24.3.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 132/27


P9_TA(2021)0406

Vplyv domáceho násilia a práv starostlivosti na ženy a deti

Uznesenie Európskeho parlamentu zo 6. októbra 2021 o vplyve partnerského násilia a práv starostlivosti na ženy a deti (2019/2166(INI))

(2022/C 132/03)

Európsky parlament,

so zreteľom na článok 2 a článok 3 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii a články 6, 8 a 67 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ďalej len „ZFEÚ“),

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2012/29/EÚ z 25. októbra 2012, ktorou sa stanovujú minimálne normy v oblasti práv, podpory a ochrany obetí trestných činov (smernica o právach obetí) (1),

so zreteľom na články 21, 23, 24 a 47 Charty základných práv Európskej únie (ďalej len „charta“),

so zreteľom na Dohovor Rady Európy o predchádzaní násiliu na ženách a domácemu násiliu a o boji proti nemu (Istanbulský dohovor), ktorý nadobudol platnosť 1. augusta 2014,

so zreteľom na Dohovor OSN o právach dieťaťa z 20. novembra 1989,

so zreteľom na všeobecnú pripomienku č. 13 Výboru pre práva dieťaťa z 18. apríla 2011 o práve dieťaťa na ochranu pred všetkými formami násilia,

so zreteľom na Haagsky dohovor z 25. októbra 1980 o občianskoprávnych aspektoch medzinárodných únosov detí,

so zreteľom na Haagsky dohovor o ochrane detí a o spolupráci pri medzištátnych osvojeniach z 29. mája 1993,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/800 z 11. mája 2016 o procesných zárukách pre deti, ktoré sú podozrivými alebo obvinenými osobami v trestnom konaní (2),

so zreteľom na Európsky dohovor o ochrane ľudských práv,

so zreteľom na Dohovor OSN o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien prijatý 18. decembra 1979 a na všeobecné odporúčanie č. 35 o rodovo motivovanom násilí páchanom na ženách, ktorým sa aktualizuje všeobecné odporúčanie č. 19 Výboru pre odstránenie diskriminácie žien,

so zreteľom na Európsky pilier sociálnych práv, a najmä na jeho zásadu 2,

so zreteľom na program udržateľného rozvoja do roku 2030, ktorý nadobudol platnosť 1. januára 2016, a najmä na jeho cieľ udržateľného rozvoja č. 5 týkajúci sa rodovej rovnosti, ako aj na cieľ 16.2 týkajúci sa ukončenia zneužívania, vykorisťovania detí, obchodovania s nimi a všetkých foriem násilia na deťoch a ich mučenia,

so zreteľom na návrh Komisie zo 4. marca 2016 na rozhodnutie Rady o uzavretí Dohovoru Rady Európy o predchádzaní násiliu na ženách a domácemu násiliu a o boji proti nemu v mene Európskej únie (COM(2016)0109),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 5. marca 2020 s názvom Únia rovnosti: stratégia pre rodovú rovnosť na roky 2020 – 2025 (COM(2020)0152), najmä na jej prvý cieľ chrániť ženy a dievčatá pred násilím a stereotypmi,

so zreteľom na oznámenie Komisie z 12. novembra 2020 s názvom Únia rovnosti: stratégia pre rovnosť LGBTIQ osôb na roky 2020 – 2025 (COM(2020)0698),

so zreteľom na oznámenie Komisie z 24. júna 2020 s názvom Stratégia EÚ v oblasti práv obetí (2020 – 2025) (COM(2020)0258),

so zreteľom na pracovný dokument útvarov Komisie z 6. marca 2019 s názvom Správa za rok 2019 o rovnosti žien a mužov v EÚ (SWD(2019)0101),

so zreteľom na svoje uznesenie z 12. septembra 2017 o návrhu rozhodnutia Rady o uzavretí Dohovoru Rady Európy o predchádzaní násiliu na ženách a domácemu násiliu a o boji proti nemu v mene Európskej únie (3),

so zreteľom na svoje uznesenie z 28. novembra 2019 o pristúpení EÚ k Istanbulskému dohovoru a ďalších opatreniach na boj proti rodovo motivovanému násiliu (4),

so zreteľom na svoje uznesenie zo 17. decembra 2020 o potrebe osobitného zloženia Rady pre rodovú rovnosť (5),

so zreteľom na svoje uznesenie z 21. januára 2021 o rodovej perspektíve v kríze spôsobenej ochorením COVID-19 a v období po kríze (6),

so zreteľom na svoje uznesenie z 21. januára 2021 o stratégii EÚ pre rodovú rovnosť (7),

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2011/99/EÚ z 13. decembra 2011 o európskom ochrannom príkaze (8),

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 606/2013 z 12. júna 2013 o vzájomnom uznávaní ochranných opatrení v občianskych veciach (9),

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností (nariadenie Brusel IIa) (10),

so zreteľom na index rodovej rovnosti 2020 Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť (ďalej len „EIGE“),

so zreteľom na štúdiu EIGE z 12. júna 2019 s názvom Understanding intimate partner violence in the EU: the role of data (Partnerské násilie v EÚ: úloha údajov),

so zreteľom na štúdiu EIGE z 18. novembra 2019 s názvom A guide to risk assessment and risk management of intimate partner violence against women for police (Príručka pre políciu k hodnoteniu a riadeniu rizika partnerského násilia na ženách),

so zreteľom na správu Agentúry Európskej únie pre základné práva (ďalej len „FRA“) z 3. marca 2014 s názvom Violence against women: an EU-wide survey (Násilie páchané na ženách: celoeurópsky prieskum),

so zreteľom na platformu nezávislých expertných mechanizmov pre diskrimináciu a násilie voči ženách (platforma EDVAW) a na jej vyhlásenie z 31. mája 2019 s názvom Intimate partner violence against women is an essential factor in the determination of child custody (Partnerské násilie na ženách je základným faktorom pri určovaní práv starostlivosti o dieťa),

so zreteľom na vyhlásenie predsedníčky skupiny expertov Rady Európy pre opatrenia na boj proti násiliu na ženách a domácemu násiliu Marceline Naudiovej z 24. marca 2020 s názvom For many women and children, the home is not a safe place (Pre mnohé ženy a deti nie je domov bezpečným miestom) o potrebe dodržiavať normy Istanbulského dohovoru v čase pandémie,

so zreteľom na článok 54 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na spoločné rokovania Výboru pre právne veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť podľa článku 58 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre právne veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A9-0254/2021),

A.

keďže rodová rovnosť je základnou hodnotou a kľúčovým cieľom EÚ a mala by sa odrážať vo všetkých politikách EÚ; keďže právo na rovnaké zaobchádzanie a nediskrimináciu je základné právo zakotvené v zmluvách (11) a charte (12) a malo by sa plne rešpektovať; keďže rodovo motivované násilie vo všetkých jeho formách predstavuje extrémnu formu diskriminácie žien a porušovanie ľudských práv zakorenené v rodovej nerovnosti, ktorú pomáha udržiavať a posilňovať; keďže tento druh násilia vychádza z rodových stereotypov o úlohách a schopnostiach žien a mužov a z nerovných mocenských vzťahov v spoločnostiach a zachováva sa v nich; keďže je naďalej rozšírený a postihuje ženy na všetkých úrovniach spoločnosti bez ohľadu na vek, vzdelanie, príjem, sociálne postavenie alebo krajinu pôvodu či pobytu, a keďže ide o jednu z najzávažnejších prekážok pri dosahovaní rodovej rovnosti; keďže ženy a deti nie sú v celej EÚ rovnako chránené pred rodovo motivovaným násilím z dôvodu odlišných politík a právnych predpisov v členských štátoch;

B.

keďže napriek mnohým prípadom formálneho uznania a pokroku, ktorý sa dosiahol v oblasti rodovej rovnosti, ženy sú stále diskriminované a znevýhodňované a pretrvávajú medzi nimi sociálne, hospodárske a kultúrne nerovnosti; keďže podľa indexu rodovej rovnosti inštitútu EIGE za rok 2020 rovnosť nebola doposiaľ v plnej miere dosiahnutá v žiadnom členskom štáte EÚ; keďže pokrok EÚ v oblasti rodovej rovnosti je stále pomalý, pričom sa index zlepšuje v priemere o jeden bod každé dva roky; keďže týmto tempom bude trvať takmer 70 rokov, kým EÚ dosiahne rodovú rovnosť; keďže Európsky parlament už vyzval na vytvorenie nového zloženia Rady pozostávajúceho z ministrov a štátnych tajomníkov zodpovedných za rodovú rovnosť;

C.

keďže rôzne formy útlaku neexistujú oddelene, ale sa prekrývajú a postihujú jednotlivcov súčasne, čo vyvoláva prierezové formy diskriminácie; keďže diskriminácia založená na rodovej identite sa často spája s diskrimináciou na iných základoch, ako sú rasa, farba pleti, etnický alebo sociálny pôvod, genetické vlastnosti, jazyk, náboženstvo alebo viera, politické alebo akékoľvek iné presvedčenie, príslušnosť k národnostnej menšine, majetok, pôvod, zdravotné postihnutie, vek alebo sexuálna orientácia;

D.

keďže toto desaťročie je svedkom viditeľnej a organizovanej ofenzívy na celosvetovej a európskej úrovni proti rodovej rovnosti a právam žien, a to aj v EÚ;

E.

keďže rodová rovnosť je základnou podmienkou inovatívneho, konkurencieschopného a prosperujúceho európskeho hospodárstva, ktoré vedie k vytváraniu nových pracovných miest a vyššej produktivite, najmä v súvislosti s digitalizáciou a prechodom na ekologické hospodárstvo;

F.

keďže partnerské násilie znamená akýkoľvek čin fyzického, sexuálneho, psychického alebo ekonomického násilia, ktoré sa vyskytne medzi bývalými alebo súčasnými manželmi alebo partnermi bez ohľadu na to, či páchateľ má alebo nemá spoločné bydlisko s obeťou; keďže partnerské násilie je jednou z najrozšírenejších foriem rodovo motivovaného násilia, pričom sa odhaduje, že 22 % žien zažilo fyzické a/alebo sexuálne násilie a 43 % žien zažilo psychické násilie zo strany svojho partnera (13); keďže tento druh násilia neprimerane postihuje ženy a deti; keďže pojmom „domáce násilie“ sa rozumejú všetky činy telesného, sexuálneho, duševného a ekonomického násilia, ktoré sa vyskytujú v rámci rodiny alebo domácej jednotky alebo medzi bývalými alebo súčasnými manželmi alebo partnermi, bez ohľadu na to, či už páchateľ má, alebo v minulosti mal s obeťou spoločný pobyt (14); keďže domáce násilie je závažný a často dlhodobý a skrytý sociálny problém, ktorý spôsobuje systematické fyzické a/alebo psychické traumy s vážnymi následkami pre obete a s výrazným vplyvom na citovú, ekonomickú a sociálnu kvalitu života celej rodiny, pretože páchateľ je osoba, ktorej by obeť mala byť schopná dôverovať; keďže 70 až 85 % detí, ktoré sú obeťami násilia, pozná svojho zneužívateľa a keďže prevažná väčšina týchto detí je obeťou ľudí, ktorým dôverujú (15); keďže obete sú vystavené donucovacej kontrole zo strany páchateľa, ktorá sa vyznačuje zastrašovaním, ovládaním, izoláciou a zneužívaním;

G.

keďže miera partnerského násilia vo vidieckych a odľahlých komunitách je ešte vyššia ako v mestských oblastiach; keďže ženy vo vidieckych a odľahlých oblastiach čelia vyššej miere partnerského násilia a častejšiemu a závažnejšiemu fyzickému, psychickému a ekonomickému zneužívaniu, čo je ešte umocnené skutočnosťou, že bývajú ďaleko od dostupných zdrojov a služieb, kde by mohli hľadať pomoc; keďže nedostatočné chápanie domáceho násilia zdravotnými, sociálnymi a právnymi službami vo vidieckych a odľahlých regiónoch možno považovať za závažný problém pre osoby, ktoré zažili partnerské násilie;

H.

keďže na úrovni EÚ je väčšina domácností s jedným rodičom vedená osamelými matkami, ktoré sú hospodársky obzvlášť zraniteľné, najmä v kategóriách s nízkymi mzdami, a je pravdepodobnejšie, že opustia trh práce skôr, ako sa stanú rodičmi, čo ich znevýhodňuje, keď sa snažia opätovne vstúpiť na trh práce; keďže v EÚ bolo v roku 2019 ohrozených chudobou alebo sociálnym vylúčením 40,3 % domácností s jedným rodičom (16);

