ISSN 1830-3625

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 288

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 50
6 noiembrie 2007


Cuprins

 

I   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

*

Regulamentul (CE) nr. 1292/2007 al Consiliului din 30 octombrie 2007 privind instituirea unei taxe antidumping definitive la importurile de folii din polietilen tereftalat (PET) originare din India, ca urmare a unei reexaminări a măsurilor care urmează să expire, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului, și încheierea unei reexaminări intermediare parțiale a acestor importuri, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 384/96

1

 

*

Regulamentul (CE) nr. 1293/2007 al Consiliului din 30 octombrie 2007 de eliminare a taxelor antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1050/2002 la importurile de compact-discuri inscriptibile originare din Taiwan și de autorizare a rambursării sau remiterii acestora, și de eliminare a taxelor compensatorii instituite prin Regulamentul (CE) nr. 960/2003 la importurile de compact-discuri inscriptibile originare din India, de autorizare a rambursării sau remiterii acestora și de încheiere a procedurii corespunzătoare

17

 

 

Regulamentul (CE) nr. 1294/2007 al Comisiei din 5 noiembrie 2007 de stabilire a sumelor forfetare la import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

20

 

*

Regulamentul (CE) nr. 1295/2007 al Comisiei din 5 noiembrie 2007 de înregistrare a importurilor anumitor citrice preparate sau conservate (mandarine etc.) originare din Republica Populară Chineză

22

 

*

Regulamentul (CE) nr. 1296/2007 al Comisiei din 5 noiembrie 2007 de interzicere a pescuitului de cod în zona Skagerrak de către navele care arborează pavilionul Suediei

25

 

 

DIRECTIVE

 

*

Directiva 2007/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 privind evaluarea și gestionarea riscurilor de inundații ( 1 )

27

 

 

II   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

 

 

DECIZII

 

 

Comisie

 

 

2007/710/CE

 

*

Decizia Comisiei din 29 octombrie 2007 de modificare a anexei VII apendicele B la Actul de aderare a Bulgariei și a României în ceea ce privește anumite unități din sectoarele cărnii, cărnii de pasăre, peștelui și laptelui și produselor lactate din România [notificată cu numărul C(2007) 5210]  ( 1 )

35

 

 

III   Acte adoptate în temeiul Tratatului UE

 

 

ACTE ADOPTATE ÎN TEMEIUL TITLULUI V DIN TRATATUL UE

 

 

2007/711/PESC

 

*

Decizia BiH/11/2007 a Comitetului politic și de securitate din 25 septembrie 2007 privind numirea unui comandant al forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina

60

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

REGULAMENTE

6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/1


REGULAMENTUL (CE) NR. 1292/2007 AL CONSILIULUI

din 30 octombrie 2007

privind instituirea unei taxe antidumping definitive la importurile de folii din polietilen tereftalat (PET) originare din India, ca urmare a unei reexaminări a măsurilor care urmează să expire, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului, și încheierea unei reexaminări intermediare parțiale a acestor importuri, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 384/96

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) (denumit în continuare „regulamentul de bază”), în special articolul 11 alineatele (2) și (3),

având în vedere propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ,

întrucât:

A.   PROCEDURA

1.   Măsurile în vigoare

(1)

Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 1676/2001 (2) modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1424/2006 al Consiliului (3), a instituit o taxă antidumping definitivă la importurile de folii din polietilen tereftalat (PET) originare, printre altele, din India. Măsurile, care fac obiectul prezentelor reexaminări, constau într-o taxă antidumping ad valorem cuprinsă între 0 % și 18 %, aplicabilă importurilor provenind de la exportatori numiți individual, nivelul taxei reziduale aplicabile importurilor de la toate celelalte societăți ridicându-se la 17,3 %. Ancheta care a condus la adoptarea Regulamentului (CE) nr. 1676/2001 modificat va fi denumită în continuare „ancheta inițială”.

(2)

Măsurile impuse importurilor din India în cadrul anchetei inițiale au fost extinse prin Regulamentul (CE) nr. 1975/2004 al Consiliului (4) la importurile de folii din PET expediate din Brazilia și din Israel, indiferent dacă au fost declarate ca fiind originare din Brazilia sau Israel.

(3)

Prin Decizia 2001/645/CE (5), Comisia a acceptat angajamentele oferite de către cinci producători indieni în legătură cu ancheta inițială. Aceste angajamente au fost abrogate prin Decizia 2006/173/CE (6).

(4)

Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 367/2006 modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1124/2007 al Consiliului (7), a instituit o taxă compensatorie definitivă la importurile de folii din PET originare din India. Măsurile se prezentau sub forma unor taxe ad valorem cuprinse între 7 % și 19,1 %, aplicabile importurilor provenind de la exportatori numiți individual, nivelul taxei reziduale aplicabile importurilor de la toate celelalte societăți ridicându-se la 19,1 %. Ancheta care a condus la adoptarea Regulamentului (CE) nr. 367/2006 modificat va fi denumită în continuare „ancheta antisubvenție precedentă”.

2.   Cererea de reexaminare

(5)

La 23 mai 2006 și, respectiv, 3 iulie 2006, o cerere de reexaminare a măsurilor care urmează să expire, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, și o cerere de reexaminare intermediară parțială, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, limitate la examinarea dumpingului practicat de Jindal Poly Films Limited („Jindal”), au fost depuse de către următorii producători comunitari: Du Pont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH și Nuroll SpA (denumiți în continuare „solicitanții”). Solicitanții reprezintă un procent important din producția comunitară de folii din PET.

(6)

Solicitanții au invocat și au furnizat probe prima facie suficiente, conform cărora: (a) există probabilitatea unei continuări sau a unei reapariții a dumpingului și a prejudiciului provocat industriei comunitare; și (b) circumstanțele cu privire la dumping, pe baza cărora au fost stabilite măsurile pentru Jindal, s-au modificat și aceste modificări au un caracter durabil.

3.   Ancheta

(7)

După consultarea comitetului consultativ, stabilind că existau probe suficiente pentru a justifica deschiderea unei reexaminări a măsurilor care urmează să expire, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, și a unei reexaminări intermediare parțiale, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, Comisia a anunțat deschiderea acestor reexaminări prin publicarea unor avize de deschidere în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, la 22 august 2006 (8) și, respectiv, 25 august 2006 (9).

(8)

Sfera de aplicare a reexaminării intermediare parțiale a fost limitată la examinarea dumpingului practicat de Jindal. Perioada de anchetă în vederea reexaminării (denumită în continuare „PAR”) a fost stabilită pentru ambele reexaminări de la 1 iulie 2005 la 30 iunie 2006. Analiza tendințelor relevante pentru evaluarea probabilității unei continuări sau a unei reapariții a prejudiciului a acoperit perioada cuprinsă între anul 2003 și sfârșitul PAR (denumită în continuare „perioada analizată”).

4.   Părțile interesate

(9)

Comisia a informat oficial producătorii-exportatori, reprezentanții țării exportatoare, producătorii comunitari, importatorii și utilizatorii cunoscuți ca fiind vizați cu privire la deschiderea reexaminării măsurilor care urmează să expire. Pentru ambele reexaminări, părților interesate li s-a dat posibilitatea de a-și face cunoscute în scris punctele de vedere și de a solicita o audiere până la termenul limită fixat în avizele de deschidere.

(10)

S-au acordat audieri tuturor părților interesate care au solicitat acest lucru și au demonstrat că există motive speciale pentru a fi audiate.

(11)

În ceea ce privește reexaminarea măsurilor care urmează să expire, având în vedere numărul aparent ridicat de producători-exportatori indieni de folii din PET menționați în cerere, în avizul de deschidere s-a preconizat recurgerea la tehnica de eșantionare, în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de bază. Pentru a decide dacă este necesar să se procedeze prin eșantionare și, în caz afirmativ, pentru a determina alcătuirea eșantionului, toți producătorii-exportatori au fost invitați să se facă cunoscuți și să furnizeze, astfel cum se arată în avizul de deschidere, informații de bază despre activitățile lor cu privire la foliile din PET în cursul PAR. Șase producători-exportatori din India și-au exprimat intenția de a coopera. Dintre acești șase producători-exportatori, trei societăți (Ester Industries Limited, Garware Polyester Limited și Jindal) au fost selectate pentru a constitui eșantionul și au primit câte un chestionar. S-a constatat că aceste societăți reprezintă cel mai mare volum reprezentativ de exporturi de folii din PET către Comunitate care putea fi examinat în mod rezonabil, ținând seama de timpul disponibil, în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) din regulamentul de bază.

(12)

În plus, Comisia a trimis chestionare tuturor celorlalte părți cunoscute ca fiind vizate sau care s-au făcut cunoscute în termenele fixate în avizul de deschidere. Au fost primite răspunsuri complete din partea a patru producători comunitari, a celor trei producători-exportatori care au constituit eșantionul, a unui importator/utilizator și a patru utilizatori.

(13)

Comisia a cercetat și a verificat toate informațiile pe care le-a considerat necesare pentru determinarea existenței dumpingului și a prejudiciului, precum și pentru a determina dacă există probabilitatea continuării sau a reapariției dumpingului și a prejudiciului și pentru a estima dacă menținerea măsurilor ar fi în interesul Comunității. S-au efectuat vizite de verificare la sediile următoarelor părți interesate:

(a)

Producători comunitari

Dupont Teijin Films (Luxemburg)

Mitsubishi Polyester Film GmbH (Germania)

Nuroll SpA (Italia)

Toray Plastics Europe (Franța)

(b)

Producători-exportatori din India

Ester Industries Limited, New Delhi

Garware Polyester Limited, Aurangabad

Jindal Poly Films Limited, New Delhi

(c)

Importator/utilizator afiliat din Comunitate

Rexor SAS (Franța)

(d)

Importator/utilizator

Coverne SpA (Italia)

(e)

Utilizatori

Safta SpA (Italia)

Metalvuoto SpA (Italia)

B.   PRODUSUL ÎN CAUZĂ ȘI PRODUSUL SIMILAR

1.   Produsul în cauză

(14)

Produsul în cauză este același cu cel din ancheta inițială, și anume foliile din polietilen tereftalat (PET) originare din India, declarate în mod obișnuit sub codurile NC ex 3920 62 19 și ex 3920 62 90.

2.   Produsul similar

(15)

Ca și în ancheta inițială, s-a constatat că foliile din PET fabricate și vândute pe piața internă în India, cele exportate către Comunitate din India și cele fabricate și vândute de către producătorii comunitari au aceleași caracteristici fizice și tehnice de bază și sunt destinate acelorași utilizări. Prin urmare, acestea sunt produse similare, în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul de bază.

C.   REEXAMINAREA INTERMEDIARĂ PARȚIALĂ: DUMPINGUL

1.   Valoarea normală

(16)

Pentru a se stabili valoarea normală, s-a verificat mai întâi dacă vânzările interne totale ale societății Jindal sunt reprezentative, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din regulamentul de bază, respectiv dacă acestea reprezintă cel puțin 5 % din volumul total al vânzărilor produsului în cauză exportat către Comunitate.

(17)

S-a determinat apoi, pentru fiecare tip de produs, dacă vânzările interne totale reprezintă cel puțin 5 % din volumul vânzărilor pentru același tip de produs exportat către Comunitate.

(18)

Pentru acele tipuri de produse pentru care vânzările interne reprezentau cel puțin 5 % din volumul vânzărilor pentru același tip de produs exportate către Comunitate, s-a analizat apoi dacă volumul vânzărilor efectuate în cadrul operațiunilor comerciale normale a fost suficient, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din regulamentul de bază. Pentru fiecare tip de produs pentru care volumul vânzărilor interne efectuate la un preț superior costului de producție reprezenta mai mult de 80 % din vânzări, valoarea normală a fost stabilită pe baza prețului mediu ponderat plătit efectiv pentru toate vânzările interne. Pentru acele tipuri de produse pentru care volumul tranzacțiilor profitabile a fost mai mic sau egal cu 80 %, dar nu mai mic de 10 % din vânzări, valoarea normală a fost stabilită pe baza prețului mediu ponderat plătit efectiv numai pentru vânzările interne profitabile. Pentru acele tipuri de produse pentru care mai puțin de 10 % din volumul vânzărilor au fost efectuate pe piața internă la un preț care nu este inferior costului unitar, s-a considerat că tipul de produs în cauză nu a fost vândut în cadrul operațiunilor comerciale normale și, prin urmare, valoarea normală a trebuit să fie stabilită în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul de bază.

(19)

Pentru tipurile de produse pentru care prețurile interne ale producătorului-exportator nu au putut fi folosite pentru stabilirea valorii normale, fie pentru că vânzările nu au fost suficient de reprezentative, fie pentru că volumul vânzărilor efectuate în cadrul operațiunilor comerciale normale nu a fost suficient, valoarea normală a fost construită pe baza costurilor de producție suportate de către producătorul-exportator în cauză, la care s-a adăugat o sumă rezonabilă corespunzătoare costurilor de vânzare, cheltuielilor administrative și altor cheltuieli generale („costuri VAG”), precum și profiturilor, în conformitate cu articolul 2 alineatele (3) și (6) din regulamentul de bază.

(20)

Costurile VAG au fost stabilite pe baza costurilor suportate de către producătorul-exportator, în legătură cu vânzările sale interne ale produsului în cauză care au fost considerate ca fiind reprezentative. Marja de profit a fost calculată pe baza marjei de profit medii ponderate a societății, pentru tipurile de produse vândute pe piața internă în cantități suficiente, în cadrul operațiunilor comerciale normale.

2.   Prețul de export

(21)

Marea majoritate a vânzărilor la export ale produsului în cauză către Comunitate, în cursul PAR, au fost destinate unor clienți independenți. Prin urmare, prețul de export a fost stabilit în conformitate cu articolul 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, pe baza prețului de export plătit efectiv sau de plătit.

(22)

O parte din vânzările la export a fost făcută către o societate afiliată din Comunitate. Aceasta nu a revândut mărfurile direct, ci le-a transformat în mod substanțial, în așa fel încât s-a dovedit imposibilă construirea prețului de export al produsului exportat pe baza prețului de revânzare al produsului transformat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (9) din regulamentul de bază. Prețurile practicate de Jindal către această societate afiliată au fost comparate cu prețurile practicate de Jindal către clienții săi independenți din Comunitate, pentru aceleași tipuri de produse, în cursul PAR. Deoarece s-a constatat că aceste două serii de prețuri sunt conforme pentru fiecare tip de produs, s-a concluzionat că prețurile practicate de Jindal către clientul său afiliat din Comunitate sunt fiabile și pot fi folosite pentru calcularea prețului de export.

3.   Comparația

(23)

Valoarea normală și prețul de export au fost comparate pe o bază franco fabrică. Pentru a asigura o comparație echitabilă, s-a ținut seama în mod corespunzător, sub formă de ajustări, de diferențele care afectau comparabilitatea prețurilor, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. În consecință, s-au făcut ajustări în cazul diferențelor legate de discounturi, rabaturi, costuri de transport, asigurare, manipulare, încărcare și costuri auxiliare, ambalare, credit și comisioane, acolo unde a fost cazul și au existat probe verificate în acest sens.

(24)

Jindal a cerut o ajustare la valoarea normală pentru a ține cont de taxa de import care nu a fost percepută în cadrul Sistemului licențelor prealabile (Advance Licence Scheme, „ALS”), în ceea ce privește importurile de materii prime folosite pentru fabricarea bunurilor destinate exportului. Sistemul ALS permite importul de materii prime fără taxe, cu condiția ca societatea respectivă să exporte o cantitate și o valoare corespunzătoare de produs finit, stabilită în conformitate cu normele standard oficiale de intrări/ieșiri („standard input-output norms”). Importurile efectuate în cadrul sistemului ALS pot fi utilizate fie pentru producția bunurilor destinate exportului, fie pentru reconstituirea factorilor de producție de pe piața internă folosiți pentru a produce aceste bunuri. Societatea a pretins că exporturile produsului în cauză către Comunitate au fost folosite pentru îndeplinirea cerințelor impuse de sistemul ALS în privința materiilor prime importate. Nu s-a ajuns la nicio concluzie cu privire la eventuala justificare a unei ajustări în cadrul acestei cereri, deoarece, stabilindu-se că societatea nu a practicat dumpingul în timpul PAR, aceasta nu ar avea niciun impact asupra rezultatului final al anchetei de reexaminare

4.   Marja de dumping

(25)

Marja de dumping a fost stabilită pe baza unei comparații între valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu ponderat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază.

(26)

Această comparație a indicat o marjă de dumping negativă.

5.   Caracterul durabil al modificării circumstanțelor

(27)

În conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, s-a examinat, de asemenea, dacă constatările stabilite în cadrul acestei anchete pot fi considerate în mod rezonabil ca fiind durabile.

(28)

În acest sens, se amintește că, în cadrul a două anchete consecutive încheiate prin adoptarea Regulamentului (CE) nr. 1676/2001 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 390/2005 al Consiliului (10), s-a constatat faptul că Jindal nu a practicat dumpingul. Aceste concluzii privind absența dumpingului au fost confirmate de către ancheta actuală și nu există elemente care să indice că această situație de absență a dumpingului nu ar avea un caracter durabil.

(29)

Prin urmare, se consideră că măsurile actuale privind societatea Jindal permit obținerea rezultatelor dorite și trebuie să rămână neschimbate.

D.   REEXAMINAREA MĂSURILOR CARE URMEAZĂ SĂ EXPIRE

D.1.   PROBABILITATEA CONTINUĂRII SAU REAPARIȚIEI DUMPINGULUI

1.   Observații preliminare

(30)

Conform datelor Eurostat, volumul produsului în cauză importat în Comunitate din India s-a ridicat la 23 472 tone în cursul PAR. Cei trei producători-exportatori care au constituit eșantionul reprezentau aproximativ 97 % din această cantitate în cursul PAR, iar Jindal singur reprezenta aproximativ 90 % din volumul total al exporturilor din India către Comunitate în cursul aceleiași perioade.

(31)

În cursul perioadei de anchetă (PA) a anchetei inițiale (de la 1 aprilie 1999 la 31 martie 2000), volumul importurilor din India a fost de 50 590 tone. În cursul PA a precedentei anchete antisubvenție (de la 1 octombrie 2003 la 30 septembrie 2004), volumul importurilor din India a fost de 12 679 tone.

2.   Dumpingul importurilor în cursul PAR

2.1.   Observație preliminară

(32)

Astfel cum se menționează la considerentul 11 de mai sus, trei producători-exportatori au fost aleși pentru a constitui eșantionul. Pentru Jindal, se aplică constatările prezentate la considerentele 16-26.

2.2.   Valoarea normală

(33)

Pentru a se stabili valoarea normală pentru Garware și Ester, s-a verificat mai întâi dacă vânzările interne raportate ale fiecărui producător-exportator sunt reprezentative, în conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din regulamentul de bază, respectiv dacă acestea reprezintă cel puțin 5 % din volumul raportat de vânzări ale produsului în cauză exportat către Comunitate.

(34)

S-a determinat apoi, pentru fiecare tip de produs, dacă vânzările interne totale reprezintă cel puțin 5 % din volumul vânzărilor pentru același tip de produs exportat către Comunitate.

(35)

Pentru tipurile de produse pentru care vânzările interne reprezentau cel puțin 5 % din volumul vânzărilor pentru același tip de produs exportate către Comunitate, s-a analizat apoi dacă volumul vânzărilor efectuate în cadrul operațiunilor comerciale normale a fost suficient, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din regulamentul de bază. Pentru fiecare tip de produs pentru care volumul vânzărilor interne efectuate la un preț superior costului de producție reprezenta mai mult de 80 % din vânzări, valoarea normală a fost stabilită pe baza prețului mediu ponderat plătit efectiv pentru toate vânzările interne. Pentru tipurile de produse pentru care volumul tranzacțiilor profitabile a fost mai mic sau egal cu 80 %, dar nu mai mic de 10 % din vânzări, valoarea normală a fost stabilită pe baza prețului mediu ponderat plătit efectiv numai pentru vânzările interne profitabile. Pentru tipurile de produse pentru care mai puțin de 10 % din volumul vânzărilor au fost efectuate pe piața internă la un preț care nu este inferior costului unitar, s-a considerat că tipul de produs în cauză nu a fost vândut în cadrul operațiunilor comerciale normale și, prin urmare, valoarea normală a trebuit să fie construită în conformitate cu articolul 2 alineatul (3) din regulamentul de bază.

(36)

Pentru tipurile de produse pentru care prețurile interne ale producătorului-exportator nu au putut fi folosite pentru stabilirea valorii normale, fie pentru că vânzările nu au fost suficient de reprezentative, fie pentru că volumul vânzărilor efectuate în cadrul operațiunilor comerciale normale nu a fost suficient, valoarea normală a fost construită pe baza costurilor de producție suportate de către producătorul-exportator în cauză, la care s-a adăugat o sumă rezonabilă corespunzătoare costurilor de vânzare, cheltuielilor administrative și altor cheltuieli generale („costuri VAG”), precum și profiturilor, în conformitate cu articolul 2 alineatele (3) și (6) din regulamentul de bază.

(37)

Costurile VAG au fost stabilite pe baza costurilor suportate de către producătorul-exportator, în legătură cu vânzările sale interne ale produsului în cauză care au fost considerate ca fiind reprezentative. Marja de profit a fost calculată pe baza marjei de profit medii ponderate a societății, pentru tipurile de produse vândute pe piața internă în cantități suficiente, în cadrul operațiunilor comerciale normale.

2.3.   Prețul de export

(38)

În ceea ce privește determinarea prețurilor de export, trebuie amintit faptul că ancheta actuală încearcă să stabilească dacă, în cazul abrogării măsurilor de protecție, dumpingul ar continua sau ar reapărea. În acest context, determinarea prețurilor de export folosite pentru calcularea dumpingului nu poate fi limitată la o examinare a comportamentului trecut al exportatorilor, ci trebuie să examineze și evoluția probabilă a prețurilor de export în viitor. Cu alte cuvinte, trebuie să se determine dacă prețurile de export trecute oferă indicații fiabile cu privire la evoluția probabilă a prețurilor de export în viitor.

(39)

Având în vedere existența angajamentelor de preț în cursul unei părți a PAR, s-a examinat în special dacă existența unor astfel de angajamente a influențat prețurile de export practicate în trecut, astfel încât să le facă necorespunzătoare pentru stabilirea strategiilor de export viitoare. În plus, se constată că angajamentele de preț ale societăților Garware și Ester au fost retrase la 9 martie 2006, în timp ce PAR acoperă perioada cuprinsă între 1 iulie 2005 și 30 iunie 2006. Atât pentru Garware, cât și pentru Ester, s-a constatat că tranzacțiile de export care au avut loc în timpul PAR, când angajamentul de preț era în vigoare, au fost făcute la prețuri care se apropiau suficient de mult de prețul minim de import (PMI), pentru a pune la îndoială faptul că aceste prețuri pot fi considerate ca fiind durabile și că pot fi stabilite independent de PMI. Un raționament similar a fost deja descris la considerentul 28 din Regulamentul (CE) nr. 366/2006 al Consiliului (11).

(40)

În ceea ce privește societatea Garware, tranzacțiile efectuate în timpul PAR, după retragerea angajamentelor, au acoperit aproximativ 20 % din volumul total al exporturilor și au fost efectuate cu regularitate după retragerea angajamentelor. Având în vedere volumele exportate după expirarea angajamentelor, la 8 martie 2006, prețurile practicate în cadrul acestor tranzacții sunt considerate a fi semnificative în ceea ce privește politica de prețuri care ar fi fost adoptată de către Garware în absența acestor angajamente. În consecință, prețurile practicate în cadrul acestor tranzacții au fost folosite pentru calcularea prețului de export pentru toate cantitățile exportate de Garware, pe întreg parcursul PAR.

(41)

În ceea ce privește societatea Ester, tranzacțiile efectuate în timpul perioadei, după retragerea angajamentelor, acoperă numai 5 % din volumele totale și au fost limitate la o perioadă foarte scurtă, imediat după retragerea angajamentelor. Prin urmare, prețurile practicate în cadrul acestor tranzacții nu pot fi considerate reprezentative pentru prețurile de export pe care societatea le-ar fi practicat în absența angajamentelor. Astfel cum a fost deja menționat la considerentul 39 de mai sus, prețurile de export către Comunitate, practicate de către Ester înainte de retragerea angajamentelor, au fost foarte apropiate de prețurile minime de import (PMI). În plus, s-a constatat, de asemenea, că prețurile practicate de către Ester la exportul către alte țări terțe, analizate fie pe baza unei medii ponderate, fie pe tipuri de produse, erau considerabil inferioare prețurilor practicate la exportul către Comunitate, ceea ce sugerează că, în absența angajamentelor, este probabil că acestea din urmă ar fi fost aliniate prețurilor practicate, pentru aceleași tipuri de produse, la exportul către alte țări terțe. Prin urmare, s-a concluzionat că prețurile practicate de către Ester la exportul către Comunitate, atunci când angajamentele erau în vigoare, nu pot fi folosite pentru a stabili prețuri de export fiabile, în sensul articolului 2 alineatul (8) din regulamentul de bază, în cadrul prezentei reexaminări a măsurilor care urmează să expire. Având în vedere faptul că Ester a vândut produsul în cauză în cantități substanțiale pe piața mondială, în timpul PAR, s-a hotărât să se stabilească prețul de export pentru modelele vândute către Comunitate, în timpul părții PAR când angajamentul era în vigoare, pe baza prețurilor plătite efectiv sau de plătit tuturor țărilor terțe. Pentru perioada de după retragerea angajamentelor, din cadrul PAR, prețul de export a fost stabilit pe baza prețurilor plătite efectiv sau de plătit la exportul către Comunitate.

