ISSN 1830-3625

Jurnalul Oficial

al Uniunii Europene

L 49

European flag  

Ediţia în limba română

Legislaţie

Anul 50
17 februarie 2007


Cuprins

 

I   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

Pagina

 

 

REGULAMENTE

 

 

Regulamentul (CE) nr. 153/2007 al Comisiei din 16 februarie 2007 de stabilire a sumelor forfetare la import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

1

 

 

Regulamentul (CE) nr. 154/2007 al Comisiei din 16 februarie 2007 de stabilire a prețurilor minime de vânzare pentru unt pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

3

 

 

Regulamentul (CE) nr. 155/2007 al Comisiei din 16 februarie 2007 de stabilire a valorilor maxime ale ajutorului pentru smântână, pentru unt și pentru unt concentrat pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

5

 

 

Regulamentul (CE) nr. 156/2007 al Comisiei din 16 februarie 2007 de stabilire a sumei maxime a ajutorului pentru untul concentrat pentru cea de-a 25-a licitație specială lansată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

7

 

 

Regulamentul (CE) nr. 157/2007 al Comisiei din 16 februarie 2007 de stabilire a prețului minim de vânzare pentru unt pentru a 57-a licitație specială lansată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2771/1999

8

 

*

Regulamentul (CE) nr. 158/2007 al Comisiei din 16 februarie 2007 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1358/2003 al Comisiei în ceea ce privește lista aeroporturilor comunitare ( 1 )

9

 

 

II   Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

 

 

DECIZII

 

 

Comisie

 

 

2007/114/CE

 

*

Decizia Comisiei din 8 februarie 2007 de modificare a Deciziei 2005/56/CE de instituire a Agenției Executive pentru Educație, Audiovizual și Cultură pentru gestionarea acțiunii comunitare în domeniul educației, audiovizualului și culturii, în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 58/2003 al Consiliului ( 1 )

21

 

 

2007/115/CE

 

*

Decizia Comisiei din 12 februarie 2007 de modificare a Deciziei 2004/432/CE de aprobare a planurilor de monitorizare a reziduurilor, prezentate de țările terțe în conformitate cu Directiva 96/23/CE a Consiliului [notificată cu numărul C(2007) 403]  ( 1 )

25

 

 

2007/116/CE

 

*

Decizia Comisiei din 15 februarie 2007 privind rezervarea seriei naționale de numere care încep cu 116 ca numere armonizate pentru servicii armonizate cu caracter social [notificată cu numărul C(2007) 249]  ( 1 )

30

 

 

Rectificări

 

*

Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 138/2007 al Comisiei din 14 februarie 2007 de stabilire a măsurii în care pot fi acceptate cererile de licențe de import depuse în ianuarie 2007 pentru anumite produse din sectorul cărnii de pasăre în cadrul Regulamentului (CE) nr. 1431/94 (JO L 43, 15.2.2007)

34

 


 

(1)   Text cu relevanță pentru SEE

RO

Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată.

Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc.


I Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare este obligatorie

REGULAMENTE

17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/1


REGULAMENTUL (CE) NR. 153/2007 AL COMISIEI

din 16 februarie 2007

de stabilire a sumelor forfetare la import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 3223/94 al Comisiei din 21 decembrie 1994 de stabilire a normelor de aplicare a regimului de import pentru fructe și legume (1), în special articolul 4 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 3223/94 prevede, ca urmare a rezultatelor negocierilor comerciale multilaterale din Runda Uruguay, criteriile pentru stabilirea de către Comisie a sumelor forfetare la import din țările terțe, pentru produsele și termenele menționate în anexa acestuia.

(2)

În conformitate cu criteriile menționate anterior, sumele forfetare la import trebuie stabilite la nivelurile prevăzute în anexa la prezentul regulament,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Sumele forfetare la import prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 3223/94 sunt stabilite așa cum este indicat în tabelul din anexă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 17 februarie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2007.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 337, 24.12.1994, p. 66. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 386/2005 (JO L 62, 9.3.2005, p. 3).


ANEXĂ

la Regulamentul Comisiei din 16 februarie 2007 de stabilire a sumelor forfetare la import pentru determinarea prețului de intrare pentru anumite fructe și legume

(EUR/100 kg)

(Cod NC)

Codul țărilor terțe (1)

Suma forfetară la import

0702 00 00

IL

138,6

MA

47,3

SN

37,2

TN

129,8

TR

155,6

ZZ

101,7

0707 00 05

JO

190,5

SN

141,3

TR

104,2

ZZ

145,3

0709 90 70

MA

45,7

TR

116,4

ZZ

81,1

0805 10 20

CU

34,2

EG

47,6

IL

57,5

MA

47,0

TN

55,5

TR

60,0

ZZ

50,3

0805 20 10

IL

104,0

MA

90,5

ZZ

97,3

0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90

AR

98,9

EG

64,3

IL

68,0

MA

114,8

PK

57,2

TR

59,1

ZZ

77,1

0805 50 10

EG

53,6

TR

48,3

ZZ

51,0

0808 10 80

CA

125,9

CN

88,4

US

110,3

ZZ

108,2

0808 20 50

AR

92,3

CN

47,5

US

105,7

ZA

95,8

ZZ

85,3


(1)  Nomenclatorul țărilor, astfel cum este stabilit de Regulamentul (CE) nr. 1833/2006 al Comisiei (JO L 354, 14.12.2006, p. 19). Codul „ZZ” reprezintă „alte origini”.


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/3


REGULAMENTUL (CE) Nr. 154/2007 AL COMISIEI

din 16 februarie 2007

de stabilire a prețurilor minime de vânzare pentru unt pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul laptelui și produselor lactate (1), în special articolul 10,

întrucât:

(1)

În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 al Comisiei din 9 noiembrie 2005 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului în ceea ce privește măsurile de comercializare a smântânii, untului și a untului concentrat pe piața comunitară (2), organismele de intervenție vând prin licitație anumite cantități de unt de intervenție pe care le dețin și acordă un ajutor pentru smântână, unt și unt concentrat. Articolul 25 din regulamentul menționat anterior prevede că, ținând seama de ofertele primite pentru fiecare licitație specială, se stabilește un preț minim de vânzare al untului, precum și o valoare maximă a ajutorului pentru smântâna, pentru untul și pentru untul concentrat care pot fi diferențiate în funcție de destinație, de conținutul de grăsime al untului și de procedura de încorporare. Valoarea garanției de prelucrare prevăzute la articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 trebuie stabilită în consecință.