I.

keďže 30 % žien, ktoré zažili sexuálnu viktimizáciu zo strany bývalého alebo súčasného partnera, taktiež zažilo sexuálne násilie v detstve, a keďže 73 % matiek, ktoré boli obeťami fyzického a/alebo sexuálneho násilia zo strany partnera, uvádza, že aspoň jedno z ich detí sa dozvedelo o tom, že došlo k takémuto násiliu (17);

J.

keďže v mnohých členských štátoch boli opatrenia na obmedzenie pohybu a obmedzenie kontaktu medzi ľuďmi počas pandémie ochorenia COVID-19 spojené s exponenciálnym nárastom výskytu a intenzity prípadov partnerského násilia, psychologického násilia a nátlakovej kontroly a kybernetického násilia a so 60 % nárastom tiesňových volaní nahlásených obeťami domáceho násilia (18); keďže požiadavka zostať doma a znepokojujúci nárast tzv. tieňovej pandémie sťažili ženám a deťom prístup k účinnej ochrane, podporným službám a spravodlivosti a odhalili, že podporné zdroje a štruktúry boli nedostatočné a že obete mali obmedzený prístup k podporným službám, pričom mnohé z nich zostali bez primeranej a včasnej ochrany; keďže najlepšie postupy v oblasti osobitných opatrení na poskytovanie včasnej a dostupnej pomoci obetiam vrátane vytvorenia systémov núdzových správ alebo zriadenia kontaktných miest na vyhľadávanie pomoci v lekárňach a supermarketoch by sa mali zdieľať medzi členskými štátmi; keďže napriek prevahe tohto javu je partnerské násilie na ženách v EÚ stále nedostatočne nahlasované obeťami, ich rodinami, priateľmi, známymi a susedmi, a to z rôznych dôvodov, najmä počas pandémie ochorenia COVID-19, a keďže existuje značný nedostatok komplexných, porovnateľných a rodovo rozčlenených údajov, čo sťažuje úplné posúdenie vplyvu krízy; keďže z prieskumu agentúry FRA o násilí páchanom na ženách vyplýva, že obete hlásia polícii svoje najzávažnejšie prípady partnerského násilia len v 14 % prípadov a že dve tretiny ženských obetí systematicky nenahlasujú orgánom, či už zo strachu alebo nedostatku informácií o právach obetí, alebo z dôvodu všeobecného presvedčenia, že partnerské násilie je súkromnou záležitosťou, ktorá by sa nemala zverejňovať (19);

K.

keďže domáce a rodovo motivované násilie sa v dôsledku opatrení na obmedzenie pohybu zavedených počas pandémie ochorenia COVID-19 zvýšilo a podľa najnovšej správy Europolu sexuálne zneužívanie detí (20) online v EÚ dramaticky vzrástlo;

L.

keďže počas obmedzenia pohybu sa zaznamenal výrazný nárast domáceho násilia voči LGBTI+ osobám, najmä mladým ľuďom;

M.

keďže hospodárske násilie páchané na ženách, napríklad vo forme majetkovej škody, obmedzovania prístupu k finančným zdrojom, vzdelaniu alebo trhu prác, alebo neplnenia hospodárskych povinností, ako je výživné, si taktiež zasluhuje náležitú pozornosť, keďže poškodzovanie finančnej nezávislosti a majetku rodiny sa spája s inými formami násilia a výsledkom je ďalšia pasca pre obete; keďže obete, ktoré nie sú finančne nezávislé, sú často nútené pokračovať v živote s páchateľom, aby sa vyhli finančnej neistote, bezdomovectvu alebo chudobe, a táto tendencia sa nedávno posilnila pandémiou ochorenia COVID-19; keďže spravodlivá odmena a ekonomická nezávislosť sú základným predpokladom toho, aby ženy mohli odísť zo vzťahu, v ktorom dochádza k zneužívaniu a násiliu; keďže v niektorých členských štátoch presadzovanie súdneho rozhodnutia, ktorými sa priznáva finančná náhrada, môže vyžadovať, aby obeť zostala v kontakte s páchateľom, čo ju vystavuje ďalšiemu fyzickému a emocionálnemu riziku;

N.

keďže aj deti môžu trpieť tzv. svedectvom násilia (21) v dome a rodinnom prostredí tým, že sú vystavené niektorej forme zlého zaobchádzania prostredníctvom fyzického, verbálneho, psychického, sexuálneho a hospodárskeho násilia páchaného na ich referenčných osobách alebo iných pre nich citovo významných osobách; keďže takéto násilie má veľmi vážne dôsledky na psychický a emocionálny vývin dieťaťa a keďže je preto nevyhnutné venovať náležitú pozornosť tomuto druhu násilia pri rozluke a pri dojednaniach týkajúcich sa starostlivosti o dieťa pri zabezpečení toho, že sa v prvom rade zohľadnia najlepšie záujmy dieťaťa, najmä s cieľom stanoviť práva starostlivosti a stretávania sa s dieťaťom v prípadoch rozluky; keďže svedectvo násilia nie je vždy ľahko rozpoznateľné a keďže ženy, ktoré sú obeťami domáceho násilia, žijú v stave napätia a emocionálnych ťažkostí; keďže v prípadoch domáceho násilia a otázok ochrany detí by súdy mali odkázať na odborníkov so znalosťami a nástrojmi, aby sa vyhli rozhodnutiam voči matke, ktoré náležite nezohľadňujú všetky okolnosti;

O.

keďže vzdelávanie zohráva zásadnú úlohu pri budovaní zručností detí a mladých ľudí s cieľom pomôcť im v oblasti vytvárania zdravých vzťahov, a to najmä riešením rodových noriem, rodovej rovnosti, dynamiky moci vo vzťahoch, súhlasu a rešpektovania hraníc, a pomáha v boji proti rodovo motivovanému násiliu; keďže podľa Medzinárodných technických usmernení organizácie UNESCO v oblasti sexuálnej výchovy programy komplexnej sexuálnej výchovy v rámci učebných plánov umožňujú deťom a mladým ľuďom rozvíjať poznatky, postoje a zručnosti v tejto oblasti vrátane dodržiavania ľudských práv, rodovej rovnosti, súhlasu a rozmanitosti, a keďže to posilňuje postavenie detí a mladých ľudí;

P.

keďže pri riešení problému odstránenia rodovo motivovaného násilia sa treba spoliehať na konzistentné a porovnateľné administratívne údaje založené na dôkladnom a koordinovanom rámci zberu údajov; keďže súčasné dostupné údaje zhromaždené orgánmi presadzovania práva a justície členských štátov neodrážajú plný rozsah partnerského násilia a jeho vplyv a dlhodobé následky pre ženy aj deti, keďže väčšina členských štátov nezhromažďuje porovnateľné rodovo rozlíšené údaje o násilí ani neuznávajú partnerské násilie ako špecifický trestný čin, dôsledkom čoho je šedá zóna, ktorá odráža skutočnú prevalenciu a výskyt partnerského násilia, značne nevyčíslená a nezmapovaná; keďže chýbajú aj údaje o zvýšených rizikách a prevalencii domáceho a partnerského násilia v prípade konkrétnych skupín, ako sú znevýhodnené a diskriminované skupiny žien;

Q.

keďže v niektorých členských štátoch sa partnerské násilie na ženách často zanedbáva a zdá sa, že v prípadoch dojednaní a rozhodnutí týkajúcich sa starostlivosti o dieťa, styku, vzťahu a stretávania sa s dieťaťom je štandardným pravidlom spoločné opatrovníctvo alebo spoločný výkon rodičovských práv a povinností; keďže ignorovanie tohto druhu násilia vedie ku katastrofálnym dôsledkom pre ženy a deti, ktoré môžu vyústiť do femicídy a/alebo infanticídy; keďže obete partnerského násilia potrebujú osobitné ochranné opatrenia; keďže situácia obetí sa značne zhorší, ak sú ekonomicky alebo sociálne závislé od páchateľa; keďže je preto nevyhnutné v plnej miere zohľadniť tento druh násilia pri rozhodovaní o dohodách o odlúčení a opatrovníctve a riešiť obvinenia z násilia pred otázkami opatrovníctva a stretávania sa s dieťaťom; keďže súdy členských štátov by mali zabezpečiť komplexné posúdenie v rámci zásady „najlepšieho záujmu dieťaťa“ s cieľom určiť právo starostlivosti a právo na stretávanie sa s dieťaťom, čo zahŕňa vypočutie dieťaťa spolu so všetkými príslušnými službami, poskytnutie psychologickej podpory a zohľadnenie odborného posudku všetkých zúčastnených odborníkov;

R.

keďže hodnotenia rizík v oblasti presadzovania práva vo väčšine členských štátov systematicky nezahŕňajú informácie poskytované deťmi o ich skúsenostiach s partnerským násilím;

S.

keďže najlepší záujem dieťaťa by mal byť vždy prvoradým hľadiskom pri všetkých rozhodnutiach týkajúcich sa detí vrátane rodinných sporov a keďže právo každého dieťaťa udržiavať kontakt s oboma rodičmi, ktoré vyplýva z článku 8 Európskeho dohovoru o ľudských právach a článku 9 Dohovoru OSN o právach dieťaťa, by sa preto malo v prípade potreby obmedziť v najlepšom záujme dieťaťa;

T.

keďže podľa článku 12 Dohovoru OSN o právach dieťaťa a článkov 4 a 16 smernice (EÚ) 2016/800 majú deti právo vyjadriť svoje názory vo všetkých záležitostiach, ktoré sa ich týkajú, a to aj v súdnych a správnych konaniach, a to spôsobom ústretovým k dieťaťu, a keďže tieto názory musia mať náležitú váhu v súlade s vekom a vyspelosťou dieťaťa;

U.

keďže dve z najprestížnejších inštitúcií zaoberajúcich sa duševným zdravím, Svetová zdravotnícka organizácia a Americké psychologické združenie, odmietajú používanie tzv. syndrómu odcudzenia rodičov a podobných koncepcií a pojmov, keďže sa môžu použiť ako stratégia proti obetiam násilia tým, že spochybnia rodičovské schopnosti obetí, odmietnu ich vyjadrenie a neberú do úvahy násilie, ktorému sú deti vystavené; keďže podľa odporúčania platformy EDVAW obvinenia zneužívajúcich otcov voči matkám, pokiaľ ide o odcudzenie rodiča, sa musia považovať za pokračovanie moci a kontroly zo strany štátnych agentúr a subjektov vrátane tých, ktoré rozhodujú o starostlivosti o dieťa (22);

V.

keďže anonymné oznámenia a oznámenia, ktoré obete neskôr stiahli, môžu brzdiť ďalšie vyšetrovanie orgánmi a predstavovať prekážku brániacu predchádzaniu ďalšiemu násiliu;

W.

keďže trestné konania vyplývajúce z oznámenia domáceho násilia sa často riešia úplne oddelene od konania o rozluke a práva starostlivosti; keďže to môže znamenať nariadenie spoločného výkonu rodičovských práv a povinností a/alebo udelenie práva na stretávanie sa s dieťaťom, čo ohrozí práva a bezpečnosť obete a detí; keďže to môže mať nezvratné následky pre duševný a emocionálny vývoj detí, čo by v skutočnosti zasiahlo ich najlepší záujem; keďže je preto potrebné, aby členské štáty zabezpečili, aby obete mali podľa svojich potrieb bezplatný prístup k dôverným službám na podporu obetí, aby konali v záujme obetí pred trestným konaním, počas neho a primeraný čas po ňom, a to aj prostredníctvom systému psychosociálnej podpory – najmä počas vypočúvania a po ňom –, ktorý zohľadňuje emocionálne napätie spojené s okolnosťami;

X.

keďže podľa článku 67 ZFEÚ Únia vytvára priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti pri rešpektovaní základných práv, z hľadiska čoho má nediskriminačný prístup všetkých k spravodlivosti zásadný význam;

Y.

keďže treba zabezpečiť, aby sa v prípadoch rodinného práva v prvom rade brala do úvahy bezpečnosť a ochrana obetí, a keďže mechanizmy alternatívneho riešenia sporov, ako je mediácia, by sa nemali používať v prípadoch, keď dochádza k násiliu páchanému na ženách a deťoch, a to buď pred súdnym konaním, alebo počas neho, aby sa zabránilo ďalšej ujme obetí;

