ISSN 1830-3625

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 256

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 51
24 septembrie 2008


Cuprins

 

I   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

 

Regulamentul (CE) nr. 931/2008 al Comisiei din 23 septembrie 2008 de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

1

 

*

Regulamentul (CE) nr. 932/2008 al Comisiei din 22 septembrie 2008 de interzicere a pescuitului de putasu în apele CE și internaționale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII și XIV de către navele care arborează pavilionul Țărilor de Jos

3

 

*

Regulamentul (CE) nr. 933/2008 al Comisiei din 23 septembrie 2008 de modificare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Consiliului în ceea ce privește mijloacele de identificare a animalelor și conținutul documentelor de circulație ( 1 )

5

 

 

DIRECTIVE

 

*

Directiva 2008/88/CE a Comisiei din 23 septembrie 2008 de modificare a Directivei 76/768/CEE a Consiliului cu privire la produsele cosmetice, în scopul adaptării anexelor II și III la progresul tehnic ( 1 )

12

 

 

 

*

Aviz cititorilor (A se vedea coperta a treia)

s3

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

REGULAMENTE

24.9.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 256/1


REGULAMENTUL (CE) NR. 931/2008 AL COMISIEI

din 23 septembrie 2008

de stabilire a valorilor forfetare de import pentru fixarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole (Regulamentul unic OCP) (1),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 al Comisiei din 21 decembrie 2007 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 2200/96, (CE) nr. 2201/96 și (CE) nr. 1182/2007 ale Consiliului în sectorul fructelor și legumelor (2), în special articolul 138 alineatul (1),

întrucât:

Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a valorilor forfetare de import din țări terțe pentru produsele și perioadele menționate în partea A din anexa XV la regulamentul respectiv,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Valorile forfetare de import prevăzute la articolul 138 din Regulamentul (CE) nr. 1580/2007 se stabilesc în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 24 septembrie 2008.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 septembrie 2008.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  JO L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANEXĂ

Valorile forfetare de import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

Cod NC

Codul țărilor terțe (1)

Valoare forfetară de import

0702 00 00

MK

31,4

TR

70,5

ZZ

51,0

0707 00 05

JO

156,8

TR

77,6

ZZ

117,2

0709 90 70

TR

93,2

ZZ

93,2

0805 50 10

AR

62,8

UY

64,8

ZA

77,6

ZZ

68,4

0806 10 10

TR

107,9

US

132,8

ZZ

120,4

0808 10 80

BR

56,2

CL

78,5

CN

80,5

NZ

121,3

US

116,3

ZA

83,7

ZZ

89,4

0808 20 50

AR

68,9

CN

140,1

TR

131,4

ZA

100,6

ZZ

110,3

0809 30

TR

130,8

US

162,0

ZZ

146,4

0809 40 05

IL

131,9

TR

80,5

XS

53,9

ZZ

88,8


(1)  Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.


24.9.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 256/3


REGULAMENTUL (CE) NR. 932/2008 AL COMISIEI

din 22 septembrie 2008

de interzicere a pescuitului de putasu în apele CE și internaționale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII și XIV de către navele care arborează pavilionul Țărilor de Jos

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului (1), în special articolul 26 alineatul (4),

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (2), în special articolul 21 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 40/2008 al Consiliului din 16 ianuarie 2008 de stabilire, pentru 2008, a posibilităților de pescuit și a condițiilor conexe pentru anumite stocuri de pești și grupe de stocuri de pești, aplicabile în apele comunitare și, pentru navele comunitare, în apele în care sunt necesare limitări ale capturilor (3) stabilește cotele pentru 2008.

(2)

În conformitate cu informațiile primite de Comisie, capturile din stocul menționat în anexa la prezentul regulament, realizate de către navele care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în statul membru respectiv au epuizat cota alocată pentru 2008.

(3)

Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului din acest stoc, precum și a păstrării la bord, a transbordării și a debarcării peștelui din acest stoc,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Epuizarea cotei

Cota de pescuit alocată pentru 2008 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament, pentru stocul indicat în această anexă, se consideră ca fiind epuizată de la data stabilită în anexa menționată.

Articolul 2

Interdicții

Pescuitul din stocul menționat în anexa la prezentul regulament, de către navele care arborează pavilionul statului membru menționat în această anexă sau înmatriculate în statul membru respectiv este interzis începând cu data stabilită în această anexă. După data indicată, se interzice păstrarea la bord, transbordarea sau debarcarea de pește din stocul respectiv capturat de navele în cauză.

Articolul 3

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 22 septembrie 2008.

Pentru Comisie

Fokion FOTIADIS

Director general pentru afaceri maritime și pescuit


(1)  JO L 358, 31.12.2002, p. 59.

(2)  JO L 261, 20.10.1993, p. 1.

(3)  JO L 19, 23.1.2008, p. 1.


ANEXĂ

Nr.

