štát, ale naopak umožňuje tieto syndikáty vylúčiť, ak sa na základe jednoznačných dôkazov ukáže, že ich ponuky neboli formulované nezávisle.


(1)  Ú. v. EÚ C 213, 3.7.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/6


Rozsudok Súdneho dvora (desiata komora) z 8. februára 2018 – Európska komisia/Španielske kráľovstvo

(Vec C-181/17) (1)

((Nesplnenie povinnosti členským štátom - Dopravná politika - Nariadenie (ES) č. 1071/2009 - Prevádzkovateľ cestnej dopravy - Povolenie na verejnú prepravu - Podmienky udelenia - Článok 3 ods. 1 a 2 - Článok 5 písm. b) - Počet potrebných vozidiel - Vnútroštátna právna úprava - Prísnejšie podmienky udelenia - Vyšší počet minimálneho počtu vozidiel))

(2018/C 123/08)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: J. Hottiaux a J. Rius, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaný: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: V. Ester Casas, splnomocnený zástupca)

Výrok rozsudku

1.

Španielske kráľovstvo si tým, že požadovalo, aby podniky na získanie povolenia na verejnú dopravu disponovali minimálne troma vozidlami, nesplnilo povinnosti, ktoré mu vyplývajú z článku 3 ods. 1 a 2 a článku 5 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje smernica Rady 96/26/ES,

2.

Španielske kráľovstvo je povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 195, 19.6.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/7


Odvolanie podané 19. augusta 2017: CBA Spielapparate- und Restaurantbetriebs GmbH proti uzneseniu Všeobecného súdu (tretia komora) z 19. júna 2017 vo veci T-906/16, CBA Spielapparate- und Restaurantbetriebs GmbH/Európska komisia

(Vec C-508/17 P)

(2018/C 123/09)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľka: CBA Spielapparate- und Restaurantbetriebs GmbH (v zastúpení: A. Schuster, Rechtsanwalt)

Ďalší účastník konania: Európska komisia

Uznesením z 8. februára 2018 Súdny dvor Európskej únie (tretia komora) zamietol odvolanie a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/7


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgericht Wien (Rakúsko) 15. decembra 2017 – Adelheid Krah/Universität Wien

(Vec C-703/17)

(2018/C 123/10)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Oberlandesgericht Wien

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: Adelheid Krah

Žalovaná: Universität Wien

Prejudiciálne otázky

Otázka 1:

Má sa právo Únie, najmä článok 45 ZFEÚ, článok 7 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 (1) z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie a článok 20 a nasl. Charty základných práv vykladať v tom zmysle, že bráni právnej úprave, podľa ktorej predchádzajúce obdobia služby člena vysokoškolského pedagogického zboru Universität Wien, ktoré sú relevantné z odborného hľadiska, sú započítateľné iba v celkovom rozsahu troch, resp. štyroch rokov bez ohľadu na to, či tieto obdobia odpracoval na Universität Wien alebo na iných tuzemských alebo zahraničných univerzitách alebo v porovnateľných inštitúciách?

Otázka 2:

Odporuje voľnému pohybu pracovníkov podľa článku 45 ods. 2 ZFEÚ a článku 7 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie systém odmeňovania, ktorý nestanovuje započítanie predchádzajúcich období služby, ktoré sú relevantné z odborného hľadiska, v plnom rozsahu, zároveň však dĺžku trvania zamestnania u toho istého zamestnávateľa spája s vyššou odmenou?


(1)  Ú. v. EÚ L 141, 2011, s. 1.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/8


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesverwaltungsgericht Oberösterreich (Rakúsko) 21. decembra 2017 – Ahmad Shah Ayubi

(Vec C-713/17)

(2018/C 123/11)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Landesverwaltungsgericht Oberösterreich

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Ahmad Shah Ayubi

Žalovaný: Bezirkshauptmannschaft Linz-Land

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 29 smernice 2011/95/EÚ (1), ktorý zakladá povinnosť členského štátu zaistiť, aby osoby s postavením medzinárodnej ochrany získali v členských štátoch, ktoré im udelili takúto ochranu, potrebnú sociálnu pomoc, aká je poskytovaná štátnym príslušníkom tohto členského štátu, vykladať v tom zmysle, že spĺňa podmienky vytvorené judikatúrou Súdneho dvora Európskej únie o priamej uplatniteľnosti?

2.

Má sa článok 29 smernice 2011/95/EÚ vykladať v tom zmysle, že stojí v rozpore s vnútroštátnym ustanovením, ktoré osobám, ktorým bol udelený azyl a majú povolenie na trvalý pobyt, zaručuje sociálnu pomoc vo forme životného minima v plnej výške a tým v rovnakom rozsahu ako štátnym príslušníkom členského štátu, avšak stanovuje krátenie sociálnych dávok zo životného minima pre tie osoby, ktorým bol udelený azyl a ktorým bolo udelené len povolenie na pobyt na dobu určitú, a týmto ich s ohľadom na výšku sociálnej pomoci kladie na úroveň s osobami, ktorým bola priznaná doplnková ochrana?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2011/95/EÚ z 13. decembra 2011 o normách pre oprávnenie štátnych príslušníkov tretej krajiny alebo osôb bez štátneho občianstva mať postavenie medzinárodnej ochrany, o jednotnom postavení utečencov alebo osôb oprávnených na doplnkovú ochranu a o obsahu poskytovanej ochrany (Ú. v. EÚ L 337, 2011, s. 9).


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/8


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Hannover (Nemecko) 27. decembra 2017 – Sebastien Vollmer, Vera Sagalov/Swiss Global Air Lines AG

(Vec C-721/17)

(2018/C 123/12)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Amtsgericht Hannover

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Sebastien Vollmer, Vera Sagalov

Žalovaná: Swiss Global Air Lines AG

Prejudiciálne otázky

1.

Môže existovať právo na náhradu podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 261/2004 (1) aj vtedy, keď cestujúci kvôli meškaniu príletu kratšiemu ako tri hodiny nestihol priamy prípojný let, čo malo za následok meškanie tri hodiny a viac v cieľovom mieste, pričom sú však oba lety prevádzkované odlišnými leteckými dopravcami?

2.

Môže existovať právo na náhradu podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 261/2004 aj vtedy, keď sú odlišní leteckí dopravcovia navzájom prepojení v rámci jedného koncernu?


(1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91 (Ú. v. EÚ L 46, 2004, s. 1; Mim. vyd. 07/008, s. 10).