Z.

keďže Istanbulský dohovor vyžaduje, aby zmluvné strany prijali legislatívne alebo iné potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby boli pri určovaní práv starostlivosti a stretávania sa s dieťaťom zohľadnené prípady domáceho násilia a aby výkon týchto práv neohrozoval práva a bezpečnosť obete alebo jej detí (23); keďže po ôsmich rokoch od schválenia Istanbulský dohovor ešte neratifikovalo šesť členských štátov ani EÚ; keďže Istanbulský dohovor je najdôležitejším existujúcim medzinárodným rámcom na predchádzanie rodovo motivovanému násiliu a boj proti nemu;

AA.

keďže spoločný výkon rodičovských práv a povinností v situáciách partnerského násilia vystavuje ženy pokračujúcemu násiliu, ktorému by bolo možné predísť, pretože ich núti zostať v geografickej blízkosti páchateľa a vystavuje ich ďalšiemu fyzickému a psychickému násiliu, ako aj emocionálnemu zneužívaniu, čo môže mať priamy či nepriamy vplyv na deti; keďže v prípadoch partnerského násilia by právo žien a detí na ochranu a život bez fyzického a psychického násilia malo mať prednosť pred uprednostnením spoločného výkonu rodičovských práv a povinností; keďže zlé zaobchádzanie s deťmi zo strany páchateľov partnerského násilia sa môže použiť na uplatňovanie moci a páchanie násilných činov voči matke, čo je druh nepriameho rodovo motivovaného násilia, ktorý je v niektorých členských štátoch známy ako zástupné násilie;

AB.

keďže linky pomoci predstavujú zásadný kanál pri získavaní podpory, ale keďže len 13 členských štátov zaviedlo linku pomoci EÚ 116 006 pre všetky obete trestných činov a len niekoľko členských štátov zaviedlo špecializované linky pomoci v prípade partnerského násilia;

AC.

keďže partnerské násilie je vo svojej podstate spojené s násilím páchaným na deťoch a so zneužívaním detí; keďže vystavenie detí domácemu násiliu sa má považovať za násilie páchané na deťoch; keďže deti, ktoré sú vystavené domácemu násiliu, trpia negatívnymi dôsledkami na duševné a/alebo fyzické zdravie, ktoré by mohli byť akútnej a chronickej povahy; keďže viktimizácia detí v situáciách násilia páchaného na ženách môže pokračovať a vyhrotiť sa v súvislosti s rodičovskými spormi týkajúcimi sa starostlivosti a zabezpečovania potrieb dieťaťa; keďže duševné zdravie a kvalita života detí sa zhoršili pre opatrenia na zamedzenie šírenia nákazy, ktoré sa zaviedli v dôsledku pandémie ochorenia COVID-19; keďže počet služieb v oblasti duševného zdravia detí sa v jednotlivých členských štátoch výrazne líši a v mnohých nie je dostatočný;

AD.

keďže vyrastanie v násilnom domácom prostredí má veľmi negatívny vplyv na fyzický, citový a sociálny vývin dieťaťa a jeho následné správanie v dospelosti; keďže vystavenie násiliu v detstve, či už formou zlého zaobchádzania a/alebo svedectva partnerského násilia, predstavuje rizikový faktor z hľadiska zraniteľnosti, pokiaľ ide o viktimizáciu, páchanie násilia v dospelosti alebo problémy so správaním alebo fyzickým a duševným zdravím;

AE.

keďže napriek pokroku nedávne správy ukazujú, že obete trestných činov ešte stále nie sú schopné v plnej miere uplatňovať svoje práva v EÚ; keďže prístup k podporným službám je kľúčový pre ženy vystavené partnerskému násiliu; keďže stále nie je dostatok špecializovaných a všeobecných podporných služieb pre obete partnerského násilia a keďže obete často čelia ťažkostiam pri získavaní spravodlivosti z dôvodu nedostatku informácií a nedostatočnej podpory a ochrany; keďže obete často čelia sekundárnej viktimizácii v trestnom konaní a pri žiadaní o odškodnenie; keďže existuje niekoľko prípadov, v ktorých príslušníci orgánov presadzovania práva a justičné systémy nie sú schopní poskytovať dostatočnú podporu ženám a detským obetiam domáceho násilia, a keďže obete rodovo motivovaného násilia boli pri oznamovaní násilia dokonca vystavené zanedbávajúcemu správaniu alebo nevhodným komentárom; keďže organizácie občianskej spoločnosti, najmä tie, ktoré pracujú s deťmi a obeťami domáceho a rodovo motivovaného násilia a pre ne, sú dôležitými aktérmi pri predchádzaní domácemu násiliu a partnerskému násiliu a pri riešení tohto násilia; keďže takéto organizácie môžu hodnotne prispievať aj k politikám a právnym predpisom na základe svojich skúseností z praxe; keďže programy financovania EÚ, ako sú program Spravodlivosť a program Občania, rovnosť, práva a hodnoty, sa môžu použiť na podporu činností v oblasti ochrany a podpory obetí domáceho a rodovo motivovaného násilia vrátane zabezpečenia prístupu k spravodlivosti a financovaniu organizácií, ktoré pracujú s obeťami;

AF.

keďže konania o cezhraničnej rozluke, rozvode a práve starostlivosti sú svojou povahou zložitejšie a vo všeobecnosti trvajú dlhšie; keďže zvýšená mobilita v rámci EÚ viedla k rastúcemu počtu cezhraničných sporov týkajúcich sa rodičovských práv a povinností a práva starostlivosti o dieťa; keďže automatické uznávanie rozhodnutí o konaniach týkajúcich sa práv starostlivosti v prípadoch rodovo motivovaného násilia je problematické, pretože právne predpisy o rodovo motivovanom násilí sa v jednotlivých členských štátoch líšia a nie všetky členské štáty uznávajú partnerské násilie ako trestný čin a formu rodovo motivovaného násilia; keďže Komisia musí zintenzívniť svoje úsilie s cieľom presadzovať vo všetkých členských štátoch konzistentné a skutočné vykonávanie zásad a cieľov stanovených v Dohovore OSN o právach dieťaťa, ktorý ratifikovali všetky členské štáty EÚ; keďže členské štáty ako zmluvné strany Dohovoru OSN o právach dieťaťa musia pri všetkých verejných činnostiach, a to aj pri riešení cezhraničných rodinných sporov, v prvom rade zohľadňovať najlepší záujem dieťaťa; keďže v článku 83 ods. 1 ZFEÚ sa stanovuje možnosť ustanoviť minimálne pravidlá týkajúce sa vymedzenia trestných činov a sankcií v oblastiach obzvlášť závažnej trestnej činnosti s cezhraničným rozmerom vyplývajúcim z povahy alebo dôsledkov takýchto trestných činov alebo z osobitnej potreby bojovať proti nim na spoločnom základe; keďže v článku 83 ods. 2 ZFEÚ sa stanovuje možnosť ustanoviť minimálne pravidlá týkajúce sa vymedzenia trestných činov a sankcií s cieľom zabezpečiť účinné vykonávanie politiky Únie v oblasti, ktorá bola predmetom harmonizačných opatrení;

AG.

keďže v článku 82 ods. 2 ZFEÚ je uvedená možnosť ustanovenia minimálnych pravidiel uplatniteľných v členských štátoch s cieľom uľahčiť vzájomné uznávanie rozsudkov a iných súdnych rozhodnutí a policajnú a justičnú spoluprácu v trestných veciach, ktoré majú cezhraničný rozmer, najmä s ohľadom na práva obetí trestných činov;

Všeobecné poznámky

1.

čo najdôraznejšie odsudzuje všetky formy rodovo motivovaného násilia, domáceho násilia a násilia páchaného na ženách a vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že najmä ženy a deti sú vo svojej rozmanitosti naďalej vystavované partnerskému násiliu, ktoré predstavuje závažné porušenie ich ľudských práv a dôstojnosti, čo má vplyv aj na posilnenie ekonomického postavenia žien, pričom tento jav sa počas krízy spôsobenej ochorením COVID-19 ešte zhoršil;

2.

pripomína, že osobitná spravodajkyňa OSN pre násilie páchané na ženách poznamenala, že kríza spôsobená ochorením COVID-19 poukázala na nedostatočné riadne vykonávanie medzinárodných dohovorov v oblasti ochrany a prevencie rodovo motivovaného násilia; vyzýva členské štáty, aby sa naliehavo zaoberali nárastom partnerského násilia počas pandémie ochorenia COVID-19, a nabáda ich, aby si vymieňali vnútroštátne inovácie, usmernenia, najlepšie postupy a protokoly, ktoré sa ukázali ako účinné pri riešení partnerského násilia a pri podpore obetí, najmä v núdzových situáciách; vyzýva Komisiu, aby presadzovala tieto postupy; vyzýva členské štáty a miestne orgány, aby zisťovali rozsah rodovo motivovaného násilia a podporovali obete rodovo motivovaného a domáceho násilia tým, že im zaručia bezpečnosť a hospodársku nezávislosť prostredníctvom prístupu ku konkrétnemu bývaniu a k základným verejným službám, ako sú zdravotníctvo, doprava a profesionálna psychologická podpora; vyzýva Komisiu, aby vypracovala protokol Európskej únie o násilí páchanom na ženách v čase krízy a núdze s cieľom predchádzať násiliu páchanému na ženách a podporovať obete počas núdzových situácií, ako je pandémia ochorenia COVID-19, vytvoriť bezpečný a pružný systém včasného varovania a považovať ochranné služby pre obete, ako sú linky pomoci, bezpečné ubytovanie a zdravotnícke služby, za „základné služby“ v členských štátoch; v tejto súvislosti zdôrazňuje potrebu osobitných opatrení na riešenie existujúcich rozdielov v právnych predpisoch, politikách a službách medzi jednotlivými členskými štátmi a zvýšeného výskytu domáceho a rodovo motivovaného násilia počas pandémie ochorenia COVID-19;

3.

zdôrazňuje, že páchatelia často využívajú súdne spory na posilnenie svojej moci a kontroly a pokračujú v zastrašovaní a podnecovaní strachu svojich obetí; v tejto súvislosti zdôrazňuje, že násilný rodič často manipuluje s dieťaťom a požaduje spoločnú osobnú starostlivosť len pre to, aby aj po rozluke zostal v styku s matkou; zdôrazňuje, že páchatelia často zneužívajú deti alebo hrozia, že im uškodia alebo ich vezmú, aby poškodili svojich partnerov a bývalých partnerov, čo má vážny vplyv na harmonický vývoj dieťaťa; pripomína, že aj toto je jedna z foriem rodovo motivovaného násilia; konštatuje, že zadržiavanie platieb výživného môžu páchatelia použiť ako hrozbu a formu zneužívania voči svojim obetiam; zdôrazňuje, že táto prax môže obetiam spôsobiť veľkú psychickú ujmu a vyvolať alebo zhoršiť finančné ťažkosti; vyzýva členské štáty, aby prijali opatrenia a zabezpečili, že výživné sa priamo vyplatí obetiam z fondov obetí s cieľom zabrániť finančnému zneužívaniu a riziku zapríčinenia ďalšej ujmy obetiam;

4.

víta záväzok Komisie v rámci stratégie pre rodovú rovnosť na roky 2020 – 2025 bojovať proti rodovo motivovanému násiliu a zdôrazňuje význam úplného a rýchleho plnenia jej kľúčových cieľov v tejto súvislosti; poukazuje na alarmujúce údaje o rodovo motivovanom násilí, ktoré odhaľujú, že patriarchálne správanie treba urýchlene zmeniť; pripomína, že spoločné opatrenia sú nevyhnutné na rastúce zbližovanie a harmonizáciu práv žien v Európe; vyzýva preto na vypracovanie zloženia Rady pre rodovú rovnosť v rámci Európskej rady, aby sa zástupcovia členských štátov mohli pravidelne stretávať, prijímať právne predpisy a vymieňať si najlepšie postupy; zdôrazňuje, že opatrenia na boj proti rodovo motivovanému a domácemu násiliu musia zahŕňať prierezový prístup s cieľom čo najväčšej možnej inkluzívnosti a s cieľom predchádzať akémukoľvek druhu diskriminácie;

5.