2.4.   Comparația

(42)

Valoarea normală și prețul de export au fost comparate pe o bază franco fabrică. Pentru a se asigura o comparație echitabilă, s-a ținut seama în mod corespunzător, sub formă de ajustări, de diferențele care afectau comparabilitatea prețurilor, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) din regulamentul de bază. În consecință, s-au făcut ajustări în cazul diferențelor legate de costurile de transport, asigurare, manipulare, încărcare și costuri auxiliare, comisioane, ambalare și credit, acolo unde a fost cazul și au existat probe verificate în acest sens.

(43)

Pentru un număr limitat de exporturi, producătorii-exportatori au solicitat o ajustare a prețului de export, în conformitate cu articolul 2 alineatul (10) litera (k) din regulamentul de bază, corespunzătoare valorii avantajelor acordate la export, în cadrul Sistemului de credite pentru drepturi de import (Duty Entitlement Passbook Scheme, „DEPB”) acordate ulterior exportului. În cadrul acestui sistem, creditele primite la exportul produsului în cauză pot fi utilizate pentru a compensa taxele vamale datorate pentru importurile de orice tip de marfă sau pot fi vândute în mod liber altor societăți. În plus, nu există obligația ca mărfurile importate să fie folosite numai pentru fabricarea produsului exportat. Producătorii nu au putut demonstra că avantajul conferit de Sistemul de credite pentru drepturi de import acordate ulterior exportului a afectat comparabilitatea prețurilor și, în special, că clienții au plătit în mod sistematic prețuri diferite pe piața internă din cauza avantajelor acordate de acest sistem. Prin urmare, cererea a fost respinsă.

2.5.   Marja de dumping

(44)

Marja de dumping a fost stabilită pe baza unei comparații între valoarea normală medie ponderată și prețul de export mediu ponderat, în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. În cazul în care prețurile de export au fost bazate pe prețurile practicate către țările terțe, au fost calculate valori CIF corespunzătoare prin adăugarea la prețul franco fabrică a diferenței medii ponderate, pe tip de produs, dintre prețurile la exportul către Comunitate la nivel franco fabrică și la nivel CIF.

(45)

Această comparație a indicat o marjă de dumping cuprinsă între 15 % și 25 %. Se reamintește faptul că, în cazul societății Jindal, a fost constatată o marjă de dumping negativă (a se vedea considerentul 26 de mai sus).

3.   Evoluția importurilor în eventualitatea anulării măsurilor

3.1.   Capacități neutilizate

(46)

În timpul PAR, capacitatea disponibilă a tuturor exportatorilor indieni cunoscuți a fost estimată la 32 000 tone. Cu toate acestea, trebuie remarcat că, din acest total, aproximativ 25 000 tone sunt atribuite exportatorilor indieni având o taxă antidumping de 0 %. Eventuala abrogare a măsurilor antidumping va avea probabil un impact redus asupra politicii de export a acestor societăți. Prin urmare, se atribuie numai aproximativ 7 000 tone exportatorilor indieni care au o taxă antidumping diferită de 0 %. În cazul abrogării măsurilor, capacitatea disponibilă menționată anterior, care, în timpul PAR, reprezenta aproximativ 30 % din volumul total de import al produsului în cauză din India către Comunitate și 3 % din consumul comunitar, ar putea fi direcționată către Comunitate.

3.2.   Stimulente pentru a redirecționa volumele de vânzări către Comunitate

(47)

Pe baza unei comparații model cu model, prețurile de export către țările terțe practicate de către exportatorii indieni care au constituit eșantionul, având o marjă de dumping diferită de 0 %, au fost, în timpul PAR, cu 20 % până la 30 % mai scăzute față de prețurile de export către Comunitate ale acelorași producători-exportatori. Vânzările acestor doi exportatori către țările terțe constau în cantități importante, reprezentând 80 %-90 % din totalul vânzărilor lor la export. Prin urmare, s-a considerat că, în cazul abrogării măsurilor, nivelul prețurilor de export către alte țări terțe poate fi privit ca fiind un indicator al nivelului probabil al prețurilor vânzărilor la exportul către Comunitate.

(48)

Unele dintre cele mai mari piețe de export pentru foliile din PET sunt protejate prin tarife ridicate. În special, importurile de folii din PET din India către SUA sunt supuse unor taxe antidumping cuprinse între 2,32 % și 24,11 % și unor taxe compensatorii cuprinse între 9 % și 25,27 %, în funcție de exportatorul indian respectiv.

3.3.   Concluzii

(49)

Prin urmare, se concluzionează că, având în vedere nivelurile relative ale prețurilor, capacitățile disponibile și stimulentele observate mai sus, există o probabilitate: (i) de continuare a dumpingului, (ii) de creștere a cantităților exportate către Comunitate, în cazul anulării măsurilor antidumping în vigoare.

D.2.   DEFINIȚIA INDUSTRIEI COMUNITARE

(50)

Patru producători comunitari (Dupont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH, Nuroll SpA și Toray Plastics Europe) au cooperat în totalitate la anchetă. În timpul anchetei, aceștia reprezentau aproximativ 95 % din producția comunitară. Ei formează, așadar, industria comunitară, în sensul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază.

(51)

Se observă că situația producției comunitare de folii din PET s-a schimbat de la ancheta inițială. Într-adevăr, Kodak Industrie (Franța) nu mai produce folii din PET în cadrul Comunității, iar 3M și-a transferat activitatea către societatea I.T.P. SpA (Italia), care își reorientează instalațiile către producții noi și diferite. De asemenea, trebuie subliniat faptul că, deoarece Republica Cehă a devenit, începând cu data de 1 mai 2004, membră a Uniunii Europene, societatea Fatra a.s. (stabilită în Republica Cehă) face parte din producția comunitară.

D.3.   SITUAȚIA PE PIAȚA COMUNITARĂ

1.   Consumul pe piața comunitară

(52)

Determinarea consumului comunitar total s-a bazat pe statisticile de import efectuate de către Eurostat, pe vânzările industriei comunitare în cadrul Comunității și pe vânzările altor producători comunitari.

Tabelul 1

Consum comunitar

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Volum (tone)

253 890

250 231

251 612

257 177

Indice (2003 = 100)

100

99

99

101

(53)

Consumul în timpul PAR a crescut cu 1 % față de anul 2003 (mai mult de 3 000 tone).

2.   Importurile din India, Brazilia și Israel: volumul, cota de piață și prețurile de import

(54)

Volumul importurilor către Comunitate din India a crescut cu 86 % între anul 2003 și PAR, iar cota de piață a crescut de la 5 % la 9 %, în timp ce prețurile au scăzut cu 12 %. Datele sunt bazate pe statisticile Eurostat.

Tabelul 2

Importuri din India

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Volum (tone)

12 597

15 972

23 912

23 472

Indice (2003 = 100)

100

127

190

186

Cotă de piață

5 %

6 %

10 %

9 %

Prețuri (EUR/tonă)

2 005

1 890

1 866

1 755

Indice (2003 = 100)

100

94

93

88

(55)

Importurile din Brazilia și Israel, cu privire la care s-a constatat că reprezintă circumvenție, astfel cum este menționat la considerentul 2 de mai sus, au scăzut considerabil în urma extinderii asupra acestor importuri a măsurilor antidumping aplicabile importurilor originare din India. Prețurile foliilor din PET originare din aceste țări au crescut cu 219 % în urma instituirii măsurilor anticircumvenție.

Tabelul 3

Importuri din Brazilia și Israel

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Volum (tone)

6 855

5 527

271

419

Indice (2003 = 100)

100

91

5

6

Cotă de piață

2 %

2 %

0 %

0 %

Prețuri (EUR/tonă) (date Eurostat)

1 581

1 741

4 170

3 461

Indice (2003 = 100)

100

110

264

219

(56)

Cu toate acestea, trebuie ținut cont de faptul că, în cadrul anchetei actuale, s-a constatat că Jindal nu a practicat dumpingul, iar în cadrul unor anchete anterioare, s-a constatat că nici alte societăți (în special Flex Industries Limited și Polyplex Corporation Limited) nu au practicat dumpingul. În consecință, pentru ancheta actuală vor fi luate în considerare numai importurile originare din India care au făcut obiectul unui dumping și importurile cu privire la care s-a constatat că reprezintă circumvenție. Importurile din India care au făcut obiectul unui dumping și cele supuse unor taxe anticircumvenție au scăzut cu 70 % între anul 2003 și PAR – a se vedea tabelul 4 de mai jos. Scăderea puternică a acestor importuri se datorează, în mare măsură, aplicării măsurilor anticircumvenție la importurile din Brazilia și din Israel.

Tabelul 4

Importuri din India + Brazilia + Israel

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Volum (tone)

10 383

8 881

3 618

2 766

Indice (2003 = 100)

100

86

35

27

Cotă de piață

4 %

4 %

1 %

1 %

Prețuri (EUR/tonă)

1 855

1 852

1 891

1 785

Sursă: Eurostat și date ale societăților

3.   Importurile provenind din alte țări terțe

(57)

Importurile provenind din alte țări terțe au crescut cu 24 % în timpul perioadei analizate (de la aproximativ 62 000 tone în anul 2003 la aproximativ 77 000 tone în timpul PAR), iar cota de piață comunitară corespunzătoare acestor importuri a crescut cu 5 puncte procentuale (de la 25 % la 30 %). Principalele importuri efectuate provin din Coreea de Sud, SUA, Thailanda și Emiratele Arabe Unite. Prețul mediu pe tonă a scăzut cu 11 % între anul 2003 și PAR. Cifrele sunt bazate pe datele Eurostat.

Tabelul 5

Țara

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Coreea de Sud

Volum de importuri

(tone)

25 895

23 983

22 225

23 878

Indice (2003 = 100)

100

93

86

92

Cotă de piață

10 %

10 %

9 %

9 %

Prețuri (EUR/tonă)

2 137

2 146

2 239

2 098

SUA

Volum de importuri

14 611

18 636

20 544

13 432

Indice (2003 = 100)

100

128

141

92

Cotă de piață

6 %

7 %

8 %

5 %

Prețuri (EUR/tonă)

7 575

6 067

4 974

6 690

Thailanda

Volum de importuri

2 858

6 511

8 647

8 647

Indice (2003 = 100)

100

228

303

303

Cotă de piață

1 %

3 %

3 %

3 %

Prețuri (EUR/tonă)

1 742

1 764

1 811

1 758

Emiratele Arabe Unite

Volum de importuri

(tone)

1

26

2 478

5 898

Indice (2004 = 100)

 

100

9 422

22 427

Cotă de piață

 

0 %

1 %

2 %

Prețuri (EUR/tonă)

 

2 872

1 854

1 790

Total Coreea de Sud, SUA, Thailanda și Emiratele Arabe Unite

Volum de importuri

(tone)

43 366

49 157

53 894

51 855

Indice (2003 = 100)

100

80

100

110

Cotă de piață

17 %

20 %

21 %

20 %

Totalul țărilor, cu excepția Indiei, Braziliei și Israelului

Volum de importuri

(tone)

62 300

65 683

74 191

77 054

Indice (2003 = 100)

100

105

119

124

Cotă de piață

25 %

26 %

30 %

30 %

Preț

Preț mediu ponderat

(EUR/tonă)

3 848

3 756

3 431

3 428

Indice

100

98

90

89

4.   Situația economică a industriei comunitare

(58)

În conformitate cu articolul 3 alineatul (5) din regulamentul de bază, Comisia a analizat toți factorii și indicii economici pertinenți care influențează situația industriei comunitare.

4.1.   Producția, capacitatea de producție și gradul de utilizare a capacității

(59)

În timpul perioadei analizate, capacitatea a rămas stabilă (aproximativ 190 000 tone), iar producția și gradul de utilizare a capacității au scăzut cu 4 %.

Tabelul 6

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Producția (în tone)

176 682

175 465

165 348

168 875

Indice (2003 = 100)

100

99

94

96

Capacitatea (în tone)

190 694

185 863

186 721

189 832

Indice (2003 = 100)

100

97

98

100

Gradul de utilizare a capacității

93 %

94 %

89 %

89 %

Indice (2003 = 100)

100

101

96

96

4.2.   Stocurile

(60)

Stocurile produsului în cauză au scăzut între anii 2003 și 2004 de la 23 929 tone la 22 241 tone, au crescut ușor în anul 2005 și au scăzut la 21 272 tone, în timpul PAR. Scăderea s-a datorat în principal unei scăderi a producției.

Tabelul 7

Stocuri

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Tone

23 929

22 241

23 209

21 272

Indice (2003 = 100)

100

93

97

89

4.3.   Volumul vânzărilor către clienții independenți de Comunitate și cota de piață

(61)

Volumul vânzărilor industriei comunitare către clienții independenți de pe piața comunitară a scăzut cu 5 % între anii 2003 și 2005, de la 142 755 tone la 135 956 tone, apoi a crescut ușor în anul 2005 și PAR, dar nu a atins decât 98 % din nivelul vânzărilor din anul 2003. Vânzările către societățile comunitare au fost neglijabile (acestea au fost cuprinse între 200 și 300 de tone în fiecare an, în timpul perioadei analizate). În plus, cota de piață a industriei comunitare a scăzut cu 2 puncte procentuale între anul 2003 și PAR.

Tabelul 8

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Volumul vânzărilor (în tone)

142 755

144 282

135 956

139 212

Indice (2003 = 100)

100

101

95

98

Cota de piață în consumul total

56 %

58 %

54 %

54 %

4.4.   Prețurile de vânzare și costurile

(62)

Prețurile de vânzare unitare au scăzut cu 2 % în timpul perioadei analizate (de la 2 891 EUR/tonă, în anul 2003, la 2 819 EUR/tonă, în timpul PAR), la fel ca și costul mediu pe tonă, care a scăzut de la 3 216 EUR/tonă, în anul 2003, la 3 137 EUR/tonă, în timpul PAR. Această scădere a costurilor a avut loc în ciuda creșterii substanțiale a costului mediu pentru majoritatea materiilor prime (datorită creșterii prețurilor petrolului). Aceste cifre arată că, pentru a evita o pierdere excesivă din cota de piață, industria comunitară nu era în măsură să își acopere în totalitate costurile de producție prin prețurile de vânzare.

Tabelul 9

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Preț mediu ponderat

(EUR/tonă)

2 891

2 865

2 929

2 819

Indice

100

99

101

98

Cost mediu ponderat

(EUR/tonă)

3 216

3 112

3 152

3 137

Indice (2003 = 100)

100

97

98

98

4.5.   Creșterea

(63)

În cursul perioadei analizate, industria comunitară a pierdut din cota de piață, pe o piață în ușoară creștere.

4.6.   Ocuparea forței de muncă, productivitatea și salariile

(64)

Nivelul de ocupare al forței de muncă în industria comunitară a scăzut cu 13 % între anul 2003 și PAR. Cu toate că salariul mediu pe angajat a crescut cu 5 %, a fost făcut un efort de raționalizare, și productivitatea pe angajat a crescut cu 9 %. Astfel, nivelul costurilor forței de muncă pe tonă produsă a scăzut cu 4 %.

Tabelul 10

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Ocuparea forței de muncă

2 263

2 112

2 027

1 978

Indice (2003 = 100)

100

93

90

87

Productivitate (tone pe angajat)

78

83

82

85

Indice (2003 = 100)

100

106

104

109

Salarii (în mii de EUR)

138 876

132 916

129 098

127 375

Indice (2003 = 100)

100

96

93

92

Salariu mediu pe angajat

61 362

62 922

63 669

64 407

Indice (2003 = 100)

100

103

104

105

Salarii pe tonă produsă

786

758

781

754

Indice (2003 = 100)

100

96

99

96

4.7.   Rentabilitatea și randamentul investițiilor

(65)

Rentabilitatea vânzărilor reprezintă profitul obținut prin vânzările produsului în cauză în cadrul Comunității. Randamentul investițiilor a fost calculat pe baza randamentului activelor totale.

(66)

Rentabilitatea și randamentul investițiilor în ceea ce privește vânzările produsului în cauză către clienți independenți de Comunitate au rămas negative pe tot parcursul perioadei analizate, în ciuda unor ușoare îmbunătățiri în anii 2004 și 2005. În cursul PAR, atât rentabilitatea, cât și randamentul investițiilor au fost deosebit de scăzute (rentabilitatea – 11 %, și randamentul investițiilor – 3,1 %) și au scăzut în continuare după anul 2005.

Tabelul 11

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Rentabilitatea

–11,2 %

–8,6 %

–7,6 %

–11,3 %

Indice (2003 = 100)

– 100

–77

–68

– 101

Randamentul investițiilor

–2,6 %

–2,1 %

–1,9 %

–3,1 %

Indice (2003 = 100)

– 100

–81

–75

– 118

4.8.   Fluxul de numerar

(67)

Tendința privind fluxul de numerar a cunoscut o deteriorare, în special în timpul PAR.

Tabelul 12

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Flux de numerar (în mii de EUR)

35 305

34 690

21 980

15 128

Indice (2003 = 100)

100

98

62

43

4.9.   Investițiile și capacitatea de mobilizare a capitalului

Tabelul 13

 

2003

2004

2005

PAR (1.7.2005-30.6.2006)

Investiții (în mii de EUR)

21 745

18 131

16 772

17 724

Indice (2003 = 100)

100

83

77

82

(68)

Între anul 2003 și PAR, investițiile pentru producția de folii din PET au scăzut cu 18 %. În timpul PAR, valoarea investițiilor a crescut cu 6 % comparativ cu situația din anul 2005, dar, în comparație cu anul 2003, a rămas la un nivel mai scăzut. În timpul anchetei, s-a constatat că investițiile au fost efectuate în principal pentru a îmbunătăți calitatea produsului și pentru a menține capacitatea de producție.

(69)

Nivelul scăzut al investițiilor se explică în mare măsură prin faptul că societățile-mamă din cadrul industriei comunitare nu s-au arătat interesate de a investi sau de a oferi garanții pentru investiții în activități care nu sunt rentabile, precum producția de folii din PET în Europa.

4.10.   Amploarea marjei de dumping și redresarea în urma efectelor practicilor anterioare de dumping

(70)

Analiza privind amploarea marjei de dumping ia în considerare faptul că există măsuri în vigoare care permit eliminarea dumpingului prejudiciabil. Astfel cum se indică mai sus, informațiile disponibile arată că unul dintre producătorii-exportatori care au constituit eșantionul continuă să practice prețuri de dumping către Comunitate. Cu toate că marja de dumping constatată este semnificativă, impactul acesteia asupra situației industriei comunitare în timpul PAR a fost nesemnificativ, având în vedere că cota de piață a importurilor din India care au făcut obiectul unui dumping și a celor cu privire la care s-a constatat că reprezintă circumvenție reprezenta 1 % din consumul comunitar total. Jindal a contribuit cu siguranță la agravarea situației industriei comunitare. Cu toate acestea, trebuie ținut cont și de faptul că, chiar dacă importurile provenind de la Jindal sunt excluse din analiză, industria comunitară nu ar fi fost în măsură să se redreseze în urma practicilor anterioare de dumping, după instituirea măsurilor antidumping în anul 2001, din cauza eludării (împotriva căreia măsurile au fost adoptate doar la sfârșitul anului 2004) și a inadecvării angajamentelor, care au fost abrogate doar anul trecut. Nu trebuie uitat faptul că, înaintea instituirii drepturilor împotriva eludării și a abrogării angajamentelor, nivelul importurilor provenind de la societățile indiene care au practicat dumpingul era de mai mult de trei ori mai mare în raport cu PAR.

5.   Concluzie privind situația de pe piața comunitară

(71)

Volumul de folii din PET consumate în Comunitate a crescut cu 1 %, în timp ce volumul vânzărilor industriei comunitare a scăzut cu 2 %.

(72)

Situația economică a industriei comunitare s-a înrăutățit în ceea ce privește majoritatea factorilor de prejudiciu: producția, capacitatea de producție și gradul de utilizare a capacității (– 4 %), volumul vânzărilor (– 2 %) și valoarea acestora (– 5 %), cota de piață (– 2 puncte procentuale), fluxul de numerar și rentabilitatea, activitatea de investiții și randamentul investițiilor.

(73)

Eforturile de restructurare depuse de industria comunitară în ceea ce privește ocuparea forței de muncă, reducerea costurilor și creșterea productivității pe angajat nu au putut contrabalansa impactul creșterii prețurilor materiilor prime pe parcursul perioadei analizate. Costul producției a fost superior prețului de vânzare. Aceasta a coincis cu nivelul scăzut al prețului importurilor din India care au făcut obiectul unui dumping și din alte țări cu privire la care s-au constatat practici de circumvenție. Cu toate acestea, se constată că presiunea prețurilor asupra industriei comunitare a fost parțial provocată de importurile de la Jindal, despre care s-a constatat că nu a practicat dumpingul în PAR, și care reprezentau aproximativ 90 % din importurile totale de folii din PET originare din India.

(74)

Având în vedere cele de mai sus, situația industriei comunitare este încă precară și orice creștere a importurilor care fac obiectul unui dumping ar agrava, după toate probabilitățile, această situație.

D.4.   PROBABILITATEA CONTINUĂRII SAU REAPARIȚIEI PREJUDICIULUI

(75)

După cum s-a menționat anterior, situația industriei comunitare este încă precară. În cazul eliminării măsurilor antidumping, importurile care fac obiectul unui dumping ar cunoaște o creștere semnificativă. Astfel cum a fost menționat anterior la considerentul 46, exportatorii indieni supuși unei taxe antidumping au capacitatea de a-și crește volumele exporturilor în mod semnificativ și, astfel cum a fost menționat la considerentul 48, unele dintre cele mai mari piețe de export mondiale pentru foliile din PET sunt protejate prin tarife ridicate, în special piața din SUA.

(76)

În absența taxelor antidumping, importurile din India care fac obiectul unui dumping ar putea exercita o presiune semnificativă asupra prețurilor pe piața comunitară. Prin urmare, există o probabilitate importantă de reapariție a prejudiciului.

(77)

Având în vedere cele menționate anterior, dacă industria comunitară ar fi expusă unei creșteri a volumelor de importuri din India la prețuri de dumping, situația sa financiară s-ar deteriora și mai mult. Pe baza celor menționate anterior, se concluzionează, prin urmare, că abrogarea măsurilor împotriva Indiei ar determina, după toate probabilitățile, o reapariție a prejudiciului provocat industriei comunitare.

D.5.   INTERESUL COMUNITĂȚII

(78)

În conformitate cu articolul 21 din regulamentul de bază, s-a analizat dacă menținerea măsurilor antidumping existente ar fi împotriva interesului Comunității în ansamblu.

(79)

În conformitate cu articolul 21 din regulamentul de bază, s-a examinat dacă determinarea interesului Comunității s-a bazat pe o evaluare a tuturor intereselor implicate, respectiv cele ale industriei comunitare, ale importatorilor și ale utilizatorilor produsului în cauză.

(80)

Trebuie amintit că, în cadrul anchetei inițiale, s-a considerat că adoptarea măsurilor nu este contrară interesului Comunității. În afară de aceasta, faptul că prezenta anchetă constituie o reexaminare și, prin urmare, analizează o situație în care au fost deja instituite măsuri antidumping, permite evaluarea oricărui impact negativ anormal asupra părților vizate de către măsurile antidumping actuale.

(81)

Pe această bază, s-a examinat dacă, în ciuda concluziilor privind probabilitatea unei reapariții a dumpingului prejudiciabil, există motive întemeiate care ar putea conduce la concluzia conform căreia menținerea măsurilor în acest caz special nu este în interesul Comunității.

(82)

Pentru a evalua impactul probabil al deciziei de a institui sau nu măsurile respective, au fost solicitate informații tuturor părților interesate care fie erau cunoscute ca fiind vizate, fie s-au făcut chiar ele cunoscute. Pe această bază, Comisia a trimis chestionare către industria comunitară, nouă importatori independenți și 23 de utilizatori. În plus, Comisia i-a contactat, de asemenea, pe toți ceilalți producători comunitari cunoscuți care nu au oferit informațiile cerute pentru cooperarea la anchetă, pentru a obține informațiile fundamentale privind producția și vânzările acestora.

1.   Impactul asupra industriei comunitare

(83)

Se amintește că industria comunitară se află în continuare într-o situație vulnerabilă, astfel cum a fost menționat la considerentele 58-74.

(84)

Menținerea măsurilor ar trebui să atenueze perturbările pieței și scăderea prețurilor. Măsurile ar trebui cel puțin să permită industriei comunitare să-și mențină vânzările și să beneficieze de economii de scară.

(85)

În caz contrar, dacă măsurile antidumping ar fi eliminate, este probabil ca situația financiară negativă a industriei comunitare să se mențină sau chiar să se deterioreze. Industria comunitară este în mod deosebit marcată de o pierdere de venituri, cauzată de prețurile scăzute și de cota de piață în declin.

(86)

În consecință, menținerea măsurilor antidumping ar fi conformă cu interesul Comunității.

2.   Impactul asupra importatorilor și utilizatorilor

(87)

Numai un importator/utilizator și patru utilizatori au cooperat la anchetă și au oferit răspunsuri complete. Aceștia reprezintă 16,3 % din consumul comunitar total de folii din PET și au indicat că prelungirea taxelor antidumping nu ar avea un impact major asupra societăților lor.