(2)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și a produselor lactate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005, prețurile minime de vânzare ale untului de intervenție, precum și valoarea garanției de prelucrare, menționate la articolele 25 și 28 din regulamentul menționat anterior se stabilesc după cum se indică în tabelul din anexă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 17 februarie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2007.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director General pentru Agricultură și Dezvoltare Rurală


(1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 48. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).

(2)  JO L 308, 25.11.2005, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2107/2005 (JO L 337, 22.12.2005, p. 20).


ANEXĂ

Prețuri de minime vânzare ale untului de intervenție și valoarea garanției de prelucrare pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

(EUR/100 kg)

Formule

A

B

Proceduri de încorporare

Cu marcatori

Fără marcatori

Cu marcatori

Fără marcatori

Preț de vânzare minim

Unt ≥ 82 %

În aceeași stare

Concentrat

206,1

Garanție de prelucrare

În aceeași stare

Concentrat

45


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/5


REGULAMENTUL (CE) NR. 155/2007 AL COMISIEI

din 16 februarie 2007

de stabilire a valorilor maxime ale ajutorului pentru smântână, pentru unt și pentru unt concentrat pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul laptelui și produselor lactate (1), în special articolul 10,

întrucât:

(1)

În conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 al Comisiei din 9 noiembrie 2005 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului în ceea ce privește măsurile de comercializare a smântânii, a untului și a untului concentrat pe piața comunitară (2), organismele de intervenție vând, prin licitație, anumite cantități de unt de intervenție pe care le dețin și acordă un ajutor pentru smântână, pentru unt și pentru unt concentrat. Articolul 25 din regulamentul menționat anterior prevede că, ținând seama de ofertele primite pentru fiecare licitație specială, se stabilește un preț de vânzare minim al untului, precum și o valoare maximă a ajutorului pentru smântâna, pentru untul și pentru untul concentrat care pot fi diferențiate în funcție de destinație, de conținutul de grăsime a untului și de procedura de încorporare. Valoarea garanției de prelucrare menționate la articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 trebuie stabilită în consecință.

(2)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și a produselor lactate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1898/2005, valoarea maximă a ajutoarelor, precum și valoarea garanției de prelucrare, menționate la articolele 25 și 28 din regulamentul menționat anterior, se stabilesc după cum se indică în tabelul din anexă.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 17 februarie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2007.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 48. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).

(2)  JO L 308, 25.11.2005, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2107/2005 (JO L 337, 22.12.2005, p. 20).


ANEXĂ

Valoarea maximă a ajutorului pentru smântână, pentru unt și pentru unt concentrat și valoarea garanției de prelucrare pentru a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

(EUR/100 kg)

Formulă

A

B

Procedură de încorporare

Cu marcatori

Fără marcatori

Cu marcatori

Fără marcatori

Valoarea maximă a ajutorului

Unt ≥ 82 %

17,5

14

14

Unt < 82 %

13,65

13,65

Unt concentrat

20

16,5

20

16,5

Smântână

9

6

Garanție de prelucrare

Unt

19

Unt concentrat

22

22

Smântână

10


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/7


REGULAMENTUL (CE) NR. 156/2007 AL COMISIEI

din 16 februarie 2007

de stabilire a sumei maxime a ajutorului pentru untul concentrat pentru cea de-a 25-a licitație specială lansată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul laptelui și produselor lactate (1), în special articolul 10,

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 47 din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 al Comisiei din 9 noiembrie 2005 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului în ceea ce privește măsurile de comercializare a smântânii, untului și a untului concentrat (2) pe piața comunitară, organismele de intervenție acordă, prin licitație permanentă, un ajutor pentru untul concentrat. Articolul 54 din regulamentul menționat anterior prevede că, ținând seama de ofertele primite pentru fiecare licitație specială, se stabilește o valoare maximă a ajutorului pentru untul concentrat cu un conținut minim de grăsime de 96 %.

(2)

Trebuie să se stabilească garanția de destinație menționată la articolul 53 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 în vederea asigurării luării în primire a untului concentrat de către sectorul comerțului cu amănuntul.

(3)

Având în vedere ofertele primite, este necesar să se stabilească valoarea maximă a ajutorului la un nivel corespunzător și să se determine în consecință garanția de destinație.

(4)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și a produselor lactate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru cea de-a 25-a licitație specială desfășurată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1898/2005, valoarea maximă a ajutorului pentru untul concentrat cu un conținut minim de grăsime de 96 %, menționat la articolul 47 alineatul (1) din regulamentul menționat anterior, se stabilește la 19,27 EUR/100 kg.

Garanția de destinație prevăzută la articolul 53 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1898/2005 se stabilește la 21 EUR/100 kg.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 17 februarie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2007.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 48. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).

(2)  JO L 308, 25.11.2005, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2107/2005 (JO L 337, 22.12.2005, p. 20).


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/8


REGULAMENTUL (CE) NR. 157/2007 AL COMISIEI

din 16 februarie 2007

de stabilire a prețului minim de vânzare pentru unt pentru a 57-a licitație specială lansată în cadrul licitației permanente prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2771/1999

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a piețelor în sectorul laptelui și al produselor lactate (1), în special articolul 10 litera (c),

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 21 din Regulamentul (CE) nr. 2771/1999 al Comisiei din 16 decembrie 1999 privind normele de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului privind măsurile de intervenție pe piața untului și smântânii (2), organismele de intervenție au pus în vânzare prin licitație permanentă anumite cantități de unt pe care le dețineau.

(2)

În funcție de ofertele primite ca răspuns la fiecare licitație specială, se stabilește un preț minim de vânzare sau se decide să nu se dea curs ofertelor, în conformitate cu articolul 24a din Regulamentul (CE) nr. 2771/1999.

(3)

Luând în considerare ofertele primite, trebuie stabilit un preț minim de vânzare.

(4)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a laptelui și a produselor lactate,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Pentru a 57-a licitație specială lansată în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2771/1999, pentru care termenul de depunere a ofertelor a expirat la 13 februarie 2007, prețul minim de vânzare a untului este stabilit la 237,00 EUR/100 kg.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare la 17 februarie 2007.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2007.

Pentru Comisie

Jean-Luc DEMARTY

Director general pentru agricultură și dezvoltare rurală


(1)  JO L 160, 26.6.1999, p. 48. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1913/2005 al Comisiei (JO L 307, 25.11.2005, p. 2).

(2)  JO L 333, 24.12.1999, p. 11. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1802/2005 (JO L 290, 4.11.2005, p. 3).


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/9


REGULAMENTUL (CE) NR. 158/2007 AL COMISIEI

din 16 februarie 2007

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1358/2003 al Comisiei în ceea ce privește lista aeroporturilor comunitare

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 437/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 februarie 2003 privind rapoartele statistice referitoare la transportul aerian de pasageri, mărfuri și corespondență (1), în special articolul 10,

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 437/2003, Comisia trebuie să stabilească măsurile necesare în vederea adaptării specificațiilor din anexele la acesta.