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/9


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 3. januára 2018 – Michael Winterhoff ako insolvenčný správca majetku spoločnosti DIREKTexpress Holding AG/Finanzamt Ulm

(Vec C-4/18)

(2018/C 123/13)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesfinanzhof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Michael Winterhoff ako insolvenčný správca majetku spoločnosti DIREKTexpress Holding AG

Žalovaný: Finanzamt Ulm

Prejudiciálna otázka

Považuje sa podnikateľ, ktorý zabezpečuje úradné doručovanie písomností v súlade s predpismi verejného práva, za „poskytovateľa univerzálnej služby“ v zmysle článku 2 bodu 13 smernice 97/67/ES z 15. decembra 1997 (1), ktorý poskytuje celkom alebo sčasti univerzálnu poštovú službu a sú tieto transakcie podľa článku 132 ods. 1 písm. a) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (2) oslobodené od dane?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/67/ES z 15. decembra 1997 o spoločných pravidlách rozvoja vnútorného trhu poštových služieb spoločenstva a zlepšovaní kvality služieb (Ú. v. ES, L 15, 1998, s. 14; Mim. vyd. 06/003, s. 71).

(2)  Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/10


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesfinanzhof (Nemecko) 3. januára 2018 – Jochen Eisenbeis ako insolvenčný správca majetku spoločnosti JUREX GmbH

(Vec C-5/18)

(2018/C 123/14)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Bundesfinanzhof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Jochen Eisenbeis ako insolvenčný správca majetku spoločnosti JUREX GmbH

Žalovaný: Bundeszentralamt für Steuern

Prejudiciálne otázky

1.

Je úradné doručovanie písomností podľa verejnoprávnych ustanovení (procesné ustanovenia a zákony upravujúce administratívne doručovanie – § 33 ods. 1 Postgesetz [zákon o poštových službách] –) univerzálnou poštovou službou podľa článku 3 ods. 4 smernice 97/67/ES z 15. decembra 1997 (1)?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku:

Považuje sa podnikateľ, ktorý zabezpečuje úradné doručovanie písomností v súlade s predpismi verejného práva, za „poskytovateľa univerzálnej služby“ v zmysle článku 2 bodu 13 smernice 97/67/ES z 15. decembra 1997, ktorý poskytuje celkom alebo sčasti univerzálnu poštovú službu a sú tieto transakcie podľa článku 132 ods. 1 písm. a) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (2) oslobodené od dane?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 97/67/ES z 15. decembra 1997 o spoločných pravidlách rozvoja vnútorného trhu poštových služieb spoločenstva a zlepšovaní kvality služieb (Ú. v. ES, L 15, 1998, s. 14; Mim. vyd. 06/003, s. 71).

(2)  Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/10


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Verwaltungsgerichtshof (Rakúsko) 9. januára 2018 – Michael Dobersberger

(Vec C-16/18)

(2018/C 123/15)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Verwaltungsgerichtshof

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ v konaní o opravnom prostriedku „Revision“: Michael Dobersberger

Ďalší účastník konania: Magistrat der Stadt Wien

Prejudiciálne otázky

1.

Zahŕňa oblasť pôsobnosti smernice 96/71/ES (1) Európskeho parlamentu a Rady zo 16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb (ďalej len „smernica“), osobitne jej článok 1 ods. 3 písm. a), aj poskytovanie služieb, akými je zabezpečovanie jedál a nápojov cestujúcim, boardservis alebo čistiace služby prostredníctvom zamestnancov podniku poskytujúceho služby so sídlom vo vysielajúcom členskom štáte (Maďarsko), a v rámci plnenia zmluvy so železničným podnikom so sídlom v prijímajúcom členskom štáte (Rakúsko), ak sa tieto služby poskytujú v medzinárodných vlakoch, ktoré jazdia aj cez prijímajúci členský štát?

2.

Zahŕňa článok 1 ods. 3 písm. a) smernice aj prípad, keď podnik poskytujúci služby so sídlom vo vysielajúcom členskom štáte poskytuje služby uvedené v otázke 1. nie v rámci plnenia zmluvy so železničným podnikom so sídlom v prijímajúcom členskom štáte, v prospech ktorého sa tieto služby v konečnom dôsledku uskutočňujú, ale v rámci plnenia zmluvy s ďalším podnikom so sídlom v prijímajúcom členskom štáte, ktorý je v zmluvnom vzťahu (subdodávateľská reťazec) s týmto železničným podnikom?

3.

Zahŕňa článok 1 ods. 3 písm. a) smernice aj prípad, keď podnik poskytujúci služby so sídlom vo vysielajúcom členskom štáte na účely poskytovania služieb uvedených v otázke 1. nenasadzuje vlastných pracovníkov, ale pracovníkov iného podniku, ktoré mu boli prenechané ešte vo vysielajúcom členskom štáte?

4.

Bez ohľadu na odpovede na otázky 1. až 3.: bráni právo Únie, najmä zásada slobodného poskytovania služieb (články 56 a 57 ZFEÚ), vnútroštátnej právnej úprave, ktorá povinne ukladá podnikom, ktoré vysielajú pracovníkov na územie iného členského štátu na účely poskytovania služieb, povinnosť dodržiavať vzťahy a podmienky zamestnania v zmysle článku 3 ods. 1 smernice, ako aj súvisiace záväzky (ako najmä tie, ktoré sa týkajú oznamovania cezhraničného vyslania pracovníkov príslušnému úradu prijímajúceho členského štátu, ako aj prepravovania dokladov o výške odplaty a o prihlásení týchto pracovníkov na účely sociálneho zabezpečenia) aj pre tie prípady, v ktorých (po prvé) cezhranične vyslaní pracovníci patria do cestujúceho personálu cezhranične pôsobiaceho železničného podniku alebo podniku, ktorý vo svojich vlakoch prekračujúcich hranice členských štátov poskytuje služby typické pre železničný podnik (poskytovanie jedál a nápojov cestujúcim, boardservis), a v ktorých (po druhé) medzi vysielajúcim podnikom a prijímateľom služby pôsobiacim v inom členskom štáte pre takéto vyslanie neexistuje buď vôbec žiadna zmluva o poskytovaní služieb, alebo prinajmenšom neexistuje žiadna zmluva medzi vysielajúcim podnikom a prijímateľom služby pôsobiacim v inom členskom štáte, pretože povinnosť plnenia vysielajúceho podniku voči prijímateľovi služby pôsobiacemu v inom členskom štáte je odôvodnená subdodávateľskými zmluvami (subdodávateľského reťazca), a v ktorých (po tretie) vyslaní pracovníci nie sú v pracovnom pomere s vysielajúcim podnikom, ale v pracovnom pomere s tretím podnikom, ktorý svojich pracovníkov prenechal vysielajúcemu podniku ešte v členskom štáte sídla vysielajúceho podniku?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 96/71/ES zo 16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb (Ú. v. ES L 18, 1997, s. 1; Mim. vyd. 05/002, s. 431).