3.   Concluzie privind interesul Comunității

(88)

Luând în calcul toți factorii de mai sus, se concluzionează că instituirea măsurilor nu ar avea un efect negativ semnificativ sau chiar niciun efect negativ privind situația utilizatorilor și a importatorilor produsului în cauză.

(89)

Pe această bază, se concluzionează că nu există motive întemeiate pentru a nu se menține măsurile antidumping din rațiuni legate de interesul comunitar.

E.   MĂSURILE ANTIDUMPING

(90)

Toate părțile au fost informate cu privire la datele și considerentele esențiale pe baza cărora se intenționează recomandarea menținerii măsurilor existente. De asemenea, acestora li s-a acordat un termen, pentru a le permite să-și prezinte observațiile cu privire la informațiile comunicate.

(91)

Pe baza faptelor și a considerentelor menționate anterior, se concluzionează că, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază, trebuie încheiată reexaminarea intermediară parțială limitată la Jindal și trebuie menținută taxa antidumping de 0 % instituită, în cadrul anchetei inițiale, la importurile de folii din PET produse și exportate către Comunitate de către Jindal.

(92)

În ceea ce privește reexaminarea măsurilor care urmează să expire, astfel cum prevede articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază și pe baza constatărilor menționate anterior, măsurile antidumping aplicabile importurilor de folii din PET originare din India trebuie menținute,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Reexaminarea intermediară parțială a măsurilor antidumping aplicabile importurilor de folii din polietilen tereftalat (PET) originare, printre altele, din India, declarate în mod obișnuit sub codurile NC ex 3920 62 19 și ex 3920 62 90, în măsura în care aceste măsuri vizează producătorul-exportator indian Jindal Poly Films Limited, se încheie.

Articolul 2

(1)   Este instituită o taxă antidumping definitivă la importurile de folii din polietilen tereftalat (PET) încadrate la codurile NC ex 3920 62 19 (coduri TARIC 3920621903, 3920621906, 3920621909, 3920621913, 3920621916, 3920621919, 3920621923, 3920621926, 3920621929, 3920621933, 3920621936, 3920621939, 3920621943, 3920621946, 3920621949, 3920621953, 3920621956, 3920621959, 3920621963, 3920621969, 3920621976, 3920621978 și 3920621994) și ex 3920 62 90 (coduri TARIC 3920629033 și 3920629094), originare din India.

(2)   Nivelul taxei antidumping definitive aplicabile prețului net franco frontieră comunitară, înainte de vămuire, pentru produsele fabricate de către societățile menționate în continuare, va fi stabilit după cum urmează:

Societate

Taxă definitivă

(%)

TARIC cod suplimentar

Ester Industries Limited

75-76, Amrit Nagar,

Behind South Extension Part-1,

New Delhi - 110 003,

India

17,3

A026

Flex Industries Limited

A-1, Sector 60,

Noida 201 301, (U.P.),

India

0,0

A027

Garware Polyester Limited

Garware House,

50-A, Swami Nityanand Marg,

Vile Parle (East),

Mumbai 400 057,

India

6,8

A028

Jindal Poly Films Limited

56 Hanuman Road,

New Delhi 110 001,

India

0,0

A030

MTZ Polyfilms Limited

New India Centre, 5th floor,

17 Co-operage Road,

Mumbai 400 039,

India

18,0

A031

Polyplex Corporation Limited

B-37, Sector-1,

Noida 201 301,

Dist. Gautam Budh Nagar, Uttar Pradesh,

India

0,0

A032

SRF Limited

Express Building 9-10 Bahadur Shah Zaraf Marg

New Delhi 110-002

India

3,5

A753

Toate celelalte societăți

17,3

A999

(3)   În cazul în care oricare parte furnizează Comisiei probe suficiente pentru a se stabili că:

nu a exportat mărfurile descrise la alineatul (1) în perioadele cuprinse între 1 aprilie 1999 și 31 martie 2000 și între 1 iulie 2005 și 30 iunie 2006;

nu este afiliată niciunui exportator sau producător supus măsurilor instituite prin Regulamentul (CE) nr. 366/2006; și

a exportat mărfurile respective după perioada cuprinsă între 1 iulie 2005 și 30 iunie 2006 sau și-a asumat o obligație contractuală irevocabilă de a exporta o cantitate substanțială în Comunitate,

Consiliul, hotărând cu majoritate simplă la propunerea Comisiei, prezentată după consultarea comitetului consultativ, poate modifica alineatul (2), prin adăugarea părții respective în lista societăților supuse măsurilor antidumping enumerate în tabelul cuprins în alineatul (2), cu o taxă definitivă corespunzătoare nivelului taxei medii ponderate de 3,5 %.

(4)   Taxa antidumping reziduală definitivă aplicabilă importurilor din India, astfel cum este menționat în alineatul (2), este extinsă la importurile de aceleași folii din polietilen tereftalat expediate din Brazilia și din Israel (indiferent că sunt sau nu declarate ca fiind originare din Brazilia sau Israel) (coduri TARIC 3920621901, 3920621904, 3920621907, 3920621911, 3920621914, 3920621917, 3920621921, 3920621924, 3920621927, 3920621931, 3920621934, 3920621937, 3920621941, 3920621944, 3920621947, 3920621951, 3920621954, 3920621957, 3920621961, 3920621967, 3920621974, 3920621977, 3920621992, 3920629031, 3920629092), cu excepția celor produse de către:

 

Terphane Ltda BR 101, km 101, orașul Cabo de Santo Agostinho, statul Pernambuco, Brazilia (cod suplimentar TARIC A569);

 

Jolybar Filmtechnic Converting Ltd (1987), Hacharutsim str. 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504, POB 8380, Israel (cod suplimentar TARIC A570);

 

Hanita Coatings Rural Cooperative Association Ltd., Kibbutz Hanita, 22885, Israel (cod suplimentar TARIC A691).

(5)   Cu excepția cazului în care se prevede altfel, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Luxemburg, 30 octombrie 2007.

Pentru Consiliu

Președintele

F. NUNES CORREIA


(1)  JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).

(2)  JO L 227, 23.8.2001, p. 1.

(3)  JO L 270, 29.9.2006, p. 1.

(4)  JO L 342, 18.11.2004, p. 1.

(5)  JO L 227, 23.8.2001, p. 56.

(6)  JO L 68, 8.3.2006, p. 37.

(7)  JO L 255, 29.9.2007, p. 1.

(8)  JO C 197, 22.8.2006, p. 2.

(9)  JO C 202, 25.8.2006, p. 16.

(10)  JO L 63, 10.3.2005, p. 1.

(11)  JO L 68, 8.3.2006, p. 6.


6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/17


REGULAMENTUL (CE) NR. 1293/2007 AL CONSILIULUI

din 30 octombrie 2007

de eliminare a taxelor antidumping instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1050/2002 la importurile de compact-discuri inscriptibile originare din Taiwan și de autorizare a rambursării sau remiterii acestora, și de eliminare a taxelor compensatorii instituite prin Regulamentul (CE) nr. 960/2003 la importurile de compact-discuri inscriptibile originare din India, de autorizare a rambursării sau remiterii acestora și de încheiere a procedurii corespunzătoare

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (1) („regulamentul antidumping de bază”), în special articolul 11 alineatul (3),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2026/97 al Consiliului din 6 octombrie 1997 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene („regulamentul antisubvenții de bază”) (2), în special articolul 19,

având în vedere propunerea Comisiei prezentată după consultarea Comitetului consultativ,

întrucât:

A.   PROCEDURA

1.   Măsurile în vigoare și care fac obiectul reexaminării

(1)

La 18 iunie 2002, au fost impuse taxe antidumping definitive aplicabile la importurile de compact-discuri inscriptibile originare din Taiwan prin Regulamentul (CE) nr. 1050/2002 al Consiliului din 13 iunie 2002 de instituire a unui drept antidumping definitiv și privind perceperea definitivă a dreptului provizoriu pentru importurile de compact-discuri originare din Taiwan (3) („procedura antidumping inițială”). Nivelul acestor taxe se situa între 17,7 % și 38,5 %. Aceste măsuri au expirat ipso iure la 18 iunie 2007 în conformitate cu Avizul Comisiei privind expirarea anumitor măsuri antidumping (4).

(2)

La 5 iunie 2003, au fost instituite taxe compensatorii definitive la importurile de compact-discuri inscriptibile („CD-R-uri”) din India prin Regulamentul (CE) nr. 960/2003 din 2 iunie 2003 de instituire a unui drept compensatoriu definitiv la importurile de compact discuri originare din India (5) („procedura antisubvenții inițială”). Nivelul acestor taxe era de 7,3 %.

2.   Anchete precedente referitoare la importurile de CD-R-uri din Republica Populară Chineză, Hong Kong și Malaezia

(3)

Prin Decizia 2006/753/CE (6), Comisia a încheiat o procedură antidumping referitoare la importurile de CD-R-uri originare din Republica Populară Chineză („RPC”), Hong Kong și Malaezia pe motivul lipsei de interes comunitar pentru instituirea măsurilor („decizia de încheiere”). S-a ajuns la concluzia că, dată fiind cota sa de piață redusă, era puțin probabil ca industria comunitară să obțină beneficii semnificative de pe urma instituirii măsurilor. Instituirea acestor măsuri a fost, prin urmare, considerată disproporționată, având în vedere efectele negative considerabile asupra importatorilor, a distribuitorilor, a comercianților cu amănuntul și a consumatorilor.

3.   Inițierea unei reexaminări

(4)

La 22 martie 2007, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (denumit în continuare „avizul de inițiere”) (7), a fost anunțată inițierea unei reexaminări intermediare parțiale privind măsurile antidumping aplicabile importurilor de compact-discuri inscriptibile originare din Taiwan și a unei reexaminări intermediare parțiale privind măsurile compensatorii aplicabile importurilor de compact-discuri inscriptibile originare din India.

(5)

Obiectul acestor reexaminări, deschise la inițiativa Comisiei, s-a limitat în ambele cazuri la evaluarea interesului comunitar, deciziile luate putând avea efect retroactiv din 5 noiembrie 2006, aceasta reprezentând data intrării în vigoare a deciziei de încheiere. Din motive de eficiență procedurală, reexaminările referitoare atât la taxele antidumping aplicabile importurilor de CD-R-uri din Taiwan, cât și la taxele compensatorii aplicabile importurilor de CD-R-uri din India au fost efectuate în cadrul unei singure anchete.

(6)

După cum s-a menționat mai sus, măsurile antidumping instituite la importurile din Taiwan au expirat la 18 iunie 2007. În consecință, reexaminarea privitoare la Taiwan a fost întreruptă. Cu toate acestea, reexaminarea a fost efectuată în mod formal până la acea data, Comisia luând în considerare în special chestiunea eliminării cu titlu retroactiv a taxelor achitate în perioada 5 noiembrie 2006-18 iunie 2007.

(7)

Din motive de eficiență procedurală și pentru a asigura coerența de ansamblu a acțiunilor sale, Comisia a reunit concluziile acestor două reexaminări în cadrul prezentului regulament.

4.   Părțile vizate de procedură

(8)

Comisia a informat oficial producătorii, importatorii și utilizatorii comunitari, precum și exportatorii și reprezentanții Indiei și Taiwanului în privința inițierii procedurii. Toate părțile interesate au avut posibilitatea de a-și face cunoscute punctele de vedere în scris și de a solicita audieri în termenul stabilit de avizul de inițiere. Având în vedere că reexaminările s-au limitat la aspecte legate de interesul comunitar, numai părțile interesate din interiorul Comunității, cu alte cuvinte producătorii, importatorii și utilizatorii comunitari, au fost invitate de Comisie să completeze chestionarele. S-au primit răspunsuri la chestionare din partea unui producător, a 14 importatori și a 10 utilizatori.

(9)

Comisia a primit, de asemenea, o scrisoare din partea Comitetului de producători europeni de CD-R-uri (Committee of European CD-R Manufacturers – „CECMA”), care a reprezentat reclamantul în cadrul procedurilor antidumping și antisubvenții inițiale și în cadrul procedurii încheiate prin decizia de încheiere, precum și o scrisoare din partea fostului reprezentant al societății D, după cum este identificată în decizia de încheiere.

(10)

Pe lângă acestea, serviciile Comisiei au primit observații de la alte părți interesate, în special de la distribuitorii și furnizorii unui exportator indian.

(11)

Serviciile Comisiei au analizat în mod corespunzător toate observațiile și argumentele aduse de părțile interesate. Cu toate acestea, având în vedere situația în care se află producția comunitară, concluziile reexaminării actuale se vor limita la identificarea industriei comunitare.

5.   Perioada de anchetă

(12)

Ancheta privind aspectele de interes comunitar a vizat perioada 1 ianuarie-31 decembrie 2006 (denumită în continuare „perioada de anchetă” sau „PA”). Examinarea tendințelor relevante pentru evaluarea interesului comunitar a vizat perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2003 și sfârșitul perioadei de anchetă („perioada examinată”).

6.   Produsul în cauză și produsul similar

6.1.   Produsul în cauză

(13)

Produsul examinat constă în compact-discuri inscriptibile (CD-R-uri) originare din India („produsul în cauză”), clasificate în prezent la codul NC ex 8523 40 11. Acest cod NC este menționat doar cu titlu informativ.

(14)

Același produs provenind din Taiwan a fost examinat în perioada cuprinsă între 22 martie 2007, când a fost publicat avizul de inițiere, și 18 iunie 2007, când au expirat măsurile de instituire a taxelor antidumping aplicabile la importurile de CD-R-uri din Taiwan.

(15)

Produsul în cauză este un disc de policarbonat acoperit cu un strat de substanță colorantă, un strat de material reflectorizant și un strat protector. Deși înregistrarea pe astfel de discuri se poate realiza în mai multe etape, informațiile înregistrate nu pot fi șterse. Acest disc este un suport optic de stocare a datelor digitale sau a sunetului.

(16)

CD-R-urile se disting în funcție de tipul de date stocate (CD-R-uri pentru date și CD-R-uri pentru muzică), de capacitatea de stocare, de stratul metalic reflectorizant și de faptul că sunt imprimate sau nu. Toate tipurile de CD-R-uri au aceleași caracteristici fizice și tehnice și sunt utilizate în aceleași scopuri. Prin urmare, se consideră că acestea constituie un singur produs.

6.2.   Produsul similar

(17)

În cadrul procedurii actuale, nu s-au făcut observații privind comparabilitatea CD-R-urilor importate cu cele produse în Comunitate. Din acest motiv, toate tipurile de CD-R-uri, originare din India sau Taiwan sau produse în interiorul Comunității, sunt considerate similare în sensul articolului 1 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază și al articolului 1 alineatul (5) din regulamentul antisubvenții de bază.

B.   PRODUCȚIA COMUNITARĂ ȘI INDUSTRIA COMUNITARĂ

1.   Producția comunitară și industria comunitară în cadrul procedurii încheiate prin decizia de încheiere

(18)

În cadrul acestei proceduri (a se vedea considerentele 28, 58 și următoarele din decizia de încheiere), direcțiile Comisiei au constatat că producția comunitară, în sensul articolului 4 alineatul (1) din regulamentul de bază, era constituită din 10 producători. S-a considerat că numai unul dintre aceștia reprezenta industria comunitară în sensul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 5 alineatul (4) din regulamentul antidumping de bază (societatea Manufacturing Advanced Media – „MAM-E”).

2.   Producția comunitară și industria comunitară în cadrul procedurii actuale

(19)

Niciunul dintre producătorii care reprezintă producția comunitară conform deciziei de încheiere nu a cooperat în cadrul procedurii actuale.

(20)

În plus, Comisia a obținut probe potrivit cărora singura societate considerată ca reprezentând industria comunitară în cadrul procedurii care a dus la decizia de încheiere era în curs de lichidare. Acest lucru a fost confirmat în scrisoarea trimisă de fostul reprezentant al societății. De asemenea, Comisia a primit o copie a hotărârii judecătorești de inițiere a procedurii de lichidare, conform căreia societatea își încheiase activitatea. Chestionarul trimis de Comisie a fost restituit cu mențiunea „în lichidare judiciară”.

(21)

Pe lângă acestea, deși CECMA și-a afirmat sprijinul în vederea menținerii măsurilor instituite, nu a trimis niciun chestionar și niciun element de probă în numele vreunui producător comunitar – membru al asociației.

(22)

O altă societate (societatea A, după cum a fost identificată în decizia de încheiere) a informat Comisia că și-a încetat activitatea de producție în Comunitate.

(23)

În cele din urmă, Comisia a primit, de asemenea, un răspuns de la societatea B (după cum a fost identificată în decizia de încheiere). Nu a fost prezentat niciun element de probă care să contrazică constatările expuse în decizia de încheiere, potrivit cărora societatea B nu ar trebui inclusă în definiția industriei comunitare, iar producția sa ar trebui exclusă din definiția producției comunitare (a se vedea considerentul 40 din decizia de încheiere).

(24)

Din aceste motive, se impune concluzia că nu mai există industrie comunitară în acest sector și, prin urmare, nu există un interes comunitar.

C.   APLICAREA RETROACTIVĂ

(25)

Ținând cont de constatările de mai sus, măsurile antidumping aplicabile importurilor de CD-R-uri originare din Taiwan și măsurile compensatorii aplicabile importurilor de CD-R-uri originare din India ar trebui abrogate, cu efect retroactiv, de la data intrării în vigoare a deciziei de încheiere.

(26)

În consecință, taxele antidumping definitive plătite sau contabilizate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1050/2002 privind importurile de CD-R-uri originare din Taiwan și taxele compensatorii definitive plătite sau contabilizate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 960/2003 privind importurile de CD-R-uri originare din India și puse în liberă circulație de la 5 noiembrie 2006 ar trebui rambursate sau remise.

(27)

Rambursarea sau remiterea trebuie solicitată autorităților vamale naționale în conformitate cu legislația vamală aplicabilă,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prin prezenta decizie se elimină taxele antidumping aplicabile la importurile de compact-discuri inscriptibile (CD-R-uri) originare din Taiwan instituite prin Regulamentul (CE) nr. 1050/2002 și taxele compensatorii aplicabile la importurile de compact-discuri inscriptibile (CD-R-uri) originare din India instituite prin Regulamentul (CE) nr. 960/2003.

Articolul 2

Procedura antisubvenții privind importurile de compact-discuri inscriptibile (CD-R-uri) originare din India se încheie.

Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 1 se aplică de la 5 noiembrie 2006.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Luxemburg, 30 octombrie 2007.

Pentru Consiliu

Președintele

F. NUNES CORREIA


(1)  JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).

(2)  JO L 288, 21.10.1997, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 461/2004 (JO L 77, 13.3.2004, p. 12).

(3)  JO L 160, 18.6.2002, p. 2.

(4)  JO C 130, 12.6.2007, p. 17.

(5)  JO L 138, 5.6.2003, p. 1.

(6)  Decizia 2006/753/CE a Comisiei din 3 noiembrie 2006 de încheiere a procedurii antidumping privind importurile de compact-discuri inscriptibile (CD+/–R) originare din Republica Populară Chineză, Hong Kong și Malaezia (JO L 305, 4.11.2006, p. 15).

(7)  JO C 66, 22.3.2007, p. 16.


6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/20


REGULAMENTUL (CE) NR. 1294/2007 AL COMISIEI

din 5 noiembrie 2007

de stabilire a sumelor forfetare la import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 3223/94 al Comisiei din 21 decembrie 1994 de stabilire a normelor de aplicare a regimului de import pentru fructe și legume (1), în special articolul 4 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 3223/94 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a sumelor forfetare la import din țările terțe, pentru produsele și termenele menționate în anexa acestuia.

(2)

În conformitate cu criteriile menționate anterior, sumele forfetare la import trebuie stabilite la nivelurile prevăzute în anexa la prezentul regulament,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Sumele forfetare la import prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 3223/94 sunt stabilite așa cum este indicat în tabelul din anexă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 6 noiembrie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 noiembrie 2007.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 337, 24.12.1994, p. 66. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 756/2007 (JO L 172, 30.6.2007, p. 41).


ANEXĂ

la Regulamentul Comisiei din 5 noiembrie 2007 de stabilire a sumelor forfetare la import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

(Cod NC)

Codul țărilor terțe (1)

Suma forfetară la import

0702 00 00

MA

71,8

MK

52,6

TR

85,1

ZZ

69,8

0707 00 05

JO

186,1

MA

47,1

MK

70,4

TR

110,4

ZZ

103,5

0709 90 70

MA

79,0

TR

89,3

ZZ

84,2

0805 20 10

MA

94,2

ZZ

94,2

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

HR

39,1

TR

84,1

UY

70,4

ZZ

64,5

0805 50 10

AR

84,0

TR

92,3

ZA

55,0

ZZ

77,1

0806 10 10

BR

249,1

TR

123,4

US

252,9

ZZ

208,5

0808 10 80

AR

81,9

AU

183,7

CA

105,4

CL

86,0

MK

20,2

NZ

45,9

US

98,9

ZA

92,9

ZZ

89,4

0808 20 50

AR

49,4

CN

76,2

TR

117,3

ZZ

81,0


(1)  Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.


6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/22


REGULAMENTUL (CE) NR. 1295/2007 AL COMISIEI

din 5 noiembrie 2007

de înregistrare a importurilor anumitor citrice preparate sau conservate (mandarine etc.) originare din Republica Populară Chineză

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 384/96 al Consiliului din 22 decembrie 1995 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene (denumit în continuare „regulamentul de bază”) (1), în special articolul 10 alineatul (4) și articolul 14 alineatul (5),

În urma consultării Comitetului consultativ,

întrucât:

Comisia a primit o cerere, în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază de a înregistra importurile anumitor citrice preparate sau conservate (mandarine etc.) originare din Republica Populară Chineză.

A.   PRODUSUL ÎN CAUZĂ

(1)

Produsul în cauză vizat de această înregistrare este reprezentat de mandarinele preparate sau conservate (inclusiv tangerine și satsuma), clementine, wilking și alți hibrizi similari de citrice fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și astfel cum sunt definite la poziția NC 2008, originare din Republica Populară Chineză (denumit în continuare „produsul în cauză”), care sunt încadrate la codurile NC 2008 30 55, 2008 30 75 și ex 2008 30 90.

B.   CEREREA

(2)

Primind o plângere din partea Federației naționale spaniole a asociațiilor din industria fructelor și legumelor prelucrate (FNACV) (denumit în continuare „solicitantul”), Comisia a stabilit că există dovezi suficiente care justifică deschiderea unei proceduri și, în consecință, în conformitate cu articolul 5 din regulamentul de bază, a anunțat printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (denumit în continuare „avizul de deschidere”) deschiderea unei proceduri antidumping cu privire la importurile anumitor citrice preparate sau conservate (mandarine etc.) originare din Republica Populară Chineză (2).

(3)

De asemenea, solicitantul cere ca importurile produsului în cauză să facă obiectul unei înregistrări, în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, astfel încât să poată fi aplicate ulterior măsuri cu privire la aceste importuri de la data înregistrării lor.

C.   MĂSURILE EXISTENTE

(4)

Produsul în cauză este în prezent supus în mare parte măsurilor de salvgardare definitive impuse de Regulamentul (CE) nr. 658/2004 al Comisiei (3). Aceste măsuri expiră la data de 8 noiembrie 2007.

D.   MOTIVE PENTRU ÎNREGISTRARE

(5)

În conformitate cu articolul 7 alineatul (1) din regulamentul de bază, nu pot fi impuse măsuri provizorii mai devreme de 60 de zile de la data deschiderii. Cu toate acestea, în conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din regulamentul de bază, o taxă definitivă antidumping poate fi percepută asupra produselor care au fost introduse pentru consum, cu nu mai mult de 90 de zile înainte de data aplicării măsurilor provizorii, sub rezerva îndeplinirii condițiilor prevăzute la alineatul respectiv și a înregistrării importurilor în conformitate cu articolul 14 alineatul (5). În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, Comisia poate, după consultarea Comitetului consultativ, să dea instrucțiuni autorităților vamale în vederea luării măsurilor adecvate pentru a înregistra importurile, astfel încât să poată fi aplicate ulterior măsuri cu privire la aceste importuri de la data înregistrării lor. Importurile pot fi supuse înregistrării la cererea motivată corespunzător a industriei comunitare.

(6)

Cererea conține elemente de probă suficiente pentru a justifica înregistrarea. Acestea sunt susținute și de alte elemente de probă, provenite din alte surse.

(7)

În ceea ce privește dumpingul, Comisia dispune de suficiente elemente de probă la prima vedere care dovedesc că importurile produsului în cauză, originare din Republica Populară Chineză, fac obiectul unui dumping, și că exportatorii practică dumpingul. Plângerea antidumping și cererea pentru înregistrare conțin elemente de probă cu privire la prețurile de export referitoare la sezonul 2006/2007. În sprijinul acestei constatări vin informațiile emise de datele Eurostat precum și cele din numeroase oferte sau declarații de prețuri de export emise de mai multe surse și adresate mai multor importatori. Probele cu privire la valoarea normală cuprinse în plângerea antidumping și cererea pentru înregistrare, în acest stadiu și sub rezerva datelor suplimentare disponibile în cursul anchetei, conțin date detaliate cu privire la prețurile de pe piața internă și costurile de producție de la toți sau aproape toți producătorii dintr-o țară analoagă. În acest stadiu, aceste date, adaptate în mod corespunzător pentru costul estimat al transportului și alte costuri, par să se refere la prima vedere la același produs și perioadă de timp și aceeași etapă de comercializare și, prin urmare, par să fie în mare măsură comparabile. În ansamblu, și dată fiind proporția marjei de dumping pretinsă, aceste elemente de probă furnizează în acest stadiu suficiente susțineri ale afirmației că exportatorii în cauză practică dumpingul.