(2)

Datorită evoluției transportului aerian, este necesară actualizarea listei aeroporturilor comunitare și a categoriei acestora prevăzute în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1358/2003 al Comisiei (2), în conformitate cu normele specificate în anexa respectivă.

(3)

Regulamentul (CE) nr. 1358/2003 al Comisiei trebuie modificat în consecință.

(4)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru programul statistic,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

În sensul articolului 3 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (CE) nr. 437/2003, lista aeroporturilor comunitare — altele decât cele cu trafic comercial ocazional — și a categoriei acestora prevăzute de anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1358/2003, astfel cum a fost modificat de anexa II la Regulamentul (CE) nr. 546/2005 al Comisiei (3), este înlocuită cu lista prevăzută în anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 16 februarie 2007.

Pentru Comisie

Joaquín ALMUNIA

Membru al Comisiei


(1)  JO L 66, 11.3.2003, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).

(2)  JO L 194, 1.8.2003, p. 9. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1792/2006 (JO L 362, 20.12.2006, p. 1).

(3)  JO L 91, 9.4.2005, p. 5.


ANEXĂ

Lista aeroporturilor comunitare avute în vedere de la 1 ianuarie 2007

Belgia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EBAW

Antwerpen/Deurne

2

EBBR

Bruxelles/National

Brussel/Nationaal

3

EBCI

Charleroi/Brussels South

3

EBLG

Liège/Bierset

3

EBOS

Oostende

2


Bulgaria: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LBBG

Burgas

3

LBPD

Plovdiv

1

LBSF

Sofia

3

LBWN

Varna

3


Republica Cehă: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LKKV

Karlovy Vary

1

LKMT

Ostrava/Mošnov

2

LKPR

Praha/Ruzyně

3

LKTB

Brno-Tuřany

2


Danemarca: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EKAH

Århus

2

EKBI

Billund

3

EKCH

Copenhagen Kastrup

3

EKEB

Esbjerg

2

EKKA

Karup

2

EKRK

Copenhagen Roskilde

1

EKRN

Bornholm

2

EKSB

Sønderborg

1

EKYT

Aalborg

2


Germania: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EDAC

Altenburg-Nobitz

1

EDDB

Berlin-Schönefeld

3

EDDC

Dresden

3

EDDE

Erfurt

2

EDDF

Frankfurt/Main

3

EDDG

Münster/Osnabrück

2

EDDH

Hamburg

3

EDDI

Berlin-Tempelhof

2

EDDK

Köln/Bonn

3

EDDL

Düsseldorf

3

EDDM

München

3

EDDN

Nürnberg

3

EDDP

Leipzig/Halle

3

EDDR

Saarbrücken

2

EDDS

Stuttgart

3

EDDT

Berlin-Tegel

3

EDDV

Hannover

3

EDDW

Bremen

3

EDFH

Hahn

3

EDFM

Mannheim-Neuostheim

1

EDHK

Kiel-Holtenau

1

EDHL

Lübeck

2

EDLN

Mönchengladbach

1

EDLP

Paderborn/Lippstadt

2

EDLV

Niederrhein

2

EDLW

Dortmund

3

EDMA

Augsburg-Mühlhausen

1

EDNY

Friedrichshafen

2

EDOG

Gransee

1

EDOR

Rostock-Laage

2

EDQM

Hof

1

EDTK

Karlsruhe

2

EDVE

Braunschweig

1

EDWG

Wangerooge

1

EDWJ

Juist

1

EDWS

Norden-Norddeich

1

EDXP

Harle

1

EDXW

Westerland/Sylt

1

ETNU

Neubrandenburg

1


Estonia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EECL

Tallinn/City Hall

1

EETN

Tallinn/Ülemiste

2


Grecia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LGAL

Alexandroupolis

2

LGAV

Athens

3

LGBL

Nea Anchialos

1

LGHI

Chios

2

LGIK

Ikaria

1

LGIO

Ioannina

1

LGIR

Irakleion

3

LGKC

Kithira

1

LGKF

Kefallinia

2

LGKL

Kalamata

1

LGKO

Kos

3

LGKP

Karpathos

2

LGKR

Kerkyra

3

LGKV

Kavala

2

LGLE

Leros

1

LGLM

Limnos

1

LGMK

Mykonos

2

LGML

Milos

1

LGMT

Mytilini

2

LGNX

Naxos

1

LGPA

Paros

1

LGPZ

Aktio

2

LGRP

Rodos

3

LGRX

Araxos

1

LGSA

Chania

3

LGSK

Skiathos

2

LGSM

Samos

2

LGSR

Santorini

2

LGST

Siteia

1

LGTS

Thessaloniki

3

LGZA

Zakynthos

2


Spania: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

GCFV

Puerto del Rosario/Fuerteventura

3

GCGM

Gomera

1

GCHI

Hierro

2

GCLA

Santa Cruz de la Palma

2

GCLP

Las Palmas/Gran Canaria

3

GCRR

Arrecife/Lanzarote

3

GCTS

Tenerife Sur-Reina Sofía

3

GCXO

Tenerife Norte

3

GECT

Ceuta

1

GEML

Melilla

2

LEAL

Alicante

3

LEAM

Almería

2

LEAS

Avilés/Asturias

2

LEBB

Bilbao

3

LEBL

Barcelona

3

LEBZ

Badajoz/Talavera la Real

1

LECO

La Coruña

2

LEGE

Girona/Costa Brava

3

LEGR

Granada

2

LEIB

Ibiza

3

LEJR

Jerez

2

LELC

Murcia-San Javier

2

LELN

León

1

LEMD

Madrid/Barajas

3

LEMG

Málaga

3

LEMH

Menorca/Mahón

3

LEPA

Palma de Mallorca

3

LERJ

Logroño

1

LEPP

Pamplona

2

LERS

Reus

2

LESA

Salamanca

1

LESO

San Sebastián

2

LEST

Santiago

3

LEVC

Valencia

3

LEVD

Valladolid

2

LEVT

Vitoria

2

LEVX

Vigo

2

LEXJ

Santander

2

LEZG

Zaragoza

2

LEZL

Sevilla

3


Franța: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

FMEE

St-Denis-Roland-Garros (Réunion)

3

FMEP

Saint-Pierre-Pierrefonds (Réunion)