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/11


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Mureş (Rumunsko) 9. januára 2018 – Trestné konanie proti Virgilovi Mailatovi, Delii Elene Mailatovej, Apcom Select SA

(Vec C-17/18)

(2018/C 123/16)

Jazyk konania: rumunčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Tribunalul Mureş

Trestné konanie proti:

Virgil Mailat, Delia Elena Mailat, Apcom Select SA

Prejudiciálne otázky

1.

Predstavuje uzavretie zmluvy, ktorou spoločnosť prenajme inej spoločnosti nehnuteľnosť, v ktorej boli predtým vykonávané osobitné činnosti zabezpečovania stravovania verejnosti v reštaurácii, vrátane všetkých fixných aktív a inventárnych položiek, pokiaľ spoločnosť, ktorá je nájomcom, vykonáva tú istú činnosť zabezpečovania stravovania verejnosti v reštaurácii s tým istým názvom, ako bol používaný predtým, prevod podniku v zmysle článku 19 a článku 29 smernice 2006/112/ES (1)?

2.

V prípade zápornej odpovede na prvú otázku, predstavuje opísaná transakcia poskytovanie služieb, ktoré možno v zmysle článku 135 ods. 1 písm. l) smernice o DPH považovať za nájom nehnuteľnosti, alebo komplexné poskytovanie služieb, ktoré nemožno považovať za nájom nehnuteľností podliehajúci dani zo zákona?


(1)  Ú. v. EÚ L 347, 2006, s. 1.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/12


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Darmstadt (Nemecko) 11. januára 2018 – TopFit e.V. a Daniele Biffi/Deutscher Leichtathletikverband e.V.

(Vec C-22/18)

(2018/C 123/17)

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Amtsgericht Darmstadt

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: TopFit e.V., Daniele Biffi

Žalovaný: Deutscher Leichtathletikverband e.V.

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa články 18, 21 a 165 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že ustanovenie športového poriadku ľahkej atletiky, prijatého zväzom členského štátu, ktoré účasť na národných majstrovstvách podmieňuje štátnou príslušnosťou členského štátu, predstavuje neprípustnú diskrimináciu?

2.

Majú sa články 18, 21 a 165 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že zväz členského štátu neprípustne diskriminuje amatérskych športovcov, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi tohto členského štátu, tým, že im síce umožňuje účasť na národných majstrovstvách, ale štart im povoľuje iba „mimo“ alebo „bez hodnotenia“ a nepovoľuje im účasť na finálových behoch a pretekoch?

3.

Majú sa články 18, 21 a 165 ZFEÚ vykladať v tom zmysle, že zväz členského štátu neprípustne diskriminuje amatérskych športovcov, ktorí nie sú štátnymi príslušníkmi tohto členského štátu, tým, že ich vylučuje z udeľovania národných titulov, resp. z umiestnenia?


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/12


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Administrativen săd Sofija-grad (Bulharsko) 17. januára 2018 – „Elektrorazpredelenie Jug“ EAD/Komisija za energijno i vodno regulirane (KEVR)

(Vec C-31/18)

(2018/C 123/18)

Jazyk konania: bulharčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Administrativen săd Sofija-grad

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa:„Elektrorazpredelenie Jug“ EAD

Žalovaná: Komisija za energijno i vodno regulirane (KEVR)

Prejudiciálne otázky

1.

Majú sa ustanovenia článku 2 bodov 3 a 5 smernice 2009/72/ES (1) vykladať v tom zmysle, že jediné kritérium pre odlíšenie distribučnej siete od prenosovej siete a, tomu zodpovedajúc, činností „distribúcie“ a „prenosu“ elektrickej energie je úroveň napätia, a členským štátom nie je, napriek ich voľnosti priradiť užívateľov siete k jednému alebo druhému druhu siete (prenosová alebo distribučná sieť), dovolené zaviesť dodatočné kritérium na odlíšenie činností prenosu a distribúcie v podobe vlastníctva majetku, ktorý sa používa na výkon tejto činnosti?

2.

V prípade kladnej odpovede na prvú otázku: Má sa s odberateľmi elektriny, ktorí majú prípojku na sieť stredného napätia, vždy zaobchádzať ako so zákazníkmi prevádzkovateľa distribučnej siete, ktorý má licenciu pre príslušnú oblasť, a to nezávisle od vlastníckych vzťahov k zariadeniam, ku ktorým sú elektrické zariadenia týchto odberateľov bezprostredne pripojené, a nezávisle od zmlúv, ktoré odberatelia majú s prevádzkovateľmi prenosovej sústavy?

3.

V prípade zápornej odpovede na prvú otázku: Je podľa zmyslu a účelu smernice 2009/72/ES prípustná vnútroštátna úprava, ako je tá podľa § 1 bodu 44 v spojitosti s bodom 20 Doplňujúcich predpisov k zákonu o energetike, podľa ktorých „prenosom elektrickej energie“ je transport elektrickej energie cez prenosovú sieť a „elektrickou prenosovou sieťou“ je súhrn elektrických vedení a zariadení, ktoré slúžia na prenos, transformáciu z vysokého napätia na stredné napätie a na prerozdeľovanie energetických tokov? Je za rovnakých predpokladov prípustná vnútroštátna úprava, ako je tá v článku 88 ods. 1 zákona o energetike, ktorá stanovuje, že „distribúciu elektrickej energie a prevádzkovanie elektrických distribučných sietí vykonávajú prevádzkovatelia distribučných sietí, ktorí sú vlastníkmi takých sietí v určitej oblasti a získali licenciu na distribúciu elektrickej energie v tejto oblasti“?


(1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/72/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou, ktorou sa zrušuje smernica 2003/54/ES (Ú. v. EÚ L 211, 2009, s. 55).