(8)

În ceea ce privește prejudiciul, Comisia dispune de suficiente elemente de probă la prima vedere care dovedesc că practicile de dumping ale exportatorilor cauzează prejudicii sau ar cauza prejudicii. Aceste elemente de probă sunt compuse din date detaliate cuprinse în plângerea antidumping și în cererea pentru înregistrare și sunt sprijinite de informații din alte surse cu privire la factorii de prejudiciu esențiali prevăzuți în articolul 3 alineatul (5) din regulamentul de bază. În plus, elementele de probă referitoare la ancheta de salvgardare anterioară vin în sprijinul opiniei că, în absența măsurii de salvgardare, volumul importurilor ar crește în mod semnificativ, iar prejudiciul suferit de industria comunitară s-ar putea agrava.

(9)

De asemenea, Comisia dispune de suficiente elemente de probă la prima vedere, cuprinse în plângerea antidumping și în cererea pentru înregistrare și sprijinite de informațiile din alte surse că importatorii au fost conștienți, sau ar fi trebuit să fie conștienți de faptul că exportatorii practică un dumping prejudiciabil, sau care ar putea deveni prejudiciabil pentru industria comunitară. A fost publicat un aviz de deschidere a unei anchete asupra dumpingului prejudiciabil presupus. În plus, mai multe articole din presa de specialitate apărute în decursul unei perioade extinse de timp sugerează că industria comunitară ar putea suferi prejudicii ca urmare a importurilor la prețuri scăzute din China. În cele din urmă, dată fiind proporția în care dumpingul ar putea apărea, este rezonabil să se ajungă la concluzia că importatorii sunt conștienți sau ar trebui să fie conștienți de această situație.

(10)

În plus, Comisia dispune de suficiente elemente de probă la prima vedere că un astfel de prejudiciu este cauzat sau ar fi cauzat de importuri masive care fac obiectul unui dumping într-un timp relativ scurt și care, în lumina perioadelor aferente și a volumului importurilor care fac obiectul unui dumping, precum și a altor împrejurări (cum ar fi constituirea rapidă a stocurilor) ar putea submina în mod grav efectul corectiv al oricăror taxe antidumping definitive, cu excepția cazului în care astfel de taxe ar fi aplicate retroactiv. Aceste elemente de probă cuprinse în plângerea antidumping și în cererea pentru înregistrare și susținute de informații din alte surse sunt alcătuite din informații cu privire la natura produsului, inclusiv natura sa fungibilă și sezonieră, precum și la faptul că sunt ambalate în conserve și pot fi ușor transportate și depozitate pentru perioade îndelungate. Prin urmare, acestea fac posibilă constituirea rapidă a stocurilor. Mai mult decât atât, elementele de probă din ancheta de salvgardare confirmă opinia că, în absența oricăror măsuri, s-ar putea ca volumul importurilor să crească de asemenea în mod dramatic. Acest fapt este în special valabil, dat fiind faptul că măsurile de salvgardare expiră la scurt timp după începerea sezonului de ambalare în conserve.

(11)

În consecință, în acest caz, sunt îndeplinite condițiile pentru înregistrare.

E.   PROCEDURA

(12)

În lumina celor menționate mai sus, Comisia a ajuns la concluzia că cererea solicitantului conține dovezi suficiente pentru a supune importurile produsului în cauză unei proceduri de înregistrare, în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază.

(13)

Toate părțile interesate sunt invitate să își prezinte în scris punctele de vedere și să aducă elemente de probă pentru susținerea lor. În plus, Comisia poate audia părțile interesate, cu condiția ca acestea să prezinte o solicitare scrisă din care să reiasă că au motive specifice în baza cărora ar trebui să fie audiate.

F.   ÎNREGISTRARE

(14)

În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, importarea produsului în cauză ar trebui să facă obiectul unei înregistrări pentru a garanta că, în cazul în care concluziile anchetei duc la impunerea unor taxe antidumping, aceste taxe să poată fi percepute retroactiv în conformitate cu dispozițiile legale aplicabile, dacă sunt îndeplinite condițiile necesare.

(15)

Orice responsabilitate ulterioară va decurge din constatările anchetei antidumping. Conform afirmațiilor din plângerea care solicită deschiderea unei anchete, procentajul depășește 50 % pentru dumping și 30 % pentru prejudiciu.

G.   PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL

(16)

Toate datele cu caracter personal colectate în cadrul acestei anchete vor fi prelucrate în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (4),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 384/96, autoritățile vamale sunt invitate să ia măsurile necesare pentru a înregistra importurile către Comunitate de mandarine preparate sau conservate (inclusiv tangerine și satsuma), clementine, wilking și alți hibrizi similari de citrice fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și astfel cum sunt definite la poziția NC 2008, originare din Republica Populară Chineză, care sunt încadrate la codurile NC 2008 30 55, 2008 30 75 și ex 2008 30 90 (coduri TARIC 2008309061, 2008309063, 2008309065, 2008309067, 2008309069). Înregistrarea expiră la nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Toate părțile interesate sunt invitate să își prezinte în scris punctele de vedere și să aducă elemente de probă pentru susținerea lor sau să solicite audierea în termen de douăzeci de zile de la data publicării prezentului regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la data de 9 noiembrie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 noiembrie 2007.

Pentru Comisie

Peter MANDELSON

Membru al Comisiei


(1)  JO L 56, 6.3.1996, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2117/2005 (JO L 340, 23.12.2005, p. 17).

(2)  JO C 246, 20.10.2007, p. 15.

(3)  JO L 104, 8.4.2004, p. 67.

(4)  JO L 8, 12.1.2001, p. 1.


6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/25


REGULAMENTUL (CE) NR. 1296/2007 AL COMISIEI

din 5 noiembrie 2007

de interzicere a pescuitului de cod în zona Skagerrak de către navele care arborează pavilionul Suediei

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului (1), în special articolul 26 alineatul (4),

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 al Consiliului din 12 octombrie 1993 de instituire a unui sistem de control aplicabil politicii comune din domeniul pescuitului (2), în special articolul 21 alineatul (3),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 41/2007 al Consiliului din 21 decembrie 2006 de stabilire pentru 2007 a posibilităților de pescuit și a condițiilor asociate pentru anumite stocuri de pește și grupe de stocuri de pește, aplicabile în apele comunitare și, pentru navele comunitare, în ape în care sunt necesare limitări ale capturilor (3), stabilește cotele pentru 2007.

(2)

În conformitate cu informațiile primite de către Comisie, capturile pentru stocul menționat în anexa la prezentul regulament, realizate de către navele care arborează pavilionul statului membru menționat sau sunt înregistrate în statul membru respectiv au epuizat cota stabilită pentru anul 2007.

(3)

Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului, păstrarea la bord, transbordarea și debarcarea stocului respectiv,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Epuizarea cotei

Cota de pescuit alocată pentru 2007 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament, pentru stocul indicat în anexa respectivă, trebuie considerată epuizată de la data stabilită în respectiva anexă.

Articolul 2

Interdicții

Pescuitul pentru stocul menționat în anexa la prezentul regulament, realizat de către navele care arborează pavilionul statului membru menționat sau sunt înregistrate în statul membru în cauză, este interzis de la data stabilită în anexa respectivă. Este interzisă păstrarea la bord, transbordarea sau debarcarea stocului respectiv capturat de către navele menționate după data indicată.

Articolul 3

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 noiembrie 2007.

Pentru Comisie

Fokion FOTIADIS

Director general pentru pescuit și probleme maritime


(1)  JO L 358, 31.12.2002, p. 59. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 865/2007 (JO L 192, 24.7.2007, p. 1).

(2)  JO L 261, 20.10.1993, p. 1. Regulament, modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1967/2006 (JO L 409, 30.12.2006, p. 11).

(3)  JO L 15, 20.1.2007, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 898/2007 al Comisiei (JO L 196, 28.7.2007, p. 22).


ANEXĂ

Nr.

66

Stat membru

Suedia

Stoc

COD/03AN.

Specie

Cod (Gadus morhua)

Zonă

Skagerrak

Dată

22.10.2007


DIRECTIVE

6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/27


DIRECTIVA 2007/60/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 23 octombrie 2007

privind evaluarea și gestionarea riscurilor de inundații

(Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 175 alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (2),

întrucât:

(1)

Inundațiile au capacitatea de a produce pierderi de vieți omenești, evacuări de persoane și daune mediului, de a compromite grav dezvoltarea economică și de a submina activitățile economice ale Comunității.

(2)

Inundațiile sunt fenomene naturale care nu pot fi prevenite. Cu toate acestea, unele activități umane (cum ar fi numărul tot mai mare de așezări umane și de bunuri economice aflate în zone inundabile, precum și reducerea capacității de retenție naturală a apei prin exploatarea terenurilor) și schimbările climatice contribuie la creșterea probabilității survenirii inundațiilor și a impactului negativ al acestora.

(3)

Este realizabil și de dorit să se reducă riscul consecințelor negative, în special pentru sănătatea și viața persoanelor, mediu, patrimoniul cultural, activitatea economică și infrastructura asociată cu inundațiile. Cu toate acestea, măsurile de reducere a acestor riscuri, pentru a fi eficiente, ar trebui, pe cât posibil, coordonate la nivelul unui întreg bazin hidrografic.

(4)

Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (3) impune crearea unor planuri de gestionare a bazinului hidrografic pentru fiecare district hidrografic, pentru a ajunge la o bună stare ecologică și chimică, contribuind la atenuarea efectelor inundațiilor. Cu toate acestea, reducerea riscului de inundații nu constituie unul dintre obiectivele principale ale respectivei directive și nu ține seama de modificările viitoare ale riscurilor de inundații, ca urmare a schimbărilor climatice.

(5)

Comunicarea Comisiei din 12 iulie 2004 către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor „Gestionarea riscului de inundații – Prevenirea inundațiilor, protecția împotriva acestora și atenuarea efectelor acestora” prezintă analiza Comisiei și punctul de vedere al acesteia privind gestionarea riscurilor de inundație la nivel comunitar și declară că acțiunile concertate și coordonate la nivel comunitar ar aduce o valoare adăugată considerabilă și ar îmbunătăți nivelul general de protecție împotriva inundațiilor.

(6)

Prevenirea inundațiilor și atenuarea efectelor acestora în mod eficient necesită, pe lângă coordonarea între statele membre, cooperarea cu țări terțe. Aceasta se desfășoară în conformitate cu Directiva 2000/60/CE și cu principiile internaționale de gestionare a riscului de inundații, astfel cum au fost dezvoltate în special în temeiul Convenției Organizației Națiunilor Unite privind protecția și utilizarea cursurilor de apă transfrontaliere și a lacurilor internaționale, aprobate prin Decizia 95/308/CE a Consiliului (4), și al acordurilor ulterioare privind aplicarea acesteia.

(7)

Decizia 2001/792/CE, Euratom a Consiliului din 23 octombrie 2001 de instituire a unui mecanism comunitar de favorizare a unei cooperări consolidate în cadrul intervențiilor de urgență care țin de protecția civilă (5) mobilizează sprijin și asistență din partea statelor membre în cazul unor urgențe majore, inclusiv al inundațiilor. Protecția civilă poate furniza un răspuns adecvat către populațiile afectate și poate îmbunătăți pregătirea și capacitatea de răspuns a acestora.

(8)

În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2012/2002 al Consiliului din 11 noiembrie 2002 de instituire a Fondului de Solidaritate al Uniunii Europene (6), este posibil să se acorde asistență financiară rapid în cazul unui dezastru major în scopul ajutorării populației, a zonelor naturale și a țărilor implicate să revină la condițiile normale pe cât posibil. Cu toate acestea, fondul poate interveni numai în cazul operațiunilor de urgență, nu și în fazele anterioare urgenței.

(9)

În elaborarea politicilor privind apa și exploatarea terenurilor, statele membre și Comunitatea ar trebui să țină seama de impactul pe care l-ar putea avea politicile respective asupra riscurilor de inundații și asupra gestionării riscurilor respective.

(10)

Pe teritoriul Comunității apar diferite tipuri de inundații, cum ar fi inundații ale râurilor, viituri torențiale, inundații urbane și inundații produse de mare în zonele de coastă. Daunele produse de inundații pot varia și de la o țară și regiune la alta ale Comunității. Ca urmare, obiectivele privind gestionarea riscurilor de inundații ar trebui stabilite de statele membre însele și ar trebui să se bazeze pe circumstanțe locale și regionale.

(11)

Riscurile de inundații în anumite zone din cadrul Comunității pot fi considerate a nu fi semnificative, de exemplu, în zone slab populate sau nepopulate sau în zone cu bunuri economice sau valoare ecologică limitată. În fiecare district hidrografic sau unitate de gestionare ar trebui evaluate riscurile de inundații și nevoia de acțiuni suplimentare, cum ar fi evaluarea potențialului de atenuare a inundațiilor.

(12)

Pentru a avea la dispoziție un instrument eficient de informare, precum și o bază valoroasă pentru stabilirea priorităților și pentru luarea unor decizii ulterioare tehnice, financiare și politice privind gestionarea riscului de inundații, este necesar să se prevadă crearea unor hărți de hazard la inundații și a unor hărți cu risc de inundații care să arate potențialele consecințe negative asociate diferitelor cazuri de inundații, inclusiv informații privind surse potențiale de poluare a mediului ca urmare a inundațiilor. În acest context, statele membre ar trebui să evalueze activitățile care determină creșterea riscurilor de inundații.

(13)

În vederea evitării și a reducerii impactului negativ al inundațiilor în zona respectivă, este indicat să se elaboreze planuri de gestionare a riscului de inundații. Cauzele și consecințele inundațiilor variază în funcție de țările și regiunile Comunității. Planurile de gestionare a riscului de inundații trebuie, așadar, să ia în considerare caracteristicile proprii ale zonelor pe care le acoperă și să prevadă soluții adaptate în conformitate cu nevoile și prioritățile acelor zone, asigurând, în același timp, o coordonare relevantă în districtele hidrografice și promovând realizarea obiectivelor de mediu prevăzute de legislația comunitară. Statele membre ar trebui, în special, să se abțină de la adoptarea unor măsuri sau angajarea în acțiuni care cresc semnificativ riscul de inundații în alte state membre, cu excepția cazului în care aceste măsuri au fost coordonate și s-a convenit asupra unei soluții între statele membre respective.

(14)

Planurile de gestionare a riscului de inundații ar trebui să se concentreze asupra prevenirii, a protecției și a pregătirii. Pentru a asigura mai mult spațiu râurilor, acestea ar trebui să ia în considerare, în măsura posibilului, întreținerea și/sau refacerea zonelor inundabile, precum și măsuri de prevenire și reducere a efectelor negative asupra sănătății umane, a mediului, a patrimoniului cultural și a activității economice. Elementele planurilor de gestionare a riscurilor de inundații trebuie revizuite periodic și, după caz, trebuie actualizate, luând în considerare efectele posibile ale schimbărilor climatice asupra apariției inundațiilor.

(15)

Principiul solidarității este foarte important în contextul gestionării riscurilor de inundații. În lumina acestuia, statele membre ar trebui încurajate să găsească o partajare echitabilă a responsabilităților, atunci când măsurile sunt decise de comun acord pentru beneficiul comun, în ceea ce privește gestionarea riscului de inundații de-a lungul cursurilor de apă.

(16)

Pentru a preveni dublarea activității, statele membre ar trebui să aibă dreptul de a utiliza evaluări preliminare existente ale riscurilor, hărți de hazard sau risc de inundații și planuri de gestionare a riscului de inundații în scopul realizării obiectivelor și al îndeplinirii cerințelor prezentei directive.

(17)

Dezvoltarea planurilor de gestionare a bazinelor hidrografice în temeiul Directivei 2000/60/CE și a planurilor de gestionare a riscurilor de inundații în temeiul prezentei directive sunt elemente de gestionare integrată a bazinelor hidrografice ale râurilor. Cele două procese ar trebui, prin urmare, să utilizeze potențialul reciproc pentru sinergii și avantaje comune, având în vedere obiectivele de protecție a mediului din Directiva 2000/60/CE, asigurând eficiența și utilizarea înțeleaptă a resurselor, precum și recunoașterea faptului că autoritățile competente și unitățile de gestionare pot să difere în conformitate cu prezenta directivă și în conformitate cu Directiva 2000/60/CE.

(18)

Statele membre ar trebui să își bazeze evaluările, hărțile și planurile pe cele mai bune practici și pe cele mai bune tehnologii disponibile, care nu implică costuri excesive în materie de gestionare a riscurilor de inundații.

(19)

Pentru utilizarea în mai multe scopuri a unor corpuri de apă pentru diverse forme de activități umane durabile (de exemplu, gestionarea riscului de inundații, ecologie, navigație pe apele interioare sau hidroenergie) și având în vedere impactul acestei utilizări asupra apelor, Directiva 2000/60/CE prevede un proces clar și transparent de abordare a respectivei utilizări și a respectivului impact, care include posibile derogări de la obiectivele „bunei stări” sau ale „nedeteriorării” prevăzute la articolul 4. Articolul 9 din Directiva 2000/60/CE prevede recuperarea costurilor.

(20)

Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (7).

(21)

Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să adapteze prezenta anexă la progresul științific și tehnic. Întrucât măsurile respective au un domeniu general de aplicare și sunt destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentei directive, acestea trebuie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE a Consiliului.

(22)

Prezenta directivă respectă drepturile fundamentale și se conformează principiilor recunoscute, în special, de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene. Aceasta are drept obiectiv, în special, să asigure promovarea integrării în politicile Comunității a unui nivel înalt de protecție a mediului în conformitate cu principiul dezvoltării durabile, astfel cum a fost stabilit la articolul 37 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

(23)

Având în vedere că obiectivul prezentei directive, și anume crearea unui cadru pentru măsurile de reducere a riscurilor de daune produse prin inundații, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre și, având în vedere amploarea și efectele acțiunii, poate fi realizat mai bine la nivelul Comunității, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este enunțat la respectivul articol, prezenta directivă nu depășește ceea ce este necesar pentru atingerea acestui obiectiv.

(24)

În conformitate cu principiile proporționalității și subsidiarității și cu Protocolul privind aplicarea principiilor subsidiarității și proporționalității anexat la tratat, și având în vedere capacitățile existente ale statelor membre, ar trebui să se păstreze o flexibilitate considerabilă la nivel local și regional, în special în ceea ce privește organizarea și responsabilitatea autorităților.

(25)

În conformitate cu punctul 34 din Acordul interinstituțional pentru o mai bună legiferare (8), statele membre sunt încurajate să elaboreze, pentru ele însele și în interesul Comunității, propriile tabele care, pe cât posibil, să ilustreze corespondența dintre prezenta directivă și măsurile de transpunere și să le facă publice,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Scopul prezentei directive îl constituie stabilirea unui cadru pentru evaluarea și gestionarea riscurilor de inundații, cu scopul de a reduce consecințele negative pentru sănătatea umană, mediu, patrimoniul cultural și activitatea economică asociate cu inundațiile în cadrul Comunității.

Articolul 2

În sensul prezentei directive, în plus față de definițiile pentru „râu”, „bazin hidrografic”, „subbazin hidrografic” și „district hidrografic”, astfel cum au fost stabilite la articolul 2 din Directiva 2000/60/CE, se aplică următoarele definiții:

1.

„inundații” înseamnă acoperire temporară cu apă a unui teren care nu este acoperit în mod obișnuit cu apă. Aceasta include inundații cauzate de râuri, torenți de munte, cursuri de apă intermitente de tip mediteranean și inundații produse de mare în zonele costiere și nu include inundațiile produse de sistemele de canalizare;

2.

„risc de inundații” înseamnă combinația dintre probabilitatea apariției unor inundații și efectele potențial adverse pentru sănătatea umană, mediu, patrimoniul cultural și activitatea economică asociate apariției unei inundații.

Articolul 3

(1)   În sensul prezentei directive, statele membre folosesc acordurile realizate în temeiul articolului 3 alineatele (1), (2), (3), (5) și (6) din Directiva 2000/60/CE.

(2)   Cu toate acestea, pentru punerea în aplicare a prezentei directive, statele membre pot:

(a)

desemna autorități competente diferite de cele identificate în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2000/60/CE;

(b)

identifica anumite zone costiere sau bazine hidrografice individuale și desemna o unitate de gestionare a acestora, diferită de cele desemnate în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din Directiva 2000/60/CE.

În aceste cazuri, până la 26 mai 2010, Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre informațiile menționate în anexa I la Directiva 2000/60/CE. În acest scop, orice trimitere la autoritățile competente și la districtele hidrografice se interpretează ca trimiteri la autoritățile competente și unitățile de gestionare menționate la prezentul articol. Statele membre informează Comisia cu privire la orice modificare a datelor furnizate în aplicarea prezentului alineat în termen de trei luni de la data la care a intrat în vigoare modificarea respectivă.

CAPITOLUL II

EVALUAREA PRELIMINARĂ A RISCULUI DE INUNDAȚII

Articolul 4

(1)   Pentru fiecare district hidrografic sau unitate de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) sau pentru porțiunea unui district hidrografic internațional care se află pe teritoriul său, statele membre întreprind o evaluare preliminară de risc privind inundațiile în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol.

(2)   Pe baza unor informații disponibile sau a unor informații care pot fi imediat deduse, cum ar fi date și studii privind evoluțiile pe termen lung și, în special, efectele schimbărilor climatice asupra producerii inundațiilor, o evaluare preliminară a riscului de inundații este întreprinsă pentru a furniza o evaluare a riscurilor potențiale. Evaluarea include cel puțin următoarele:

(a)

hărți ale bazinului hidrografic la scala corespunzătoare, inclusiv limitele bazinelor hidrografice, ale subbazinelor și, acolo unde există, ale zonelor costiere, cu expunerea topografiei și a utilizării terenului;

(b)

o descriere a inundațiilor care au survenit în trecut și care au avut efecte negative semnificative asupra sănătății umane, a mediului, a patrimoniului cultural și a activității economice și pentru care probabilitatea unor evenimente viitoare similare este încă relevantă, inclusiv în ceea ce privește dimensiunile inundațiilor și traseele acestora, precum și o evaluare a efectelor negative pe care le-au produs;

(c)

o descriere a inundațiilor semnificative care au survenit în trecut, atunci când consecințele negative semnificative sau evenimentele viitoare similare ar putea fi prevăzute;

și, în funcție de nevoile specifice ale statelor membre, include:

(d)

o evaluare a consecințelor negative potențiale ale viitoarelor inundații pentru sănătatea umană, mediu, patrimoniul cultural și activitatea economică, luând în considerare pe cât posibil probleme ca topografia, poziția cursurilor de apă și caracteristicile lor generale hidrologice și geomorfologice, inclusiv albiile majore ca zone de retenție naturală, eficiența infrastructurilor de apărare pentru protecția împotriva inundațiilor, poziția zonelor populate, zonele cu activitate economică și dezvoltare pe termen lung, inclusiv efectele schimbărilor climaticei asupra apariției inundațiilor.

(3)   În cazul districtelor hidrografice internaționale sau al unităților de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b), care sunt partajate cu alte state membre, statele membre se asigură că are loc schimbul de informații relevante între autoritățile competente în cauză.

(4)   Statele membre încheie evaluarea preliminară a riscului de inundații până la 22 decembrie 2011.

Articolul 5

(1)   Pe baza evaluării preliminare a riscului de inundații menționate la articolul 4, statele membre identifică, pentru fiecare district hidrografic sau pentru fiecare unitate de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) sau pentru fiecare porțiune a unui district hidrografic internațional care se află pe teritoriul acestora, acele zone cu privire la care ajung la concluzia că există sau a căror producere ar putea fi considerată ca probabilă.

(2)   Identificarea, în temeiul alineatului (1), a zonelor care aparțin unui district hidrografic internațional sau unei unități de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) partajate cu alt stat membru, este coordonată între statele membre respective.

CAPITOLUL III

HĂRȚILE DE HAZARD ȘI DE RISC DE INUNDAȚII

Articolul 6

(1)   Statele membre realizează hărți de hazard și hărți de risc de inundații la nivelul districtului hidrografic sau al unei unități de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b), la scala cea mai potrivită pentru zonele identificate în temeiul articolului 5 alineatul (1).

(2)   Pentru pregătirea hărților de risc și a hărților de risc de inundații pentru zonele identificate în temeiul articolului 5, care sunt partajate cu alte state membre, are loc un schimb prealabil de informații între statele membre în cauză.

(3)   Hărțile de hazard acoperă zonele geografice care ar putea fi inundate în următoarele cazuri:

(a)

inundații cu probabilitate mică sau în cazuri extreme;

(b)

inundații cu probabilitate medie (perioada probabilă de revenire ≥ 100 ani);

(c)

inundații cu probabilitate mare, după caz.

(4)   Pentru fiecare caz menționat la alineatul (3), sunt indicate următoarele elemente:

(a)

dimensiunile inundațiilor;

(b)

adâncimea sau nivelul apelor, după caz;

(c)

după caz, viteza de curgere sau debitul de apă relevant.