1

LFBA

Agen — La Garenne

1

LFBD

Bordeaux — Mérignac

3

LFBE

Bergerac — Roumanière

2

LFBH

La Rochelle — Île de Ré

1

LFBI

Poitiers — Biard

1

LFBL

Limoges

2

LFBO

Toulouse — Blagnac

3

LFBP

Pau — Pyrénées

2

LFBT

Tarbes — Lourdes — Pyrénées

2

LFBV

Brive — Laroche

1

LFBZ

Biarritz — Bayonne — Anglet

2

LFCK

Castres — Mazamet

1

LFCR

Rodez — Marcillac

2

LFDN

Rochefort — Saint-Agnant

1

LFJL

Metz — Nancy — Lorraine

2

LFKB

Bastia — Poretta

2

LFKC

Calvi — Sainte-Catherine

2

LFKF

Figari — Sud Corse

2

LFKJ

Ajaccio — Campo Dell'Oro

2

LFLB

Chambéry — Aix-les-Bains

2

LFLC

Clermont-Ferrand — Auvergne

2

LFLL

Lyon — St-Exupéry

3

LFLP

Annecy — Meythet

1

LFLS

Grenoble — St-Geoirs

2

LFLW

Aurillac — Tronquières

1

LFLX

Châteauroux/ — Déols

1

LFMD

Cannes — Mandelieu

1

LFMH

St-Étienne — Bouthéon

1

LFMK

Carcassonne

2

LFML

Marseille — Provence

3

LFMN

Nice — Côte d'azur

3

LFMP

Perpignan — Rivesaltes

2

LFMT

Montpellier — Méditerranée

2

LFMU

Béziers — Vias

1

LFMV

Avignon — Caumont

1

LFOB

Beauvais — Tillé

3

LFOH

La Havre — Octeville

1

LFOK

Châlons — Vatry

2

LFOP

Rouen — Vallée de Seine

1

LFOT

Tours — St-Symphorien

1

LFPG

Paris — Charles-de-Gaulle

3

LFPO

Paris — Orly

3

LFQQ

Lille — Lesquin

2

LFRB

Brest — Guipavas

2

LFRD

Dinard — Pleurtuit

2

LFRG

Deauville — St-Gatien

1

LFRH

Lorient

2

LFRK

Caen — Carpiquet

1

LFRN

Rennes — St-Jacques

2

LFRO

Lannion — Servel

1

LFRQ

Quimper — Cornouaille

1

LFRS

Nantes — Atlantique

3

LFSB

Bâle — Mulhouse

3

LFSR

Reims — Champagne

1

LFST

Strasbourg

3

LFTH

Toulon — Hyères

2

LFTW

Nîmes — Arles — Camargue

2

SOCA

Cayenne — Rochambeau (Guyane)

2

TFFF

Fort-de-France (Martinique)

3

TFFG

St-Martin — Grand-Case (Guadeloupe)

2

TFFJ

St-Barthélemy (Guadeloupe)

2

TFFR

Pointe-à-Pitre (Guadeloupe)