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/13


Žaloba podaná 14. februára 2018 – Európska komisia/Talianska republika

(Vec C-122/18)

(2018/C 123/19)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: G. Gattinara a C. Zadra, splnomocnení zástupcovia)

Žalovaná: Talianska republika

Návrhy

rozhodnúť, že Talianska republika tým, že nezabezpečila a naďalej nezabezpečuje, aby orgány verejnej moci neprekračovali lehoty 30 alebo 60 kalendárnych dní na zaplatenie svojich dlhov z obchodných transakcií, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú zo smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/7/EÚ zo 16. februára 2011 o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách (Ú. v. EÚ L 48, 2011, s. 1) a najmä povinnosti podľa článku 4 tejto smernice,

zaviazať Taliansku republiku na náhradu trov konania.

Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia

Dôkazy, ktoré má Komisia k dispozícii, ktoré sú založené na informáciách poskytnutých Talianskou republikou počas postupu pred podaním žaloby, nasvedčujú tomu, že lehoty splatnosti 30 a 60 kalendárnych dní uvedené v článku 4 smernice 2011/7/EÚ o boji proti oneskoreným platbám neboli prekročené jednotlivými subjektmi ale celými kategóriami orgánov verejnej moci a nie vo vzťahu k jednej obchodnej transakcii, ale v rámci priemerného obdobia splácania, t. j. vo vzťahu ku všetkým transakciám uzavretým týmito orgánmi a napokon nie na obmedzené obdobie, ale systematicky od septembra 2014 do dátumu podania tejto žaloby. Komisia sa teda domnieva, že bolo preukázané trvalé a systematické porušenie článku 4 smernice.


Všeobecný súd

9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/15


Rozsudok Všeobecného súdu z 21. februára 2018 – Kljujev/Rada

(Vec T-731/15) (1)

((„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika - Reštriktívne opatrenia prijaté s ohľadom na situáciu na Ukrajine - Zmrazenie finančných prostriedkov - Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov - Ponechanie mena žalobcu na zozname - Povinnosť odôvodnenia - Právny základ - Skutkový základ - Zjavne nesprávne posúdenie - Právo na obhajobu - Právo vlastniť majetok - Právo na dobrú povesť - Proporcionalita - Ochrana základných práv, ktorá zodpovedá ochrane zabezpečenej v Únii - Námietka nezákonnosti“))

(2018/C 123/20)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: Sergej Kljujev (Doneck, Ukrajina) (v zastúpení: R. Gherson, T. Garner, solicitors, B. Kennelly, QC, a J. Pobjoy, barrister)

Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: Á. de Elera-San Miguel Hurtado a J.-P. Hix, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh založený na článku 263 ZFEÚ a smerujúci k zrušeniu, po prvé, rozhodnutia Rady (SZBP) 2015/1781 z 5. októbra 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 2015, 259, s. 23), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2015/1777 z 5. októbra 2015, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 2015, 259, s. 3), po druhé, rozhodnutia Rady (SZBP) 2016/318 zo 4. marca 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 2016, 60, s. 76), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2016/311 zo 4. marca 2016, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 2016, 60, s. 1), a po tretie, rozhodnutia Rady (SZBP) 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 2017, 58, s. 34), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2017/374 z 3. marca 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 2017, 58, s. 1), v rozsahu, v akom bolo meno žalobcu ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie (SZBP) Rady 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 2017/374 z 3. marca 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine, sa zrušujú v rozsahu, v akom bolo meno Sergeja Kljujeva ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa tieto reštriktívne opatrenia vzťahujú.

2.

Účinky článku 1 rozhodnutia 2017/381 a článku 1 vykonávacieho nariadenia 2017/374 sa voči pánovi Kljujevovi zachovajú do uplynutia lehoty na podanie odvolania stanovenej v článku 56 prvom odseku Štatútu Súdneho dvora Európskej únie, alebo, ak sa odvolanie podá v tejto lehote, do zamietnutia odvolania.

3.

V zostávajúcej časti sa žaloba zamieta.

4.

Pán Kljujev je povinný znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené Radou Európskej únie, pokiaľ ide o návrhy na zrušenie uvedené v žalobe a v prvom návrhu na úpravu.

5.

Rada je povinná znášať svoje vlastné trovy konania a nahradiť trovy konania vynaložené pánom Kljujevom, pokiaľ ide o návrh na čiastočné zrušenie rozhodnutia 2017/381 a vykonávacieho nariadenia 2017/374 uvedený v druhom návrhu na úpravu.


(1)  Ú. v. EÚ C 68, 22.2.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/16


Rozsudok Všeobecného súdu z 20. februára 2018 – Deutsche Post/EUIPO – bpost (BEPOST)

(Vec T-118/16) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie BEPOST - Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie ePost a skoršia národná slovná ochranná známka POST - Nezapísaná ochranná známka alebo označenie používané v obchodnom styku POST - Relatívny dôvod zamietnutia - Neexistencia pravdepodobnosti zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] - Článok 8 ods. 4 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 8 ods. 4 nariadenia 2017/1001) - Neexistencia poškodenia dobrého mena a neexistencia oslabenia - Článok 8 ods. 5 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 8 ods. 5 nariadenia 2017/1001) - Dôkazy predložené prvýkrát pred Všeobecným súdom“))

(2018/C 123/21)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Deutsche Post AG (Bonn, Nemecko) (v zastúpení: K. Hamacher a G. Müllejans, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: A. Folliard-Monguiral, G. Sakalaite-Orlovskiene a D. Walicka, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: bpost NV (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: pôvodne L. Hubert a K. Ongena, neskôr H. Dhondt a J. Cassiman, advokáti)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu prvého odvolacieho senátu EUIPO z 18. januára 2016 (vec R 3107/2014-1), týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťami Deutsche Post a bpost

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Deutsche Post AG je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 165, 10.5.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/17


Rozsudok Všeobecného súdu z 23. februára 2018 – Schniga/CPVO (Gala Schnico)

(Vec T-445/16) (1)

((„Odrody rastlín - Žiadosť o udelenie práva Spoločenstva k odrodám rastlín pre rastlinnú odrodu Gala Schnico - Odborné preskúmanie - Povinnosť odôvodnenia - Článok 75 prvá veta nariadenia (ES) č. 2100/94 - Vyrovnanosť - Článok 8 nariadenia č. 2100/94 - Doplňujúce preskúmanie - Článok 57 ods. 3 nariadenia č. 2100/94 - Rovnosť zaobchádzania - Preskúmanie skutočností úradom CPVO z vlastnej iniciatívy - Článok 76 nariadenia č. 2100/94“))