39/T&Q

Stat membru

NLD

Stoc

WHB/1X14

Specie

Putasu (Micromesistius poutassou)

Zonă

Apele CE și internaționale din zonele I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII și XIV

Dată

19.8.2008


24.9.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 256/5


REGULAMENTUL (CE) NR. 933/2008 AL COMISIEI

din 23 septembrie 2008

de modificare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Consiliului în ceea ce privește mijloacele de identificare a animalelor și conținutul documentelor de circulație

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 21/2004 al Consiliului din 17 decembrie 2003 de stabilire a unui sistem de identificare și de înregistrare a animalelor din speciile ovină și caprină și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 și a Directivelor 92/102/CEE și 64/432/CEE (1), în special articolul 10 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 21/2004 prevede că fiecare stat membru trebuie să instituie un sistem de identificare și de înregistrare a animalelor din speciile ovină și caprină în conformitate cu dispozițiile regulamentului menționat.

(2)

Acest sistem urmează să conțină patru elemente, și anume: mijloace de identificare pentru identificarea fiecărui animal (denumite în continuare „mijloace de identificare”), registre actualizate păstrate în fiecare exploatație, documente de circulație și un registru central sau o bază de date computerizată. Anexa la regulamentul menționat stabilește cerințele pentru aceste elemente.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 21/2004, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1560/2007 (2), prevede obligativitatea identificării electronice de la 31 decembrie 2009.

(4)

La 17 noiembrie 2007, Comisia a înaintat Consiliului un raport cu privire la punerea în aplicare a identificării electronice a ovinelor și caprinelor (3). Respectivul raport concluzionează că ar trebui să li se permită și statelor membre, în anumite condiții, să aprobe noile tipuri de dispozitive de identificare a ovinelor și caprinelor.

(5)

În domeniul identificării electronice s-au făcut progrese tehnologice. Prin urmare, este potrivit să se modifice cerințele cu privire la mijloacele de identificare, stabilite de Regulamentul (CE) nr. 21/2004, pentru a se permite un spectru mai larg de combinații tehnice. În consecință, mijloacele de identificare nou concepute, cum ar fi dispozitive de identificare injectabile și marcaje electronice pe chișiță, ar trebui să fie permise ca mijloace de identificare în conformitate cu regulamentul menționat. Totuși, folosirea acestora ar trebui să fie limitată la deplasările pe teritoriul național, având în vedere necesitatea de a se acumula o mai mare experiență practică în folosirea acestor noi mijloace de identificare. Având în vedere că identificarea electronică va deveni principalul mijloc de identificare, ar trebui să li se acorde statelor membre o mai mare flexibilitate la folosirea mijloacelor convenționale de identificare ca al doilea mijloc de identificare. În consecință, partea A din anexa la regulamentul menționat ar trebui modificată corespunzător.

(6)

Partea B din anexa la Regulamentul (CE) nr. 21/2004 stabilește informațiile pe care ar trebui să le conțină registrele actualizate păstrate în fiecare exploatație. O parte din aceste informații se găsesc numai la exploatația unde s-a născut animalul. Pentru reducerea poverii administrative este, prin urmare, potrivit să se modifice partea respectivă din anexă.

(7)

Regulamentul (CE) nr. 21/2004 prevede, de la 31 decembrie 2009, obligativitatea identificării electronice pentru toate animalele născute ulterior acestei date. Totuși, în primul an după 31 decembrie 2009, majoritatea animalelor se vor identifica numai prin dispozitive de identificare convenționale neelectronice, având în vedere că animalele respective se vor fi născut înaintea datei menționate. În timpul anului respectiv, animalele cu dispozitive electronice de identificare și neelectronice se vor deplasa și vor fi îngrijite și exploatate împreună.

(8)

Codurile individuale pentru animale ale dispozitivelor de identificare neelectronice pot fi înregistrate numai manual. Înregistrarea manuală a dispozitivelor de identificare neelectronice necesită un efort considerabil din partea deținătorilor și constituie o sursă potențială de erori. În plus, ar fi dificil pentru operatori să separe cele câteva animale cu dispozitive electronice de identificare și să le înregistreze codurile individuale. De asemenea, ar fi dificil să se ceară instalarea sistemelor electronice de citire pentru înregistrare individuală, având în vedere că majoritatea animalelor deplasate s-ar identifica, în continuare, prin crotalii convenționale neelectronice. Prin urmare, data de la care documentul de circulație trebuie să conțină codurile individuale ale animalelor ar trebui să fie prorogată până la momentul la care o parte substanțială a populației de ovine și caprine va fi fost deja identificată prin mijloace electronice. Raportul Comisiei cu privire la punerea în aplicare a identificării electronice a ovinelor și caprinelor a ajuns la aceeași concluzie.

(9)

Prin urmare, este potrivit să se proroge până la 1 ianuarie 2011 data de la care documentul de circulație trebuie să conțină codurile individuale de identificare pentru fiecare animal. Data menționată la punctul 2 al părții C a anexei la Regulamentul (CE) nr. 21/2004, cu privire la documentul de circulație, ar trebui, prin urmare, să fie modificată în consecință.