poukazuje na to, že Istanbulský dohovor je kľúčovým nástrojom proti rodovo motivovanému násiliu na ženách a domácemu násiliu; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že Európska únia dohovor ešte neratifikovala a doteraz ho ratifikovalo len 21 členských štátov EÚ; vyzýva na jeho urýchlenú ratifikáciu a vykonávanie na vnútroštátnej úrovni a na úrovni EÚ; naliehavo vyzýva Bulharsko, Česko, Litvu, Lotyšsko, Maďarsko a Slovensko, aby ratifikovali Istanbulský dohovor; pripomína, že dôrazne odsudzuje nedávne rozhodnutie poľského ministra spravodlivosti oficiálne začať postup odstúpenia Poľska od Istanbulského dohovoru, čo by predstavovalo vážny krok späť, pokiaľ ide o rodovú rovnosť, práva žien a boj proti rodovo motivovanému násiliu; vyzýva Komisiu, aby pokračovala vo vypracúvaní komplexného rámca politík, programov a iných iniciatív na boj proti násiliu páchanému na ženách a domácemu násiliu a aby vyčlenila dostatočné a primerané zdroje na opatrenia súvisiace s vykonávaním Istanbulského dohovoru prostredníctvom svojich programov financovania zabezpečených v ustanoveniach viacročného finančného rámca na roky 2021 – 2027 a prostredníctvom zložky Daphne; oceňuje všetky kampane na podporu ratifikácie a vykonávania Istanbulského dohovoru; podporuje plán Komisie naďalej sa zasadzovať za jeho ratifikáciu v celej EÚ; dôrazne odsudzuje všetky pokusy o diskreditáciu Istanbulského dohovoru a odsudzuje pokusy o zvrátenie pokroku dosiahnutého v boji proti rodovo motivovanému násiliu vrátane domáceho násilia, ku ktorému dochádza v niektorých členských štátoch; s veľkým znepokojením konštatuje, že účinné vykonávanie dohovoru je v celej EÚ stále nejednotné; vyzýva členské štáty, ktoré ratifikovali dohovor, aby zabezpečili jeho úplné, účinné a praktické vykonávanie, pričom osobitnú pozornosť treba venovať článku 31 Istanbulského dohovoru, a aby prijali všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa pri určovaní opatrovníckeho práva a práva na stretávanie sa s deťmi zohľadňovali incidenty partnerského násilia a aby výkon akýchkoľvek práv na stretávanie sa alebo opatrovníckych práv neohrozoval práva a bezpečnosť obete alebo detí;

6.

vyzýva Komisiu a Radu, aby zaradili rodovo motivované násilie do zoznamu oblastí trestnej činnosti EÚ v článku 83 ods. 1 ZFEÚ, berúc do úvahy osobitnú potrebu bojovať proti tejto trestnej činnosti na spoločnom základe; vyzýva Komisiu, aby to použila ako právny základ na navrhnutie záväzných opatrení a holistickej rámcovej smernice EÚ na predchádzanie všetkým formám rodovo motivovaného násilia a boj proti nim vrátane vplyvu partnerského násilia na ženy a deti, ktorá by obsahovala jednotné normy a povinnosť náležitej starostlivosti, a to v záujme zhromažďovania údajov, prevencie a vyšetrovania násilia, ochrany obetí a svedkov, ako aj stíhania a trestania páchateľov; pripomína, že takéto nové legislatívne opatrenia by mali byť v každom prípade v súlade s právami, povinnosťami a cieľmi Istanbulského dohovoru a mali by dopĺňať jeho ratifikáciu; odporúča, aby sa Istanbulský dohovor považoval za minimálnu normu a jeho ambíciou by malo byť dosiahnutie ďalšieho pokroku pri odstraňovaní rodovo motivovaného a domáceho násilia;

7.

vyzýva členské štáty a Komisiu, aby prijali osobitné opatrenia na odstránenie kybernetického násilia vrátane online obťažovania, kybernetického šikanovania a mizogýnnych nenávistných prejavov, ktoré neprimerane postihujú deti a najmä dievčatá, a aby osobitne riešili nárast týchto foriem rodovo motivovaného násilia počas pandémie ochorenia COVID-19; vyzýva Komisiu, aby predložila príslušné nariadenia a akékoľvek ďalšie možné opatrenia na odstránenie nenávistných prejavov a obťažovania na internete;

8.

vyjadruje poľutovanie nad tým, že Komisia a členské štáty vyčleňujú nedostatočné finančné prostriedky na boj proti domácemu násiliu, a to vzhľadom na rozsah tohto javu; konštatuje, že členské štáty, ktoré výrazne zvýšili tieto finančné prostriedky, dosiahli výsledky, najmä pokiaľ ide o zníženie počtu femicíd; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby navýšili objem finančných prostriedkov určených na boj proti domácemu násiliu; vyjadruje znepokojenie nad fragmentáciou financovania, krátkodobým financovaním a administratívnou záťažou, ktoré môžu znížiť prístup združení k financovaniu, a tým ovplyvniť kvalitu podpory pre obete domáceho násilia a ich deti; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby uprednostnili stabilné a dlhodobé financovanie;

Ochrana, bezpečnosť a podpora obetí rodovo motivovaného násilia – riešenie partnerského násilia v rámci práv starostlivosti a rozhodnutí o stretávaní sa

9.

pripomína, že pri všetkých opatreniach týkajúcich sa detí musia byť primárnym záujmom najlepší záujem detí; pripomína právo dieťaťa, ktoré je odlúčené od jedného alebo oboch rodičov, na udržiavanie osobného vzťahu a pravidelný priamy kontakt s oboma rodičmi, okrem prípadov, keď je to v rozpore s najlepším záujmom dieťaťa; poznamenáva, že v zásade sú spoločný výkon rodičovských práv a povinností a stretávanie sa s dieťaťom bez dohľadu žiaduce preto, aby boli zabezpečené rovnaké práva a povinnosti rodičov, okrem prípadov, keď je to v rozpore s najlepším záujmom dieťaťa; zdôrazňuje, že je v rozpore s týmito záujmami, ak zákon automaticky priznáva rodičovské práva a povinnosti jednému alebo obidvom rodičom; pripomína, že podľa Dohovoru OSN o právach dieťaťa je posudzovanie najlepšieho záujmu dieťaťa jedinečnou činnosťou, ktorá by sa mala vykonávať v každom jednotlivom prípade s prihliadnutím na osobitné okolnosti každého dieťaťa; zdôrazňuje však, že partnerské násilie je jednoznačne nezlučiteľné s najlepším záujmom dieťaťa a so spoločným výkonom rodičovských práv a povinností a právom starostlivosti, a to vzhľadom na jeho vážne dôsledky pre ženy a deti vrátane rizika násilia po rozluke a extrémnych činov femicídy a infanticídy; zdôrazňuje, že pri stanovovaní dojednaní týkajúcich sa zverenia starostlivosti o dieťa a práva na prístup k dieťaťu a stretávanie sa s ním musia byť prvoradé ochrana žien a detí pred násilím a najlepší záujem dieťaťa a mali by mať prednosť pred inými kritériami; zdôrazňuje preto, že práva alebo nároky páchateľov alebo údajných páchateľov počas súdneho konania a po ňom, a to aj pokiaľ ide o majetok, súkromie, právo starostlivosti o dieťa, prístup k dieťaťu, kontakt a stretávanie sa s dieťaťom, by sa mali určiť so zreteľom na ľudské práva žien a detí na život a fyzickú, sexuálnu a psychickú integritu a mali by sa riadiť zásadou najlepšieho záujmu dieťaťa (24); zdôrazňuje preto, že odňatie opatrovníckeho práva a práva na stretávanie sa v prípade násilného partnera a priznanie výlučnej starostlivosti matky, ak je obeťou násilia, môžu predstavovať jediný spôsob, ako zabrániť ďalšiemu násiliu a sekundárnej viktimizácii obetí; zdôrazňuje, že priznanie všetkých rodičovských práv a povinností jednému rodičovi musia sprevádzať kompenzačné mechanizmy, ako sú sociálne dávky a prednostný prístup k podmienkam kolektívnej a individuálnej starostlivosti;

10.

zdôrazňuje, že neschopnosť riešiť partnerské násilie v rozhodnutiach týkajúcich sa práv starostlivosti a stretávania sa s dieťaťom je porušením prostredníctvom zanedbania ľudských práv na život, na život bez násilia a na zdravý vývoj žien a detí; naliehavo žiada, aby sa akákoľvek forma násilia vrátane tzv. svedectva násilia vo vzťahu k rodičovi alebo blízkej osobe považovala zo zákona a v praxi za porušenie ľudských práv a za akt v rozpore s najlepším záujmom dieťaťa; vyjadruje hlboké znepokojenie nad alarmujúcim počtom femicíd v Európe, čo je najextrémnejšia forma násilia páchaného na ženách; vyjadruje znepokojenie nad neprimeranosťou ochrany poskytovanej ženám, o čom svedčia počty femicíd a infanticíd, ku ktorým došlo po tom, ako žena nahlásila rodovo motivované násilie; zdôrazňuje, že v najlepšom záujme dieťaťa by sa rodičovské práva a povinnosti obvineného rodiča mali v prípade femicídy systematicky pozastaviť počas celého konania; ďalej zdôrazňuje, že potomkovia by mali byť oslobodení od vyživovacej povinnosti voči rodičovi, ktorý bol odsúdený za spáchanie femicídy; naliehavo vyzýva členské štáty na zabezpečenie toho, aby prístup k spravodlivosti a podpore obetiam bol dostupný, primeraný a bezplatný pre všetky obete partnerského násilia, v celej ich rozmanitosti a statuse, a aby sa podľa potreby poskytovali tlmočnícke služby; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili, že služby budú zohľadňovať prelínajúce sa formy diskriminácie žien a detí; vyzýva členské štáty, aby posilnili starostlivosť o ženy, ktoré nahlasujú rodovo motivované násilie, sledovanie ich situácie a ochranu; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili koordinovaný prístup podporných služieb k identifikácii ohrozených žien s cieľom zaručiť, aby všetky tieto opatrenia boli dostupné a prístupné všetkým ženám a dievčatám v ich jurisdikcii; zdôrazňuje, že ak je páchateľ zatknutý pri páchaní trestného činu, obeť by mala byť umiestnená na bezpečnom mieste a ochrana detí pred násilníkom by mala byť povinná, a takisto zdôrazňuje, že v prípade nesplnenia zákonných podmienok na zatknutie by napriek tomu mal byť údajný páchateľ okamžite odvedený z domu obete a mal by sa zdržiavať mimo pracoviska obete, aby sa predišlo riziku ďalšieho násilia;

11.

vyzýva členské štáty, aby vypracovali systémy, ktoré umožnia tretím osobám a združeniam postarať sa o stretávanie sa detí s násilným bývalým partnerom s cieľom znížiť ohrozenie matiek, ktoré sú obeťami domáceho násilia, ak si ich bývalý partner zachoval právo na stretávanie sa, ubytovanie alebo spoločnú starostlivosť; domnieva sa, že tieto mechanizmy musia byť prístupné ženám hneď, ako oznámia domáce násilie; domnieva sa, že táto úloha vyžaduje osobitné zručnosti a osoby zodpovedné za sprevádzanie detí musia absolvovať primeranú odbornú prípravu; domnieva sa, že tieto mechanizmy by mali vykonávať špecializované združenia a inštitúcie;

12.

vyjadruje znepokojenie nad značnými rozdielmi medzi členskými štátmi, pokiaľ ide o boj proti rodovo motivovanému násiliu; vyjadruje obavy, že situácia žien, ktoré sú obeťami rodovo motivovaného násilia a žijú v oblastiach s nedostatkom podporných štruktúr a so zložitým prístupom k spravodlivosti, verejným a právnym službám na ochranu ich práv, je zložitá; vyjadruje obavy nad tým, že špecializované podporné služby sa neposkytujú rovnako v každom členskom štáte, a vyzýva ich, aby zabezpečili primerané geografické rozloženie okamžitých, krátkodobých a dlhodobých špecializovaných podporných služieb pre obete, bez ohľadu na pobytový status žien a ich schopnosť alebo ochotu spolupracovať počas konania proti údajnému páchateľovi; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili univerzálny prístup k právnym službám a prispôsobeným službám a reakciám v konkrétnych kontextoch, v ktorých dochádza k partnerskému násiliu vo vidieckych oblastiach; zdôrazňuje, že treba vytvoriť siete medzi rôznymi službami a programami, aby sa úspešne bojovalo proti prípadom rodovo motivovaného násilia páchaného na ženách vo vidieckych a vzdialených regiónoch; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby preskúmali možnosť vyčlenenia fondov EÚ na túto problematiku, najmä fondov určených na regionálny rozvoj;