(2018/C 123/22)

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Schniga GmbH (Bolzano, Taliansko) (v zastúpení: G. Würtenberger a R. Kunze, advokáti)

Žalovaný: Úrad Spoločenstva pre odrody rastlín (CPVO) (v zastúpení: M. Ekvad, F. Mattina a U. Braun-Mlodecka, splnomocnení zástupcovia, za právnej pomoci A. von Mühlendahl a H. Hartwig, advokáti)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu odvolacieho výboru CPVO z 22. apríla 2016 (vec A 005/2014) týkajúcemu sa žiadosti o udelenie práva Spoločenstva k odrodám rastlín pre rastlinnú odrodu Gala Schnico

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Schniga GmbH je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 364, 3.10.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/17


Rozsudok Všeobecného súdu z 21. februára 2018 – Repower/EUIPO – repowermap.org (REPOWER)

(Vec T-727/16) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Rozhodnutie odvolacieho senátu, ktorým bolo predchádzajúce rozhodnutie zrušené - Článok 80 nariadenia (ES) č. 207/2009 (teraz článok 103 nariadenia (EÚ) 2017/1001) - Všeobecná právna zásada umožňujúca zrušenie nezákonného správneho aktu“))

(2018/C 123/23)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Repower AG (Brusio, Švajčiarsko) (v zastúpení: R. Kunz-Hallstein a H. P. Kunz-Hallstein, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Crespo Carillo, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: repowermap.org (Bern, Švajčiarsko) (v zastúpení: P. González Bueno Catalán de Ocón, advokát)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu piateho odvolacieho senátu EUIPO z 3. augusta 2016 [vec R 2311/2014-5 (REV)], týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi repowermap.org a spoločnosťou Repower

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vynaložili Repower AG a repowermap.org.


(1)  Ú. v. EÚ C 462, 12.12.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/18


Rozsudok Všeobecného súdu z 20. februára 2018 – Kwang Yang Motor/EUIPO – Schmidt (CK1)

(Vec T-45/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie CK1 - Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie CK - Relatívny dôvod zamietnutia - Pravdepodobnosť zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 123/24)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Kwang Yang Motor Co., Ltd (Kaohsiung, Taiwan) (v zastúpení: A. González Hähnlein a A. Kleinheyer, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Crespo Carrillo a D. Walicka, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Udo Schmidt (Reken, Nemecko) (v zastúpení: G. Rother a J. Vogtmeier, advokáti)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 2. novembra 2016 (vec R 2193/2015-2) týkajúcemu sa námietkového konania medzi pánom Schmidtom a spoločnosťou Kwang Yang Motor

Výrok rozsudku

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Kwang Yang Motor Co., Ltd je povinná nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 78, 13.3.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/19


Rozsudok Všeobecného súdu z 21. februára 2018 – Laboratoire Nuxe/EUIPO – Camille et Tariot (NYouX)

(Vec T-179/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie NY ouX - Skoršia vnútroštátna slovná ochranná známka NUXE - Povinnosť odôvodnenia - Článok 75 prvá veta nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 94 ods. 1 prvá veta nariadenia (EÚ) 2017/1001)] - Relatívny dôvod zamietnutia - Nebezpečenstvo zámeny - Podobnosť tovarov - Podobnosť označení - Rozlišovacia spôsobilosť - Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia 2017/1001]“))

(2018/C 123/25)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Laboratoire Nuxe (Paríž, Francúzsko) (v zastúpení: P. Wilhelm a J. Roux, avocats)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: A. Folliard–Monguiral a V. Ruzek, splnomocnení zástupcovia)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Élisabeth Camille (Alicante, Španielsko) a Jean–Yves Tariot (Alicante)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu piateho odvolacieho senátu EUIPO zo 16. januára 2017 (vec R 718/2016-5) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťou Laboratoire Nuxe na jednej strane a pani Camille a pánom Tariotom na druhej strane

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutiu piateho odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) zo 16. januára 2017 (vec R 718/2016-5) sa zrušuje.

2.

EUIPO je povinný nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 144, 8.5.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/19


Rozsudok Všeobecného súdu z 22. februára 2018 – International Gaming Projects/EUIPO – Zitro IP (TRIPLE TURBO)

(Vec T-210/17) (1)

((„Ochranná známka Európskej únie - Námietkové konanie - Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie TRIPLE TURBO - Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie TURBO - Relatívny dôvod zamietnutia - Neexistencia pravdepodobnosti zámeny - Článok 8 ods. 1 písm. B nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001]“))

(2018/C 123/26)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: International Gaming Projects Ltd (Qormi, Malta) (v zastúpení: M. Garayalde Niño, avocat)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Crespo Carrillo, splnomocnený zástupca)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Zitro IP Sàrl (Luxemburg, Luxembursko) (v zastúpení: A. Canela Giménez, avocat)

Predmet veci

Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 8. februára 2017 (vec R 119/2016-4) týkajúceho sa námietkového konania medzi spoločnosťami Zitro IP a International Gaming Projects

Výrok rozsudku

1.

Rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 8. februára 2017 (vec R 119/2016-4) sa zrušuje.

2.

EUIPO znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vznikli International Gaming Projects Ltd.

3.

Zitro IP Sàrl znáša svoje vlastné trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 161, 22.5.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/20


Uznesenie Všeobecného súdu z 9. februára 2018 – Arcofin a i./Komisia

(Vec T-711/14) (1)

((„Žaloba o neplatnosť - Štátna pomoc - Pomoc poskytnutá Belgickom v prospech finančných družstiev skupiny ARCO - Záručná schéma na ochranu podielov fyzických osôb, ktoré sú členmi týchto družstiev - Rozhodnutie, ktorým sa pomoc vyhlasuje za nezlučiteľnú s vnútorným trhom - Selektívna výhoda - Opatrenie schopné narušiť alebo hroziť narušením hospodárskej súťaže a ovplyvniť obchod medzi členskými štátmi - Opatrenie určené na nápravu vážnych porúch v hospodárstve členského štátu - Legitímna dôvera - Žaloba, ktorá je čiastočne zjavne neprípustná a čiastočne zjavne bez právneho základu“))

(2018/C 123/27)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyne: Arcofin SCRL (Brusel, Belgicko), Arcopar SCRL (Brusel), Arcoplus (Brusel) (v zastúpení: R. Martens, A. Verlinden a C. Maczkovics, avocats)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: L. Flynn a B. Stromsky, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Žaloba na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie 2014/686/EÚ z 3. júla 2014 o štátnej pomoci SA.33927 (13/C) (ex 11/NN), ktorú poskytlo Belgicko – Záručná schéma na ochranu podielov individuálnych členov finančných družstiev (Ú. v. EÚ L 284, 2014, s. 53)

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta ako čiastočne zjavne neprípustná a čiastočne zjavne bez právneho základu.