(10)

Ar trebui să se țină cont de situația specială a animalelor născute înainte de 1 ianuarie 2010 în ceea ce privește cerința de înregistrare a codurilor individuale ale animalelor în documentul de circulație. Riscurile asociate deplasării de astfel de animale către un abator sunt limitate și nu justifică povara administrativă suplimentară impusă de cerința respectivă. Animalele deplasate direct către abator ar trebui, prin urmare, să fie exceptate de la cerința respectivă, indiferent de data deplasării animalelor.

(11)

În plus, deși animalele născute înainte de 1 ianuarie 2010 ar forma, în continuare, o parte substanțială a populației de ovine și caprine în 2011, riscurile asociate deplasărilor acestora ar scădea constant, proporțional cu scăderea numărului de astfel de animale până la 31 decembrie 2011. Deplasările unor astfel de animale ar trebui, prin urmare, să fie exceptate de la cerința de înregistrare a codurilor individuale ale animalelor în documentul de circulație până la 31 decembrie 2011. După data respectivă, vasta majoritate a populației de ovine și caprine ar urma să fie identificată electronic, iar identificarea manuală ar fi necesară doar într-un mic număr de cazuri, având în vedere că s-ar aplica numai în cazul animalelor bătrâne deplasate către alte exploatații, și nu către abatoare. Povara impusă deținătorilor printr-o astfel de înregistrare după 31 decembrie 2011, ca și sursele potențiale de erori, ar ajunge atunci în limite acceptabile.

(12)

Prin urmare, este potrivit să se introducă anumite prevederi de tranziție în perioada de demarare a sistemului, în ceea ce privește înregistrarea codurilor individuale ale animalelor în documentul de circulație pentru animalele născute înainte de 1 ianuarie 2010.

(13)

Partea C din anexa la Regulamentul (CE) nr. 21/2004 stabilește informațiile pe care ar trebui să le conțină documentul de circulație. Codul de identificare al exploatației de destinație nu este întotdeauna disponibil la exploatația de plecare. Numele și adresa exploatației de destinație sau cea a următorului deținător ar trebui să fie acceptate ca alternativă.

(14)

Prin urmare, se impune ca Regulamentul (CE) nr. 21/2004 să fie modificat în consecință.

(15)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (CE) nr. 21/2004 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 septembrie 2008.

Pentru Comisie

Androulla VASSILIOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 5, 9.1.2004, p. 8.

(2)  JO L 340, 22.12.2007, p. 25.

(3)  COM(2007) 711.


ANEXĂ

„ANEXĂ

A.   MIJLOACE DE IDENTIFICARE

1.

Autoritatea competentă aprobă mijloace de identificare, după cum se prevede la articolul 4 alineatul (1), care trebuie să fie concepute în așa fel încât:

(a)

să se asigure cel puțin un marcaj vizibil și un marcaj care poate fi citit electronic;

(b)

să rămână atașate de animal fără să îi facă rău acestuia; precum și

(c)

să poată fi înlăturate ușor din lanțul alimentar.

2.

Mijloacele de identificare trebuie să expună un cod care conține următoarele informații în ordinea indicată:

(a)

fie codul alfanumeric din două litere, fie codul numeric din trei cifre (1), pe baza ISO 3166 pentru statul membru în care se situează exploatația în care animalul a fost identificat pentru prima dată (codul de țară);

(b)

un cod individual al animalului, cu nu mai mult de 12 cifre.

În plus față de codurile menționate la literele (a) și (b) și în cazul în care lizibilitatea acestor coduri nu este afectată, autoritatea competentă poate să autorizeze un cod de bare și adăugarea unor informații suplimentare de către deținător.

3.

Primul mijloc de identificare menționat la articolul 4 alineatul (2) litera (a) trebuie să îndeplinească fie criteriile enumerate la litera (a), fie pe cele de la litera (b):

(a)

un dispozitiv electronic de identificare sub forma unui transponder tip bolus sau a unei crotalii electronice, în conformitate cu caracteristicile tehnice enumerate la punctul 6; sau

(b)

o crotalie fabricată din material nedegradabil, care nu poate fi falsificată și este ușor de citit pe parcursul întregii vieți a animalului; crotalia nu trebuie să fie refolosibilă, iar codurile menționate la punctul 2 nu trebuie să poată fi înlăturate.

4.