3


Irlanda: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EICA

Connemara Regional Airport

1

EICK

Cork

3

EICM

Galway

2

EIDL

Donegal

1

EIDW

Dublin

3

EIKN

Connaught Regional Airport

2

EIKY

Kerry

2

EINN

Shannon

3

EISG

Sligo Regional Airport

1

EIWF

Waterford

1


Italia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LIBC

Crotone

1

LIBD

Bari-Palese Macchie

3

LIBP

Pescara

2

LIBR

Brindisi-Casale

2

LICA

Lamezia Terme

2

LICC

Catania-Fontanarossa

3

LICD

Lampedusa

2

LICG

Pantelleria

1

LICJ

Palermo-Punta Raisi

3

LICR

Reggio di Calabria

1

LICT

Trapani-Birgi

2

LIEA

Alghero-Fertilia

2

LIEE

Cagliari-Elmas

3

LIEO

Olbia-Costa Smeralda

3

LIMC

Milano-Malpensa

3

LIME

Bergamo-Orio al Serio

3

LIMF

Torino-Caselle

3

LIMJ

Genova-Sestri

2

LIML

Milano-Linate

3

LIMP

Parma

1

LIMZ

Cuneo/Levaldigi

1

LIPB

Bolzano

1

LIPE

Bologna-Borgo Panigale

3

LIPH

Treviso-Sant'Angelo

2

LIPK

Forlì

2

LIPO

Brescia-Montichiari

2

LIPQ

Trieste-Ronchi dei Legionari

2

LIPR

Rimini

2

LIPX

Verona-Villafranca

3

LIPY

Ancona-Falconara

2

LIPZ

Venezia-Tessera

3

LIRA

Roma-Ciampino

3

LIRF

Roma-Fiumicino

3

LIRN

Napoli-Capodichino

3

LIRP

Pisa-San Giusto

3

LIRQ

Firenze-Peretola

3

LIRZ

Perugia

1


Cipru: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LCLK

Larnaka

3

LCPH

Pafos

3


Letonia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EVRA

Rīga

3


Lituania: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EYKA

Kaunas

1

EYPA

Palanga

1

EYVI

Vilnius

2


Luxemburg: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

ELLX

Luxembourg

3


Ungaria: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LHBP

Budapest-Ferihegy

3

LHDC

Debrecen

1

LHSM

Sármellék-Balaton

1


Malta: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LMML

Malta/Luqa

3


Țările de Jos: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EHAM

Amsterdam/Schiphol

3

EHBK

Maastricht-Aachen

2

EHEH

Eindhoven/Welschap

2

EHGG

Eelde/Groningen

1

EHRD

Rotterdam/Zestienhoven

2


Austria: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LOWG

Graz

2

LOWI

Innsbruck

2

LOWK

Klagenfurt

2

LOWL

Linz

2

LOWS

Salzburg

3

LOWW

Wien/Schwechat

3


Polonia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EPBG

Bydgoszcz – Szwederowo

1

EPGD

Gdańsk – Rębiechowo

2

EPKK

Kraków – Balice

3

EPKT

Katowice – Pyrzowice

2

EPPO

Poznań – Ławica

2

EPRZ

Rzeszów – Jasionka

1

EPSC

Szczecin – Goleniów

1

EPWA

Warszawa – Okęcie

3

EPWR

Wrocław – Strachowice

2

EPLL

Lódź – Lublinek

1


Portugalia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LPFL

Flores

1

LPFR

Faro

3

LPFU

Madeira/Madeira

3

LPHR

Horta

2

LPLA

Lajes

2

LPPD

Ponta Delgada

2

LPPO

Santa Maria

1

LPPR

Porto

3

LPPS

Porto Santo

2

LPPT

Lisboa

3


România: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LRBC

Bacău

1

LRBS

București/Băneasa

2

LRCK

Constanța/M. Kogălniceanu

1

LRCL

Cluj-Napoca/Someșeni

2

LRIA

Iași

1

LROD

Oradea

1

LROP

București/Otopeni

3

LRSB

Sibiu/Turnișor

1

LRTR

Timișoara/Giarmata

2


Slovenia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LJLJ

Ljubljana

2


Slovacia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

LZIB

Bratislava

2

LZKZ

Košice

2

LZSL

Sliač

1

LZTT

Poprad-Tatry

1


Finlanda: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EFHK

Helsinki-Vantaa

3

EFIV

Ivalo

2

EFJO

Joensuu

2

EFJY

Jyväskylä

2

EFKE

Kemi-Tornio

1

EFKI

Kajaani

1

EFKK

Kruunupyy

1

EFKS

Kuusamo

1

EFKT

Kittilä

2

EFKU

Kuopio

2

EFLP

Lappeenranta

1

EFMA

Mariehamn

1

EFOU

Oulu

2

EFPO

Pori

1

EFRO

Rovaniemi

2

EFSA

Savonlinna

1

EFSI

Seinäjoki

1

EFTP

Tampere-Pirkkala

2

EFTU

Turku

2

EFVA

Vaasa

2

EFVR

Varkaus

1


Suedia: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

ESDF

Ronneby

2

ESGG

Göteborg-Landvetter

3

ESGJ

Jönköping

1

ESGP

Göteborg City

2

ESGT

Trollhättan/Vänersborg

1

ESKN

Stockholm/Skavsta

3

ESMK

Kristianstad/Everöd

1

ESMQ

Kalmar

2

ESMS

Malmö-Sturup

3

ESMT

Halmstad

1

ESMX

Växjö/Kronoberg

2

ESNG

Gällivare

1

ESNK

Kramfors

1

ESNL

Lycksele

1

ESNN

Sundsvall-Härnösand

2

ESNO

Örnsköldsvik

1

ESNQ

Kiruna

2

ESNS

Skellefteå

2

ESNU

Umeå

2

ESNX

Arvidsjaur

1

ESOE

Örebro

1

ESOK

Karlstad

2

ESOW

Stockholm/Västerås

2

ESPA

Luleå

2

ESPC

Östersund

2

ESSA

Stockholm-Arlanda

3

ESSB

Stockholm-Bromma

2

ESSD

Borlänge

1

ESSL

Linköping/Saab

1

ESSP

Norrköping

1

ESSV

Visby

2

ESTA

Ängelholm

2


Regatul Unit: Lista aeroporturilor comunitare

OACI cod aeroport

Denumirea aeroportului

Categoria aeroportului în 2007

EGAA

Belfast International

3

EGAC

Belfast City

3

EGAE

City of Derry (Eglinton)

2

EGBB

Birmingham

3

EGBE

Coventry

2

EGCC

Manchester

3

EGCN

Doncaster Sheffield

2

EGDG

Newquay

2

EGFF

Cardiff Wales

3

EGGD

Bristol

3

EGGP

Liverpool

3

EGGW

Luton

3

EGHC

Lands End

1

EGHD

Plymouth

1

EGHE

Isles of Scilly (St.Marys)

1

EGHH

Bournemouth

2

EGHI

Southampton

3

EGHK

Penzance Heliport

1

EGHT

Isles of Scilly (Tresco)

1

EGKK

Gatwick

3

EGLC

London City

3

EGLL

Heathrow

3

EGMH

Kent International

2

EGNH

Blackpool

2

EGNJ

Humberside

2

EGNM

Leeds Bradford

3

EGNR

Hawarden

1

EGNT

Newcastle

3

EGNV

Durham Tees Valley

2

EGNX

Nottingham East Midlands

3

EGPA

Kirkwall

1

EGPB

Sumburgh

1

EGPC

Wick

1

EGPD

Aberdeen

3

EGPE

Inverness

2

EGPF

Glasgow

3

EGPH

Edinburgh

3

EGPI

Islay

1

EGPK

Prestwick

3

EGPL

Benbecula

1

EGPM

Scatsta

2

EGPN

Dundee

1

EGPO

Stornoway

1

EGSH

Norwich

2

EGSS

Stansted

3

EGTE

Exeter

2


II Acte adoptate în temeiul Tratatelor CE/Euratom a căror publicare nu este obligatorie

DECIZII

Comisie

17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/21


DECIZIA COMISIEI

din 8 februarie 2007

de modificare a Deciziei 2005/56/CE de instituire a Agenției Executive pentru Educație, Audiovizual și Cultură pentru gestionarea acțiunii comunitare în domeniul educației, audiovizualului și culturii, în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 58/2003 al Consiliului

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2007/114/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului din 19 decembrie 2002 de stabilire a statutului agențiilor executive cărora urmează să li se încredințeze anumite sarcini de gestionare a programelor comunitare (1), în special articolul 3 alineatul (1),

întrucât:

(1)

În aplicarea articolului 4 din Decizia 2005/56/CE a Comisiei (2), Agenției Executive pentru Educație, Audiovizual și Cultură (denumită în continuare „agenția”) i s-au încredințat anumite sarcini de gestionare de programe comunitare în domeniul educației, audiovizualului și culturii.

(2)

La 31 decembrie 2006, majoritatea programelor încredințate agenției a expirat. Acestea vor fi înlocuite de noi programe, care se vor desfășura în perioada care începe la 1 ianuarie 2007 și se încheie la 31 decembrie 2013.

(3)

Evaluarea externă efectuată în noiembrie 2006 de către Comisie, în conformitate cu articolul 3 alineatul (2) din Decizia 2005/56/CE, a arătat că folosirea agenției constituie cea mai bună soluție pentru gestionarea anumitor componente centralizate ale programelor comunitare în domeniile educației, audiovizualului și culturii. Astfel, această evaluare a recomandat ca sarcinile agenției să fie extinse, pentru a include gestionarea componentelor centralizate ale noilor programe în domeniile educației, audiovizualului și culturii.

(4)

Ca urmare a acestei evaluări, agenția va fi însărcinată nu numai cu gestionarea acestor noi programe, ci și cu gestionarea de proiecte care, deși țin de domeniile de competență ale agenției, pot fi finanțate prin alte dispoziții sau resurse. Este vorba despre proiecte care pot fi finanțate prin ajutorul comunitar acordat țărilor din Balcanii de Vest, prin resursele Fondului European de Dezvoltare, prin anumite instrumente ale politicii europene de vecinătate și parteneriat, prin instrumentul de finanțare a cooperării pentru dezvoltare și prin anumite acorduri încheiate între Comunitate și țările terțe în domeniile educației, formării profesionale și tineretului.