2.

Arcofin SCRL, Arcopar SCRL a Arcoplus sú povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 409, 17.11.2014.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/21


Uznesenie Všeobecného súdu zo 7. februára 2018 – AEIM a Kazenas/Komisia

(Vec T-436/16) (1)

((„Žaloba o náhradu škody - Premlčanie - Nepreukázanie škody - Zjavné dôvody pre odmietnutie žaloby“))

(2018/C 123/28)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyne: L’application électronique industrielle moderne (AEIM) (Algrange, Francúzsko) a Philippe Kazenas (Luxemburg, Luxembursko) (v zastúpení: B. Wizel, advokát)

Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne S. Delaude a S. Lejeune, neskôr S. Delaude, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Návrh podaný na základe článku 268 ZFEÚ na náhradu škody, ktorá žalobkyni údajne vznikla v dôsledku korupcie, ktorej sa dopustil zástupca Komisie

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

L’application électronique industrielle moderne (AEIM) a pán Philippe Kazenas sú povinné nahradiť trovy konania.


(1)  Ú. v. EÚ C 371, 10.10.2016.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/21


Uznesenie Všeobecného súdu z 1. februára 2018 – Collins/Parlament

(Vec T-919/16) (1)

((„Výsady a imunity - Člen Európskeho parlamentu - Rozhodnutie nechrániť výsady a imunity - Zjavne neprípustná žaloba - Zjavný nedostatok právomoci - Žaloba zjavne bez akéhokoľvek právneho základu“))

(2018/C 123/29)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Jane Maria Collins (Hotham, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: I. Anderson, solicitor)

Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: S. Alonso de León a M. Dean, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Po prvé, návrh založený na článku 263 ZFEÚ, ktorého predmetom je zrušenie rozhodnutia Európskeho parlamentu z 25. októbra 2016 nechrániť výsady a imunity žalobkyne, po druhé, návrh založený na článku 268 ZFEÚ, ktorého predmetom je náhrada škody, ktorá jej údajne vznikla pri tejto príležitosti, a po tretie, návrh, ktorého predmetom je, aby Všeobecný súd rozhodol o návrhu na ochranu výsad a imunít žalobkyne

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Jane Maria Collins znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Európskym parlamentom.


(1)  Ú. v. EÚ C 70, 6.3.2017.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/22


Žaloba podaná 12. decembra 2017 – PV/Komisia

(Vec T-786/16)

(2018/C 123/30)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: PV (v zastúpení: M. Casado García-Hirschfeld, avocat)

Žalovaná: Európska komisia

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

vyhlásil túto žalobu za prípustnú a dôvodnú,

a v dôsledku toho:

zrušil napadnuté rozhodnutia z 31. mája 2016 a 5. júla 2016 o zrážkach zo mzdy, proti ktorým podal žalobca sťažnosti podľa článku 90 ods. 2 služobného poriadku, a to 29. júla 2016 (R/492/16) a 30. júla 2016 (R/493/16), ktoré boli zamietnuté 28. novembra 2016,

zrušil napadnuté rozhodnutia z 15. septembra 2016 a 11. júla 2016 o zrážkach zo mzdy a vynulovaní mzdy od júla 2016, proti ktorým podal žalobca sťažnosti podľa článku 90 ods. 2 služobného poriadku, a to 19. septembra 2016 (R/496/16), ktorá bola zamietnutá 17. januára 2017,

zrušil napadnuté rozhodnutie z 21. septembra 2016, ktorým bol žalobca informovaný o celkovom dlhu vo výške 42 704,74 eura voči Komisii, proti ktorému podal 8. novembra 2016 (R/556/16) sťažnosť podľa článku 90 ods. 2 služobného poriadku, ktorá bola zamietnutá 17. januára 2017,

zrušil napadnuté oznámenie o dlhu č. 324441709991 z 20. júla 2017 týkajúce sa sumy 42 704,40 eura, proti ktorému bola 31. Júla 2017 podaná sťažnosť (R/346/17) podľa článku 90 ods. 2 služobného poriadku, ktorá bola zamietnutá 29. novembra 2017,

zrušil tripartitné rozhodnutie menovacieho orgánu o odvolaní z 26. júla 2016, proti ktorému žalobca 3. októbra 2016 (R/510/16) podal sťažnosť podľa článku 90 ods. 2 služobného poriadku, ktorá bola zamietnutá 2. februára 2017, ako aj vyhlásil disciplinárne konanie CMS 13/087 za neplatné vo všetkých jeho ohľadoch,

uložil GR „Zamestnanie“, „Rozpočet“, „Tlmočníctvo“, ako aj zdravotnej službe a GR „Ľudské zdroje“, a ktorých prvé obťažovanie spadá na október 2008, povinnosť nahradiť spôsobenú nemajetkovú ujmu,

zrušil všetky hodnotiace správy žalobcu za roky 2014, 2015, a 2016 z dôvodu obťažovania zo strany GR SCIC,

a uložil povinnosť na náhradu tejto ujmy žalobcu podľa článku 340 ZFEÚ:

nemajetkovej ujmy vo výške 889 000 eur a majetkovej ujmy vo výške 132 828,67 eura vyplývajúcich z týchto napadnutých rozhodnutí a odhadovaných, s výhradou ich prehodnotenia, na sumu 1 021 828,67 eura, navýšenú o úroky za každý deň omeškania až do úplného splatenia tejto sumy,

subsidiárne, vzhľadom na spôsobené obťažovanie a uplatnené „intelektuálne pochybenie“, čo znamená, že takéto neprávosti nemôže právny poriadok Únie tolerovať:

zrušil všetky ostatné zrážky zo mzdy za obdobie od marca 2015 do júla 2016 – teda 12 rozhodnutí, a to z 9. februára 2015, 30. marca 2015, 5. mája 2015, 24. júna 2015, 1. októbra 2015, 12. novembra 2015, 15. januára 2016, 22. apríla 2016, 31. mája 2016, 5. júla 2016, 15. septembra 2016 a 11. júla 2016, ako aj všetky rozhodnutia, ktorým boli zamietnuté jeho žiadostí o zrušenie, teda rozhodnutia R/1110/14 z 11. marca 2015, R/225/15 z 3. júla 2015, R/292/15 z 23. júla 2015, R/376/15 z 18. augusta 2015, R/419/15 z 25. septembra 2015, R/496/15 z 23. októbra 2015, R/787/15, R/788/15 a R/71/16 z 21. marca 2016, R/282/16 z 12. septembra 2016,

zrušil všetky rozhodnutia, ktorým sa zamietajú sťažnosti podané proti posudzovaniu, teda rozhodnutia R/1100/14 z 12. marca 2015, R/313/15 z 11. augusta 2015, R/676/15 z 13. októbra 2015, R/127/16 a R/128/16 zo 7. júna 2016 a R/342/16 z 21. septembra 2016,

zrušil všetky rozhodnutia, ktorým boli zamietnuté jeho žiadosti o pomoc – článok 24 služobného poriadku – teda rozhodnutia z. 23. októbra 2015, 20. januára 2015, 20. marca 2015, 30. júla 2015 (žiadosť D/322/15), z 15. marca 2016 (žiadosť D/776/15) a z 18. mája 2016,

zrušil všetky „lekárske posudky“ doktora [X] zo 16. a z 18. júla 2018, 8. augusta 2014, zo 4. septembra 2014, 4. decembra 2014, 4. februára 2015, 13. apríla 2015, zo 4. júna 2015, z 11. augusta 2015, zo 14. októbra 2015, 4. decembra 2015, z 5. februára 2016, 22. marca 2016, 18. apríla 2016, 3. júna 2016, 30. júna 2016 a 25. júla 2016, k neodôvodnenej neprítomnosti,

zrušil „lekárske posudky“ doktora [X] z 27. júna 2014 a doktora [Y] z 10. októbra 2014, ktoré žalobcu odkazujú späť na jeho obťažovateľov,

zrušil rozhodnutia, ktorým bola zamietnutá jeho administratívna sťažnosť R/182/14/16 zo 14. júla 2016 podaná 22. marca 2016, týkajúca sa neodôvodnenej neprítomnosti 16. a 17. marca 2016 v mieste jeho pobytu,

zrušil všetky oznámenia o dlhoch, a to z 10. marca 2015, 11. marca 2015, 10. júna 2015, 11. augusta 2015, 13. novembra 2015, 9. decembra 2015, 18. júla 2016, ako aj listy o upozornení o oznámení o dlhu z 21. júna 2016 a 21. septembra 2016,

a v každom prípade:

uložil žalovanej povinnosť nahradiť všetky trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza 5 žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod sa zakladá na porušení článkov 1, 3, 4 a článku 34 ods. 1 Charty EÚ, ako článku 1e bodu 2 a článku 12a Služobného poriadku úradníkov Európskej únie (ďalej len „služobný poriadok“), ktorý zakotvuje zákaz psychického obťažovania.

2.

Druhý žalobný dôvod sa zakladá na porušení článkov 21a, 21b a 23 služobného poriadku týkajúce sa zdržania protiprávnych konaní.

3.

Tretí žalobný dôvod sa zakladá na porušení zásady starostlivosti a pomoci v rozpore s článkom 24 služobného poriadku.

4.

Štvrtý žalobný dôvod sa zakladá na porušení článku 59 a nesprávnom výklade článku 60 služobného poriadku.

5.

Piaty žalobný dôvod sa zakladá na porušení článkov 41 a 48 Charty základných práv Európskej únie, ktoré sa týkajú nestranného zaobchádzania a práva byť vypočutý, a práva na obranu, ako aj článku 3 prílohy IX služobného poriadku týkajúceho sa práva byť vypočutý menovacím orgánom („AIPN“) pred odovzdaním veci disciplinárnej rade, a v súlade s judikatúrou Kerstens/Komisia (rozsudok zo 14. februára 2017, Kerstens/Komisia, T-270/16 P, neuverejnený, EU:T:2017:74).

Žalobca takisto žiada o odškodnenie vo výške 889 000 eur ako náhradu nemajetkovej ujmy a vo výške 132 828,67 eura ako náhradu nemajetkovej ujmy v súlade s článkom 340 ZFEÚ.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/24


Žaloba podaná 29. januára 2018 – UZ/Parlament

(Vec T-47/18)

(2018/C 123/31)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobca: UZ (v zastúpení: J.-N. Louis, avocat)

Žalovaný: Európsky parlament

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

rozhodol, že

rozhodnutie generálneho sekretára Európskeho parlamentu z 27. februára 2017, ktorým sa mu ukladá disciplinárne opatrenie zaradenia do nižšej platovej triedy, a to z platovej triedy AD13, platový stupeň 3 do platovej triedy AD12, platový stupeň 3 s účinnosťou k 1. marcu 2017 a ktorým mu boli znížené na nulu body za zásluhy nadobudnuté v platovej triede AD13, sa zrušuje,

rozhodnutie o zamietnutí jeho žiadosti o pomoc sa zrušuje,

Európsky parlament je povinný nahradiť trovy konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza štyri žalobné dôvody.

1.

Prvý žalobný dôvod založený na porušení článku 41 Charty základných práv Európskej únie a článkov 3 a 22 prílohy IX služobného poriadku úradníkov Európskej únie (ďalej len „služobný poriadok“), keďže menovací orgán (ďalej len „MO“) nevypočul žalobcu ani na účely prijatia rozhodnutia na základe článku 3 prílohy IX, ani pred zamietnutím jeho žiadosti o pomoc podľa článku 24 služobného poriadku.

2.

Druhý žalobný dôvod založený na porušení článkov 9, 10 a 16 prílohy IX služobného poriadku, keďže napadnuté disciplinárne rozhodnutie podľa žalobcu porušuje zásadu proporcionality a ukladá žalobcovi všeobecnú sankciu, ktorú nestanovuje príloha IX služobného poriadku, konkrétne zaradenie do nižšej platovej triedy, vymazanie bodov za zásluhy a jeho vylúčenie z akýchkoľvek riadiacich úloh.

3.

Tretí žalobný dôvod založený na protiprávnosti úkonov disciplinárnej komisie, keďže podľa neho táto komisia nielen že začala protiprávne konať vo veci bez toho, aby bol predtým žalobca vypočutý, ale zároveň v rámci celého priebehu konania porušovala právo na obranu.