Al doilea mijloc de identificare, menționat la articolul 4 alineatul (2) litera (b), trebuie să îndeplinească următoarele criterii:

(a)

pentru animale identificate în conformitate cu punctul 3 litera (a):

(i)

o crotalie care îndeplinește criteriile stabilite la punctul 3 litera (b); sau

(ii)

un marcaj pe chișiță care îndeplinește criteriile pentru crotalii stabilite la punctul 3 litera (b); sau

(iii)

un tatuaj, cu excepția animalelor care fac obiectul unui comerț intracomunitar;

(b)

pentru animale identificate în conformitate cu punctul 3 litera (b):

(i)

un dispozitiv electronic de identificare care îndeplinește criteriile stabilite la punctul 3 litera (a); sau

(ii)

pentru animale care nu fac obiectul unui comerț intracomunitar, un dispozitiv electronic de identificare sub forma unui marcaj electronic pe chișiță sau a unui transponder injectabil în conformitate cu caracteristicile tehnice enumerate la punctul 6; sau

(iii)

în conformitate cu articolul 9 alineatul (3) atunci când identificarea electronică nu este obligatorie:

o crotalie care îndeplinește criteriile stabilite la punctul 3 litera (b);

un marcaj pe chișiță care îndeplinește criteriile pentru crotalii stabilite la punctul 3 litera (b); sau

un tatuaj.

5.

Sistemul menționat la articolul 4 alineatul (2) litera (c) impune identificarea animalelor în funcție de exploatație și individual, prevede o procedură de înlocuire, sub controlul autorității competente și fără să afecteze monitorizarea traseului între exploatații, în cazul în care mijlocul de identificare a devenit ilizibil ori s-a pierdut, astfel încât să poată fi ținute sub control epizootiile, și, de asemenea, permite să se monitorizeze deplasarea animalelor vii pe teritoriul național, în același scop.

6.

Dispozitivul electronic de identificare trebuie să fie conform cu următoarele caracteristici tehnice:

(a)

trebuie să fie transpondere pasive numai pentru citit care utilizează tehnologia HDX sau FDX-B, conforme standardelor ISO 11784 și ISO 11785;

(b)

trebuie să fie lizibile cu ajutorul unor cititoare conforme cu standardul ISO 11785 și care pot citi transpondere HDX și FDX-B;

(c)

distanța de citire trebuie să fie:

(i)

minimum 12 cm pentru crotalii și marcaje pe chișiță când se citesc cu un cititor portabil;

(ii)

minimum 20 cm pentru transpondere tip bolus și transpondere injectabile când se citesc cu un cititor portabil;

(iii)

minimum 50 cm pentru toate tipurile de dispozitive de identificare când se citesc cu un cititor staționar.

7.

Metoda de identificare menționată la articolul 4 alineatul (3) este următoarea:

(a)

animalele trebuie să fie identificate cu ajutorul unei crotalii autorizate de către autoritatea competentă, aplicată la o ureche;

(b)

crotalia trebuie să fie confecționată din material nedegradabil, să nu poată fi falsificată și să fie ușor de citit; nu trebuie să fie refolosibilă, iar codurile înscrise trebuie să nu poată fi înlăturate;

(c)

crotalia trebuie să conțină cel puțin următoarele informații:

(i)

codul de țară format din două litere (1); precum și

(ii)

codul de identificare al exploatației unde s-a născut animalul sau un cod individual al acestuia din care se poate determina exploatația unde s-a născut.

Statele membre care utilizează metoda alternativă respectivă trebuie să informeze Comisia și celelalte state membre cu privire la aceasta, în cadrul comitetului menționat la articolul 13 alineatul (1).

În cazul în care animalele identificate în conformitate cu acest punct sunt păstrate și după ce au ajuns la vârsta de douăsprezece luni sau sunt destinate comerțului intracomunitar sau exportului spre țări terțe și sunt în continuare lăsate în exploatația unde s-au născut, acestea trebuie să fie identificate în conformitate cu punctele 1-4 înainte de a părăsi exploatația respectivă.

B.   REGISTRUL EXPLOATAȚIEI

1.

Începând cu data de 9 iulie 2005, registrul exploatației trebuie să cuprindă cel puțin următoarele informații:

(a)

codul de identificare al exploatației;

(b)

adresa exploatației și coordonatele geografice sau o indicație echivalentă a localizării geografice a exploatației;

(c)

tipul de producție;

(d)

rezultatul ultimului recensământ menționat la articolul 7 și data la care a fost efectuat;

(e)

numele și adresa deținătorului;

(f)

în cazul animalelor care părăsesc exploatația:

(i)

numele transportatorului;

(ii)

numărul de înregistrare al părții mijlocului de transport în care se transportă animalele;

(iii)

codul de identificare sau numele și adresa exploatației de destinație sau, în cazul animalelor trimise către un abator, codul de identificare sau numele abatorului și data plecării;

sau un duplicat sau o copie conformă a documentului de circulație menționat la articolul 6;

(g)

pentru animalele care sosesc la exploatație, codul de identificare al exploatației din care provine animalul și data sosirii acestuia;

(h)

informații cu privire la orice înlocuire a mijloacelor de identificare.

2.

De la 31 decembrie 2009, registrul exploatației trebuie să conțină cel puțin următoarele informații actualizate pentru fiecare animal născut după data respectivă:

(a)

codul de identificare al animalului;

(b)

în exploatația unde s-a născut animalul, anul de naștere și data identificării;

(c)

luna și anul morții animalului în exploatație;

(d)

dacă se cunosc, rasa și genotipul.