(5)

De asemenea, Comisia dorește să încredințeze agenției punerea în aplicare, la nivel comunitar, a rețelei de informare cu privire la educația în Europa („Eurydice”), prevăzută în acțiunea 6.1 a celei de-a doua faze a programului comunitar de acțiune în domeniul educației, „Socrates”, și în programul transversal al programului de acțiune în domeniul învățării continue, „Life Long Learning”.

(6)

În cele din urmă, pentru a se asigura o gestionare stabilă și eficientă a noilor programe încredințate agenției, durata de viață a acesteia ar trebui modificată și aliniată duratei acestor noi programe. Durata de viață a agenției trebuie, de asemenea, să cuprindă o perioadă de încetare treptată a activității („phasing out”) de doi ani în raport cu perioada de punere în aplicare a acestor noi programe (2014-2015), astfel încât agenția să poată încheia proiectele selecționate în decursul ultimului an al acestei perioade de punere în aplicare.

(7)

Este necesar să se modifice în consecință Decizia 2005/56/CE.

(8)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru agențiile executive,

DECIDE:

Articolul 1

Decizia 2005/56/CE se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Agenția se instituie pentru o perioadă care începe la 1 ianuarie 2005 și se încheie la 31 decembrie 2015.”

2.

Articolul 4 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Agenția răspunde de gestionarea anumitor componente ale următoarelor programe comunitare:

1.

a doua fază a programului comunitar de acțiune în domeniul educației, «Socrates» (2000-2006), aprobată prin Decizia nr. 253/2000/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3);

2.

a doua fază a programului comunitar de acțiune în domeniul formării profesionale, «Leonardo da Vinci», aprobată prin Decizia 1999/382/CE a Consiliului (4);

3.

programul comunitar de acțiune «Tineret» (2000-2006), aprobat prin Decizia nr. 1031/2000/CE a Parlamentului European și a Consiliului (5);

4.

programul «Cultura 2000» (2000-2006), aprobat prin Decizia nr. 508/2000/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6);

5.

proiectele din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor privind furnizarea unei asistențe statelor partenere din Europa de Est și Asia Centrală (2000-2006), prevăzută în Regulamentul (CE, Euratom) nr. 99/2000 al Consiliului (7);

6.

proiectele din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor privind asistența oferită Albaniei, Bosniei-Herțegovina, Croației, Republicii Federale Iugoslavia și Fostei Republici Iugoslave a Macedoniei (2000-2006), aprobate în cadrul Regulamentului (CE) nr. 2666/2000 al Consiliului (8);

7.

proiectele care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor acordului încheiat între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind reînnoirea unui program de cooperare în domeniul învățământului superior și al învățământului și al formării profesionale (2001-2005), aprobat prin Decizia 2001/196/CE a Consiliului (9);

8.

proiectele care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor acordului încheiat între Comunitatea Europeană și guvernul Canadei de reînnoire a unui program de cooperare în domeniul învățământului superior și al formării profesionale (2001-2005), aprobat prin Decizia 2001/197/CE a Consiliului (10);

9.

programul de încurajare a dezvoltării lucrărilor audiovizuale europene (MEDIA Plus – Dezvoltare, Distribuție și Promovare) (2001-2006), aprobat prin Decizia 2000/821/CE a Consiliului (11);

10.

programul de formare profesională pentru profesioniștii din industria europeană a programelor audiovizuale (formare profesională MEDIA) (2001-2006), aprobat prin Decizia nr. 163/2001/CE a Parlamentului European și a Consiliului (12);

11.

programul multianual pentru integrarea eficientă a tehnologiilor informației și comunicațiilor (TIC) în sistemele de educație și formare profesională din Europa («învățământ online»/«e-learning») (2004-2006), aprobat prin Decizia nr. 2318/2003/CE a Parlamentului European și a Consiliului (13);

12.

programul comunitar de acțiune pentru promovarea cetățeniei europene active (participare civică), aprobat prin Decizia 2004/100/CE a Consiliului (14);

13.

programul comunitar de acțiune pentru promovarea organismelor active la nivel european în domeniul tineretului (2004-2006), aprobat prin Decizia nr. 790/2004/CE a Parlamentului European și a Consiliului (15);

14.

programul comunitar de acțiune pentru promovarea organismelor active la nivel european și sprijinirea activităților specifice în domeniul educației și formării profesionale (2004-2006), aprobat prin Decizia nr. 791/2004/CE a Parlamentului European și a Consiliului (16);

15.

programul comunitar de acțiune pentru promovarea organismelor active la nivel european în domeniul culturii (2004-2006), aprobat prin Decizia nr. 792/2004/CE a Parlamentului European și a Consiliului (17);

16.

proiectele din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate cu resurse din al nouălea Fond European de Dezvoltare (2000-2007) (18);

17.

programul pentru îmbunătățirea calității învățământului superior și promovarea înțelegerii interculturale prin cooperarea cu țări terțe (Erasmus Mundus) (2004-2008), aprobat prin Decizia nr. 2317/2003/CE a Parlamentului European și a Consiliului (19);

18.

proiectele care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor acordului încheiat între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind reînnoirea programului de cooperare în domeniul învățământului superior și al învățământului și al formării profesionale (2006-2013), aprobat prin Decizia 2006/910/CE a Consiliului (20);

19.

proiectele care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor acordului încheiat între Comunitatea Europeană și guvernul Canadei privind instituirea unui cadru de cooperare în domeniile învățământului superior, al formării profesionale și al tineretului (2006-2013), aprobat prin Decizia 2006/964/CE a Consiliului (21);

20.

programul de acțiune în domeniul educației și formării profesionale continue, «Life Long Learning» (2007-2013), aprobat prin Decizia nr. 1720/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (22);

21.

programul «Cultura» (2007-2013), aprobat prin Decizia nr. 1855/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (23);

22.

programul «Europa pentru cetățeni», care vizează promovarea cetățeniei europene active (2007-2013), aprobat prin Decizia nr. 1904/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (24);

23.

programul «Tineretul în acțiune» (2007-2013), aprobat prin Decizia nr. 1719/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (25);

24.

programul de sprijinire a sectorului audiovizual european (MEDIA 2007) (2007-2013), aprobat prin Decizia nr. 1718/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (26);

25.

proiectele din domeniul învățământului superior și al tineretului care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor instrumentului de asistență de preaderare (IAP) (2007-2013) instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului (27);

26.

proiectele din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor privind ajutorul pentru cooperarea economică cu țările în curs de dezvoltare din Asia, aprobate în cadrul Regulamentului (CEE) nr. 443/92 al Consiliului (28);

27.

proiectele din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor instrumentului european de vecinătate și parteneriat, creat prin Regulamentul (CE) nr. 1638/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (29);

28.

proiectele din domeniul învățământului superior care pot fi finanțate în temeiul dispozițiilor instrumentului de cooperare pentru dezvoltare, creat prin Regulamentul (CE) nr. 1905/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (30).