13.

víta stratégiu EÚ v oblasti práv obetí (2020 – 2025), ktorá rieši osobitné potreby obetí rodovo motivovaného násilia, najmä osobitný prístup k psychickému násiliu páchanému na ženách a dlhodobý vplyv na ich duševné zdravie; vyzýva Komisiu, aby vo svojom hodnotení smernice o právach obetí riešila súčasné medzery v právnych predpisoch EÚ, aby preskúmala, či sa náležite a účinne zohľadňuje rodový aspekt viktimizácie, najmä pokiaľ ide o medzinárodné normy týkajúce sa násilia páchaného na ženách, ako sú normy stanovené v Istanbulskom dohovore, a aby primerane posilnila právne predpisy o právach obetí a ochrane obetí a odškodňovaní obetí; žiada, aby sa pokračovalo v podpore práv obetí aj prostredníctvom súčasných nástrojov, ako je európsky ochranný príkaz; naliehavo vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, že všetky členské štáty pretransformujú smernicu o právach obetí do vnútroštátnych právnych predpisov, a vyzýva na jej úplné a presné vykonávanie, aby obete partnerského násilia mali plný prístup k rôznym podporným službám, a to aj prostredníctvom špecializovaných a všeobecných služieb, ako je linka 116 006 pre obete trestných činov;

14.

odporúča, aby členské štáty zabezpečili alternatívne mechanizmy pre obete, ktoré nepodali oznámenie, aby si mohli uplatňovať uznané práva obetí partnerského násilia, ako sú sociálne a pracovné práva, napríklad prostredníctvom správ odborníkov vypracovaných špecializovanými verejnými službami, ktoré priznávajú postavenie obete rodovo motivovaného násilia;

Ochrana a podpora: prístup k právnej ochrane, núdzové ubytovanie a finančné prostriedky pre obete

15.

zdôrazňuje preto kľúčovú úlohu hospodárskej podpory pre obete, v rámci pomoci na získanie finančnej nezávislosti od násilného partnera; zdôrazňuje, že väčšina žien sa počas odlúčenia a rozvodu stáva chudobnejšou a že niektoré ženy sa vzdávajú požadovania svojho spravodlivého podielu a toho, na čo majú nárok zo strachu zo straty starostlivosti; vyzýva preto členské štáty, aby venovali osobitnú pozornosť riziku, že obete domáceho násilia sa počas procesu odlúčenia a rozvodu ocitnú v neistejšej situácii; zdôrazňuje, že treba odstrániť všetky hospodárske prekážky, ktoré by mohli viesť ženu k tomu, že neoznámi násilie, ktoré utrpela; poukazuje na to, že primeraný príjem a ekonomická nezávislosť sú kľúčové faktory na to, aby ženy mohli odísť zo vzťahov, v ktorých dochádza k zneužívaniu a násiliu; vyzýva členské štáty, aby zaviedli osobitné opatrenia na boj proti hospodárskemu násiliu, na ochranu kapitálu a príjmov obetí rodovo motivovaného násilia a aby vytvorili rámec, ktorý zabezpečí rýchle a účinné rozhodnutia o výživnom pre deti s cieľom zabezpečiť posilnenie postavenia, finančnú bezpečnosť a ekonomickú nezávislosť obetí rodovo motivovaného násilia, čo im umožní prevziať kontrolu nad svojím životom, a to aj prostredníctvom podpory podnikateliek a pracovníčok; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby presadzovali a podporovali takúto nezávislosť; víta návrh smernice o primeraných minimálnych mzdách (25) a návrh záväzných opatrení na zabezpečenie transparentnosti odmeňovania (26); zdôrazňuje význam vykonávania smernice o rovnováhe medzi pracovným a súkromným životom (27), keďže je mimoriadne dôležitá pre osamelých rodičov, pomáha im zvládnuť ich osobitnú situáciu v zamestnaní a opatrovateľské povinnosti, napríklad zabezpečením dostupnosti dostupných a primeraných zariadení starostlivosti; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili primeranú finančnú podporu a kompenzačné mechanizmy pre obete a aby vytvorili mechanizmus na koordináciu, monitorovanie a pravidelné hodnotenie vykonávania a účinnosti opatrení na predchádzanie hospodárskemu násiliu páchanému na ženách;

16.

vyzýva členské štáty, aby podporovali a zaručili plný prístup k primeranej právnej ochrane, účinným vypočutiam a príkazom na obmedzenie pohybu, útulkom a poradenstvu, ako aj fondom pre obete a programom na posilnenie finančného postavenia žien, ktoré sa stali obeťami partnerského násilia; vyzýva členské štáty, aby zaručili podporu matkám a ich deťom, ktoré sú obeťami domáceho násilia, prostredníctvom komunitnej, vzdelávacej a finančnej podpory, ako sú finančné prostriedky z fondov pre obete určené ženám, ktoré sa stali obeťami domáceho násilia, s cieľom zabezpečiť, aby tieto matky mali potrebné prostriedky na starostlivosť o svoje deti a zabránilo sa tomu, že stratia právo starostlivosti o deti; vyzýva členské štáty, aby uplatňovali osobitné postupy založené na spoločných minimálnych normách a poskytovali podporu obetiam domáceho násilia s cieľom zabrániť tomu, aby sa opäť stali obeťami v dôsledku spoločnej starostlivosti alebo úplnej straty starostlivosti o svoje deti; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili, že právne náklady obetí domáceho násilia, ak tieto nemajú dostatočné zdroje, budú pokryté, a aby im zaručili riadnu obhajobu právnikmi, ktorí sa špecializujú na situácie domáceho násilia; vyzýva Komisiu, aby posúdila stanovenie minimálnych noriem pre ochranné príkazy v celej EÚ; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili, že obete partnerského násilia budú mať prístup k psychologickej podpore a poradenstvu v každej fáze právnych konaní;

17.

vyjadruje poľutovanie nad nedostatkom vhodných núdzových a dočasných ubytovacích riešení pre obete partnerského násilia a ich deti; vyzýva členské štáty, aby otvorili núdzové ubytovacie priestory špecifické pre situácie partnerského násilia a aby boli neustále prístupné s cieľom zvýšiť, zlepšiť a zabezpečiť primerané prijímacie a ochranné služby pre ženy, ktoré sú obeťami domáceho násilia, a pre všetky postihnuté deti; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby príslušným orgánom vyčlenili primerané finančné prostriedky, a to aj prostredníctvom projektov, a vyzýva na financovanie zriadenia a rozširovania útulkov, ako aj iných vhodných opatrení, ktoré umožnia ženám, ktoré sú obeťami násilia, využívať bezpečné a miestne prostredie v rámci zachovania dôvernosti;

18.

vyjadruje poľutovanie nad tým, že ženy sa môžu ocitnúť v situácii bez primeranej sociálnej, zdravotnej a psychologickej podpory; vyzýva členské štáty, aby zabezpečili poskytovanie účinnej, prístupnej, univerzálnej a kvalitnej lekárskej a psychologickej podpory obetiam rodovo motivovaného násilia vrátane poskytovania služieb v oblasti sexuálneho a reprodukčného zdravia, najmä v čase krízy, počas ktorej sa takáto podpora musí považovať za nevyhnutnú, napríklad investovaním do telemedecíny na zabezpečenie toho, aby sa mohlo pokračovať v poskytovaní zdravotníckych služieb;

19.

vyzýva členské štáty, aby vytvorili zdravotnú starostlivosť zameranú na pacienta, ktorá by umožnila včasné odhaľovanie domáceho zneužívania, organizovali profesionálnu terapeutickú liečbu a vytvorili programy bývania, ako aj právne služby pre obete, ktoré by mohli výrazne pomôcť znížiť následky partnerského násilia a predchádzať mu;

20.

vyzýva členské štáty, aby preskúmali virtuálne možnosti pomoci obetiam násilia vrátane možností v oblasti duševného zdravia a poradenstva, pričom pozornosť by sa mala venovať existujúcim nerovnostiam v prístupe k službám informačných technológií;

21.

podporuje osvedčené postupy, ktoré už existujú v niektorých členských štátoch s cieľom predchádzať ďalšiemu násiliu, ako je zaznamenávanie telefónnych čísel obetí na osobitných zoznamoch súvisiacich s prenasledovaním a partnerským násilím, aby sa maximálne uprednostnili prípadné budúce volania počas núdzových situácií a uľahčili účinné zásahy v oblasti presadzovania práva;

Ochrana a podpora detí

22.

zdôrazňuje, že je dôležité stanoviť na úrovni EÚ spoločné právne definície a minimálne normy pre boj proti rodovo motivovanému násiliu a ochranu detí obetí rodovo motivovaného násilia, keďže partnerské násilie, svedectvo násilia a zástupné násilie sa v mnohých právnych systémoch neuznávajú; poukazuje na to, že deti, ktoré sú svedkami násilia v rodinnom prostredí, nie sú uznané za obete rodovo motivovaného násilia, čo má priamy vplyv na zber údajov v policajnom a súdnom sektore a na cezhraničnú spoluprácu; zdôrazňuje, že je potrebné priznať postavenie obete rodovo motivovaného násilia v trestnom a vyšetrovacom konaní deťom, ktoré sú svedkami domáceho partnerského násilia alebo sú obeťami zástupného násilia, aby mohli využívať lepšiu právnu ochranu a primeranú pomoc; odporúča preto vytvoriť systematické postupy monitorovania detí, ktoré sú obeťami a svedkami domáceho násilia, vrátane psychologického monitorovania, s cieľom reagovať na problémy, ktoré to spôsobuje v ich živote, a zabrániť tomu, aby zopakovali takéto násilné činy ako dospelí; zároveň vyzýva členské štáty, aby zaviedli osobitné opatrenia týkajúce sa tzv. svedectva násilia vrátane ustanovení o osobitných priťažujúcich okolnostiach;

23.

vyzýva členské štáty, aby zaviedli každoročné kampane na informovanie detí a zvýšenie informovanosti o právach detí; vyzýva členské štáty, aby zriadili osobitné centrá pre deti, ktoré sú obeťami násilia, kde budú prítomní detskí lekári a terapeuti, ktorí sa špecializujú na rodovo motivované násilie; vyzýva členské štáty, aby zriadili kontaktné miesta pre deti, ktoré by boli ľahko prístupné, a to aj prostredníctvom telefónu, e-mailu, online chatu atď., kde by mohli hovoriť o problémoch a klásť otázky a nahlásiť násilie spáchané na nich, rodičovi alebo súrodencovi a kde by mohli získať informácie a poradenstvo alebo by boli odkázané na iné organizácie, kde by sa im poskytla lepšia pomoc;

24.

zdôrazňuje, že dieťaťu sa musí poskytnúť najmä možnosť byť vypočuté, čo je nevyhnutné na určenie toho, čo je v najlepšom záujme dieťaťa pri skúmaní prípadov starostlivosti a pestúnskej starostlivosti podľa veku a vyspelosti dieťaťa; poukazuje na to, že v každom prípade, a najmä v prípadoch podozrenia z partnerského násilia, by takéto vypočutia mali prebiehať v prostredí ústretovom voči deťom a mali by byť vedené vyškolenými odborníkmi, ako sú lekári a psychológovia, vrátane odborníkov, ktorí majú kvalifikáciu v oblasti detskej neuropsychiatrie, aby sa analyzovali účinky dôvery v ostatných na harmonický vývoj dieťaťa a zabránilo sa prehlbovaniu traumy a viktimizácii; požaduje, aby sa zaviedli minimálne normy EÚ týkajúce sa spôsobu vedenia takýchto vypočutí; zdôrazňuje, že je dôležité zabezpečiť primeranú dlhodobú úroveň psychologickej, psychiatrickej starostlivosti a sociálneho poradenstva pre obete a ich deti počas procesu zotavovania sa po období zneužívania;

25.

zdôrazňuje, že prípadom, keď je obeť alebo dieťa osobou so zdravotným postihnutím alebo patrí do osobitne zraniteľnej skupiny, treba venovať mimoriadnu pozornosť a zaviesť špecifické postupy a normy;