Totuși, pentru animalele identificate în conformitate cu secțiunea A punctul 7, informațiile prevăzute la literele (a)-(d) în acest punct trebuie să fie furnizate pentru fiecare lot de animale care au aceeași identificare și se menționează numărul de animale.

3.

Registrul exploatației trebuie să conțină numele și semnătura reprezentantului desemnat sau aprobat al autorității competente care a verificat registrul și data verificării.

C.   DOCUMENTUL DE CIRCULAȚIE

1.

Documentul de circulație trebuie să fie completat de deținător pe baza unui model conceput de către autoritatea competentă. El trebuie să conțină cel puțin următoarele informații:

(a)

codul de identificare al exploatației;

(b)

numele și adresa deținătorului;

(c)

numărul total de animale deplasate;

(d)

codul de identificare sau numele și adresa exploatației de destinație sau ale următorului deținător al animalelor sau, în cazul în care animalele sunt trimise către un abator, codul de identificare sau numele și localizarea abatorului sau, în cazul unei transhumanțe, locul de destinație;

(e)

informațiile privind mijlocul de transport și transportatorul, inclusiv numărul autorizației acestuia;

(f)

data plecării;

(g)

semnătura deținătorului.

2.

De la 1 ianuarie 2011, documentul de circulație trebuie să conțină codul individual de identificare pentru fiecare animal identificat în conformitate cu punctele 1-6 ale secțiunii A în plus față de informațiile stipulate la punctul 1 al acestei secțiuni.

3.

Totuși, informațiile prevăzute la punctul 2 nu sunt obligatorii pentru animalele născute înainte de 31 decembrie 2009:

(a)

la deplasarea către un abator, direct sau prin intermediul unei proceduri de transport care exclude deplasări ulterioare la orice altă exploatație;

(b)

la orice alte deplasări, până la 31 decembrie 2011.

D.   BAZA DE DATE ELECTRONICĂ

1.

Baza de date electronică trebuie să conțină cel puțin următoarele informații pentru fiecare exploatație:

(a)

codul de identificare al exploatației;

(b)

adresa exploatației și coordonatele geografice sau o indicație echivalentă a localizării geografice a exploatației;

(c)

numele, adresa și ocupația deținătorului de animale;

(d)

speciile de animale;

(e)

tipul de producție;

(f)

constatările recensământului animalelor menționat la articolul 7 alineatul (2) și data la care a fost efectuat acest recensământ;

(g)

un câmp pentru date rezervat autorității competente pentru ca aceasta să-l poată completa cu informații de ordin sanitar, de exemplu restricții de circulație, statutul sau alte informații pertinente în cadrul programelor comunitare sau naționale.

2.

În conformitate cu dispozițiile din articolul 8, fiecare deplasare a animalelor se menționează în baza de date.

Această mențiune cuprinde cel puțin următoarele informații:

(a)

numărul de animale deplasate;

(b)

codul de identificare al exploatației de unde pleacă animalele;

(c)

data plecării;

(d)

codul de identificare al exploatației unde sosesc animalele;

(e)

data sosirii.”


(1)  

Austria

AT

040

Belgia

BE

056

Bulgaria

BG

100

Cipru

CY

196

Republica Cehă

CZ

203

Danemarca

DK

208

Estonia

EE

233

Finlanda

FI

246

Franța

FR

250

Germania

DE

276

Grecia

EL

300

Ungaria

HU

348

Irlanda

IE

372

Italia

IT

380

Letonia

LV

428

Lituania

LT

440

Luxemburg

LU

442

Malta

MT

470

Țările de Jos

NL

528

Polonia

PL

616

Portugalia

PT

620

România

RO

642

Slovacia

SK

703

Slovenia

SI

705

Spania

ES

724

Suedia

SE

752

Regatul Unit

UK

826


DIRECTIVE

24.9.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 256/12


DIRECTIVA 2008/88/CE A COMISIEI

din 23 septembrie 2008

de modificare a Directivei 76/768/CEE a Consiliului cu privire la produsele cosmetice, în scopul adaptării anexelor II și III la progresul tehnic

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 76/768/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la produsele cosmetice (1), în special articolul 8 alineatul (2),

după consultarea Comitetului științific pentru produse destinate consumatorilor,

întrucât:

(1)

În urma publicării în 2001 a unui studiu științific intitulat „Utilizarea coloranților permanenți pentru păr și riscul de cancer de vezică urinară” („Use of permanent hair dyes and bladder cancer risk”), Comitetul științific pentru produse cosmetice și produse nealimentare destinate consumatorilor, înlocuit cu Comitetul științific pentru produse destinate consumatorilor (CSPC) prin Decizia 2004/210/CE (2) a Comisiei, a ajuns la concluzia că riscurile posibile constituie o sursă de îngrijorare. Comitetul a recomandat Comisiei să ia noi măsuri pentru a controla utilizarea substanțelor pentru colorarea părului.

