4.4.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 88/44 |
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 306/2011
z 9. marca 2011,
ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1964/2005 o colných sadzbách na banány
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 207 ods. 2,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (1),
keďže:
(1) |
Nariadením Rady (ES) č. 1964/2005 (2) sa ustanovuje, že na banány s číselným kódom KN 0803 00 19 sa od 1. januára 2006 vzťahuje colná sadzba 176 EUR/mt. |
(2) |
Dňa 31. mája 2010 bola podpísaná Ženevská dohoda o obchode s banánmi (3) medzi Európskou úniou a Brazíliou, Kolumbiou, Kostarikou, Ekvádorom, Guatemalou, Hondurasom, Mexikom, Nikaraguou, Panamou, Peru a Venezuelou (ďalej len „dohoda“) týkajúca sa štruktúry a prevádzky režimu Únie vzťahujúceho sa na obchodovanie s banánmi s číselným kódom KN 0803 00 19. |
(3) |
V súlade s dohodou Únia postupne zníži svoje clo na banány zo 176 EUR/mt na 114 EUR/mt. Prvým znížením, ktoré sa so spätnou účinnosťou uplatnilo od 15. decembra 2009, t. j. odo dňa parafovania dohody, sa clo znížilo na 148 EUR/mt. Následné zníženia sa vykonajú v rámci každoročných znížení počas siedmich rokov s možnosťou odkladu maximálne o dva roky, ak dôjde k oneskoreniu pri uzavretí dohody o poľnohospodárskych výrobkoch v rámci dauhaského kola rokovaní Svetovej obchodnej organizácie (WTO). Konečné clo vo výške 114 EUR/mt sa musí dosiahnuť najneskôr 1. januára 2019. Zníženia cla budú v rámci WTO záväzné v okamihu certifikácie rozpisu EÚ vzťahujúceho sa na banány. |
(4) |
Po jej predbežnom vykonávaní odo dňa jej podpisu bola dohoda schválená rozhodnutím Rady 2011/194/EÚ (4). |
(5) |
Vzhľadom na nové clo na banány, ktoré sa bude uplatňovať podľa dohody, je vhodné zrušiť nariadenie (ES) č. 1964/2005, |
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 1964/2005 sa zrušuje.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia platnosti dohody.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Štrasburgu 9. marca 2011
Za Európsky parlament
predseda
J. BUZEK
Za Radu
predsedníčka
GYŐRI E.
(1) Pozícia Európskeho parlamentu z 3. februára 2011 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady zo 7. marca 2011.
(2) Ú. v. EÚ L 316, 2.12.2005, s. 1.
(3) Ú. v. EÚ L 141, 9.6.2010, s. 3.
(4) Pozri stranu 66 tohto úradného vestníka.