(5)   Hărțile de risc de inundații indică potențialele efecte negative asociate cazurilor de inundații menționate la alineatul (3) și exprimate în următorii termeni:

(a)

numărul aproximativ de locuitori potențial afectați;

(b)

tipul de activitate economică din zona potențial afectată;

(c)

instalațiile, astfel cum sunt menționate în anexa I la Directiva 96/61/CE a Consiliului din 24 septembrie 1996 privind prevenirea și controlul integrat al poluării (9), care pot produce poluare accidentală în cazul inundațiilor și zonele protejate potențial afectate enumerate în anexa IV punctul 1 punctele (i), (iii) și (v) la Directiva 2000/60/CE;

(d)

alte informații pe care statul membru le consideră utile, cum ar fi indicarea zonelor unde pot apărea inundații cu un conținut mare de sedimente transportate și inundații cu sedimente grosiere și informații privind alte surse importante de poluare.

(6)   Statele membre pot decide că, pentru zonele costiere unde există un nivel adecvat de protecție, pregătirea hărților de hazard este limitată la cazul menționat la alineatul (3) litera (a).

(7)   Statele membre pot decide că, pentru zonele în care apele subterane produc inundații, pregătirea hărților de hazard este limitată la cazul menționat la alineatul (3) litera (a).

(8)   Statele membre se asigură că hărțile de hazard și hărțile de risc de inundații sunt finalizate până la 22 decembrie 2013.

CAPITOLUL IV

PLANURILE DE GESTIONARE A RISCURILOR DE INUNDAȚII

Articolul 7

(1)   Pe baza hărților menționate la articolul 6, statele membre stabilesc planuri de gestionare a riscurilor de inundații coordonate la nivelul districtului hidrografic sau unității de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) pentru zonele identificate în temeiul articolului 5 alineatul (1) și zonele aflate sub incidența articolului 13 alineatul (1) litera (b) în conformitate cu alineatele (2) și (3) din prezentul articol.

(2)   Statele membre stabilesc obiective corespunzătoare pentru gestionarea riscului de inundații pentru zonele identificate în temeiul articolului 5 alineatul (1) și pentru zonele aflate sub incidența articolului 13 alineatul (1) litera (b), axându-se pe reducerea potențialelor efecte negative ale inundațiilor pentru sănătatea umană, mediu, patrimoniul cultural și activitatea economică și, dacă se consideră că este cazul, și pe inițiativele nestructurale și/sau pe reducerea probabilității de inundație.

(3)   Planurile de gestionare a riscului de inundații includ măsuri pentru atingerea obiectivelor stabilite în conformitate cu alineatul (2), precum și componentele stabilite în partea A din anexă.

Planurile de gestionare a riscului de inundații iau în considerare aspectele relevante, cum ar fi costurile și beneficiile, dimensiunile inundațiilor și itinerariile acestora și zonele care au potențialul de a reține apa din inundații, cum ar fi albiile majore cu retenție naturală, obiectivele de mediu din articolul 4 din Directiva 2000/60/CE, gestionarea solului și a apei, planificarea spațiului, utilizarea terenurilor, conservarea naturii și infrastructura de navigație și portuară.

Planurile de gestionare a riscului de inundații au în vedere toate aspectele gestionării riscului de inundații care se axează pe prevenirea, protecția, starea de pregătire, inclusiv previziunile de inundații și sistemele de avertizare timpurie și luând în considerare caracteristicile unui anumit bazin sau subbazin hidrografic. Planurile de gestionare a riscului de inundații pot include și promovarea practicilor de utilizare durabilă a terenurilor, îmbunătățirea capacității de retenție a apei, precum și inundările controlate ale anumitor zone în cazul unor inundații.

(4)   Din solidaritate, planurile de gestionare a riscului de inundații create într-un stat membru nu includ măsurile care, prin dimensiunile și impactul lor, cresc semnificativ riscul de inundații în amonte sau în aval de alte țări din același bazin sau subbazin hidrografic, cu excepția cazului în care aceste măsuri au fost coordonate și s-a convenit asupra unei soluții între statele membre respective în conformitate cu articolul 8.

(5)   Statele membre se asigură că planurile de gestionare a riscului de inundații sunt finalizate și publicate până la 22 decembrie 2015.

Articolul 8

(1)   Pentru districtele hidrografice sau unitățile de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b), care se află în întregime pe teritoriul lor, statele membre se asigură că se realizează un singur plan de gestionare a riscului de inundații sau un set de planuri de gestionare a riscului de inundații, coordonate la nivelul districtului hidrografic.

(2)   Atunci când districtul hidrografic internațional sau unitatea de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) se află în întregime în cadrul Comunității, statele membre asigură coordonarea în scopul de a produce un plan unic internațional de gestionare a riscului de inundații sau de a stabili un set de planuri de gestionare a riscului de inundații coordonat la nivelul districtului hidrografic internațional. Atunci când aceste planuri nu sunt realizate, statele membre realizează planuri de gestionare a riscului de inundații care acoperă cel puțin părțile unui district hidrografic internațional care face parte din teritoriul acestuia, pe cât posibil coordonate la nivelul districtului hidrografic internațional.

(3)   Atunci când districtul hidrografic internațional sau unitatea de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) se extinde în afara granițelor Comunității, statele membre iau măsuri pentru a realiza un plan unic de gestionare a riscului de inundații sau a stabili un set de planuri de gestionare a riscului de inundații coordonat la nivelul districtului hidrografic internațional; atunci când nu este posibil, se aplică alineatul (2) pentru porțiunile unui district hidrografic internațional care face parte din teritoriul statelor.

(4)   Planurile de gestionare a riscului de inundații menționate la alineatele (2) și (3) sunt suplimentate atunci când se consideră adecvat de către țări care dețin împreună un subbazin, prin planuri mai detaliate de gestionare a riscului de inundații și coordonate la nivelul subbazinelor internaționale.

(5)   Atunci când un stat membru identifică o problemă care are un impact asupra gestionării riscurilor de inundații ale apelor sale, dar care nu poate fi rezolvată de către statul membru respectiv, acesta poate raporta problema Comisiei și oricărui alt stat membru interesat și poate formula recomandări cu privire la rezolvarea acesteia.

Comisia răspunde tuturor rapoartelor sau recomandărilor statelor membre în termen de șase luni.

CAPITOLUL V

COORDONAREA CU DIRECTIVA 2000/60/CE, INFORMAREA ȘI CONSULTAREA PUBLICULUI

Articolul 9

Statele membre iau măsuri adecvate pentru a coordona aplicarea prezentei directive și pe cea a Directivei 2000/60/CE, axându-se pe posibilitățile de creștere a eficienței, pe schimbul de informații și pe realizarea de sinergii și beneficii comune cu privire la obiectivele de mediu stabilite la articolul 4 din Directiva 2000/60/CE. În special:

1.

dezvoltarea primelor hărți de hazard și de risc de inundații și revizuirea ulterioară a acestora, astfel cum se face referire la aceasta la articolele 6 și 14 ale prezentei directive, se efectuează astfel încât informațiile pe care le conțin să fie consecvente cu informațiile relevante prezentate în conformitate cu Directiva 2000/60/CE. Acestea sunt coordonate cu revizuirile prevăzute la articolul 5 alineatul (2) din Directiva 2000/60/CE și pot fi integrate în acestea;

2.

dezvoltarea primelor planuri de gestionare a riscului de inundații și a revizuirilor ulterioare, astfel cum se face referire la acestea la articolele 7 și 14 din prezenta directivă, se efectuează, în coordonare cu și poate fi integrată în revizuirile planurilor de gestionare a bazinelor hidrografice prevăzute la articolul 13 alineatul (7) din Directiva 2000/60/CE;

3.

implicarea activă a tuturor părților interesate în temeiul articolului 10 din prezenta directivă este coordonată, după caz, cu implicarea activă a părților interesate în temeiul articolului 14 din Directiva 2000/60/CE.

Articolul 10

(1)   În conformitate cu legislația comunitară aplicabilă, statele membre pun la dispoziția publicului evaluarea preliminară a riscurilor de inundații, hărțile de risc, hărțile de risc de inundații și planurile de gestionare a riscului de inundații.

(2)   Statele membre încurajează implicarea activă a părților interesate în producerea, revizuirea și actualizarea planurilor de gestionare a riscului de inundații menționate în capitolul IV.

CAPITOLUL VI

MĂSURI DE PUNERE ÎN APLICARE ȘI MODIFICĂRI

Articolul 11

(1)   În conformitate cu procedura de reglementare menționată la articolul 12 alineatul (2), Comisia poate adopta formate tehnice în scopul prelucrării și al transmiterii de date, inclusiv de date statistice și cartografice, către Comisie. Formatele tehnice ar trebui adoptate cu cel puțin doi ani înainte de datele indicate la articolul 4 alineatul (4), articolul 6 alineatul (8) și articolul 7 alineatul (5), ținând seama standardele existente, precum și formatele dezvoltate în temeiul actelor comunitare relevante.

(2)   Ținând seama de perioadele de revizuire și actualizare, Comisia poate adapta anexa la progresul științific și tehnic.

Aceste măsuri, destinate să modifice elemente neesențiale ale prezentei directive, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 12 alineatul (3).

Articolul 12

(1)   Comisia este asistată de comitetul instituit prin articolul 21 din Directiva 2000/60/CE.

(2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 5 și 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozițiile articolului 8.

Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.

(3)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1)-(4) și articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozițiile articolului 8.

CAPITOLUL VII

MĂSURI TRANZITORII

Articolul 13

(1)   Statele membre pot decide să nu se ocupe de evaluarea preliminară a riscului de inundații menționată la articolul 4 pentru acele bazine hidrografice, subbazine sau zone costiere atunci când:

(a)

fie au întreprins deja o evaluare a riscurilor pentru a concluziona, înainte de 22 decembrie 2010, potrivit căreia există un risc semnificativ potențial de inundații sau se poate considera că este probabil să survină ca urmare a identificării zonei între cele menționate la articolul 5 alineatul (1); sau

(b)

fie au decis, înainte de 22 decembrie 2010, să pregătească hărți de risc și de risc de inundații și să creeze planuri de gestionare a riscului de inundații în conformitate cu dispozițiile relevante ale prezentei directive.

(2)   Statele membre pot decide să folosească hărți de hazard și hărți de risc de inundații finalizate înainte de 22 decembrie 2010, dacă aceste hărți oferă un nivel de informare echivalent cerințelor din articolul 6.

(3)   Statele membre pot decide să folosească planurile de gestionare a riscului de inundații finalizate înainte de 22 decembrie 2010, cu condiția ca aceste planuri să fie echivalente cu cerințele stabilite la articolul 7.

(4)   Alineatele (1), (2) și (3) se aplică fără a aduce atingere articolului 14.

CAPITOLUL VIII

REVIZUIRI, RAPOARTE ȘI DISPOZIȚII FINALE

Articolul 14

(1)   Evaluarea preliminară a riscului de inundații sau evaluarea și deciziile menționate la articolul 13 alineatul (1) sunt revizuite și, dacă este necesar, actualizate până la 22 decembrie 2018 și apoi la fiecare șase ani.

(2)   Hărțile de hazard și de risc de inundații sunt revizuite și, dacă este necesar, actualizate până la 22 decembrie 2019 și apoi la fiecare șase ani.

(3)   Planul (planurile) de gestionare a riscului de inundații este (sunt) revizuit(e) și, dacă este necesar, actualizat(e), inclusiv componentele stabilite în partea B a anexei, până la 22 decembrie 2021 și ulterior la fiecare șase ani.

(4)   Impactul posibil al schimbărilor climatice asupra apariției inundațiilor este luat în considerare în revizuirile menționate la alineatele (1) și (3).

Articolul 15

(1)   Statele membre pun la dispoziția Comisiei evaluările preliminare ale riscului de inundații, hărțile cu pericolele de inundații, hărțile de hazard, hărțile de risc de inundații și planurile de gestiune a riscurilor de inundații menționate la articolele 4, 6 și 7, ca și revizuirile acestora și, după caz, actualizările acestora în termen de trei luni de la datele indicate la articolul 4 alineatul (4), articolul 6 alineatul (8), articolul 7 alineatul (5) și, respectiv, articolul 14.

(2)   Statele membre informează Comisia în legătură cu deciziile luate în conformitate cu articolul 13 alineatele (1), (2) și (3) și îi pun la dispoziție informațiile necesare privind respectivele decizii până la datele indicate la articolul 4 alineatul (4), articolul 6 alineatul (8) și, respectiv, articolul 7 alineatul (5).

Articolul 16

Până la 22 decembrie 2018 și apoi la fiecare șase ani, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a prezentei directive. La elaborarea acestui raport se ține seama de impactul schimbărilor climatice.

Articolul 17

(1)   Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 26 noiembrie 2009. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 18

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 19

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasburg, 23 octombrie 2007.

Pentru Parlamentul European

Președintele

H.-G. PÖTTERING

Pentru Consiliu

Președintele

M. LOBO ANTUNES


(1)  JO C 195, 18.8.2006, p. 37.

(2)  Poziția Parlamentului European din 13 iunie 2006 (JO C 300 E, 9.12.2006, p. 123), Poziția comună a Consiliului din 23 noiembrie 2006 (JO C 311 E, 19.12.2006, p. 10), Poziția Parlamentului European din 25 aprilie 2007. Decizia Consiliului din 18 septembrie 2007.

(3)  JO L 327, 22.12.2000, p. 1. Directivă modificată prin Decizia nr. 2455/2001/CE (JO L 331, 15.12.2001, p. 1).

(4)  JO L 186, 5.8.1995, p. 42.

(5)  JO L 297, 15.11.2001, p. 7.

(6)  JO L 311, 14.11.2002, p. 3.

(7)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).

(8)  JO C 321, 31.12.2003, p. 1.

(9)  JO L 257, 10.10.1996, p. 26. Directivă modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 166/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 33, 4.2.2006, p. 1).


ANEXĂ

A.   Planurile de gestionare a riscurilor de inunda ții

I.

Componentele primelor planuri de gestionare a riscului de inundații:

1.

concluziile evaluării preliminare a riscurilor de inundații, astfel cum sunt solicitate în capitolul II sub forma unei hărți sumare a districtului hidrografic sau a unității de gestionare menționate la articolul 3 alineatul (2) litera (b) care identifică zonele enumerate la articolul 5 alineatul (1), care sunt supuse prezentului plan de gestionare a riscului de inundații;

2.

hărțile de hazard și de risc de inundații, astfel cum au fost pregătite în temeiul capitolului III, sau cele care sunt deja existente în conformitate cu articolul 13, precum și concluziile care pot fi deduse din aceste hărți;

3.

o descriere a obiectivelor corespunzătoare de gestionare a riscului de inundații, stabilite în conformitate cu articolul 7 alineatul (2);

4.

un rezumat și o ordine de prioritate a măsurilor luate cu scopul de a realiza obiectivele respective de gestionare a riscului de inundații, inclusiv măsurile luate în conformitate cu articolul 7, precum și măsurile în legătură cu inundațiile luate în temeiul altor acte comunitare, inclusiv Directiva 85/337/CEE a Consiliului din 27 iunie 1985 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului (1) și Directiva 96/82/CE a Consiliului din 9 decembrie 1996 privind controlul asupra riscului de accidente majore care implică substanțe periculoase (2), Directiva 2001/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 27 iunie 2001 privind evaluarea efectelor anumitor planuri și programe asupra mediului (3), precum și Directiva 2000/60/CE;

5.

atunci când este disponibilă, pentru bazine sau subbazine hidrografice comune, o descriere a metodologiei definite de statele membre respective, a analizei costurilor în raport cu avantajele folosită pentru evaluarea metodelor cu efecte transnaționale.

II.

Descrierea punerii în aplicare a planului:

1.

o descriere a ordinii de prioritate și a modului în care va fi monitorizat progresul în punerea în aplicare a planului;

2.

un rezumat al informațiilor publice și al măsurilor/acțiunilor de consultare luate;

3.

o listă a autorităților competente și, după caz, o descriere a procesului de coordonare în cadrul oricărui district hidrografic internațional, precum și a procesului de coordonare cu Directiva 2000/60/CE.

B.   Componentele actualizărilor ulterioare ale planurilor de gestionare a riscului de inundații:

1.

orice modificări sau actualizări de la publicarea versiunii anterioare a planului de gestionare a riscului de inundații, inclusiv un rezumat al revizuirilor desfășurate în conformitate cu articolul 14;

2.

o evaluare a progreselor înregistrare spre atingerea obiectivelor menționate la articolul 7 alineatul (2);

3.

o descriere și o explicare a oricăror măsuri prevăzute în versiunea anterioară a planului de gestionare a riscului de inundații, măsuri care au fost incluse în plan, fără a fi puse în aplicare;

4.

o descriere a măsurilor suplimentare de la publicarea versiunii anterioare a planului de gestionare a riscului de inundații.


(1)  JO L 175, 5.7.1985, p. 40. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2003/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 156, 25.6.2003, p. 17).

(2)  JO L 10, 14.1.1997, p. 13. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2003/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 345, 31.12.2003, p. 97).

(3)  JO L 197, 21.7.2001, p. 30.


II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

DECIZII

Comisie

6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/35


DECIZIA COMISIEI

din 29 octombrie 2007

de modificare a anexei VII apendicele B la Actul de aderare a Bulgariei și a României în ceea ce privește anumite unități din sectoarele cărnii, cărnii de pasăre, peștelui și laptelui și produselor lactate din România

[notificată cu numărul C(2007) 5210]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2007/710/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Actul de aderare a Bulgariei și a României, în special anexa VII capitolul 5 secțiunea B subsecțiunea I litera (e),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind igiena produselor alimentare (1) și Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (2) prevăd anumite cerințe structurale pentru unitățile care se află sub incidența regulamentelor în cauză.

(2)

Anexa VII capitolul 5 secțiunea B subsecțiunea I litera (a) la Actul de aderare a Bulgariei și a României prevede că anumite cerințe structurale stabilite prin regulamentele în cauză nu se aplică unităților din România enumerate în apendicele B la anexa VII la Actul de aderare („lista unităților”) până la 31 decembrie 2009, sub rezerva respectării anumitor condiții.

(3)

Lista unităților a fost actualizată prin Decizia 2007/23/CE a Comisiei din 22 decembrie 2006 de modificare a anexei VII apendicele B la Actul de aderare din 2005 în ceea ce privește anumite unități din sectoarele cărnii, laptelui și peștelui din România (3).

(4)

În România, anumite unități din sectoarele cărnii, cărnii de pasăre, peștelui și laptelui și produselor lactate și-au încheiat procesul de modernizare și se conformează acum pe deplin cerințelor legislației comunitare. Pe de altă parte, anumite unități și-au încetat activitatea. Prin urmare, lista unităților ar trebui modificată pentru a ține seama de aceste schimbări.

(5)

În plus, în România, din cauza unor constrângeri tehnice, anumite unități din sectoarele cărnii, cărnii de pasăre, peștelui și laptelui și produselor lactate întâmpină dificultăți în îndeplinirea cerințelor structurale relevante stabilite prin Regulamentele (CE) nr. 852/2004 și (CE) nr. 853/2004. Aceste unități au nevoie de mai mult timp pentru încheierea procesului de modernizare în vederea respectării depline a cerințelor structurale relevante stabilite prin regulamentele în cauză. Aceste unități ar trebui să fie adăugate pe lista unităților aflate în tranziție.

(6)

Aceste unități au oferit garanții că dispun de fondurile necesare în vederea remedierii neregulilor restante pe timpul perioadei de tranziție. Sunt disponibile informații detaliate cu privire la neregulile fiecărei unități.

(7)

În scopul asigurării clarității legislației comunitare, ar trebui înlocuită lista unităților stabilită prin apendicele B la anexa VII la Actul de aderare a Bulgariei și a României cu lista stabilită prin anexa la prezenta decizie.

(8)

Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Apendicele B la anexa VII la Actul de aderare a Bulgariei și a României se înlocuiește cu textul din anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 29 octombrie 2007.

Pentru Comisie

Markos KYPRIANOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 139, 30.4.2004, p. 1.

(2)  JO L 139, 30.4.2004, p. 55. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).

(3)  JO L 8, 13.1.2007, p. 9.


ANEXĂ

„Apendicele B la anexa VII

Lista unităților de prelucrare a cărnii, a cărnii de pasăre, a peștelui și a laptelui și a produselor lactate prevăzute în anexa VII capitolul 5 secțiunea B subsecțiunea I

Unități din sectorul cărnii

Nr.

Autorizație veterinară

Denumirea unității

Adresă

1

AB 927

S.C. Lider Prod Carn SRL

Alba Iulia, Jud. Alba, 510340

2

AB 2588

S.C. Crimbo Carn SRL

Zlatna, Jud. Alba, 516100

3

AB 2771

S.C. Montana Popa SRL

Blaj, Str. Gh. Barițiu, jud. Alba, 515400

4

AB 2957

S.C. Miacarn SRL

Miraslau, Str. Abatorului nr. 1, jud. Alba, 517470

5

AB 3263

S.C. Transeuro SRL

Ighiu, str. Principală nr. 205 A jud. Alba, 517360

6

AG 002 IC

S.C. Agofloris Prod SRL

Stefanesti, Jud. Arges, 117715

7

AG 005 IC

S.C. Abatorul Campulung

Campulung, Jud. Arges, 115100

8

AG 008 IC

S.C. Carmen SRL

Bascov, Jud. Arges, 117045

9

AG 013 IC

S.C. Radic Star SRL

Stefanesti Str. Cavalerului nr. 893, Jud. Arges, 117715

10

AG 017 IC

S.C. Coșcovele SRL

Rucar Str. Industriasilor nr. 1, jud. Arges, 117630

11

AG 024 IC

S.C. Rador A&E SRL

Bascov, str. Serelor nr. 48, jud. Arges, 117045

12

AG 026 IC

S.C. Muntenia SRL

Costesti, Jud. Arges, 115201

13

AG 29 IC

S.C. Tehnic Complex

Topoloveni, Jud. Arges 115500

14

AR 2146

S.C. Maier Com SRL

Pecica, FN, jud. Arad, 317235

15

AR 4798

S.C. Crimona SRL

Arad, Str. M. Tabacovici, nr. 5 jud. Arad, 310249

16

AR 4927

S.C. Prodalim SRL

Arad, Str. Feleacului, nr. 1, jud. Arad, 310396

17

AR 4930

S.C. Filip D Impex SRL

Arad, Str. Lacrimioa-relor, nr. 4/A, jud. Arad, 310445

18

AR 5065

S.C. RB Prod SRL

Arad, Str. Constituției, jud. Arad, 310227

19

AR 5307

S.C. Chibax SRL

Arad, Str. Bodrogului, nr. 20, jud. Arad, 310059

20

AR 5806

S.C. Combinatul Agroind Curtici

Curtici, Str. Revoluției nr. 33, jud. Arad, 315200

21

AR 6119

S.C. Ropilin Impex SRL

Arad, Str. Calea Bodrogului nr. 20, jud. Arad, 310059

22

B 208

S.C. Rabet Prod SRL

Bucuresti, 062620

23

B 586

S.C. Fleischmeister Prod SRL

Bucuresti, 062620

24

B 764

S.C. Antrefrig SRL

Bucuresti, 062620

25

B 830

S.C. Romalim SRL

Bucuresti, 062620

26

B 39826

S.C. Val Com 50 SRL

Bucuresti, 062620

27

B 40632

S.C. Medeus & Co Prodimpex SRL

București, Str. Parcului nr. 20, sector 1, București, 012329

28

B 70304

S.C. Vericom 2001 SRL

Str. Turnu Magurele nr. 17, Bucuresti, 041706

29

B 71201

S.C. Clasinterprod SRL

Bucuresti, 062620

30

BC 2

S.C. Agricola Internat SA.

Bacau, Jud. Bacau, 600450

31

BC 1022

S.C. Carmun SRL

Loc. Oituz, Poiana Sarata, jud. Bacau, cod 607371

32

BC 1306

S.C. Bunghez Prodcom SRL

Onesti, Str. Cașinului nr. 2, jud. Bacau, 601007

33

BC 2598

SC Salbac Dry Salami

Bacau, Jud. Bacau, 600450

34

BC 3178

S.C. Nicbac SRL

Loc. N. Balcecu, jud. Bacău, cod 607355

35

BC 4165

S.C. Tiberias 2000 SRL

Racaciuni, jud. Bacau, 607480

36

BC 5196

S.C. Miralex SRL

Loc. Bacau, str. Bicaz, nr. 8, Jud. Bacau, cod 600293

37

BC 5733

S.C. Alimenta S.A.

Bacau, Str. Arinilor nr. 13, jud. Bacau, 600351

38

BH 036

S.C. Toto Flor Com SRL

Madaras, Jud. Bihor, 417330

39

BH 102

S.C. Prodaliment SA

Salonta, Str. Republicii, nr. 101, jud. Bihor, 41550

40

BH 110

S.C. Nutrientul SA

Oradea, str. Cazaban nr. 134, jud. Bihor, 410276

41

BH 223

S.C. Florian Impex.SRL

Oradea, str. Morii nr. 11/B, jud. Bihor, 410577

42

BH 226

S.C. Distinct Comimpex. SRL

Oradea, Jud. Bihor, 410710

43

BH 704

S.C. Carmangerie Tavi-Bogdan SRL

Oradea, str. Dobrogei nr. 21, jud. Bihor, 410526

44

BH 1534

S.C. Columbia Romimpex SRL.