26.

víta komplexnú stratégiu na ochranu zraniteľných detí a na posilnenie súdnictva zohľadňujúceho potreby detí, ktorú predložila Komisia; zdôrazňuje potrebu chrániť práva najzraniteľnejších detí s osobitným dôrazom na deti so zdravotným postihnutím, na predchádzanie násiliu a boj proti nemu a na podporu súdnictva zohľadňujúceho potreby detí; vyzýva na úplné a rýchle vykonávanie stratégie všetkými členskými štátmi; naliehavo vyzýva Komisiu a členské štáty, aby prijali konkrétne opatrenia na boj proti sexuálnemu zneužívaniu detí a sexuálnemu vykorisťovaniu detí investovaním do preventívnych opatrení a liečebných programov zameraných na predchádzanie recidíve páchateľov s účinnejšou podporou pre obete a posilnením spolupráce medzi orgánmi presadzovania práva a organizáciami občianskej spoločnosti; zdôrazňuje, že v prípadoch podozrenia zo zneužívania detí je potrebné urýchlene prijať opatrenia na zaistenie bezpečnosti dieťaťa a zastaviť ďalšie alebo potenciálne násilie a predchádzať mu a zároveň zabezpečiť právo dieťaťa na vypočutie počas celého procesu; domnieva sa, že takéto opatrenia by mali zahŕňať okamžité posúdenie rizika a ochranu, ktoré by zahŕňali širokú škálu účinných opatrení, ako sú dočasné opatrenia alebo ochranné alebo obmedzujúce opatrenia počas vyšetrovania skutkových okolností; pripomína, že vo všetkých konaniach týkajúcich sa detských obetí násilia sa musí uplatňovať zásada rýchleho konania; zdôrazňuje, že súdy zaoberajúce sa zneužívaním detí by mali byť špecializované aj na rodovo motivované násilie;

27.

naliehavo vyzýva Komisiu a členské štáty, aby prijali konkrétne opatrenia na ukončenie sexuálneho zneužívania detí tým, že budú investovať do preventívnych opatrení a stanovia osobitné programy zamerané na potenciálnych páchateľov a účinnejšiu podporu obetiam; vyzýva členské štáty, aby posilnili spoluprácu medzi orgánmi presadzovania práva a organizáciami občianskej spoločnosti v boji proti sexuálnemu zneužívaniu detí a sexuálnemu vykorisťovaniu detí;

28.

zdôrazňuje, že násilie páchané na deťoch môže byť spojené aj s rodovo motivovaným násilím, a to buď preto, že sú svedkami násilia páchaného na ich matkách, alebo preto, že sú sami obeťami zlého zaobchádzania, keď sa používa nepriamo na výkon moci a psychologické násilie voči ich matkám; poznamenáva, že programy na podporu detí, ktoré sú vystavené domácemu násiliu, majú zásadný význam z hľadiska minimalizácie dlhodobej ujmy; vyzýva členské štáty, aby naďalej uskutočňovali inovatívne programy na riešenie potrieb týchto detí, napríklad odbornou prípravou poskytovateľov, ktorí pracujú s deťmi, s cieľom odhaliť včasné varovné signály, poskytnúť primeranú reakciu a podporu a poskytnúť účinnú psychologickú podporu deťom počas trestných a občianskoprávnych konaní, do ktorých sú zapojené; dôrazne odporúča, aby členské štáty zaviedli systematické postupy monitorovania detí, ktoré sú obeťami a svedkami domáceho násilia, vrátane psychologického monitorovania, s cieľom reagovať na problémy, ktoré to spôsobuje v ich živote, a zabrániť tomu, aby zopakovali takéto násilné činy ako dospelí;

Prevencia: odborná príprava odborníkov

29.

požaduje opakované, účinné budovanie kapacít a povinnú cielenú odbornú prípravu odborníkov, ktorí sa zaoberajú prípadmi rodovo motivovaného násilia, zneužívania detí a vo všeobecnosti všetkými formami domáceho násilia a jeho mechanizmami vrátane manipulácie, psychologického násilia a donucovacej kontroly; zdôrazňuje, že táto cielená odborná príprava by preto mala byť určená pre súdnictvo, príslušníkov orgánov presadzovania práva, špecializovaných právnikov, forenzný zdravotnícky personál, zdravotníckych pracovníkov, sociálnych pracovníkov, učiteľov a opatrovateľov detí, ako aj pre štátnych zamestnancov pracujúcich v týchto oblastiach; žiada, aby sa v tejto odbornej príprave zdôraznil aj význam partnerského násilia z hľadiska práv detí a ich ochrany a kvality života; žiada, aby táto odborná príprava zlepšila znalosti a pochopenie existujúcich ochranných opatrení, ako aj bezpečnosti, vplyvu trestného činu, potrieb obetí, spôsobu riešenia týchto potrieb týmito odborníkmi, a poskytla im primerané zručnosti na čo najlepšiu komunikáciu s obeťami a na ich podporu; žiada, aby táto odborná príprava tiež umožnila posúdiť situáciu pomocou spoľahlivých nástrojov na hodnotenie rizika a odhaliť príznaky zneužívania; zdôrazňuje, že je potrebné vyhodnotiť mechanizmy na odhaľovanie týchto príznakov, ktoré používajú zúčastnení odborníci; žiada, aby sa táto odborná príprava vykonávala prioritne zameraním sa na potreby a obavy obetí a uznaním toho, že násilie páchané na ženách a domáce násilie sa musí riešiť prostredníctvom osobitného rodovo citlivého prístupu založeného na ľudských právach, pričom sa budú dodržiavať vnútroštátne, regionálne a medzinárodné normy a opatrenia; vyzýva EÚ a jej členské štáty, aby rozvíjali a financovali takúto odbornú prípravu; v tejto súvislosti pripomína význam Európskej siete odbornej justičnej prípravy; zdôrazňuje, že organizácie občianskej spoločnosti a verejné organizácie, ktoré pracujú s deťmi a obeťami domáceho a rodovo motivovaného násilia a pre ne, by mali byť požiadané, aby poskytli túto odbornú prípravu alebo aspoň boli do nej zapojené s cieľom podeliť sa o svoje vedomosti a odborné znalosti na základe praktických skúseností; vyzýva Komisiu, aby uľahčila a koordinovala tento druh odbornej prípravy so zameraním najmä na cezhraničné prípady;

30.

vyzýva členské štáty, aby zabezpečili, že ich policajné a justičné služby budú primerane financované, vybavené a vyškolené na vybavovanie sťažností na domáce násilie a reakciu na ne; vyjadruje poľutovanie nad tým, že nedostatočné financovanie týchto služieb a rozpočtové škrty v nich viedli k procedurálnym chybám, nedostatku informácií pre sťažovateľov o pokroku v danom postupe a k neprimeraným oneskoreniam, ktoré nie sú zlučiteľné s požiadavkou ochrany obetí a ich zotavenia; zdôrazňuje význam úlohy sociálnych a psychologických pracovníkov na policajných staniciach pre uľahčenie konkrétnej a ľudskej podpory obetí domáceho násilia; vyzýva členské štáty, aby všetkým združeniam poskytli potrebné prostriedky na pomoc ženám, ktoré sú obeťami a ich deťom; vyzýva Komisiu a členské štáty na zintenzívnenie spolupráce s cieľom prijať opatrenia na zlepšenie identifikácie obetí domáceho a partnerského násilia, ako aj na posilnenie postavenia obetí a svedkov, aby nahlasovali a oznamovali trestné činy, keďže v mnohých prípadoch zostáva partnerské násilie nenahlásené;

31.

vyzýva Komisiu a Európsku sieť odbornej justičnej prípravy, aby vytvorili platformu EÚ na vzájomné učenie a výmenu najlepších postupov medzi odborníkmi pracujúcimi v oblasti práva a tvorcami politík z rôznych členských štátov, ktorí pracujú vo všetkých príslušných oblastiach;

32.

dôrazne odporúča, aby členské štáty zriadili špecializované súdy alebo sekcie, ako aj vhodné právne predpisy, odbornú prípravu, postupy a usmernenia pre všetkých odborníkov, ktorí pracujú s obeťami partnerského násilia, vrátane zvyšovania informovanosti o rodovo motivovanom násilí a rodových stereotypoch, s cieľom predísť nezrovnalostiam medzi súdnymi rozhodnutiami a diskriminácii alebo sekundárnej viktimizácii počas súdneho, lekárskeho a policajného konania a konania týkajúceho sa poručníctva a ochrany dieťaťa, a aby zabezpečili riadne vypočutie detí a žien a považovali ich ochranu za prioritu a snažili sa o ich odškodnenie; zdôrazňuje, že treba posilniť špecializované súdy alebo sekcie a súdnictvo ústretové voči obetiam z radov detí a žien, zriadiť komplexné oddelenia posudzovania rodovo motivovaného násilia zložené z forenzných lekárov, psychológov a sociálnych pracovníkov, ktorí budú pracovať v koordinácii s verejnými službami špecializovanými na rodovo motivované násilie, ktoré sú zodpovedné za pomoc obetiam; zdôrazňuje, že je dôležité, aby sa v plnej miere uplatňovali právne ochranné opatrenia na ochranu žien a detí pred násilím a tieto opatrenia sa neobmedzovali ani neohraničovali rodičovskými právami; naliehavo žiada, aby sa rozhodnutia o spoločnom výkone rodičovských práv a povinností odložili dovtedy, kým sa náležite nevyšetrí partnerské násilie a nevykoná sa posúdenie rizika;

33.

zdôrazňuje, že treba uznať vzájomné prepojenie trestných, občianskych a iných súdnych konaní s cieľom koordinovať justičné a iné právne reakcie na partnerské násilie, a preto navrhuje, aby členské štáty prijali opatrenia, ktorými sa prepojí trestný a občianskoprávny prípad jednej rodiny, aby sa dalo účinne predísť nezrovnalostiam medzi súdnymi a inými právnymi rozhodnutiami, ktoré sú škodlivé pre deti a obete; vyjadruje poľutovanie nad nedostatkom dočasných opatrení na ochranu obetí a nad chýbajúcimi dočasnými mechanizmami na pozastavenie rodičovských práv a povinností násilného rodiča počas súdnych konaní, ktoré zvyčajne trvajú niekoľko rokov; vyzýva členské štáty, aby takéto ochranné opatrenia vyskúšali a rozvíjali ich; na tento účel vyzýva členské štáty, aby organizovali odbornú prípravu všetkých odborníkov a tiež dobrovoľných pracovníkov zapojených do takýchto konaní a do kurzov odbornej prípravy zapojili organizácie občianskej spoločnosti pracujúce s deťmi a obeťami a pre deti a obete; vyzýva príslušné vnútroštátne orgány, aby zlepšili koordináciu medzi súdmi posilnením kontaktov medzi prokuratúrami s cieľom umožniť urýchlené vyriešenie otázok týkajúcich sa rodičovských práv a povinností a zabezpečiť, aby rodinné súdy mohli pri rozhodovaní o právach starostlivosti a stretávania sa s dieťaťom zohľadňovať všetky otázky týkajúce sa rodovo motivovaného násilia páchaného na ženách;

34.

vyzýva členské štáty, aby vytvorili platformu na pravidelnú výmenu najlepších postupov medzi občianskymi a trestnými súdmi, odborníkmi pracujúcimi v oblasti práva, ktorí sa zaoberajú prípadmi domáceho a rodovo motivovaného násilia, zneužívania detí a prípadmi týkajúcimi sa rozluky a práva starostlivosti, a všetkými ostatnými príslušnými zainteresovanými stranami;

35.

vyzýva Komisiu a členské štáty, aby do prípravy, vykonávania a hodnotenia politík a právnych predpisov zapojili príslušné organizácie občianskej spoločnosti, najmä tie, ktoré pracujú s deťmi a pre deti, ako aj obete domáceho a rodovo motivovaného násilia; žiada poskytovanie štrukturálnej podpory na európskej, vnútroštátnej a miestnej úrovni týmto organizáciám občianskej spoločnosti vrátane finančnej podpory s cieľom zvýšiť ich schopnosť reagovať a obhajovať, ako aj zabezpečiť primeraný prístup všetkých ľudí k ich službám vrátane poradenstva a podporných činností;

36.

