28.10.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 325/62 |
ROZHODNUTIE RADY
z 21. októbra 2004,
ktorým sa Portugalsku povoľuje výnimka z uplatňovania článku 21 ods. 1 písm. a) a článku 22 šiestej smernice Rady 77/388/EHS o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu
(2004/738/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na šiestu smernicu Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu (1), najmä na jej článok 27 ods. 1,
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1) |
Listom, ktorého doručenie bolo zaznamenané generálnym sekretariátom Komisie 19. februára 2004, požiadalo Portugalsko o povolenie uplatnenia výnimky v oblasti podomového predaja. |
(2) |
Ostatné členské štáty boli o tejto žiadosti upovedomené 26. marca 2004. |
(3) |
Komisia 30. marca 2004 úradne oznámila Portugalsku, že má k dispozícii všetky informácie potrebné na to, aby mohla vo veci rozhodnúť. |
(4) |
Cieľom zavedenia tohto osobitného opatrenia je umožniť určitým spoločnostiam pôsobiacim v oblasti podomového predaja, aby sa stali platcami dane z pridanej hodnoty z predaných výrobkov namiesto ich maloobchodných predajcov, a to za podmienky, že celkový obrat spoločnosti je získaný z podomového predaja vykonávaného malopredajcami konajúcimi vo vlastnom mene a na vlastný účet a zoznamy cien maloobchodného predaja sú zostavené vopred a dodržiavané pre všetky ich výrobky. |
(5) |
Osobitný režim sa uplatňuje iba na prípady, keď spoločnosť predáva svoje výrobky priamo maloobchodným predajcom a tí ich predávajú priamo konečným spotrebiteľom. |
(6) |
Spoločnosti, ktoré spĺňajú vyššie uvedené podmienky a majú povolenie daňového úradu, uhrádzajú štátu daň z pridanej hodnoty vypočítavanú z vopred stanovenej spotrebiteľskej ceny. |
(7) |
Dotknutí maloobchodní predajcovia prestanú byť platcami dane z nimi predaných výrobkov, v dôsledku čoho strácajú nárok na akýkoľvek odpočet. |
(8) |
Uvedený režim predstavuje výnimku z článku 21 ods. 1 písm. a), a to v tom, že za platcu dane za výrobky dodané malopredajcami konečným spotrebiteľom sa bude považovať veľkoobchodník. |
(9) |
Všetky povinnosti súvisiace s daňovým priznaním, fakturáciou, platením a iné spojené s týmito dodávkami tovaru sú povinní plniť veľkoobchodníci. V súlade s výnimkou z uplatňovania článku 22 sú tak maloobchodní predajcovia, ktorí sa u nich zásobujú, oslobodení od týchto povinností spojených s dodávkou ich výrobkov konečným spotrebiteľom. |
(10) |
Navrhovaný režim bol už v minulosti predmetom povolenia udeleného Portugalsku rozhodnutím Rady 1999/82/ES z 18. januára 1999 (2), ktoré sa uplatňovalo od 1. januára 1999 do 31. decembra 2000. |
(11) |
Komisia sa domnieva, že udelenie výnimky je zjednodušujúcim opatrením, a preto spĺňa podmienky vyžadované článkom 27 šiestej smernice. |
(12) |
Preto by sa mala výnimka povoliť do 31. decembra 2009. |
(13) |
Udelená výnimka nezmení výšku dane z pridanej hodnoty uplatňovanú na stupni konečnej spotreby a nemá negatívny vplyv na vlastné zdroje Európskych spoločenstiev pochádzajúce z dane z pridanej hodnoty, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Portugalskej republike sa povoľuje uplatňovať do 31. decembra 2009 osobitný režim zdaňovania v oblasti podomového predaja, ktorý predstavuje výnimku z uplatňovania šiestej smernice 77/388/EHS.
Spoločnosti, ktorých celkový obrat je získaný z podomového predaja vykonávaného malopredajcami konajúcimi vo vlastnom mene a na vlastný účet, môžu daňový úrad požiadať o povolenie uplatňovať ustanovenia článkov 2 a 3, ak:
a) |
všetky výrobky predávané spoločnosťou sú uvedené na vopred zhotovenom zozname cien uplatňovaných na stupni konečnej spotreby; |
b) |
spoločnosť predáva svoje výrobky priamo maloobchodným predajcom, ktorí ich predávajú priamo konečným spotrebiteľom. |
Článok 2
Na základe výnimky z uplatňovania článku 21 ods. 1 písm. a) sú spoločnosti, ktorým bolo povolené uplatňovanie tohto osobitného režimu, platcami dane z pridanej hodnoty za dodávky výrobkov konečným spotrebiteľom, ktoré uskutočňujú ich maloobchodní predajcovia.
Článok 3
Maloobchodní predajcovia, ktorí sa zásobujú v spoločnostiach, ktorým bolo povolené uplatňovanie tohto osobitného režimu, sú oslobodení od povinností podľa článku 22 šiestej smernice 77/388/EHS, ktoré sa vzťahujú na dodanie ich výrobkov konečným spotrebiteľom.
Článok 4
Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.
V Luxemburgu 21. októbra 2004
Za Radu
predseda
G. ZALM
(1) Ú. v. ES L 145, 13.6.1977, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2004/66/ES (Ú. v. EÚ L 168, 1.3.2004, s. 35).
(2) Ú. v. ES L 27, 2.2.1999, s. 28.