Oradea, str. Arțarilor nr. 13/A, jud. Bihor, 410258

45

BH 2010

S.C. Sarilma Com.SRL

Loc. Sumugiu nr. 15, jud. Bihor, 417279

46

BH 2029

S.C. Cominca.SA

Oradea, str. Octavian Goga nr. 4, jud. Bihor, 410221

47

BH 2227

S.C. Andromi Com.SRL

Oradea, str. Fagurelui nr. 18, jud. Bihor 410222

48

BH 3001

S.C. Global Agro Prod SRL

Sârbi nr. 469, jud. Bihor, 417520

49

BH 3092

S.C. Inter Prod Com SRL

Sacueni, str. Leta Mare, jud. Bihor, 417435

50

BH 5073

S.C. Betarom Impex SRL

Valea Mihai, Jud. Bihor, 415700

51

BH 5122

S.C. Abrumar

Sântandrei, nr. 62/B, jud. Bihor, 417515

52

BH 5185

S.C. Carmangerie Tavi-Bogdan SRL

Loc. Mihai Bravu nr. 169, jud. Bihor, 417237

53

BH 5341

S.C. Abator Dara SRL

Tulca 668 A, jud. Bihor, 417600

54

BN 2041

S.C. Sonil

Feldru, str. Ridul Zavoi, nr. 1209, jud. Bistrița-Năsăud, 427080

55

BN 2097

S.C. Agroinvest Prod SRL

Bistrita,, str. Libertatii, nr. 41, jud. Bistrița-Năsăud, 420155

56

BN 2184

S.C. Caraiman

Bistrița, str. Tarpiului, nr. 26A, jud. Bistrița-Năsăud, cod: 420062

57

BN 2207

S.C. Rebrisoreana Trans SRL

Bistrița, Drumul Cetății nr. 7A, jud. Bistrita-Năsăud, 420063

58

BN 2227

S.C. Unic Cremona

Bistrita, str. Tarpiului, F.N., jud. Bistrița-Năsăud, cod: 420062

59

BR 62

S.C. Doraliment Prod SRL

Brăila, Jud. Braila, 810650

60

BR 405

S.C. Dany Vio SRL

Brăila, Str. Milcov 166, jud. Brăila, 810335

61

BR 406

S.C. Cento Trading SRL

Brăila, Str. Milcov 166, jud. Brăila, 810335

62

BR 574

S.C. Electiv Prod SRL

Comuna Romanu, jud. Brăila, 817115

63

BR 629

S.C. Melkart SRL

Brăila, Str. Barbu Stefănescu 1, Brăila, jud. Brăila, 810186

64

BR 774

S.C. Tazz Trade SRL

Brăila, Str. Faleza Portului, nr. 2, jud. Brăila 810529

65

BT 125

S.C. Impex Dona SRL

Băisa, jud. Botoșani, 717246

66

BT 132

S.C. Petanic Prod SRL

Flămânzi, jud. Botoșani, 717155

67

BT 133

AF Fediuc Aurel

Curtești, jud. Botoșani, 717110

68

BT 138

S.C. Sagrod SRL

Darabani, Str. Muncitorului, jud. Botoșani, 715100

69

BT 140

S.C. Raffaello SRL

Tîngeni, jud. Botoșani, 717120

70

BT 144

S.C. Agrocarn Company SRL

Botoșani, Str. Pod de Piatra nr. 89, jud. Botoșani 710350

71

BT 188

SC Mary Com Impex SRL

Str. Stegari, nr. 24, Botoșani, jud. Botoșani 710021

72

BT 194

S.C. Practic Comerț SRL

Darabani, Str. 1 Decembrie nr. 168, jud. Botoșani 715100

73

BT 196

S.C. Carne Com SRL

Dracșani, jud. Botoșani, 717374

74

BT 198

S.C. Emanuel Com SRL

Răchiți, jud. Botoșani, 717310

75

BT 202

S.C. Zacom SRL

Bajura, jud. Botoșani, 715101

76

BV 175

S.C. Nelgiani Com SRL

Brașov, Jud. Brasov, 500650

77

BV 1593

S.C. Panfil SRL

Brașov str. Plevnei nr. 13, jud. Brașov 500187

78

BV 1931

S.C. Sergiana Prod Impex SRL

Poiana Mărului str. Principala nr. 339 B, jud. Brașov 507160

79

BV 2807

S.C. Duprod SRL

Codlea str. Halchiului nr. 4, jud. Brașov 505100

80

BZ 101

S.C. Frasinu SA

Buzau, Sos Sloboziei km 2, jud. Buzău 120360

81

BZ 103

S.C. Neptun Ramnic SRL

Râmnicu Sărat, Str. Eroilor nr. 1, jud. Buzău, 125300

82

BZ 104

S.C. N 2001 SRL

Cochirleanca, jud. Buzau, 127190

83

BZ 109

S.C. Ferma Cătălin-Anicom SRL

Pogoanele, Str. N. Bălcescu, jud. Buzău, 125200

84

BZ 110

S.C. Carmozimbrul

Râmnicu Sărat, Str. LTL. Sava Rosescu 140, jud. Buzău, 125300

85

BZ 112

S.C. Tri 94 Prod Com SRL

Com Berca, Sat Valea Nucului, jud. Buzău, 127048

86

BZ 114

S.C. Total Activ SRL

Posta Calnau, Jud. Buzau, 127485

87

BZ 115

S.C. Ferm Com Prod SRL

Căldărăști, jud. Buzău, 125201

88

BZ 204

S.C. Comsoradi SRL

Buzău, Str. Bucegi 14, jud. Buzău, 120208

89

CJ 108

S.C. Turism Valcele SRL

Vâlcele FN, jud. Cluj, 407274

90

CJ 120

S.C. Mariflor SRL

Gherla, Jud. Cluj, 405300

91

CJ 122

S.C. Riana Servprodcom SRL

Iclod FN, jud. Cluj, 407335

92

CJ 135

S.C. Maxialiment SRL

Turda, str. Clujului, nr. 194, jud. Cluj 401180

93

CJ 140

S.C. Maria Cris SRL

Huedin, str. Horea, FN, jud. Cluj 405400

94

CJ 474

S.C. Xamus SRL

Baciu, str. Principală, nr. 294, jud. Cluj 407055

95

CJ 3261

S.C. Flora SA

Gârbău, FN, jud. Cluj, 407295

96

CJ 5519

S.C. 2 T Prod SRL

Cluj-Napoca, Str. Taberei nr. 3A, jud. Cluj, 400512

97

CL 0182

S.C. Agrosud SRL

Oltenita, str. 1 Decembrie, nr. 1 E, jud. Călărași, 915400

98

CL 0545

S.C. Dragomir Impex SRL

Com. Cuza Voda, jud. Călărași, 917045

99

CL 1388

S.C. Donald’s SRL

Com. Dorobantu, jud. Călărași, 917065

100

CL 1446

S.C. Izocom MC SA

Cuza Vodă, jud. Călărași, 917045

101

CL 1598

S.C. Comaro SRL

Oltenita, str. Cuza Voda, nr. 131, jud. Călărași 915400

102

CS 33

S.C. Stauber SRL

Caransebeș, Str. Sesul Rosu nr. 5, jud. Caraș 325400

103

CS 40

S.C. Palaloga Carneprep SRL

Bocșa, Str. Binișului nr. 1, jud. Caraș 325300

104

CS 47

S.C. Gospodarul SRL

Reșița, Str. Țerovei, F.N. jud. Caraș 320044

105

CS 55

S.C. Simon Prod Com SRL

Berzovia, Str. Fizeșului, F.N. jud. Caraș 327030

106

CS 61

S.C. Mona Lisa SRL

Resita, Jud. Caras – Severin, 320290

107

CS 541

S.C. Agrokraft SRL

Berzovia, Str. Timișorii nr. 2, jud. Caraș 327030

108

CS 2147

S.C. Cavarantana Comp. SA

C-tin Daicoviciu 1A, jud. Caraș, 327090

109

CS 2506

S.C. Marbek Impex SRL

Reșita, Str. Țerovei, nr. 10, jud. Caraș 320044

110

CT 5

S.C. Carmeco SA

Constanta, Sos. Mangaliei nr. 74, jud. Constanta, 900116

111

CT 19

S.C. Carnob SRL

Lumina, Str. Lebedelor nr. 1A, jud. Constanța, 907175

112

CV 123

S.C. Torro Impex SRL

Loc.Lemnia, Str. Principală 375, jud. Covasna, 527110

113

CV 154

S.C. Casalco SA

Sf. Gheorghe, Str. Jókai Mór nr. 9-11, jud. Covasna 520046

114

CV 158

S.C. Agrochem SRL

Câmpu Frumos 5, jud. Covasna, 520072

115

CV 1776

S.C. Lefrumarin 2000 SRL

Micloșoara, Str. Laterală nr. 201, jud. Covasna, 525104

116

CV 2544

S.C. Prod. Com. Tib-Giz SRL

Sf. Gheorghe, Str. Mikes Kelemen nr. 39, jud. Covasna, 520028

117

DB 3075

S.C. Branis Agro SRL

Branistea, Jud. Dambovita, 137050

118

DB 3341

S.C. Nin Bog SRL

Sotanga, Jud. Dambovita, 137430

119

DB 3451

S.C. Libertatea SRL

Brănești, jud. Dambovita, 137055

120

DB 3457

S.C. Neval SRL

Pietroșița, jud. Dâmbovița, 137360

121

DJ 222

S.C. Elisiria SRL

Podari, Jud. Dolj, 207465

122

DJ 312

S.C. Olas Prod SRL

Craiova, Str. N. Romanescu nr. 130, jud. Dolj, 200738

123

GJ 5

S.C. Lexi Star SRL

Sat Bucureasa, Com Danesti, jud. Gorj, 217200

124

GJ 2234

S.C. Atos Garant SRL

Sat Urechești com. Dragutesti, jud. Gorj, 217225

125

GL 0369

S.C. Serbănești Livada SRL

Com.Liesti, jud. Galați, 805235

126

GL 0853

S.C. Atfab SRL

Tecuci, str. Mihail Kogalniceanu nr. 64, jud. Galați, 805300

127

GL 3026

S.C. Top Fish Food SRL

Galati, str. Traian nr. 437, jud. Galați, 800179

128

GL 3330

S.C. Karomtec SRL

Tecuci, str. Mihail Kogalniceanu nr. 48 jud. Galați, 805300

129

GL 3710

S.C. Saltempo SRL

Galati, Jud. Galati, 800830

130

GL 4121

S.C. Romnef SRL

Munteni, Jud. Galati, 807200

131

GR 5663

S.C. Carnig SRL

Giurgiu, Șos București Km 3, jud. Giurgiu, 080301

132

HD 2

S.C. Adept Prod SRL

Deva, Jud. Hunedoara, 330520

133

HD 28

S.C. Alexcom SRL

Orăștie, str. Erou O. Munteanu, nr. 15 jud. Hunedoara, 335700

134

HD 66

S.C. Agrocompany SRL

Com. Certeju de Sus, sat Nojag, nr. 1A, jud. Hunedoara, 337196

135

HD 78

S.C. Carman DC Prest SRL

Orăștie, str. Luncii, nr. 3, jud. Hunedoara, 335700

136

HD 89

S.C. Rotina Product SRL

Hunedoara, str. Libertății, nr. 4, jud. Hunedoara, 331128

137

HD 143

S.C. Lorialba Prest SRL

Brad, Str. Crișul Alb nr. 1, jud. Hunedoara, 335200

138

HD 147

S.C. Agrocompany SRL

Sântuhalm, nr. 123, jud. Hunedoara, 330004

139

HR 73

S.C. Elan Trident SRL

Odorheiu Secuiesc, Str. Rákóczi Ferenc 90, jud. Harghita, 535600

140

HR 84

S.C. Amiral SRL

Mrea Ciuc, Jud. Harghita, 530320

141

HR 153

S.C. Arterimpex SRL

Gheorgheni, Str. Kossuth Lajos nr. 211, jud. Harghita, 535500

142

HR 207

S.C. Decean SRL

Mrea Ciuc, Jud. Harghita, 530320

143

HR 263

S.C. Avicoopex SRL

Cristuru Secuiesc, Str. Orban Balays, jud. Harghita, 535400

144

IF 42

S.C. Zena SRL

Domnesti, Jud. Ilfov, 077090

145

IF 2188

S.C. Preda Prod Com SRL.

Com. Jilava, Jud. Ilfov, 077120

146

IF 2749

S.C. Nigo Car Prod SRL

Pantelimon, Jud. Ilfov, 077145

147

IF 2755

S.C. Ifantis Romania SRL.

Otopeni, Jud. Ilfov, 075100

148

IF 2789

S.C. Mario T General Com SRL

Voluntari, str. Ghe. Dinida, nr. 5 jud. Ilfov, 077190

149

IF 2831

S.C. Picovit Rom Impex SRL

Popesti Leordeni, Str. Olteniței nr. 220, jud. Ilfov 077160

150

IF 2872

S.C. Popas Turistic Apollo SRL

Afumați, sos. Buc.-Urziceni, nr. 1672, jud. Ilfov, 077010

151

IF 2873

S.C. Romsuintest SA

Periș, jud. Ilfov, 077150

152

IF 2913

S.C. Overseas 2000 SRL

Glina, str. Abatorului, nr. 5, jud. Ilfov, 077105

153

IF 3384

S.C. Glina SA

Glina, str. Abatorului, nr. 5, jud. Ilfov, 077105

154

IL 0245

S.C. STC Internațional SRL

Ghe. Lazăr, jud. Ialomița, 927130

155

IL 1060

S.C. Ovicom SRL

Slobozia, Sos Buc-Constanta, km 2-4, jud. Ialomița, 920086

156

IL 702

S.C. Hiros SRL

Alexeni, jud. Ialomita, 927015

157

IL 1122

S.C. Albora SRL

Coșereni, jud. Ialomița, 927095

158

IS 333

S.C. Kosarom SA

Pascani, Jud. Iasi, 705200

159

IS 578

S.C. AJC Ana Maria SRL

Iasi, sos Nicolina nr. 150, jud. Iași, 700243

160

IS 607

S.C. Sturion SRL

Tg. Frumos, st. Buznei 3 a, jud. Iași, 705300

161

IS 639

S.C. Marcel SRL

Mircesti, Jud. Iasi, 707295

162

IS 1354

S.C. Razana SRL

Harlau, str. Abatorului nr. 1, jud. Iasi, cod 705100

163

MM 28

S.C. Tipgex Ghita SRL

Ardusat, Jud. Maramures, 437005

164

MM 892

S.C. Carmangeria Dalia SRL

Baia Mare, Bd. București 49, jud. Maramures, 430013

165

MM 990

S.C. Toto SRL

Lapusel, Jud. Maramures, 437227

166

MM 1054

S.C. Tipgex Ghita SRL

Baia Mare, Jud. Maramures, 430530

167

MM 1609

S.C. Carmangeria B SRL

Baia Mare, Str. Gh. Șincai 14, jud. Maramures, 430311

168

MM 2726

S.C. Cetina SRL

Baia Mare, Jud. Maramures, 430530

169

MM 3054

S.C. Aunda Carn SRL

Sighetu Marmației, Str. A. Iancu 19a, jud. Maramures, 435500

170

MM 3671

S.C. Gelsor SRL

Baia Mare, Bd. Unirii 37a, jud. Maramures, 430232

171

MM 4406

S.C. Carmangeria Dalia SRL

Baia Mare, Jud. Maramures, 430530

172

MM 4420

S.C. Mezelco SRL

Ardusat, nr. 30/A jud. Maramureș, 437005

173

MM 5642

S.C. Selmont SRL

Baia Mare, Jud. Maramures, 430530

174

MS 91

S.C. Prima Com SRL

T. Mures str. Barajului 5 jud. Mures 540101

175

MS 138

S.C. Prodcarni SRL

Tg. Mures str. Libertatii 4 jud. Mures 540031

176

MS 158

S.C. Tordai Impex SRL

Targu Mures, Jud. Mures, 540690

177

MS 198

S.C. Dealul Mare SRL

Sighisaora str. Parangului 100 jud. Mures 545400

178

MS 1560

S.C. Nor Dan Deservire SRL

Santana de Mures 593, jud. Mures 547565

179

MS 2585

S.C. Cazadela SRL

Reghin, Str. Oltului nr. 34, jud. Mureș, 545300

180

MS 3180

S.C. Prodimpex Albert’s Mixed Goods SRL

Tg. Mures str. Muresului 8 jud. Mures 540252

181

MS 4048

S.C. Coniflor SRL

Gurghiu, Str. Petru Maior 128, jud. Mureș, 547295

182

MS 4228

S.C. Dealul Mare SRL

Sighisoara str. Parangului 100 jud. Mures, 545400

183

MS 4294

S.C. Talimur SRL

Valea nr. 108, jud. Mures, 547629

184

MS 4585

S.C. Agro Prod Com Dosa SRL

Chibed, Str. Principală nr. 759, jud. Mureș, 547268

185

MS 5044

S.C. Ponderoza Comp. SRL

Tg. Str. Viile str. Viile Dealul Mic jud. Mures 540417

186

MS 5536

S.C. Alymony SRL

Bolintineni 53 jud. Mures 547456

187

MS 5552

S.C. Prodimex Monica SRL

Reghin str. Viilor 65 jud. Mures 545300

188

MS 5670

S.C. Bujoobo SRL

Luduș, Str. Republicii nr. 6, jud. Mures, 545200

189

MS 5823

S.C. Carnicomp SRL

Sighisoara, Jud. Mures, 545400

190

NT 24

S.C. Nefmar Prod. Serv. SRL

Dumbrava Roșie, jud. Neamț, 617185

191

NT 31

S.C. Dustim SRL

Piatra Neamț, Str. G.ral Dăscălescu nr. 254, jud. Neamț, 610201

192

NT 32

S.C. Carmduofast SRL

Săvinești, jud. Neamț, 617410

193

NT 33

S.C. Cord Company SRL

Roman, Str. Bogdan Dragoș nr. 111, jud. Neamț, 611160

194

NT 422

S.C. Prodprosper SRL

Dumbrava Roșie, Str. Dumbravei nr. 18, jud. Neamț, 617185

195

NT 445

S.C. Azo SRL

Tg.Neamt, str. Nemțisor 59, jud. Neamț, 615200

196

NT 549

S.C. TCE 3 Brazi SRL

Zănești, jud. Neamț, 617515

197

OT 24

S.C. Spar SRL

Potcoava, Str. Gării nr. 10, jud. Olt, 237355

198

OT 26

S.C. Matra SRL

Scornicesti, B-dul Muncii, jud. Olt, 235600

199

OT 2076

S.C. Simona SRL

Balș, Str. Popa Șapcă nr. 105, jud. Olt, 235100

200

OT 2091

S.C. Avi Iancu SRL

Slatina, str. Textilistului, nr. 4 jud. Olt, 230126

201

OT 2093

S.C. Comagrimex

Slatina, str. Grigore Alexandrescu, nr. 19 jud. Olt, 230049

202

OT 2094

S.C. Malitext SRL

Scornicesti, str. Tudor Vladimirescu, jud. Olt, 235600

203

PH 34

S.C. Salsi SA

Sinaia, Str. Republicii nr. 20, jud. Prahova, 106100

204

PH 180

S.C. Panex Ion SNC

Bucov, str. Valeanca, jud. Prahova, cod 107110

205

PH 3618

S.C. Brutus Impex SRL

Manesti, jud. Prahova, cod 107375

206

PH 3960

S.C. Filip Prod Carn SRL

Filipeștii de Pădure, Str. Minei nr. 1, jud. Prahova, 107245

207

PH 4417

S.C. Gopa SRL

Ploiești, Str. Gheorghe Doja, nr. 124, jud.Prahova 100141

208

PH 4987

S.C. Ana & Cornel SNC

Mizil, str. Amarului, nr. 1, jud. Prahova, cod 105800

209

PH 5410

S.C. Nicolin SRL

Targsoru Vechi, sat Strejnic, jud. Prahova, cod 107592

210

PH 5451

S.C. Filipescarom SRL

Filipeștii de Pădure, Str. Rotărești 839, jud. Prahova, 107245

211

PH 5644

S.C. Maraget Prod SRL

Ploiesti, str. Corlatesti, nr. 15, jud. Prahova, cod 100532

212

PH 5775

S.C. Domidene SRL

Posești, jud. Prahova, 107440

213

PH 5878

S.C. Comnilis SRL

Magureni, str. Filipestii de Padure, tarla 24, jud. Prahova, cod 107350

214

PH 6012

S.C. Carnsan Prod SRL

Filipesti de Padure, str. Principala, nr. 941, jud. Prahova, cod 107245

215

PH 6044

S.C. Algrim Center SRL

Barcanesti, Jud. Prahova, 107055

216

PH 6190

S.C. Banipor SRL

Targ Vechi, Jud. Prahova, 107590

217

SB 111

S.C. M & C Import Export SRL

Copsa Mica, Sat Tirnavioara, nr. 90, jud. Sibiu, 555400

218

SB 126

S.C. Capa Prod SRL

Sibiu, Calea Turnisorului, nr. 150, jud. Sibiu, 550048

219

SB 138

S.C. Muvi Impex SRL

Sibiu, Str. Drumul Ocnei, nr. 4, jud. Sibiu, 550092

220

SB 157

S.C. Lactofarm SRL

Hamba Nr. 335, jud. Sibiu, 557266

221

SB 388

Af Fluieras

Bungard, Jud. Sibiu, 557261

222

SJ 86

S.C. Universal SRL

Crișeni, jud. Sălaj, 457105

223

SM 102

S.C. Magvacom SRL

Carei, Jud, Satu Mare, 445100

224

SM 104

S.C. Rosacom Import-Export SRL

Satu Mare, str. Careiului, nr. 146, jud. Satu Mare, 440187

225

SM 105

S.C. Clara Prod Com SRL

Carei, DN 19, Ferma Ianculesti, jud. Satu Mare, 445100

226

SM 3897

S.C. Arca SRL

Satu Mare, str. Soimoseni, nr. 32, jud. Satu Mare, 440111

227

SV 039

S.C. Tonic Distribution SRL

Brosteni, Jud. Suceava, 727075

228

SV 139

S.C. Apollo SRL

Rădăuți, Str. Constanitn Brancoveanu, jud. Suceava, 725400

229

SV 217

S.C. Rogelya SRL

Fălticeni, Str. Ion Creangă nr. 69, jud. Suceava, 725200

230

SV 254

S.C. Killer SRL

Horodnic, Jud. Suceava, 727300

231

SV 5661

S.C. Harald SRL

Mazanaiesti, jud. Suceava, 727219

232

SV 5666

S.C. Superstar SRL

Radauti, Str. Francei 24, jud. Suceava, 725400

233

SV 5819

S.C. Mara Alex SRL

Bădeuți, jud. Suceava, 727361

234

SV 5943

S.C. Scuza Prod SRL

Forăști 96, jud. Suceava, 727235

235

SV 5962

S.C. Carpatis SRL

Suceava, Str. Mirauti nr. 72, jud. Suceava, 720028

236

SV 5963

S.C. Danielevici SRL

Gura Humorului, Str. Fundatura Ghiocei 2, jud. Suceava, 725300

237

SV 5965

S.C. Killer SRL

Horodnic de jos, jud. Suceava, 727301

238

SV 6066

S.C Raitar SRL

Cornu Luncii, jud. Suceava, 727140

239

SV 6067

S.C. Andelvero SRL

Câmpulung Moldovenesc, Str. Eudoxiu Hurmuzachi 6, jud. Suceava, 725100

240

SV 6071

S.C. Ancarol SRL

Gura Humorului, Bd. Bucovina FN, jud. Suceava, 725300

241

SV 6102

S.C. Avastar SRL

Liteni, jud. Suceava, 727335

242

TL 019

S.C. Tabco Campofrio SA

Tulcea, Str. Prislav nr. 177, jud. Tulcea, 820013

243

TL 020

S.C. Carniprod SRL

Tulcea, Sos. Murighiol km 4-5, jud. Tulcea, 820004

244

TL 177

S.C. Gazdi Prod SRL

Stejaru, Jud. Tulcea, 827215

245

TL 269

S.C. Romit SA

Tulcea, Jud. Tulcea, 820320

246

TL 418

S.C. Stoli SRL

Cerna, Jud. Tulcea, 827045

247

TL 658

S.C. Cosmit TL SRL

Ceamurlia de Sus, Jud. Tulcea, 827008

248

TL 686

S.C. Pig Com SRL

Satu nou, Jud. Tulcea, 827141

249

TL 782

S.C. Prodimport CDC SRL

Frecăței, jud. Tulcea, 827075

250

TL 1273

S.C. MM Product SA

Tulcea, Jud. Tulcea, 820320

251

TM 378

S.C. Veromen SRL

Timișoara, Jud. Timis, 300970

252

TM 1683

S.C. Carnexim Banat SRL

Dumbrăvița, str. M. Eminescu 87 A, jud. Timiș, 307160

253

TM 1931

S.C. Agil SRL

Timișoara, Aleea Viilor nr. 24 A, jud. Timis, 303700

254

TM 2725

S.C. Recosemtract ARL

Recaș, Calea Bazoșului nr. 1, jud. Timis, 307340

255

TM 4187

S.C. Femadar SRL

Giroc str. Gloria nr. 4, jud. Timiș, 307220

256

TM 4297

S.C. Kendo SRL

Victor Vlad Delamarina, jud. Timis, 307460

257

TM 7438

S.C. Ambax SRL

Timisoara, Calea Buziașului nr. 14, jud. Timiș, 300693

258

TM 9568

S.C. Komoviand SRL

Jebel, f.n., jud. Timiș, 307235

259

TM 9595

S.C. Pastorel SRL

Carani, f.n., jud. Timiș, 307376

260

TR 10

S.C. Romcip SA

Salcia, Jud. Teleorman, 147300

261

TR 26

S.C. Com Giorgi SRL

Alexandria, Jud. Teleorman, 140150

262

TR 36

S.C. Avicola Costești SA

Rosiori de Vede, Str. Vadu Vezii 1 jud. Teleorman, 145100

263

TR 93

S.C. Mara Prod Com SRL

Alexandria, Str. Abatorului nr. 1 bis, jud. Teleorman, 140106

264

VL 6

S.C. Diana Prod SRL

Vlădești, jud. Vâlcea, 247740

265

VL 4174

S.C. Marsto Prod SRL

Rm. Valcea, Str. Stirbei Voda 77, jud. Vâlcea, 240588

266

VN 42

S.C. Stemaradi SRL

Tătăranu, Jud. Vrancea, 627350

267

VN 2694

S.C. Comind Thomas SRL

Focsani, Str. Sihleanu 5, jud. Vrancea, 620165

268

VN 3045

S.C. Vanicad Prod SRL

Milcov, Jud. Vrancea, 627205

269

VN 3085

S.C. Madalina Serv SRL

Adjud, Jud. Vrancea, 625100

270

VN 2796

S.C. Luky Comprod SRL

Homocea, jud. Vrancea, 627175,

271

VN 2954/116

S.C Aurora Com SRL

Odobești, Str. Libertății nr. 38, jud. Vrancea, 625300

272

VS 2231

S.C. Tivas Impex SRL

Vaslui, Jud. Vaslui, 730300

273

VS 2232

S.C. Prodcyp Impex SRL

Husi, Str. Huși-Stănilești 2, jud. Vaslui, 735100

274

VS 2243

S.C. CIB SA

Bârlad, Fundătura Elena Doamna nr. 2, jud. Vaslui, 731018

275

VS 2268

S.C. Viorom P Impex SRL

Com Oltenesti, Localitatea Tarzii, jud. Vaslui, 737380

276

VS 2300

S.C. Caracul SRL

Vaslui, Jud. Vaslui, 730233


Unități din sectorul cărnii de pasăre

Nr.