opätovne potvrdzuje, že plne podporuje posilňovanie kapacity poskytovateľov služieb vo všetkých odvetviach (spravodlivosť, presadzovanie práva, zdravotníctvo, sociálne služby) s cieľom zaznamenávať a viesť aktualizované databázy; vyzýva členské štáty, aby vypracovali vnútroštátne usmernenia a osvedčené postupy a zamestnancom na všetkých úrovniach v každom sektore v prvej línii poskytovali odbornú prípravu zameranú na informovanosť o partnerskom násilí, čo je nevyhnutné na zabezpečenie citlivej reakcie v súvislosti so ženami hľadajúcimi ochranu; vyzýva členské štáty, aby monitorovali služby pre jednotlivé odvetvia a stanovili potrebné rozpočty v súlade s potrebami;

37.

odporúča, aby vnútroštátne orgány prijali opatrenia najmä na vypracovanie a šírenie súboru usmernení pre odborníkov zapojených do prípadov súvisiacich s partnerským násilím a právami starostlivosti, zohľadnili rizikové faktory (rizikové faktory týkajúce sa detí alebo rodinných príslušníkov, environmentálnych alebo sociálnych otázok alebo možného opakovania násilných trestných činov) s cieľom umožniť posúdenie partnerského násilia, a to v záujme podpory práv detí a žien;

38.

konštatuje, že takéto usmernenia a pokyny by mali podporovať zdravotníckych pracovníkov pri zvyšovaní informovanosti verejnosti v ich profesionálnom prostredí o rozhodujúcom vplyve násilia, ktoré je páchané na ženách vrátane partnerského násilia, na ich duševné zdravie;

39.

zdôrazňuje, že v týchto konaniach je dôležitá úloha všetkých forenzných expertov a odborníkov, ako sú lekári, forenzní klinickí psychológovia a sociálni pracovníci, ktorí poskytujú forenzné a psychologické odborné znalosti nielen v súvislosti so ženami, ktoré sú obeťami domáceho zneužívania alebo násilia, ale aj s dotknutými deťmi, najmä ak prostredie, v ktorom žijú, nie je vhodné z hľadiska ochrany ich zdravia, dôstojnosti, citovej vyrovnanosti a kvality života; pripomína preto, že treba, aby príslušní forenzní pracovníci a odborníci mali k dispozícii okrem iného usmernenia vychádzajúce zo súboru údajov, praxe a najlepších postupov na úrovni EÚ; konštatuje, že na právne účely sú forenzní lekári vďaka svojim osobitným technickým a lekárskym znalostiam najvhodnejšími odborníkmi na pomoc špecialistom (pediatrom, gynekológom a psychológom) pri ich práci, keďže prešli primeranou odbornou prípravou a disponujú odbornými znalosťami na to, aby rozpoznali príznaky násilia, a v náležitých prípadoch zabezpečia splnenie oznamovacej povinnosti a spolupracujú s orgánmi v oblasti súdnictva;

40.

pripomína ustanovenia smernice o právach obetí; zdôrazňuje, že ženské obete rodovo motivovaného násilia a ich deti si často vyžadujú osobitnú podporu a ochranu z dôvodu vysokého rizika druhotnej a opakovanej viktimizácie, zastrašovania a pomsty súvisiacich s takýmto násilím; žiada preto, aby sa venovala pozornosť postojom spočívajúcim v obviňovaní obetí v spoločnosti, a to aj medzi odborníkmi v systéme trestného súdnictva; žiada, aby sa uznalo a riešilo inštitucionálne násilie, ktoré zahŕňa všetky kroky a opomenutia orgánov a štátnych zamestnancov zamerané na odďaľovanie, bránenie alebo zabránenie prístupu k príslušným verejným službám alebo výkonu práv obetí, a to s primeranými sankciami a opatreniami na zabezpečenie ochrany obetí a ich odškodňovania; zdôrazňuje, že je mimoriadne dôležité zaviesť odbornú prípravu, postupy a usmernenia pre všetkých odborníkov, ktorí sa zaoberajú obeťami, s cieľom pomôcť im určiť príznaky partnerského násilia, a to aj bez výslovného oznámenia obete; navrhuje, aby takéto usmernenia a pokyny zahŕňali opatrenia na podporu bezpečných, dôstojných liečebných programov, ktoré nevyvolávajú pocit viny u pacientov, pre ženy, ktoré sa stali obeťami násilia, vrátane partnerského násilia, a na šírenie najlepších liečebných postupov pre ne a ich deti; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby riešili otázku anonymných sťažností a stiahnutých sťažností zaručením účinných a rýchlych postupov na ochranu obetí, ako aj zabezpečením zodpovednosti násilných partnerov; nabáda na vytvorenie databáz v oblasti presadzovania práva, v ktorých sa budú viesť záznamy o všetkých vyhláseniach obetí alebo tretej strany o podrobnostiach týkajúcich sa partnerského násilia, s cieľom monitorovať ďalšie prípady násilia a predchádzať im; požaduje viac komunitného vzdelávania a zvyšovania informovanosti, ako aj odbornú prípravu a vzdelávanie o partnerskom násilí v rámci polície a sociálnych služieb vo vidieckych a odľahlých oblastiach, pričom zdôrazňuje význam vzdelávania pri informovaní a podpore detí, ako aj programov na riešenie konfliktov, pozitívnej úlohy vzorov a hier založených na spolupráci;

Prevencia: riešenie rodových stereotypov a predsudkov – vzdelávanie a zvyšovanie informovanosti

41.

vyjadruje znepokojenie nad vplyvom rodových stereotypov a predsudkov, ktoré vedú k neprimeraným reakciám na rodovo motivované násilie páchané na ženách a k nedostatočnej dôvere k ženám, najmä pokiaľ ide o predpokladané falošné obvinenia zo zneužívania detí a z domáceho násilia; vyjadruje tiež znepokojenie nad nedostatkom osobitnej odbornej prípravy sudcov, prokurátorov a odborníkov v oblasti práva; zdôrazňuje význam opatrení zameraných na boj proti rodovým stereotypom a patriarchálnym predsudkom prostredníctvom vzdelávacích a osvetových kampaní; vyzýva členské štáty, aby monitorovali kultúru znevažovania vyjadrení žien a bojovali proti nej; odsudzuje používanie, presadzovanie a akceptovanie nevedeckých teórií a koncepcií v prípadoch práv starostlivosti o dieťa, ktoré trestajú matky, ktoré sa pokúšajú nahlásiť prípady zneužívania detí alebo rodovo motivovaného násilia tým, že im bránia v získaní opatrovníckeho práva alebo obmedzujú ich rodičovské práva; zdôrazňuje, že tzv. syndróm zavrhnutého rodiča a podobné koncepcie a výrazy, ktoré sú obvykle založené na rodových stereotypoch, môžu znevýhodňovať ženy, ktoré sa stali obeťami partnerského násilia, kladením matkám vinu za odcudzené správanie detí voči otcovi, spochybňovaním rodičovských schopností obetí, nezohľadnením svedectva detí a rizík násilia, ktorému sú deti vystavené, a ohrozovaním práv a bezpečnosti matky a detí; vyzýva členské štáty, aby vo svojej súdnej praxi a práve neuznávali syndróm zavrhnutého rodiča a aby odrádzali od jeho používania v súdnych konaniach alebo ho dokonca zakazovali, najmä počas vyšetrovaní s cieľom určiť existenciu násilia;

42.

zdôrazňuje význam kampaní na zvyšovanie informovanosti, ktoré svedkom (najmä susedom a spolupracovníkom) umožňujú odhaliť príznaky partnerského násilia (najmä nefyzického násilia) a poskytnutia pokynov o tom, ako podporovať obete a pomáhať im; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby podporovali kampane na zvyšovanie povedomia, informačné a propagačné kampane zamerané na boj proti rodovým predsudkom a domácemu a rodovo motivovanému násiliu vo všetkých jeho formách, ako je fyzické násilie, sexuálne obťažovanie, kybernetické násilie, psychologické násilie a sexuálne vykorisťovanie, najmä v súvislosti s novovytvorenými prevenčnými opatreniami a pružnými systémami včasného varovania, a podporovali podávanie správ v koordinácii a spolupráci s uznávanými a špecializovanými ženskými organizáciami; zdôrazňuje význam aktívneho zapojenia všetkých verejných štruktúr do realizácie kampaní na zvyšovanie informovanosti;

43.

zdôrazňuje, že účinné trestania páchateľov je nevyhnutné na to, aby sa zabránilo ďalšiemu násiliu a tiež aby sa posilnila dôvera vo verejné orgány, najmä v prípade obetí; poukazuje však na to, že samotný trest odňatia slobody nestačí na to, aby sa zabránilo budúcemu násiliu, a že sú potrebné osobitné rehabilitačné a reedukačné programy; vyzýva členské štáty, ako je stanovené v článku 16 Istanbulského dohovoru, aby prijali potrebné legislatívne alebo iné opatrenia na vytvorenie alebo podporu programov zameraných na vzdelávanie páchateľov domáceho násilia na účel osvojenia si nenásilného správania v medziľudských vzťahoch s cieľom predchádzať ďalšiemu násiliu a zmeniť násilné vzorce správania; pripomína, že členské štáty musia pritom zaručiť, aby bezpečnosť, podpora a ľudské práva obetí boli primárnym záujmom a tieto programy boli podľa potreby vytvorené a implementované v úzkej spolupráci so špecializovanými podpornými službami pre obete; poukazuje na to, že vzdelávanie má kľúčový význam z hľadiska odstránenie rodovo motivovaného násilia a najmä partnerského násilia; vyzýva členské štáty, aby v rámci oficiálnych študijných plánov na všetkých stupňoch vzdelávania v súlade so stratégiou EÚ pre rodovú rovnosť na roky 2020 – 2025 vykonávali preventívne programy, a to aj vzdelávaním o otázkach, ako napr. rovnoprávnosť mužov a žien, vzájomný rešpekt, nenásilné riešenie konfliktov v medziľudských vzťahoch, rodovo motivované násilie na ženách a právo na nedotknuteľnosť osoby a vekovo primeraná sexuálna výchova, ktorá je prispôsobená rozvíjajúcim sa schopnostiam žiakov. zdôrazňuje, že vekovo primerané komplexné vzdelávanie v oblasti vzťahov a sexuálna výchova sú kľúčom k ochrane detí pred násilím a poskytujú im zručnosti, ktoré potrebujú na vybudovanie bezpečných vzťahov bez sexuálneho, rodovo motivovaného a partnerského násilia; vyzýva Komisiu, aby podporovala programy zamerané na predchádzanie rodovo motivovanému násiliu, a to aj prostredníctvom zložky Daphne v rámci programu Občania, rovnosť, práva a hodnoty s cieľom zabezpečiť účinné preventívne opatrenia;

44.

vyzýva členské štáty, aby podporovali kroky na odstránenie zakorenených predsudkov, ktoré stále spôsobujú rozdiely v starostlivosti o mužov a ženy;

45.

zdôrazňuje, že stratégie na predchádzanie partnerskému násiliu by mali zahŕňať opatrenia na zníženie vystavenia násiliu počas detstva, výučbu zručností potrebných na vytvorenie bezpečných a zdravých vzťahov a spochybňovanie spoločenských noriem, ktoré podporujú nadradenosť a autoritárske správanie mužov nad ženami, alebo iné formy sexistického správania;

46.