3.

La articolul 4 alineatul (2), se adaugă următoarea literă (d):

„(d)

punerea în aplicare, la nivel comunitar, a rețelei de informare privind educația în Europa («Eurydice») pentru colectarea, analiza și diseminarea informațiilor, precum și producerea de studii și publicații.”

4.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

Subvențiile

Fără a aduce atingere altor venituri, agenția primește, pentru funcționare, o subvenție prevăzută în bugetul general al Comunităților Europene, precum și resurse din Fondul European de Dezvoltare. Această subvenție și aceste resurse provin din fondurile alocate programelor respective prevăzute la articolul 4 alineatul (1) și, dacă este cazul, din fondurile alocate altor programe comunitare a căror punere în aplicare este încredințată agenției în temeiul articolului 4 alineatul (3).”

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2007.

Adoptată la Bruxelles, 8 februarie 2007.

Pentru Comisie

Ján FIGEĽ

Membru al Comisiei


(1)  JO L 11, 16.1.2003, p. 1.

(2)  JO L 24, 27.1.2005, p. 35.

(3)  

(1)*

JO L 28, 3.2.2000, p. 1. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 885/2004 al Consiliului (JO L 168, 1.5.2004, p. 1).

(4)  

(2)*

JO L 146, 11.6.1999, p. 33. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 885/2004.

(5)  

(3)*

JO L 117, 18.5.2000, p. 1. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 885/2004.

(6)  

(4)*

JO L 63, 10.3.2000, p. 1. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 885/2004.

(7)  

(5)*

JO L 12, 18.1.2000, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 2112/2005 al Consiliului (JO L 344, 27.12.2005, p. 23).

(8)  

(6)*

JO L 306, 7.12.2000, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2112/2005.

(9)  

(7)*

JO L 71, 13.3.2001, p. 7.

(10)  

(8)*

JO L 71, 13.3.2001, p. 15.

(11)  

(9)*

JO L 336, 30.12.2000, p. 82. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 885/2004.

(12)  

(10)*

JO L 26, 27.1.2001, p. 1. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 885/2004.

(13)  

(11)*

JO L 345, 31.12.2003, p. 9.

(14)  

(12)*

JO L 30, 4.2.2004, p. 6.

(15)  

(13)*

JO L 138, 30.4.2004, p. 24.

(16)  

(14)*

JO L 138, 30.4.2004, p. 31.

(17)  

(15)*

JO L 138, 30.4.2004, p. 40.

(18)  

(16)*

Fond creat prin Acordul intern între reprezentanții guvernelor statelor membre, reuniți în cadrul Consiliului, privind finanțarea și administrarea ajutoarelor comunitare în cadrul Protocolului financiar la Acordul de parteneriat între statele din Africa, zona Caraibelor și Pacific și Comunitatea Europeană și statele sale membre, semnat la Cotonou (Benin) la 23 iunie 2000 și privind alocarea ajutoarelor financiare pentru țările și teritoriile de peste mări cărora li se aplică partea a patra din Tratatul CE (JO L 317, 15.12.2000, p. 355).

(19)  

(17)*

JO L 345, 31.12.2003, p. 1.

(20)  

(18)*

JO L 346, 9.12.2006, p. 33.

(21)  

(19)*

JO L 397, 30.12.2006, p. 14.

(22)  

(20)*

JO L 327, 24.11.2006, p. 45.

(23)  

(21)*

JO L 372, 27.12.2006, p. 1.

(24)  

(22)*

JO L 378, 27.12.2006, p. 32.

(25)  

(23)*

JO L 327, 24.11.2006, p. 30.

(26)  

(24)*

JO L 327, 24.11.2006, p. 12.

(27)  

(25)*

JO L 210, 31.7.2006, p. 82.

(28)  

(26)*

JO L 52, 27.2.1992, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2112/2005.

(29)  

(27)*

JO L 310, 9.11.2006, p. 1.

(30)  

(28)*

JO L 378, 27.12.2006, p. 41.”


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/25


DECIZIA COMISIEI

din 12 februarie 2007

de modificare a Deciziei 2004/432/CE de aprobare a planurilor de monitorizare a reziduurilor, prezentate de țările terțe în conformitate cu Directiva 96/23/CE a Consiliului

[notificată cu numărul C(2007) 403]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2007/115/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind măsurile de control care se aplică anumitor substanțe și reziduurilor acestora existente în animalele vii și în produsele obținute de la acestea și de abrogare a Directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a Deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE (1), în special articolul 29 alineatul (1) paragraful al patrulea și articolul 29 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Directiva 96/23/CE stabilește măsurile de control pentru substanțele și grupele de reziduuri prevăzute în anexa I la directiva menționată. În temeiul Directivei 96/23/CE, înscrierea și menținerea pe listele cu țările terțe, prevăzute de legislația comunitară, din care statele membre sunt autorizate să importe animale și produse primare de origine animală reglementate de această directivă sunt condiționate de prezentarea, de către țările terțe implicate, a unui plan în care să se precizeze garanțiile oferite de acestea în ceea ce privește monitorizarea grupelor de reziduuri și substanțe menționate de această directivă.

(2)

Decizia 2004/432/CE a Comisiei din 29 aprilie 2004 de aprobare a planurilor de monitorizare a reziduurilor, prezentate de țările terțe în conformitate cu Directiva 96/23/CE a Consiliului (2), enumeră statele terțe care au prezentat un plan de monitorizarea a reziduurilor, care prevede garanțiile pe care acestea le oferă în conformitate cu cerințele directivei menționate anterior.

(3)

Anumite țări terțe au prezentat Comisiei planuri de monitorizare a reziduurilor privind animalele și produsele de origine animală care nu sunt menționate în cadrul Deciziei 2004/432/CE. Evaluarea acestor planuri și informațiile suplimentare solicitate de Comisie oferă garanții suficiente în ceea ce privește monitorizarea reziduurilor din aceste țări terțe pentru animalele și produsele vizate. Prin urmare, animalele și produsele de origine animală în cauză trebuie incluse pe lista pentru aceste țări terțe din decizia menționată anterior.

(4)

Anumite țări terțe au solicitat din proprie inițiativă să nu fie incluse pe lista din cadrul Deciziei 2004/432/CE în ceea ce privește anumite categorii de animale și produse de origine animală. Prin urmare, înscrierile privind animalele și produsele de origine animală în cauză trebuie eliminate de pe lista pentru aceste țări terțe.