Autorizație veterinară

Denumirea unității

Adresă

1

AR 92

SC Agriprod SRL

Nadlac, str. Calea Aradului nr. 1, 315500

2

AR 294

SC Prodagro Cetate SRL

Siria, Complex zootehnic, jud. Arad

3

AR 6078

S.C. Petra Prod SA

Arad, Str. Mesterul Manole, nr. 16, jud. Arad, 310493

4

B 120

SC Rom-Select 2000 SRL

Bucuresti, B-dul Iuliu Maniu nr. 220, sector 6

5

B 269

SC Foodicom SRL

Bucuresti, Str. Catinei nr. 25, sector 6

6

B 921

SC Romalim International SRL

Bucuresti, B-dul Timisoara 104 B, sector 6

7

BH 103

S.C. Avicola Salonta SA

Salonta, Str. Ghestului, nr. 7, jud. Bihor, 415500

8

BR 456

S.C. Bona Avis SRL

Oras Ianca, Str. Sos. Brailei nr. 3, jud. Braila, 817200

9

BV 11

S.C. Avicod SA

Codlea extravilan, jud. Brasov, 505100

10

BV 12

SC Drakom Silva SRL

Codlea extravilan, sos Codlea Dumbravita, jud. Brasov

11

CJ 109

S.C. Oncos Impex SRL

Florești, Str. Abatorului, nr. 2, jud. Cluj, 407280

12

CL 201

SC Mixalim Impex SRL

Com. Frumușani, jud. Calarasi

13

CS 42

S.C. Food 2000 SRL

Bocsa, Str. Binisului nr. 10, jud. Caras Severin, 325300

14

CV 210

S.C. Nutricod SA

Sf. Gheorghe, Str. Paraului nr. 6, jud. Covasna, 520033

15

DJ 34

SC Felvio SRL

Bucovăț, Platforma Bucovăț, jud. Dolj

16

GJ 2117

S.C. Aviinstant SRL

Tg. Jiu, Str. Mărgăritarului, jud. Gorj, 210223

17

GR 2951

S.C. Agronutrisco SRL

Drăgănescu, Com. Mihailesti, jud. Giurgiu, 085200

18

HD 73

S.C. Avis 3000 SA

Balata, Soimus, jud. Hunedoara, 337451

19

IL 0745

S.C. Avicola Slobozia SA

Slobozia, Șos. Buc-Constanța km 5-6, jud. Ialomița 920150

20

IS 1376

S.C. Avicola SA

Tg Frumos, jud. Iasi, 705300

21

IS 461

S.C. Avitop SA

Iasi, Sos Iasi-Tg Frumos km 10, jud. Iasi, 707410

22

MM 1289

SC Avimar SA

Baia Mare str. Bd. Bucuresti nr. 61-63, 430013

23

MS 3896

S.C. Oprea Avicom SRL

Crăiești, nr. 5, jud. Mureș, 547180

24

TL 1265

SC Total Aliment SRL

Tulcea, Str. Isaccei nr. 115, jud. Tulcea

25

TM 2739

SC Aviblan SRL

Jebel, 307235

26

TM 7679

SC.Faust Florea Usturoi SRL

Jimbolia, Str. T. Vladimirescu, 305400

27

B 39833

SC Comprodcoop SA Bucuresti (EPP)

Bucuresti, B-dul Timisoara nr. 52, sector 6, 061333

28

CT 10

SC Avicola Lumina SA (EPC)

Lumina, jud. Constanta

29

CT 31

SC Top Vision SRL (EPC)

Corbu, str. Sibioarei Ferma 7 nr. 22, jud. Constanta, 907175

30

CV 471

SC Nutricod SA (EPC)

Sf. Gheorghe, str. Jokai Mor FN, jud. Covasna, 520033

31

DB 97

SC Haditon Cereale SRL (EPC)

Petresti, jud. Dambovita, 135350

32

DB 133

SC Avicola Gaesti SA (EPC)

Gaesti, jud. Dambovita, 135200

33

GR 3028

Avicola Bucuresti SA CSHD Mihailesti (EPC)

Mihailesti, jud. Giurgiu, 085200

34

GR 3037

Jack Moris Com SRL (EPC)

Iepuresti, jud. Giurgiu, 013895

35

GR 1601

SC La Tara SRL (EPC)

Fratesti, jud. Giurgiu, 085200

36

HD 4151

SC Avis 3000 SA Mintia (EPC)

Mintia, str. Principala nr. 2, jud. Hunedoara, 337532

37

IF 234

SC Avicola Buftea (EPC)

Buftea, sos. Bucuresti-Targoviste nr. 4, jud. Ilfov, 070000

38

IF 235

SC Euro-Casa Prod SRL (EPC)

Buftea, sos. Bucuresti-Targoviste nr. 4, jud. Ilfov, 070000

39

IS 192

SC Avicola Iasi SA (EPC)

Iasi, sos. Iasi-Tg. Frumos Km 10, jud. Iasi, 707305

40

MM 002

SC Combimar SA (CC, EPC)

Baia Mare, str. Fabricii nr. 5, jud. Maramures, 430015

41

MM 012

SC Tovira Prod Com SRL (EPC)

Seini, str. Somes nr. 2, jud. Maramures, 435400

42

MM 258

SC Filstar SRL (EPC)

Seini, str. Somes nr. 2, jud. Maramures, 435400

43

MM 330

SC Galinus SRL (EPC)

Seini, str. Somes nr. 2, jud. Maramures, 435400

44

MS 45

SC Silvaur SRL (EPC)

Iernut, str. Campului 2, jud. Mures, 545100

45

MS 40

SC Agroprodal SA (EPC)

Dumbrava 230/A, jud. Mures, 547100

46

NT 100

SC Gradinaru Rares SNC (EPC)

Sat Izvoare, Com. Dumbrava Rosie, jud. Neamt, 617185

47

NT 269

SC Morosanu Prest SRL (EPC)

Sat Izvoare, Com. Dumbrava Rosie, jud. Neamt, 617185

48

VN 16

SC Aviputna SA Golesti (EPC)

Com. Golesti, str. Victoriei nr. 22, jud. Vrancea, 627150


Depozite frigorifice

Nr.

Autorizație veterinară

Denumirea unității

Adresă

1

AR 4268

SC. Frigo HM 2001 S.R.L.

Arad, str. Calea 6 Vanatori nr. 55, Jud. Arad, 301061

2

AR 516

SC. Radan Impex S.R.L.

Arad, str. Calea 6 Vanatori nr. 55, Jud. Arad, 301061

3

AR 4245

SC. Laicom S.R.L.

Arad, str. Calea 6 Vanatori nr. 55, Jud. Arad, 301061

4

AR 6183

SC. Laicom Park S.R.L.

Arad, str. Calea 6 Vanatori nr. 55, Jud. Arad, 301061

5

AR 6057

SC. Filip D Impex S.R.L.

Arad, str. Poetului 97-103, Jud. Arad, 310352

6

AR 4572

SC. Filip D Impex S.R.L.

Arad, str. Mesterul Manole F.N. Jud. Arad, 310493

7

AR 498

SC. Codlea Vial International S.R.L

Arad, str. Calea 6 Vanatori nr. 55, Jud. Arad, 301061

8

AR 514

SC. Agrirom S.R.L.

Vladimirescu, str. Archim FN., Jud. Arad, 310010

9

AR 570

SC Palrom S.R.L.

Șofronea F.N., Jud. Arad, 310640

10

AG 101

SC Eurozen Cetate SRL

Pitesti, str. Depozitelor 14B, Jud. Arges, 110138

11

BC 1034

SC. Agricola International

Bacau, Calea Moldovei 16, Jud. Bacau, 600352

12

BC 788

SC Biota Com SRL

Bacau, str. AL Tolstoi nr. 6, Jud. Bacau, 600293

13

BC 92

SC Comaldin SA

Bacau, str. AL Tolstoi, Jud. Bacau, 600293

14

BC 42

SC Whiteland Logistic SRL

Bacau, str. AL Tolstoi nr. 14, Jud. Bacau, 600293

15

BC 113

SC Caroli Prod 2000 SRL

Bacau, str. AL Tolstoi nr. 14, Jud. Bacau, 600293

16

BC 53

SC Alfredo SRL

Bacau, str. AL Tolstoi nr. 12, Jud. Bacau, 600293

17

BN 63

SC Alsa Group SRL

Bistrita, str. Stramba nr. 2, Jud. Bistrita-Nasaud, 420155

18

BR 157

SC. Risk S.R.L.

Braila, str. Rm Sarat nr. 86 Jud. Braila, 810166

19

BR 392

SC. Doraliment Prod S.R.L.

Braila, str. Al. Vlahuta, nr. 1, Jud. Braila, 810188

20

BR 15

SC. Prodaliment S.R.L.

Braila, sos. Baldovinesti nr. 12, Jud. Braila, 810176

21

BR 77

SC. Risk S.R.L.

Braila, str. Dorobanti nr. 311, Jud. Braila, 810075

22

BR 5

SC. Terol Prod S.R.L.

Braila, str. Fata Portului nr. 2, Jud. Braila, 810075

23

BR 788

SC. Biota Com S.R.L.

Braila, sos. Baldovinesti nr. 12-16, Jud. Braila, 810176

24

BR 161

SC. Promoterm S.R.L.

Braila, sos. Baldovinesti nr. 10, Jud. Braila, 810176

25

BR 448

SC. Total Fish S.R.L.

Braila, str. Mihai Bravu nr. 196, Jud. Braila, 810041

26

BR 160

SC. Admir Com S.R.L.

Braila, str. Plutinei nr. 62-64, Jud. Braila, 810527

27

BZ 2326

Asociatia Vanatorilor si pescarilor sportivi

Buzau, sos. Brailei km.2, Jud. Buzau, 120360

28

CJ 4168

SC Cina Carmangeria SRL

Sâmpaul nr. 298, jud. Cluj 407530

29

CJ 1483

SC Agroalim Distribution SA

Cluj-Napoca, B-dul Muncii nr. 8, Jud. Cluj, 400641

30

CJ 2741

SC Oncos Impex SRL

Floresti, str. Abatorului nr. 2, Jud. Cluj, 401189

31

CJ 4644

SC Marema Company Logistic & Distribution SRL

Cluj-Napoca, B-dul Munci nr. 83, Jud. Cluj, 400641

32

CJ 4811

SC Napolact SA

Cluj-Napoca, Calea Baciului nr. 2-4, Jud. Cluj, 400230

33

CJ 29

SC Trimonus Distribution SRL

Cluj-Napoca, str. Liviu Rebreanu nr. 64, Jud. Cluj, 400220

34

CJ 23

SC Maestro Com SRL

Cluj Napoca, str. Traian Vuia nr. 214, Jud. Cluj, 400220

35

CJ 18

SC Danone P.D.R.A. SRL

Cluj Napoca, str. Orastiei nr. 10, Jud. Cluj, 400398

36

CJ 31

SC Macromex SRL

Cluj Napoca, Calea Baciului nr. 179/B, Jud. Cluj, 400230

37

CT 8

SC Carmeco

Constanta, sos. Mangaliei nr. 74, Jud. Constanta, 900111

38

CT 8070

SC Miricos

Constanta, sos. Interioara nr. 1, Jud. Constanta, 900229

39

CT 146

SC Frial

Constanta, Port Constanta, Dana 53, Jud. Constanta, 900900

40

CV 2462

Ocolul silvic Bretcu

Targu Secuiesc, str. Cimitirului 21, Jud. Covasna, 520003

41

DB 94

SC Agroalim SRL

Targoviste, Cooperatiei nr. 5, Jud. Dambovita, 130086

42

DB 103

SC Sorana SRL

Targoviste, str. Cetatea Alba nr. 2, Jud. Dambovita, 130114

43

DB 43

SC Eurobisniss SRL

Sotanga, Jud. Dambovita, 137430

44

DB 4

SC Major Impex SRL

Razvad, Jud. Dambovita, 137395

45

DB 169

SC Minion SRL

Targoviste str. Calea Ialomitei, Jud. Dambovita, 130142

46

DB 162

SC Cicom SRL

Targoviste, str. Calea Ialomitei, Jud. Dambovita, 130142

47

DJ 77

SC Arctica Trading SRL

Craiova, str. N. Romanescu, nr. 136C, Jud. Dolj, 200738

48

DJ 59

SC Frigoriferul SA

Craiova, str. Campului nr. 2, Craiova, Jud. Dolj, 200011

49

GL 62

SC Kubo Tofanis SRL

Costi, str. Magnoliei nr. 10, Jud. Galati, 807326

50

GL 100

SC Tapu Carpatin SRL

Galati, str. Piata Rizer, Jud. Galati, 800152

51

GL 111

SC Leinad SRL

Galati, str. Traian nr. 1, Jud. Galati, 800531

52

GL 87

SC Galmirom SRL

Galati, str. George Cosbuc nr. 206, Jud. Galati, 800385

53

GL 102

SC Cristim Prod Com SRL

Galati, str. Cetatianu Ioan nr. 7, Jud. Galati, 800290

54

GL 50

SC Alfredo Trading SRL

Galati, str. H. Coanda nr. 5, Jud. Galati, 800522

55

GL 505

SC Toranavis SRL

Galati, str. Al. Moruzzi nr. 54, Jud. Galati,

56

GL 103

SC Dorna Lactate

Galati, str. Basarabiei nr. 51, Jud. Galati, 800002

57

GR 483

SC. Adasor Com Tours

Bolintin Vale, str. Poarta Luncii nr. 39, Jud. Giurgiu, 085100

58

GR 248

SC. Minimax Discount SRL

Bolintin Deal, str. Ithaca nr. 200A, Jud. Giurgiu, 085100

59

GR 2801

SC. Larnyk Com Prod Impex 99 SRL

Joita, sos. Principala nr. 706, Jud. Giurgiu, 087150

60

GR 3065

SC. Rocca Prod 2000 SRL

Mihailesti, str. Salciei nr. 2, Jud. Giurgiu, 085200

61

GR 3066

SC. Pelicanul Prod 2000 SRL

Mihailesti, str. Monumentului FN, Jud. Giurgiu, 085200

62

HR 281

SC Palcaro S.R.L

Nicolesti, Jud. Harghita, 530211

63

IL 0166

SC Atalanta International SRL

Sos. Bucuresti-Constanta km 2-4, Jud. Ialomita 700910

64

IS 260

SC Agroalim Distribution SRL

Iași, str. Chimiei nr. 14, jud. Iași cod 700294

65

IS 1

SC Frigostar SRL

Iași, str. I. Creangă nr. 109, Jud. Iasi, 700381

66

IS 2

SC Teona SRL

Iași, str. Tomești nr. 30, Jud. Iasi, 707515

67

IF 353

SC Pasha Ice Land Warehouse SRL

Afumati, sos. Bucuresti-Urziceni nr. 34, Jud. Ilfov, 077010

68

IF 010

SC Avicola Buftea SA

Buftea, sos. Bucuresti-Targoviste nr. 4, Jud. Ilfov, 070000

69

IF 102

SC Exel Delamode Logistic SRL

Chiajna, str. Centura nr. 37-41, Jud. Ilfov, 077040

70

IF 237

SC Simex SRL

Magurele, str. Marasesti nr. 65, Jud. Ilfov, 077125

71

IF 162

SC Tudor Prodcom 94 SRL

Glina, str. Intrarea Abatorului nr. 9, Jud. Ilfov, 077105

72

IF 160

SC Tar 93 SRL

1 Decembrie, str. 1 Decembrie nr. 264, Jud. Ilfov, 430306

73

MM 22

SC Agroalim Distribution SRL

Baia Mare, str. Mărgeanului, nr. 6, jud. Maramures, 430014

74

MM 141

SC Maruami Com SRL

Recea, Jud. Maramures, 227414

75

MH 34

SC Vasilopoulos SRL

Turnu Severin, str. Portilor de Fier nr. 2 A, Jud. Mehedinti, 227003

76

MH 31

SC Frau Ella SRL

Simian, str. Dedovintei nr. 5, Jud. Mehedinti, 227447

77

MH 4

SC Ducino com

Turnu Severin, str. Calea Timisoarei nr. 2, Jud. Mehedinti, 220238

78

MS 65

SC Alex Agrocom Impex SRL

Ernei, Jud. Mures, 547215

79

MS 471

SC Avicola Brasov

Reghin, str. CFR nr. 13, Jud. Mures, 540700

80

MS 5622

SC Gitoggi SRL

Targu Mures, str. Gh. Doja nr. 64-68, Jud. Mures, 540146

81

MS 6666

SC Royal German Fish & Seafood SRL

Tarnaveni, str. Industriei nr. 4/205, Jud. Mures, 540700

82

MS 6665

SC Romfleich SRL

Tarnaveni, str. Industriei 4/202, Jud. Mures, 540700

83

MS 5553

SC Raptonic SRL

Sighisoara, str. Targului nr. 1, Jud. Mures, 540069

84

MS 150

SC Hochland Romania SRL

Sighisoara, str. Targului nr. 1, Jud. Mures, 540069

85

NT 214

SC Marcel SRL

Neamt, str. Castanilor nr. 7, Jud. Neamt, 610139

86

NT 145

SC Medas Impex

D-va Rosie, str. Dumbravei nr. 182, Jud. Neamt, 617185

87

PH 25

SC Casco Distribution SRL

Minier, Serban Cantacuzino nr. 138, Jud. Prahova, 107247

88

PH 28

SC Plus Discount SRL

Crangu lui Bot, DN 72, Jud. Prahova, 100720

89

PH 5727

SC Frigoriferul SA

Ploiesti, str. Laboratorul 5, Jud. Prahova, 100720

90

SJ 16

SC Rom Italia

Salaj, str. M. Viteazu nr. 60/A, Jud. Salaj, 450099

91

SJ 60

SC Flaviola

Salaj, str. M. Viteazu nr. 22/A, Jud. Salaj, 450062

92

SV 143

SC Givas Comimpex SRL

Scheia FN, Jud. Suceava, 727525

93

SV 128

SC Acular SRL

Suceava, str. Humorului 68, Jud. Suceava, 720360

94

SV 202

Directia silvica Suceava

Sadova, str. Principala nr. 8, Jud. Suceava, 727470

95

TL 323

SC Frigorifer SA

Tulcea, str. Portului nr. 14, Jud. Tulcea, 820242

96

TL 263

SC Interfrig SRL

Cataloi, Jud. Tulcea, 827076

97

TL 266

SC Total Fish SRL

Tulcea, str. Prislav, Jud. Tulcea, 820330

98

TL 271

SC Ecofish SRL

Tulcea, str. Jurilovca, str. Portului, Jud. Tulcea, 827115

99

TL 274

SC Hala de Peste

Tulcea, str. Libertatii nr. 82, Jud. Tulcea, 820144

100

TL 285

SC Tulco SA

Tulcea, str. Prislav nr. 176, Jud. Tulcea, 820330

101

TL 298

SC Fraher SRL

Tulcea, str. Isaccei nr. 115, Jud. Tulcea, 820226

102

VN 69

SC Opera Com SRL

Focsani, str. Calea Moldovei, Jud. Vrancea, 620250

103

VN 81

SC Stela Com SRL

DN. Soseaua Focsani-Galati km. 5, Jud. Vrancea, 620250

104

B 946

SC Old Legend SRL

Bucuresti, str. Jiului 29, 013221

105

B 883

SC Mantra Meat SRL

Bucuresti, b-dul Timisoara nr. 52, sector 6, 061316

106

B 736

SC Stenyon Com SRL

Bucuresti, b-dul Timisoara nr. 59, sector 6, 061317

107

B 545

Euroccoling Center SRL

Bucuresti, sos. Andronache nr. 203, sector 2, 022524

108

B 488

Expomarket Aliment SRL

Bucuresti, str. Fantanica 36, sector 2, 021802

109

B 473

SC R Family Prod Serv SRL

Bucuresti, str. Valea Merilor nr. 34, sector 1, 011272

110

B 447

SC Marchand SRL

Bucuresti, str. Ion Garbea nr. 26, sector 5, 050683

111

B 432

SC Tabco Campofrio SRL

Bucuresti, str. Dr Harlescu, sector 2, 021505

112

B 411

SC Laicom SRL

Bucuresti, b-dul Timisoara nr. 52, sector 6, 061316

113

B 384

SC Amiral Fish SRL

Bucuresti, str. Tuzla nr. 50, sector 2, 023832

114

B 380

SC Arlina Prod Com Impex SRL

Bucuresti, b-dul Timisoara nr. 52, sector 6, 061316

115

B 328

SC Nordic Import Export Com SRL

Bucuresti, str. Calea Vitan 240, sector 3, 031301

116

B 254

SC Spar SRL

Bucuresti, b-dul Timisoara nr. 52, sector 6, 061316

117

B 214

SC Whiteland Import Export SRL

Bucuresti, b-dul Metalurgiei nr. 132, sector 4, 041837

118

B 190

SC Romselect 2000 SRL

Bucuresti, b-dul Iuliu Maniu 220, sector 6, 061126

119

B 176

SC Metim Fruct Impex SRL

Bucuresti, b-dul Iuliu Maniu 566-570, sector 6, 061101

120

B 418

SC Molero Prod SRL

Bucuresti, b-dul Timisoara nr. 52, sector 6, 061316

121

B 422

SC Perla Grup SRL

Bucuresti, str. Anul 1864 nr. 69, sector 9, 062372

122

B 212

SC Diona International EXIM SRL

Bucuresti, str. Plivitului nr. 68, sector 5, 051829

123

B 338

SC ER & VE Food SRL

Bucuresti, str. Gârbea Ion nr. 26, sector 5, 050683

124

B 26

SC Elit SRL

Bucuresti, str. Fântânica nr. 36, sector 2, 021805

125

B 20

SC Stenyon Com SRL

Bucuresti, b-dul Timișoara nr. 52, sector 6, Bucuresti, 061317

126

B 8

SC Elixir CD SRL

Bucuresti, str. Mărgeanului nr. 14, sector 5, 05106

127

B 61

SC Raies Com SRL

Bucuresti, str. Gheorghe Sincai nr. 13, sector 4, 040313

128

B 137

SC Asil 2000 Trading Impex SRL

Bucuresti, b-dul Iuliu Maniu nr. 566-570, sector 6, 061129

129

B 58

SC Frig Pro SRL

Bucuresti, b-dul. Iuliu Maniu nr. 566-570, sector 6, 061101

130

B 321

SC Uno International Eximp SRL

Bucuresti, str. Chitilei nr. 3, sector 1, 012381

131

B 72394

Antepozite Frigorifice PGA SRL

Bucuresti, str. Fantanica nr. 36, 021802

132

B 176

SC Select 95 SRL

Bucuresti, b-dul Iuliu Maniu nr. 566-570, 061101

133

B 236

SC Negro 2000 SRL

Bucuresti, b-dul Splaiul Unirii 162, sector 4, 040042

134

B 363

SC Euro Food Prod SRL

Bucuresti, sos. Odaii nr. 253-259, sector 1, 013604

135

B 202

SC Dioma Intern SRL

Bucuresti, str. Plivitului, nr. 68, sector 5, 051829

136

B 144

SC Aurmar Import Export SRL

Bucuresti, str. Grindeiului, nr. 12, sector 3, 051829

137

B 927

SC Cristim 2 Prodcom

Bucuresti, b-dul Bucurestii Noi nr. 140, sector 1, 012367

138

B183

SC Andu Comert SRL

Bucuresti, str. Mitropolit Andrei Saguna nr. 21, sector 1, 012934


Unități din sectorul peștelui

Nr.