vyzýva Komisiu, aby podporovala celoeurópske kampane na zvyšovanie informovanosti verejnosti, vzdelávacie kampane a výmenu osvedčených postupov, ktoré sú nevyhnutným opatrením na predchádzanie domácemu a rodovo motivovanému násiliu a na vytvorenie atmosféry nulovej tolerancie voči násiliu a bezpečnejšieho prostredia pre obete; v tejto súvislosti zdôrazňuje strategickú úlohu médií; zdôrazňuje však, že v niektorých členských štátoch sú femicída a prípady rodovo motivovaného násilia stále prezentované spôsobom, ktorý zbavuje násilného partnera zodpovednosti; zdôrazňuje, že médiá a reklama nesmú šíriť mizogýnne a sexistické posolstvá, a to ani pokusom o ospravedlnenie, legitimizáciu alebo minimalizáciu násilia a zodpovednosti násilných partnerov; domnieva sa, že domáce násilie pochádza aj z rodovo stereotypného prístupu k rodičovstvu; vyzýva preto Komisiu a členské štáty, aby bojovali proti rodovým stereotypom a podporovali rodovú rovnosť v rodičovských povinnostiach, kde je rodičovská záťaž spravodlivo rozdelená, čím sa zabezpečí, že ženy nebudú mať štatút podradenosti; vyzýva Komisiu, aby uľahčila výmenu najlepších postupov na úrovni EÚ, pokiaľ ide o opatrenia v oblasti prevencie, ochrany, trestného stíhania a opatrenia na boj proti násiliu, ako aj ich praktické vykonávanie; vyzýva členské štáty, aby túto kampaň EÚ doplnili šírením informácií o tom, kde obete a svedkovia môžu nahlasovať tento druh násilia, a to aj po skončení kampane, s prihliadnutím na osobitosť krízy spôsobenej ochorením COVID-19 s cieľom zamerať sa aj na vplyv na deti; vyzýva Komisiu, aby podporovala činnosti v školách a iných prostrediach, ktoré zvyšujú informovanosť o otázkach trestnej činnosti a traumy, kde treba nájsť pomoc, ako nahlasovať problémy a ako budovať odolnosť detí a osôb pracujúcich s deťmi;

Spolupráca medzi členskými štátmi vrátane cezhraničných prípadov

47.

zdôrazňuje význam výmeny informácií medzi súdmi, ústrednými orgánmi členských štátov a policajnými orgánmi, najmä pokiaľ ide o cezhraničné prípady týkajúce sa práv starostlivosti o dieťa; dúfa, že revidované pravidlá podľa nariadenia Rady (EÚ) 2019/1111 z 25. júna 2019 o právomoci, uznávaní a výkone rozhodnutí v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností a o medzinárodných únosoch detí (28) zlepšia spoluprácu medzi justičnými systémami pri účinnom určovaní najlepšieho záujmu dieťaťa, bez ohľadu na rodinný stav rodičov a alebo zloženie rodiny, a záujmu obetí partnerského násilia; zdôrazňuje, že je dôležité, aby forenzní lekári alebo akýkoľvek iní zúčastnení odborníci poskytli príslušnému vnútroštátnemu orgánu informácie o partnerskom násilí, ak sa domnievajú, že takéto násilie bezprostredne ohrozuje život dospelej obete alebo dieťaťa a že obeť nie je schopná sa brániť sama z dôvodu morálneho alebo ekonomického nátlaku, ktorý na ňu páchateľ vyvíja, pričom sa snažia získať súhlas dospelej obete; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zabezpečili presadzovanie a účinné uplatňovanie nariadenia Brusel IIa; v tejto súvislosti vyjadruje poľutovanie nad tým, že jeho najnovšia revízia nerozšírila rozsah pôsobnosti na registrované partnerstvá a nezosobášené páry; zastáva názor, že to vedie k diskriminácii a potenciálne nebezpečným situáciám pre obete a deti registrovaných partnerstiev a nezosobášených párov; pripomína, že rozsah pôsobnosti a ciele nariadenia Brusel IIa vychádzajú zo zásady nediskriminácie na základe štátnej príslušnosti medzi občanmi Únie a zo zásady vzájomnej dôvery medzi právnymi systémami členských štátov; žiada Komisiu, aby najneskôr do augusta 2024 podala Európskemu parlamentu správu o vykonávaní a vplyve týchto nariadení, a to aj v súvislosti s partnerskými násilím a právami starostlivosti;

48.

poukazuje na to, že hoci všetky rodinné spory majú výrazný emocionálny vplyv, cezhraničné prípady sú ešte citlivejšie a právne zložitejšie; zdôrazňuje potrebu vysokej úrovne informovanosti verejnosti o zložitých otázkach, ako sú cezhraničné dojednania týkajúce sa starostlivosti a vyživovacej povinnosti, vrátane potreby zabezpečiť jasnosť, pokiaľ ide o práva a povinnosti rodičov a detí v každej krajine; poukazuje na to, že členské štáty by mohli prispieť k rýchlejšiemu vyriešeniu takýchto cezhraničných prípadov rodinného práva zriadením systému špecializovaných sekcií v rámci vnútroštátnych súdov vrátane oddelení zameraných na rodovo motivované násilie zložených z forenzného zdravotníckeho personálu, psychológov a iných príslušných odborníkov, a pracovať v koordinácii s verejnými službami, ktoré sa špecializujú na rodovo motivované násilie a ktoré sú zodpovedné za pomoc obetiam; požaduje, aby sa venovala osobitná pozornosť situácii domácností s jedným rodičom a cezhraničnému poberaniu výživného, keďže praktické aspekty presadzovania v súčasnosti platných predpisov, t. j. nariadenia Rady (ES) č. 4/2009 z 18. decembra 2008 o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone rozhodnutí a o spolupráci vo veciach vyživovacej povinnosti a Dohovoru OSN o vymáhaní výživného v cudzine, ktorými sa stanovujú právne záväzky týkajúce sa cezhraničného poberania výživného, sú spochybňované; zdôrazňuje, že právne nástroje na cezhraničné poberanie výživného treba presadzovať spolu so zvyšovaním informovanosti verejnosti o ich dostupnosti; vyzýva preto Komisiu, aby úzko spolupracovala s členskými štátmi na identifikácii praktických problémov spojených s výberom výživného v cezhraničných situáciách a aby im pomohla pri vytváraní účinných nástrojov na presadzovanie platobných povinností; zdôrazňuje význam tejto otázky a jej dôsledky, pokiaľ ide rodiny s jedným rodičom a riziko chudoby;

49.

naliehavo vyzýva členské štáty, aby pokračovali v analýze údajov a tendencií týkajúcich sa výskytu všetkých foriem rodovo motivovaného a domáceho násilia, ako aj dôsledkov takéhoto násilia na deti a naďalej o nich podávali správy počas trvania opatrení na obmedzenie pohybu a v období bezprostredne nasledujúcom po ich skončení;

50.

vyzýva Komisiu a členské štáty na zintenzívnenie spolupráce s cieľom prijať opatrenia, ktorými sa posilní postavenie obetí partnerského násilia, aby nahlasovali a oznamovali trestné činy, keďže v mnohých prípadoch zostáva partnerské násilie nenahlásené; berie na vedomie záväzok Komisie uskutočniť nový prieskum EÚ týkajúci sa rodovo motivovaného násilia a predložiť výsledky v roku 2023; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby úzko spolupracovali s cieľom vytvoriť trvalý mechanizmus, ktorý by pravidelne poskytoval harmonizované, presné, spoľahlivé, porovnateľné, vysokokvalitné a rodovo rozčlenené údaje o výskyte, príčinách a dôsledkoch pre ženy a deti a o riadení partnerského násilia a práv starostlivosti, pričom by sa v plnej miere využili kapacity a odborné znalosti inštitútu EIGE a Eurostatu; pripomína, že poskytovanie vnútroštátnych štatistík o rodovo motivovanom násilí je opatrenie oprávnené na financovanie v rámci Programu pre jednotný trh na roky 2021 – 2027; vyzýva Komisiu a členské štáty, aby zabezpečili, že údaje budú rozčlenené podľa veku, sexuálnej orientácie, rodovej identity, pohlavných znakov, rasy a etnickej príslušnosti, zdravotného postihnutia, okrem iného s cieľom zaručiť, aby sa zachytili skúsenosti žien v celej ich rozmanitosti; konštatuje, že to prispeje k lepšiemu porozumeniu rozsahu a príčin problému, najmä čo sa týka sociálno-ekonomických kategórií, v ktorých je rodovo motivované násilie rozšírenejšie, a iných ovplyvňujúcich faktorov, ako aj rôznych právnych rámcov a politík v jednotlivých krajinách, ktoré možno podrobne preskúmať podrobnými porovnaniami jednotlivých krajín s cieľom identifikovať politické rámce, ktoré by mohli mať vplyv na výskyt násilia; trvá tiež na tom, že je dôležité, aby členské štáty zbierali štatistické údaje o správnych a súdnych konaniach týkajúcich sa starostlivosti o dieťa, ktoré zahŕňajú partnerské násilie, a najmä o výsledku rozsudkov a dôvodoch, ktoré uvádzajú pre svoje rozhodnutia o práve starostlivosti a práve na stretanie sa s deťmi;

51.

vyzýva Komisiu, aby podporovala celoeurópske kampane na zvyšovanie informovanosti verejnosti, ktoré sú nevyhnutným opatrením s cieľom predchádzať domácemu násiliu a vytvoriť atmosféru nulovej tolerancie voči násiliu;

o

o o

52.

poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade a Komisii.

(1)  Ú. v. EÚ L 315, 14.11.2012, s. 57.

(2)  Ú. v. EÚ L 132, 21.5.2016, s. 1.

(3)  Ú. v. EÚ C 337, 20.9.2018, s. 167.

(4)  Ú. v. EÚ C 232, 16.6.2021, s. 48.

(5)  Prijaté texty, P9_TA(2020)0379.

(6)  Prijaté texty, P9_TA(2021)0024.

(7)  Prijaté texty, P9_TA(2021)0025.

(8)  Ú. v. EÚ L 338, 21.12.2011, s. 2.

(9)  Ú. v. EÚ L 181, 29.6.2013, s. 4.

(10)  Ú. v. EÚ L 338, 23.12.2003, s. 1.

(11)  Článok 2 a článok 3 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii a články 8, 10, 19 a 157 ZFEÚ.

(12)  Články 21 a 23 charty.

(13)  Správa agentúry FRA z 3. marca 2014 s názvom Violence against women: an EU-wide survey (Násilie páchané na ženách: celoeurópsky prieskum).

(14)  Istanbulský dohovor.

(15)  Rada Európy, Human Rights Channel: Stop Sexual Abuse in Sport (Kanál pre ľudské práva: zastaviť sexuálne zneužívanie detí v športe), konzultovaný 21. júla 2021.

(16)  Eurostat, Children at risk of poverty or social exclusion (Deti ohrozené chudobou alebo sociálnym vylúčením), údaje získané v októbri 2020.

(17)  Správa agentúry FRA z 3. marca 2014 s názvom Violence against women: an EU-wide survey (Násilie páchané na ženách: celoeurópsky prieskum).

(18)  Vyhlásenie Dr. Hansa Henriho P. Klugeho, regionálneho riaditeľa Svetovej zdravotníckej organizácie pre Európu, pre tlač zo 7. mája 2020 s názvom Počas pandémie COVID-19, násiliu sa naďalej dá predchádzať, nie je nevyhnutné.

(19)  Správa agentúry FRA z 3. marca 2014 s názvom Violence against women: an EU-wide survey (Násilie pchané na ženách: celoeurópsky prieskum).

(20)  Správa Europolu z 19. júna 2020 s názvom Exploiting isolation: offenders and victims of online child sexual abuse during the COVID-19 pandemic (Využívanie izolácie: páchatelia a obete sexuálneho zneužívania detí online počas pandémie COVID-19).

(21)  Dôvodová správa Rady Európy pre Dohovor Rady Európy o predchádzaní násiliu na ženách a domácemu násiliu a o boji proti nemu z 11. mája 2011.

(22)  Vyhlásenie platformy EDVAW z 31. mája 2019 s názvom Intimate partner violence against women is an essential factor in the determination of child custody (Partnerské násilie páchané na ženách je základným faktorom pri určovaní starostlivosti o dieťa).

(23)  Článok 31 Istanbulského dohovoru.

(24)  Dohovor o odstránení všetkých foriem diskriminácie žien, všeobecné odporúčanie č. 35 o rodovo motivovanom násilí páchanom na ženách, ktorým sa aktualizuje všeobecné odporúčanie č. 19.

(25)  Návrh Komisie z 28. októbra 2020 na smernicu Európskeho parlamentu a Rady o primeraných minimálnych mzdách v Európskej únii (COM(2020)0682).

(26)  Návrh Komisie zo 4. marca 2021 na smernicu Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa posilňuje uplatňovanie zásady rovnakej odmeny pre mužov a ženy za rovnakú prácu alebo prácu rovnakej hodnoty prostredníctvom transparentnosti odmeňovania a mechanizmov presadzovania (COM(2021)0093).

(27)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1158 z 20. júna 2019 o rovnováhe medzi pracovným a súkromným životom rodičov a osôb s opatrovateľskými povinnosťami (Ú. v. EÚ L 188, 12.7.2019, s. 79).

(28)  Ú. v. EÚ L 178, 2.7.2019, s. 1.