4.

Štvrtý žalobný dôvod založený na porušení článku 24 služobného poriadku, a to najmä tým, že MO žalobcu nevypočul pred zamietnutím jeho žiadosti o pomoc.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/25


Žaloba podaná 31. januára 2018 – Fashion Energy/EUIPO – Retail Royalty (1st AMERICAN)

(Vec T-54/18)

(2018/C 123/32)

Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Fashion Energy Srl (Miláno, Taliansko) (v zastúpení: T. Müller a F. Togo, advokáti)

Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO)

Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Retail Royalty Co. (Las Vegas, Nevada, Spojené štáty)

Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO

Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa.

Dotknutá sporná ochranná známka: prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie 1st AMERICAN – prihláška č. 8 622 078.

Konanie pred EUIPO: námietkové konanie.

Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 15. novembra 2017 vo veci R 693/2017-2.

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

prerušil konanie podľa článku 69 písm. d) Rokovacieho poriadku Súdneho dvora až do prijatia konečného a záväzného rozhodnutia o návrhu na čiastočné zrušenie ochrannej známky Európskej únie 005066113,

zrušil napadnuté rozhodnutie,

uložil EUIPO a ďalšiemu účastníkovi konania povinnosť nahradiť trovy konania žalobkyne.

Uvádzané žalobné dôvody

porušenie zásady audi alteram partem,

porušenie článku 8 prvého odseku 1 písm. b) nariadenia 2017/1001.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/25


Žaloba podaná 6. februára 2018 – Aeris Invest/Jednotná rada pre riešenie krízových situácií

(Vec T-62/18)

(2018/C 123/33)

Jazyk konania: španielčina

Účastníci konania

Žalobkyňa: Aeris Invest Sàrl (Luxemburg, Luxembursko) (v zastúpení: R. Vallina Hoset, A. Sellés Marco, C. Iglesias Megías a A. Lois Perreau de Pinninck, advokáti)

Žalovaná: Jednotná rada pre riešenie krízových situácií

Návrhy

Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil rozhodnutie odvolacieho výboru Jednotnej rady pre riešenie krízových situácií z 28. novembra 2017 vo veci 43/2017, ako aj potvrdzujúce rozhodnutie SRB/CM01/ARES(2017)4898090 zo 6. septembra 2017 a

zaviazal Jednotnú radu pre riešenie krízových situácií na náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza šesť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že rozhodnutie SRB/ES/2017/01 o prístupe verejnosti k dokumentom Jednotnej rady pre riešenie krízových situácií (rozhodnutie o prístupe) je v rozpore s článkom 90 nariadenia č. 806/2014 a s článkom 4 nariadenia č. 1049/2001, keďže upravuje právo na prístup k dokumentom ultra vires a zavádza výnimky z práva na prístup k dokumentom, ktoré nariadenie č. 1049 nestanovuje. Vzhľadom na to, že právny základ rozhodnutia odvolacieho výboru nie je možné v súlade s článkom 277 ZFEÚ použiť, musí byť toto rozhodnutie zrušené.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na tom, že rozhodnutie odvolacieho výboru je v rozpore s článkom 296 ZFEÚ, keďže sa v ňom iba neurčito a všeobecne uvádza, že sprístupnenie kompletného textu plánu riešení krízovej situácie z roku 2016, rozhodnutia o riešení krízovej situácie a posudku týkajúceho sa ocenenia, je v rozpore s článkami 4 ods. 1 písm. a) a 4 ods. 2 nariadenia č. 1049/2001.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na tom, že rozhodnutie odvolacieho výboru je v rozpore s článkom 15 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článkom 42 Charty základných práv Európskej únie, ako aj článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia č. 1049/2001, keďže (i) politika riešenia krízových situácií úverových inštitúcií nie je platnou výnimkou odôvodňujúcou obmedzenie základného práva na prístup k dokumentom, (ii) nie sú splnené požiadavky stanovené v článku 4 ods. 1 písm. a) nariadenia č. 1049/2001 a (iii) z posúdenia dotknutých záujmov vyplýva, že prístup k požadovaným dokumentom musí byť poskytnutý.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na tom, že rozhodnutie odvolacieho výboru je v rozpore s článkom 15 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článkom 42 Charty základných práv Európskej únie, ako aj článkom 4 ods. 2 nariadenia č. 1049/2001, keďže poskytnutie úplného prístupu k rozhodnutiu o riešení krízových situácií, k posudku týkajúcemu sa ocenenia a k plánu riešenie krízovej situácie z roku 2016 (i) nenarušuje obchodné záujmy fyzických ani právnických osôb a (ii) posúdenie dotknutých záujmov vedie v každom prípade k záveru, že prístup k dokumentom má byť poskytnutý.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na tom, že rozhodnutie odvolacieho výboru je v dôsledku odopretia prístupu k informáciám, na ktoré sa nevzťahuje služobné tajomstvo, v rozpore s článkom 15 ZFEÚ a článkom 88 nariadenia č. 806/2014, keďže (i) neexistuje domnienka dôvernosti podľa článku 88 nariadenia č. 806/2014 a článku 339 ZFEÚ a (ii) a aj keby takáto domnienka existovala, nebolo by ju možné použiť, keďže dokumenty sú požadované na účely ich použitia v súdnom konaní.

6.

Šiesty žalobný dôvod je založený na tom, že prijatím rozhodnutia odvolacieho výboru došlo k zneužitiu právomocí, keďže tým bol žalobkyni odoprený úplný prístup k plánu riešenia krízových situácií z roku 2016 s tým, že tento plán „v plnom rozsahu spadá pod výnimky stanovené v článku 4 ods. 1 písm. a) tretej odrážke a písm. c), ako aj článku 4 ods. 2 (rozhodnutia o prístupe)“, hoci v skutočnosti existuje dôvodné podozrenie, že účelom tohto odopretia nie je iné než zatajenie chýb, pochybení a nedostatkov, ktorými sa spomínaný plán vyznačoval.


9.4.2018   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 123/27


Uznesenie Všeobecného súdu zo 7. februára 2018 – Alfa Laval Flow Equipment (Kunshan)/Komisia

(Vec T-204/17) (1)

(2018/C 123/34)

Jazyk konania: švédčina

Predseda štvrtej komory nariadil výmaz veci.


(1)  Ú. v. EÚ C 161, 22.5.2017.