(2)

Comitetul științific pentru produse destinate consumatorilor a recomandat, de asemenea, o strategie generală de evaluare a siguranței substanțelor pentru colorarea părului care să includă cerințele pentru testarea posibilei genotoxicități/mutagenicități a substanțelor utilizate în produsele pentru colorarea părului.

(3)

În urma avizelor emise de CSPC, Comisia împreună cu statele membre și părțile interesate au convenit asupra unei strategii generale de reglementare a substanțelor utilizate în produsele pentru colorarea părului, conform căreia industria a fost invitată să prezinte dosare conținând date științifice privind substanțele pentru colorarea părului, spre a fi evaluate de CSPC.

(4)

Substanțele pentru care nu se depun dosare de siguranță actualizate care să permită realizarea unei evaluări corespunzătoare a riscurilor trebuie incluse în anexa II la Directiva 76/768/CEE.

(5)

Unele substanțe pentru colorarea părului au fost deja interzise, fie ca rezultat al avizelor CSPC, fie datorită lipsei datelor referitoare la siguranță. Substanțele vizate în prezent au fost selectate cu grijă pentru a fi reglementate împreună întrucât ele sunt enumerate în anexa IV. Din moment ce nu a fost prezentat către CSPC niciun dosar referitor la siguranța acestor substanțe utilizate în produsele pentru colorarea părului, în vederea evaluării riscului până la termenele convenite, nu există nicio dovadă că aceste substanțe, atunci când sunt utilizate în produsele pentru colorarea părului, pot fi considerate sigure pentru sănătatea umană.

(6)

Substanțele fără dosare referitoare la siguranță și anume 1-hidroxi-2,4-diaminobenzen (2,4-diaminofenol) și sarea lui dihidroclorurată; 1,4-dihidroxibenzen (hidrochinonă); clorură de [4-[[anilin-1-naftil][4-(dimetilamino)fenil]metilen]ciclohexa-2,5-dien-1-iliden]dimetilamoniu (Basic Blue 26); 3-[(2,4-dimetil-5-sulfonatfenil)azo]-4-hidroxinaftalen-1-sulfonat disodic (Ponceau SX) și 4-[(4-aminofenil)(4-iminociclohexa-2,5-dien-1-iliden)metil]-o-toluidină și sarea ei hidroclorurată (Basic Violet 14), în prezent enumerate drept coloranți în anexa IV și ca substanțe pentru colorarea părului în anexa III, partea 1 și partea 2, se elimină din anexa III și se interzic a fi utilizate în produsele pentru colorarea părului, în anexa II.

(7)

Prin urmare, Directiva 76/768/CEE ar trebui modificată în consecință.

(8)

Măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru produse cosmetice,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexele II și III la Directiva 76/768/CEE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Statele membre adoptă și publică, cel târziu la 14 februarie 2009, actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică imediat Comisiei textul actelor respective, însoțit de un tabel de corespondență între actele respective și prezenta directivă.

Statele membre aplică aceste dispoziții începând cu 14 august 2009.

Atunci când statele membre adoptă dispozițiile respective, acestea vor conține o trimitere la prezenta directivă sau vor fi însoțite de o astfel de trimitere cu ocazia publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Statele membre comunică Comisiei textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 3

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 4

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 23 septembrie 2008.

Pentru Comisie

Günter VERHEUGEN

Vicepreședinte


(1)  JO L 262, 27.9.1976, p. 169.

(2)  JO L 66, 4.3.2004, p. 45.


ANEXĂ

Directiva 76/768/CEE se modifică după cum urmează:

1.

În anexa II se adaugă următoarele numere de referință 1329-1369:

Nr. ref.

Denumire chimică/Denumirea INCI

„1329

4-[(4-aminofenil)(4-iminociclohexa-2,5-dien-1-iliden)metil]-o-toluidină (CAS 3248-93-9; EINECS 221-832-2) și sarea ei dihidroclorurată (Basic Violet 14; CI 42510) (CAS 632-99-5; EINECS 211-189-6), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1330

acid 4-(2,4-dihidroxifenilazo)benzensulfonic (CAS 2050-34-2; EINECS 218-087-0) și sarea lui de sodiu (Acid Orange 6; CI 14270) (CAS 547-57-9; EINECS 208-924-8), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1331

acid 3-hidroxi-4-(fenilazo)-2-naftoic (CAS 27757-79-5; EINECS 248-638-0) și sarea lui de calciu (Pigment Red 64:1; CI 15800) (CAS 6371-76-2; EINECS 228-899-7), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1332

acid 2-(6-hidroxi-3-oxo-(3H)-xanten-9-il)benzoic; fluoresceină (CAS 2321-07-5; EINECS 219-031-8) și sarea ei disodică (Acid yellow 73 sodium salt; CI 45350) (CAS 518-47-8; EINECS 208-253-0), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1333

