1.8.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 180/11


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 18. júna 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hoge Raad der Nederlanden Den Haag — Holandsko) — Staatssecretaris van Financiën/Stadeco BV

(Vec C-566/07) (1)

(Šiesta smernica o DPH - Článok 21 bod 1 písm. c) - Daň splatná výlučne z dôvodu jej uvedenia na faktúre - Oprava nedôvodne vyfakturovanej dane - Bezdôvodné obohatenie)

2009/C 180/17

Jazyk konania: holandčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Hoge Raad der Nederlanden Den Haag

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobca: Staatssecretaris van Financiën

Žalovaná: Stadeco BV

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Hoge Raad der Nederlanden Den Haag — Výklad článku 21 ods. 1 písm. c) šiestej smernice Rady zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (77/388/EHS) (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) — Neexistencia povinnosti zaplatiť daň v členskom štáte pobytu vystavovateľa faktúry za plnenie uskutočnené v inom členskom štáte alebo v treťom štáte — Oprava neprávom vyfakturovanej dane

Výrok rozsudku

1.

Článok 21 bod 1 písm. c) šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 91/680/EHS zo 16. decembra 1991, sa má vykladať v tom zmysle, že daň z pridanej hodnoty je podľa tohto ustanovenia splatná v tom členskom štáte, ktorého daň z pridanej hodnoty je uvedená na faktúre alebo inom dokumente, ktorý slúži ako faktúra, aj keď predmetné plnenie nie je zdaniteľné v tomto členskom štáte. Prislúcha vnútroštátnemu súdu, aby overil so zohľadnením všetkých relevantných okolností, daň z pridanej hodnoty ktorého členského štátu zodpovedá daň z pridanej hodnoty uvedená na predmetnej faktúre. V tejto súvislosti môžu byť relevantné najmä uvedená sadzba, mena, v ktorej je vyjadrená suma na zaplatenie, jazyk, v ktorom je faktúra vystavená, obsah a kontext predmetnej faktúry, miesta, kde sú usadení vystaviteľ tejto faktúry a príjemca poskytnutých služieb ako aj ich správanie.

2.

Zásade daňovej neutrality v zásade neodporuje, keď členský štát podmieňuje opravu dane z pridanej hodnoty splatnú v tomto členskom štáte iba na základe skutočnosti, že je omylom uvedená na odoslanej faktúre tým, že zdaniteľná osoba zašle príjemcovi poskytnutých služieb opravenú faktúru, v ktorej nebude uvedená daň z pridanej hodnoty, pokiaľ táto zdaniteľná osoba v primeranej lehote a úplne neodstránila nebezpečenstvo straty daňových príjmov.


(1)  Ú. v. EÚ C 64, 8.3.2008.