Autorizație veterinară

Denumirea unității

Adresă

1

AR 97

S.C. Seestern S.R.L.

Arad, str. Oituz nr. 51, jud. Arad, 310038

2

BC 1662

S.C. Bonito S.R.L.

Bacau, Str. 22 Decembrie, nr. 38, jud. Bacau, 600374

3

BC 4978

S.C. Salmar Prod S.R.L.

Comanesti, str. 1 Mai, Complex Zavoi, jud. Bacau, 605200

4

BR 184

S.C. Tazz Trade S.R.L.

Tulcea, str. Fata Portului nr. 2, jud. Tulcea, 810529

5

BR 185

S.C. Tazz Trade S.R.L.

Tulcea, str. Fata Portului nr. 2, jud. Tulcea, 810529

6

B 453

S.C. Costiana S.R.L.

Bucuresti, str. Andronache, nr. 11-19, 022527

7

CT 73

S.C. Pescom Company S.R.L.

Navodari, Pod CFR, jud. Constanta, 905700

8

IS 05

S.C. Cordial M.V. S.R.L.

Iasi, sos. Pacurari nr. 153, jud. Iasi, 700544

9

IF 2850

S.C. Sardes Trades Industry S.R.L.

1 Decembrie, sos. Bucuresti-Giurgiu, jud. Ilfov, 077005

10

PH 1817

S.C. Divertas S.R.L.

Comuna Fantanele nr. 578, jud. Prahova, 107240

11

TM 4675

S.C. Sabiko Impex S.R.L.

Timisoara, Calea Sagului nr. 141-143, jud. Timis 300514

12

VS 156

S.C. Pescom S.R.L.

Vaslui, str. Garii nr. 4, jud. Vaslui 730232


Unități de prelucrare a laptelui și a produselor lactate

Nr.

Autorizație veterinară

Denumirea unității

Adresă

1

AB 641

S.C. Biomilk SRL

Lopadea Noua, Jud. Alba, 517395

2

AB 999

S.C. Albalact SA

Alba Iulia, Jud. Alba, 510200

3

AB 1256

S.C. Binal Mob SRL

Rimetea Jud. Alba, 517610

4

AB 3386

S.C. Lactate C.H. S.RL

Sanmiclaus, Jud. Alba, 517761

5

AR 412

S.C. Helvetica Milk SRL

Pecica, Jud. Arad, 317235

6

AR 563

S.C. Silmar Prod SRL

Santana, Jud. Arad, 317280

7

AG 11

S.C. Agrolact Cosesti

Cosesti, Jud. Arges, 115202

8

AG 6

SC Bradet SRL

Bradulet, Jud. Arges, 117147

9

AG 4

S.C. Dincudana SRL

Bradu, Jud. Arges, 117140

10

AG 9

S.C. Instant Eclips

Curtea de Arges, Jud. Arges, 115300

11

AG 5

S.C. Lactag SA Fabrica Costesti

Costesti, Jud. Arges, 115200

12

BC 2519

S.C. Marlact SRL

Buhoci, Jud. Bacau, 607085

13

BC 4759

S.C. Aic Bac SA

Saucesti, Jud. Bacau, 627540

14

L 13

S.C. BI & DI SRL

Negri, Jud. Bacau, 607345

15

BC 5042

S.C. Almera International SRL

Bacau, Jud. Bacau, 600324

16

BC 5219

S.C. Prodsec SRL

Livezi, Jud. Bacau 607285

17

BH 4020

S.C. Moisi Serv Com SRL

Borsa, nr. 8, jud. Bihor, 417431

18

BH 5158

S.C. Biolact Bihor SRL

Paleu, Jud. Bihor, 417166

19

BN 209

S.C. Calatis Group Prod SRL

Bistrita, Jud. Bistrita-Nasaud, 427006

20

BN 2120

SC Eliezer SRL

Lunca Ilvei, Jud. Bistrita-Nasaud, 427125

21

BN 2100

S.C. Bendear Cris Prod Com SRL

Micestii de Campie, Jud. Bistrita-Nasaud, 427160

22

BN 2125

S.C. Sinelli SRL

Milas, Jud. Bistrita-Nasaud, 427165

23

BN 2126

S.C. G&B Lumidan SRL

Rodna, nr. 1196, Jud. Bistrita-Nasaud, 427245

24

BN 2145

S.C. Lech Lacto

Lechinta, Str. Independentei, nr. 387, Jud. Bistrita-Nasaud, 27105

25

BN 2192

S.C. Simcodrin Com SRL

Budesti-Fanate, nr. 122, Jud. Bistrita-Nasaud, 427021

26

BN 2377

S.C. Romfulda SA

Beclean, Jud. Bistrita-Nasaud, 425100

27

BN 2399

S.C. Carmo-Lact Prod SRL

Monor, Jud. Bistrita-Nasaud, 427175

28

BT 8

S.C. General Suhardo SRL

Paltinis, Jud. Botosani, 717295

29

BT 11

S.C. Portas Com SRL

Vlasinesti, Jud. Botosani, 717465

30

BT 50

S.C. Pris Com Univers SRL

Flamanzi, Jud. Botosani, 717155

31

BT 55

S.C. Ram SRL

Ibanesti, Jud. Botosani, 717215

32

BT 109

S.C. Lacto Mac SRL

Bucecea, Jud. Botosani, 717045

33

BT 115

S.C. Comintex SRL

Darabani, Jud. Botosani, 715100

34

BT 139

S.C. Milk SRL

Mihai Eminescu, Jud. Botosani, 717252

35

BT 154

S.C. Gerard SRL

Cotusca, Jud. Botosani, 717090

36

BT 263

S.C. Cosmi SRL

Saveni, Jud. Botosani 715300

37

BT 547

S.C. Orizont 2000 SRL

Vorona, Jud. Botosani, 717475

38

BT 572

S.C. Elavel SRL

Vlădeni, Jud. Botosani, 717460

39

BV 8

S.C. Prodlacta SA Homorod

Homorod, Jud. Brasov, 507105

40

BV 2451

S.C. Prodlacta SA Fagaras

Fagaras, Jud. Brasov, 505200

41

BV 2701

S.C. Prodlacta SA Brasov

Brasov, Jud. Brasov, 500001

42

BR 24

S.C. Lacta Prod SRL

Braila, Jud. Braila, 810074

43

BR 65

S.C. Brailact SRL

Braila, Jud. Braila, 810224

44

BR 622

SC Lactas SRL

Ianca, Jud. Braila, 810227

45

BR 36

S.C. Hatman SRL

Vadeni, Jud. Braila, 817200

46

BR 63

S.C. Cas SRL

Braila, Jud. Braila, 810224

47

BR 92

S.C. Nomad SRL

Insuratei, Jud. Braila, 815300

48

BR 121

S.C. Nichifor Com SRL

Faurei, Jud. Braila, 815100

49

BR 356

S.C. Lacto Silcos SRL

Ulmu, Jud. Braila, 817190

50

BR 502

S.C. Sanir Impex SRL

Jirlau, Jud. Braila, 817075

51

BR 581

S.C. Teobir Prod SRL

Judeti, Jud. Braila, 817037

52

BR 616

S.C. Danyan Lact SRL

Tufesti, Jud. Braila, 817185

53

BZ 0591

S.C. Stercu Marinarul Donca SRL

Balta Alba, Jud. Buzau, 127015

54

BZ 0098

SC Meridian Agroind

Ramnicu Sarat, Jud. Buzau, 125300

55

BZ 0627

SC Ianis Cos Lact SRL

C.A. Rosetti, Jud. Buzau, 127120

56

BZ 5615

SC Cristexim 2000 SRL

Valea Salciei, Jud. Buzau, 127665

57

BZ 2296

SC Euroferma SRL

Buzau, Jud. Buzau, 120217

58

BZ 0298

SC Camen Tas SRL

Smeeni, Jud. Buzau, 127595

59

BZ 0593

S.C. Levistar SRL

Cochirleanca, Jud. Buzau, 127190

60

BZ 2012

S.C. Zguras Lacto SRL

Pogoanele, Jud. Buzau, 25200

61

CS 116

SC Fabrica de Produse Lactate

Oravita, Jud. Caras Severin, 325600

62

CL 0044

S.C. Ianis Dim SRL

Lehliu Gară, Jud. Calarasi, 915300

63

CL 0120

S.C. Marys Lux SRL

Lehliu, Sapunari, Jud. Calarasi, 917150

64

CL 0132

S.C. Lio Prest SRL

Călărași, Jud. Calarasi, 910040

65

CL 0368

S.C. Lacto GMG SRL

Jegalia, Jud. Calarasi, 917145

66

CJ 560

S.C. Napolact SA

Taga, Jud. Cluj, 407565

67

CJ 739

S.C. Napolact SA

Cluj-Napoca, Jud. Cluj, 400236

68

CJ 956

SC Remido Prodcom SRL

Panticeu, Jud. Cluj, 407445

69

L 61

SC Napolact SA

Huedin, Jud. Cluj, 405400

70

CJ 41

SC Kazal SRL

Dej, Jud. Cluj, 405200

71

CJ 7584

SC Aquasala SRL

Bobalna, Jud. Cluj, 407085

72

CJ 7879

SC Comlact SRL

Corusu, Jud. Cluj, 407056

73

CJ 4185

SC Bonas Import Export SRL

Dezmir, Jud. Cluj, 407039

74

CT 04

SC Lacto Baneasa SRL

Baneasa, Jud. Constanta, 907035

75

CT 37

SC Niculescu Prod SRL

Cumpana, Jud. Constanta, 907105

76

CT 15

SC Nic Costi Trade SRL

Dorobantu, Jud. Constanta, 907211

77

CT 30

SC Eastern European Foods SRL

Mihail Kogalniceanu, Jud. Constanta, 907195

78

CT 335

SC Multicom Grup SRL

Pantelimon, Jud. Constanta, 907230

79

CT 329

SC Muntina SRL

Constanta, Jud. Constanta, 900735

80

CT 299

SC Nascu SRL

Indepenta, Jud. Constanta, 907145

81

CT 294

SC Suflaria Import Export SRL

Cheia, Jud. Constanta, 907277

82

CT 225

S.C. Mih Prod SRL

Cobadin, Jud. Constanta, 907065

83

CT 227

S.C. Theo Mihail SRL

Lipnita, Jud. Constanta, 907165

84

CT 256

S.C. Ian Prod SRL

Targusor, Jud. Constanta, 907275

85

CT 258

S.C. Binco Lact SRL

Sacele, Jud. Constanta, 907260

86

CT 311

S.C. Alltocs Market SRL

Pietreni, Jud. Constanta, 907112

87

CT 11988

S.C. Lacto Baron SRL

Harsova, Str. Plantelor nr. 44, Jud. Constanta, 905400

88

CT 12201

S.C. Lacto Moni SRL

Vulturul, Jud. Constanta, 907305

89

CT 12203

S.C. Lacto Genimico SRL

Harsova, Jud. Constanta, 905400

90

CT 331

S.C. Lacto Stil S.R.L.

Ovidiu, Jud. Constanta, 905900

91

CV 56

SC Milk Com SRL

Saramas, Jud. Covasna, 527012

92

CV 2451

SC Agro Pan Star SRL

Sfantu Gheorghe, Jud. Covasna, 520020

93

L9

SC Covalact SA

Sfantu Gheorghe, Jud. Covasna, 520076

94

CV 23

S.C. MBI SRL

Chichis, Jud. Covasna, 527075

95

CV 688

S.C. Meotis SRL

Ilieni, Jud. Covasna, 527105

96

CV 1717

S.C. Golf SRL

Ghidfalau, Jud. Covasna 527095

97

DB 716

S.C. Marion Invest SRL

Cranguri, Jud. Dambovita, 137170

98

DJ 80

S.C. Duvadi Prod Com SRL

Breasta, Jud. Dolj, 207115

99

DJ 730

S.C. Lactido SA

Craiova, Jud. Dolj, 200378

100

GL 4136

S.C. Galmopan SA

Galati, Jud. Galati, 800506

101

GL 4432

S.C. Lactoprod Com SRL

Cudalbi, Jud. Galati, 807105

102

GR 5610

S.C. Lacta SA

Giurgiu, Jud. Giurgiu, 080556

103

GJ 231

S.C. Sekam Prod SRL

Novaci, Jud. Gorj, 215300

104

GJ 2202

S.C. Arte Import Export

Tg. Jiu, Jud. Gorj, 210112

105

HR 383

S.C. Lactate Harghita SA

Cristuru Secuiesc, Jud. Harghita, 535400

106

HR 166

SC Lactopan SRL

Mujna, Jud. Harghita, 537076

107

HR 70

S.C. Primulact SRL

Miercurea Ciuc, Jud. Harghita, 530242

108

HR 119

S.C. Bomilact SRL

Mădăraș, Jud. Harghita, 537071

109

HR 213

S.C. Paulact SA

Mărtiniș, Harghita, 537175

110

HR 625

S.C. Lactis SRL

Odorheiu Secuiesc, Harghita, 535600

111

HD 1014

S.C. Sorilact SA

Risculita, Jud. Hunedoara, 337012

112

IL 0270

S.C. Five Continents SRL

Fetesti, Jud. Ialomita, 925100

113

IL 0569

S.C. Electrotranscom SRL

Balaciu, Jud. Ialomita, 927040

114

IL 0750

S.C. Balsam Med SRL

Țăndărei, Jud. Ialomita, 925200

115

IL 1127

S.C. Sami Ian, SRL

Grindu, Jud. Ialomita, 927140

116

IL 1167

S.C. Sanalact SRL

Slobozia, Jud. Ialomita, 920002

117

IS 1012

S.C. Agrocom S.A.

Strunga, Jud. Iasi, 707465

118

IS 1540

S.C. Promilch S.R.L.

Podu Iloaiei, Jud. Iasi, 707365

119

IS 2008

S.C. Romlacta S.A.

Pascani, Jud. Iasi, 705200

120

IF 3260

S.C. DO & DO SRL

Pantelimon, Jud. Ilfov, 077145

121

IF 3299

SC Natural Farm Int SRL

Gruiu, Jud. Ilfov, 077115

122

IF 2944

S.C. Zarone Comimpex SRL

Voluntari, Jud. Ilfov, 077190

123

MM 793

SC Wromsal SRL

Satulung, Jud. Maramures 437270

124

MM 807

SC Roxar SRL

Cernesti, Jud. Maramures, 437085

125

MM 6325

SC Ony SRL

Larga, Jud. Maramures, 437317

126

MM 1795

S.C. Calitatea SRL

Tautii Magheraus, Jud. Maramures, 437349

127

MM 4547

S.C. De Luxe SRL

Salsig, nr. 196, Jud. Maramures, 437300

128

MM 4714

S.C. Saturil SRL

Giulesti, Jud. Maramures, 437162

129

MM 6413

S.C. Multilact SRL

Baia Mare, Jud. Maramures, 430015

130

MH 1304

S.C. IL SA Mehedinti

Drobeta Turnu Severin, Jud. Mehedinti, 220167

131

MS 142

S.C. Indlacto SRL

Targu Mures, Jud. Mures, 540374

132

MS 948

SC Teodor Suciu SRL

Gurghiu, Jud. Mures, 547295

133

MS 207

S.C. Mirdatod Prod S.R.L

Ibanesti, Jud. Mures, 547325

134

MS 231

S.C. Lintuca Prodcom S.R.L

Breaza, Jud. Mures, 547135

135

MS 293

S.C. Sanlacta S.A.

Santana de Mures, Jud. Mures, 547565

136

MS 297

S.C. Rodos S.R.L

Faragau, Jud. Mures, 547225

137

MS 483

S.C. Heliantus Prod

Reghin, Jud. Mures, 545300

138

MS 532

S.C. Horuvio Service SRL

Lunca Santu, Jud. Mures, 547375

139

MS 618

S.C. I.L. Mures S.A.

Targu Mures, Jud. Mures, 540390

140

MS 913

S.C.Lactex Reghin S.R.L

Solovastru, Jud. Mures, 547571

141

MS 2462

S.C. Lucamex Com SRL

Gornesti, Jud. Mures, 547280

142

MS 4217

S.C. Agrotranscomex S.R.L

Miercurea Nirajului, Jud. Mures, 547410

143

MS 5554

S.C. Globivetpharm S.R.L

Batos, Jud. Mures, 547085

144

NT 189

S.C. 1 Decembrie SRL

Targu Neamt, Jud. Neamt, 615235

145

NT 247

S.C. Rapanu SR. COM SRL

Petricani, Jud. Neamt, 617315

146

NT 313

S.C. Prod A.B.C. Company SRL

Grumazesti, Jud. Neamt, 617235

147

L10

SC Dorna SA

Targu Neamt, Jud. Neamt, 615200

148

L12

S.C. Camytex Prod SRL

Targu Neamt, Jud. Neamt, 615200

149

L6

S.C Lacta Han Prod SRL

Urecheni, Jud. Neamt, 617490

150

NT 900

S.C. Complex Agroalimentar SRL

Bicaz, Jud. Neamt, 615100

151

NT 556

S.C. Stefanos SRL

Trifesti, Jud. Neamt, 617475

152

NT 241

S.C. Pro Com Pascal SRL

Pastraveni, Jud. Neamt, 617300

153

NT 607

S.C. D. A. Secuieni

Secuieni, Jud. Neamt, 617415

154

NT 1047

S.C. Supercoop SRL

Targu Neamt, Jud. Neamt, 615200

155

NT 37

S.C. Conf Prod Vidu S.N.C.

Cracaoani, Jud. Neamt, 617145

156

PH 6064

S.C. Alto Impex SRL

Busteni, Jud. Prahova, 105500

157

PH 6448

SC Rusara Prodcom SRL

Valea Calugareasca, Jud. Prahova, 107620

158

PH 212

S.C. Vitoro SRL

Ploiesti, Jud. Prahova, 100537

159

PH 3868

S.C. Micolact SRL

Mizil, Jud. Prahova, 105800

160

PH 4625

S.C. Palex 97 SRL

Ciorani, Jud. Prahova, 107155

161

SJ 52

SC Sanolact Silvania SRL

Maieriste, Jud. Salaj, 457652

162

SJ 240

Societatea Agricola Bodia

Bodia, nr. 108, Jud. Salaj, 457051

163

SJ 282

S.C. Calion SRL

Jibou, nr. 39, Jud. Salaj, 455200

164

SM 3676

S.C. Friesland România SA

Satu Mare, Jud. Satu Mare, 440122

165

SM 3876

S.C. Schwaben Molkerei

Carei, Jud. Satu Mare, 445100

166

SM 4038

S.C. Buenolact SRL

Satu Mare, Jud. Satu Mare, 440089

167

SM 4189

S.C. Primalact SRL

Satu Mare, Jud. Satu Mare, 440089

168

SB 1134

S.C. Valirom SRL

Smig, Jud. Sibiu, 557024

169

SB 2706

S.C. Tom Sib SRL

Alamor, Jud. Sibiu, 557121

170

SV 1085

S.C. Bucovina SA Falticeni

Falticeni, Jud. Suceava, 725200

171

SV 1176

S.C. Tudia SRL

Gramesti, Jud. Suceava, 727285

172

SV 1205

S.C. Pro Putna SRL

Putna, Jud. Suceava, 727455

173

SV 1562

S.C. Bucovina SA Suceava

Suceava, Jud. Suceava, 720290

174

SV 1888

S.C. Tocar Prod SRL

Fratautii Vechi, Jud. Suceava, 727255

175

SV 2070

S.C. Balaceana SRL

Ciprian Porumbescu, Jud. Suceava, 727125

176

SV 3834

S.C. Niro Serv Com SRL

Gura Humorului, Jud. Suceava, 725300

177

SV 4540

S.C. Kinetas SRL

Boroaia, Jud. Suceava, 727040

178

SV 4909

S.C. Zada Prod SRL

Horodnic de Jos, Jud. Suceava, 727301

179

SV 5386

S.C. Gapa Lact SRL

Dolhesti, Jud. Suceava, 727180

180

SV 5398

S.C. Chitriuc Impex SRL

Balcauti, Jud. Suceava, 727025

181

SV 5614

S.C. Cozarux SRL

Suceava, Jud. Suceava, 720158

182

SV 6101

S.C. Prodal Holding SRL

Vatra Dornei, Jud. Suceava, 725700

183

SV 6118

S.C. Real SRL

Patrauti nr. 21, Jud. Suceava, 727420

184

SV 6159

S.C. Ecolact SRL

Milisauti, Jud. Suceava, 727360

185

SV 6322

S.C. Aida SRL

Bilca, Jud. Suceava, 727030

186

SV 6356

S.C. Colacta SRL

Sadova, Jud. Suceava, 727470

187

SV 737

S.C. Cavior SRL

Forasti, Jud. Suceava, 727235

188

SV 5355

SC Lacto Zaharia

Frumosu, Jud. Suceava, 727260

189

L14

SC Dorna Lactate SA

Vatra Dornei, Jud. Suceava, 725700

190

SV 6394

SC Martin’s European Food Products Comimpex SRL

Bosanci, Jud. Suceava, 727045

191

L62

SC Camy Lact SRL

Panaci, Jud. Suceava, 727405

192

TR 78

SC Interagro SRL

Zimnicea, Jud. Teleorman, 145400

193

TR 27

S.C. Violact SRL

Putineiu, Jud. Teleorman, 147285

194

TR 81

S.C. Big Family SRL

Videle, Jud. Teleorman, 145300

195

TR 239

S.C. Comalact SRL

Nanov, Jud. Teleorman, 147215

196

TR 241

S.C. Investrom SRL

Sfintesti, Jud. Teleorman, 147340

197

TM 5254

S.C. Simultan SRL

Orțișoara, Jud.Timiș, 307515

198

TM 6014

S.C. Friesland Romania SA

Deta, Jud. Timis, 305200

199

TL 661

S.C. Bioaliment SRL

Macin, Jud. Tulcea, 825300

200

TL 908

S.C. Favorit SRL

Stejaru, Jud. Tulcea, 827215

201

TL 855

SC Deltalact SA

Tulcea, Jud. Tulcea, 820013

202

TL 965

SC Mineri SRL

Mineri, Jud. Tulcea, 827211

203

TL 005

SC Toplact SRL

Topolog, Jud. Tulcea, 827220

204

TL 1328

SC Izacos Lact SRL

Topolog, Jud. Tulcea, 827220

205

VN 231

S.C. Vranlact SA

Focsani, Jud. Vrancea, 620122

206

VN 348

S.C. Stercus Lacto SRL

Ciorasti, Jud. Vrancea, 627082

207

VN 35

SC Monaco SRL

Vrâncioaia, Jud. Vrancea, 627445”


III Acte adoptate în temeiul Tratatului UE

ACTE ADOPTATE ÎN TEMEIUL TITLULUI V DIN TRATATUL UE

6.11.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 288/60


DECIZIA BiH/11/2007 A COMITETULUI POLITIC ȘI DE SECURITATE

din 25 septembrie 2007

privind numirea unui comandant al forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina

(2007/711/PESC)

COMITETUL POLITIC ȘI DE SECURITATE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 25 al treilea paragraf,

având în vedere Acțiunea comună 2004/570/PESC a Consiliului din 12 iulie 2004 privind operația militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina (1), în special articolul 6,

întrucât:

(1)

În conformitate cu dispozițiile articolului 6 din Acțiunea comună 2004/570/PESC, Consiliul a autorizat Comitetul politic și de securitate (CPS) să adopte decizii ulterioare privind numirea comandantului forței UE.

(2)

La 27 iunie 2006, CPS a adoptat Decizia BiH/9/2006 (2), de numire a contraamiralului Hans Jochen WITTHAUER în funcția de comandant al forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina.

(3)

Comandantul operației UE a recomandat numirea generalului-maior Ignacio MARTÍN VILLALAÍN în funcția de comandant al forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina.

(4)

Comitetul militar al UE a sprijinit această recomandare.

(5)

În conformitate cu articolul 6 din Protocolul privind poziția Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană și la Tratatul de instituire a Comunității Europene, Danemarca nu participă la elaborarea și la punerea în aplicare a deciziilor și a acțiunilor Uniunii Europene care au implicații în domeniul apărării.

(6)

Consiliul European de la Copenhaga a adoptat, la 12 și 13 decembrie 2002, o declarație prin care se afirmă că acordurile „Berlin plus” și punerea în aplicare a acestora se aplică numai acelor state membre ale UE care sunt fie membre ale NATO, fie părți la „Parteneriatul pentru Pace” și care au încheiat, în consecință, acorduri de securitate bilaterale cu NATO,

DECIDE:

Articolul 1

Prin prezenta decizie, generalul-maior Ignacio MARTÍN VILLALAÍN este numit comandantul forței UE pentru operația militară a Uniunii Europene în Bosnia și Herțegovina.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la 4 decembrie 2007.

Adoptată la Bruxelles, 25 septembrie 2007.

Pentru Comitetul politic și de securitate

Președintele

C. DURRANT PAIS


(1)  JO L 252, 28.7.2004, p. 10.

(2)  JO L 196, 18.7.2006, p. 25.