4′,5′-dibrom-3′,6′-dihidroxispiro[izobenzofuran-1(3H),9′-[9H]xanten]-3-onă; 4′,5′-dibromfluoresceină; (Solvent Red 72) (CAS 596-03-2; EINECS 209-876-0) și sarea ei disodică (CI 45370) (CAS 4372-02-5; EINECS 224-468-2), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1334

acid 2-(3,6-dihidroxi-2,4,5,7-tetrabromxanten-9-il)-benzoic; 2′,4′,5′,7′-tetrabrom-fluoresceină; (Solvent Red 43) (CAS 15086-94-9; EINECS 239-138-3), sarea ei disodică (Acid Red 87; CI 45380) (CAS 17372-87-1; EINECS 241-409-6) și sarea ei de aluminiu (Pigment Red 90:1 Aluminium lake) (CAS 15876-39-8; EINECS 240-005-7), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1335

xantiliu, 9-(2-carboxifenil)-3-(2-metilfenil)amino)-6-((2-metil-4-sulfofenil)amino)-, sarea internă (CAS 10213-95-3); și sarea lui sodică (Acid Violet 9; CI 45190) (CAS 6252-76-2; EINECS 228-377-9), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1336

3′,6′-dihidroxi-4′,5′-diiodspiro(izobenzofuran-1(3H),9′-[9H]xanten)-3-onă; (Solvent Red 73) (CAS 38577-97-8; EINECS 254-010-7) și sarea ei de sodiu (Acid Red 95; CI 45425) (CAS 33239-19-9; EINECS 251-419-2), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1337

2′,4′,5′,7′-tetraiodfluoresceină (CAS 15905-32-5; EINECS 240-046-0), sarea ei disodică (Acid Red 51; CI 45430) (CAS 16423-68-0; EINECS 240-474-8) și sarea ei de aluminiu (Pigment Red 172 Aluminium lake) (CAS 12227-78-0; EINECS 235-440-4), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1338

1-hidroxi-2,4-diaminobenzen (2,4-diaminofenol) (CAS 95-86-3; EINECS 202-459-4 ) și sarea lui dihidroclorurată (2,4-Diaminophenol HCl) (CAS 137-09-7; EINECS 205-279-4), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1339

1,4-dihidroxibenzen (Hydroquinone) (CAS 123-31-9; EINECS 204-617-8), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1340

clorură de [4-[[anilin-1-naftil][4-(dimetilamino)fenil]metilen]ciclohexa-2,5-dien-1-iliden]dimetilamoniu (Basic Blue 26; CI 44045) (CAS 2580-56-5; EINECS 219-943-6), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1341

3-[(2,4-dimetil-5-sulfonatofenil)azo]-4-hidroxinaftalen-1-sulfonat disodic (Ponceau SX; CI 14700) (CAS 4548-53-2; EINECS 224-909-9), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1342

tris[5,6-dihidro-5-(hidroxiimino)-6-oxonaftalen-2-sulfonat(2-)-N5,O6]ferat(3-) trisodic (Acid Green 1; CI 10020) (CAS 19381-50-1; EINECS 243-010-2), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1343

4-(fenilazo)rezorcinol (Solvent Orange 1; CI 11920) (CAS 2051-85-6; EINECS 218-131-9) și sărurile sale, atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1344

4-[(4-etoxifenil)azo]naftol (Solvent Red 3; CI 12010) (CAS 6535-42-8; EINECS 229-439-8) și sărurile sale, atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1345

1-[(2-clor-4-nitrofenil)azo]-2-naftol (Pigment Red 4; CI 12085) (CAS 2814-77-9; EINECS 220-562-2) și sărurile sale, atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1346

3-hidroxi-N-(o-tolil)-4-[(2,4,5-triclorfenil)azo]naftalen-2-carboxamidă (Pigment Red 112; CI 12370) (CAS 6535-46-2; EINECS 229-440-3) și sărurile sale, atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1347

N-(5-clor-2,4-dimetoxifenil)-4-[[5-[(dietilamino)sulfonil]-2-metoxifenil]azo]-3-hidroxinaftalen-2-carboxamidă (Pigment Red 5; CI 12490) (CAS 6410-41-9; EINECS 229-107-2) și sărurile sale, atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1348

4-[(5-clor-4-metil-2-sulfonatfenil)azo]-3-hidroxi-2-naftoat disodic (Pigment Red 48; CI 15865) (CAS 3564-21-4; EINECS 222-642-2), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1349

3-hidroxi-4-[(1-sulfonat-2-naftil)azo]-2-naftoat de calciu (Pigment Red 63:1; CI 15880) (CAS 6417-83-0; EINECS 229-142-3), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1350

3-hidroxi-4-(4′-sulfonatnaftolazo)naftalen-2,7-disulfonat trisodic (Acid Red 27; CI 16185) (CAS 915-67-3; EINECS 213-022-2), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1351

2,2′-[(3,3′-diclor[1,1′-bifenil]-4,4′-diil)bis(azo)]bis[N-(2,4-dimetilfenil)-3-oxobutiramidă] (Pigment Yellow 13; CI 21100) (CAS 5102-83-0; EINECS 225-822-9), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1352

2,2′-[ciclohexilidenbis[(2-metil-4,1-fenilen)azo]]bis[4-ciclohexilfenol] (Solvent Yellow 29; CI 21230) (CAS 6706-82-7; EINECS 229-754-0), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1353

1-((4-fenilazo)fenilazo)-2-naftol (Solvent Red 23; CI 26100) (CAS 85-86-9; EINECS 201-638-4), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1354

6-amino-4-hidroxi-3-[[7-sulfonat-4-[(4-sulfonatfenil)azo]-1-naftil]azo]naftalen-2,7-disulfonat tetrasodic (Food Black 2; CI 27755) (CAS 2118-39-0; EINECS 218-326-9), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1355

etanaminiu, N-(4-((4-(dietilamino)fenil)(2,4-disulfofenil)metilen)-2,5-ciclohexadien-1-iliden)-N-etil-, hidroxid, sarea internă, sarea de sodiu (Acid Blue 1; CI 42045) (CAS 129-17-9; EINECS 204-934-1), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1356

etanaminiu, N-(4-((4-(dietilamino)fenil)(5-hidroxi-2,4-disulfofenil)metilen)-2,5-ciclohexadie-1-iliden)-N-etil-, hidroxid, sarea internă, sarea de calciu (2:1) (Acid Blue 3; CI 42051) (CAS 3536-49-0; EINECS 222-573-8), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1357

benzenmetanaminiu, N-etil-N-(4-((4-(etil((3-sulfofenil)metil)amino)fenil)(4-hidroxi-2-sulfofenil)metilen)-2,5-ciclohexadien-1-iliden)-3-sulfo-, hidroxid, sarea internă, sarea disodică (Fast Green FCF; CI 42053) (CAS 2353-45-9; EINECS 219-091-5), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1358

1,3-izobenzofurandion, produși de reacție cu metilchinolină și chinolină (Solvent Yellow 33; CI 47000) (CAS 8003-22-3; EINECS 232-318-2), atunci când sunt utilizate ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1359

nigrozină (CI 50420) (CAS 8005-03-6), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1360

8,18-diclor-5,15-dietil-5,15-dihidrodiindol[3,2-b:3′,2′-m]trifenodioxazină (Pigment Violet 23; CI 51319) (CAS 6358-30-1; EINECS 228-767-9), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1361

1,2-dihidroxiantrachinonă (Pigment Red 83; CI 58000) (CAS 72-48-0; EINECS 200-782-5), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1362

8-hidroxipiren-1,3,6-trisulfonat trisodic (Solvent Green 7; CI 59040) (CAS 6358-69-6; EINECS 228-783-6), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1363

1-hidroxi-4-(p-toluidin)antrachinonă (Solvent Violet 13; CI 60725) (CAS 81-48-1; EINECS 201-353-5), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1364

1,4-bis(p-tolilamino)antrachinonă (Solvent Green 3; CI 61565) (CAS 128-80-3; EINECS 204-909-5), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1365

6-clor-2-(6-clor-4-metil-3-oxobenzo[b]tien-2(3H)-iliden)-4-metilbenzo[b]tiofen-3(2H)-onă (VAT Red 1; CI 73360) (CAS 2379-74-0; EINECS 219-163-6), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1366

5,12-dihidrochino[2,3-b]acridin-7,14-dionă (Pigment Violet 19; CI 73900) (CAS 1047-16-1; EINECS 213-879-2), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1367

(29H,31H-ftalocianinat(2-)-N29,N30,N31,N32) de cupru (Pigment Blue 15; CI 74160) (CAS 147-14-8; EINECS 205-685-1), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1368

[29H,31H-ftalocianindisulfonat(4-)-N29,N30,N31,N32]cuprat(2-) disodic (Direct Blue 86; CI 74180) (CAS 1330-38-7; EINECS 215-537-8), atunci când este utilizat ca substanță în produsele pentru colorarea părului

1369

policlor-ftalocianină de cupru (Pigment Green 7; CI 74260) (CAS 1328-53-6; EINECS 215-524-7), atunci când este utilizată ca substanță în produsele pentru colorarea părului”

2.

Anexa III se modifică după cum urmează:

(a)

în partea 1, numărul curent 10 se elimină;

(b)

în partea 1, coloana c a numărului curent 14, litera (a) se elimină;

(c)

în partea 2, numerele curente 57, 59 și 60 se elimină.


24.9.2008   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 256/s3


AVIZ CITITORILOR

Instituțiile au hotărât să nu mai menționeze, în textele lor, ultima modificare a actelor citate.

În lipsa unor dispoziții contrare, actele la care se face trimitere în textele publicate se consideră ca fiind actele în versiunea în vigoare a acestora.