(5)

Anumite țări terțe care sunt în prezent menționate pentru anumite animale și produse de origine animală în temeiul Deciziei 2004/432/CE nu au prezentat Comisiei garanțiile solicitate pentru câteva dintre aceste animale și produse de origine animală. În absența unor astfel de garanții, înscrierile privind animalele și produsele de origine animală în cauză trebuie eliminate de pe lista pentru aceste țări terțe. Țările terțe în cauză au fost informate cu privire la acest aspect.

(6)

De asemenea, anumite țări terțe sunt enumerate în anexa la Decizia 2004/432/CE pentru bovine, ovine/caprine, porcine și ecvidee cu mențiunea restrictivă „numai pentru intestine”. Mențiunea restrictivă a fost introdusă în această anexă ca informație privind țările terțe din care este permis importul de intestine. Cu toate acestea, aceste țări terțe nu trebuie să prezinte spre aprobare un plan privind reziduurile de intestine, deoarece pentru aceste produse nu se consideră necesar un plan de monitorizare a reziduurilor. În consecință, din motive de claritate a legislației comunitare, înscrierile cu mențiunea restrictivă „numai pentru intestine” trebuie eliminate de pe lista din cadrul anexei la Decizia 2004/432/CE, fără a aduce atingere importurilor acestor produse.

(7)

Responsabilitatea de a evalua planurile de control al reziduurilor pentru toate categoriile de animale și produse de origine animală din Norvegia revine Autorității de supraveghere AELS. Prin urmare, înscrierile pentru această țară trebuie eliminate de pe lista din cadrul anexei la Decizia 2004/432/CE.

(8)

Uniunea statală a Serbiei și Muntenegrului s-a dizolvat. Prin urmare, nota de subsol care face referire la această denumire trebuie eliminată de pe lista din cadrul anexei menționate anterior.

(9)

Prin urmare, Decizia 2004/432/CE trebuie modificată în consecință.

(10)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Anexa la Decizia 2004/432/CE se înlocuiește cu textul din anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se aplică începând cu a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 3

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 12 februarie 2007.

Pentru Comisie

Markos KYPRIANOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 125, 23.5.1996, p. 10. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE (JO L 363, 20.12.2006, p. 352).

(2)  JO L 154, 30.4.2004, p. 43. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1792/2006 (JO L 362, 20.12.2006, p. 1).


ANEXĂ

„ANEXĂ

Cod ISO2

Țara

Bovine

Ovine/caprine

Porcine

Ecvidee

Păsări de curte

Acvacultură

Lapte

Ouă

Iepuri

Vânat sălbatic

Vânat de crescătorie

Miere

AD

Andorra (1)

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

AE

Emiratele Arabe Unite

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

AL

Albania

 

X

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

AN

Antilele Olandeze

 

 

 

 

 

 

X (2)

 

 

 

 

 

AR

Argentina

X

X

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

AU

Australia

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X

X

X

BA

Bosnia și Herțegovina

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

BD

Bangladesh

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

BR

Brazilia

X

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

BW

Botswana

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

BY

Belarus

 

 

 

X (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

BZ

Belize

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

CA

Canada

X

X

X

X

X

X

X

X

 

X

X

X

CH

Elveția

X

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

X

CL

Chile

X

X (4)

X

 

X

X

X

 

 

X

 

X

CN

China

 

 

 

 

X

X

 

 

X

 

 

X

CO

Columbie

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

CR

Costa Rica

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

CU

Cuba

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

EC

Ecuador

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

ER

Eritreea

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

FK

Insulele Falkland

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FO

Insulele Feroe

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

GL

Groenlanda

 

X

 

X (3)

 

 

 

 

 

X

X

 

GM

Gambia

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

GT

Guatemala

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

HK

Hong-Kong

 

 

 

 

X (2)

X (2)

 

 

 

 

 

 

HN

Honduras

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

HR

Croația

X

X

X

X (3)

X

X

X

X

X

X

X

X

ID

Indonezia

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

IL

Israel

 

 

 

 

X

X

X

X

 

 

X

X

IN

India

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

X

IS

Islanda

X

X

X

X

 

X

X

 

 

 

X (2)

 

JM

Jamaica

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

JP

Japonia

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

KE

Kenya

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

KG

Kârgâzstan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

KR

Coreea de Sud

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

LK

Sri Lanka

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MA

Maroc

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MD

Moldova

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

MG

Madagascar

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

MK

Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei 5 (5)

X

X

 

X (3)

 

 

X

 

 

 

 

 

MU

Mauritius

 

 

 

 

X (2)

 

 

 

 

 

 

 

MX

Mexic

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

X

MY

Malaezia

 

 

 

 

X (6)

X

 

 

 

 

 

 

MZ

Mozambic

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

NA

Namibia

X

X

 

 

 

X

 

 

 

X

X

 

NC

Noua Caledonie

X

 

 

 

 

X

 

 

 

X

X

 

NI

Nicaragua

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

NZ

Noua Zeelandă

X

X

 

X

 

X

X

 

 

X

X

X

OM

Oman

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PA

Panama

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PE

Peru

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

PH

Filipine

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

PN

Insula Pitcairn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

PY

Paraguay

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

RU

Rusia

X

X

X

X (3)

X

 

X

X

 

 

X (7)

X

SA

Arabia Saudită

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SC

Seychelles

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

SG

Singapore

X (2)

X (2)

X (2)

 

X (2)

X (2)

X (2)

 

 

 

 

 

SM

San Marino (8)

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SV

El Salvador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

SZ

Swaziland

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TH

Thailanda

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

X

TN

Tunisia

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

TR

Turcia

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

X

TW

Taiwan

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

TZ

Tanzania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

UA

Ucraina

 

 

 

X (3)

 

 

X

X

 

 

 

X

UG

Uganda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

US

Statele Unite ale Americii

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

UY

Uruguay

X

X

 

X

 

X

X

 

X

X

X

X

VE

Venezuela

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

VN

Vietnam

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

XM

Muntenegru (9)

X

X

X

X (3)

 

 

 

 

 

 

 

X

XS

Serbia (10)

X

X

X

X (3)

 

 

 

 

 

 

 

X

YT

Mayotte

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

ZA

Africa de Sud

X

X

X

 

X

 

X

 

 

X

X

X

ZM

Zambia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

ZW

Zimbabwe

X

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 


(1)  Planul inițial de monitorizare a reziduurilor aprobat de subgrupul veterinar CE/Andorra [în conformitate cu Decizia nr. 2/1999 a Comitetului comun CE/Andorra din 22 decembrie 1999 (JO L 31, 5.2.2000, p. 84)].

(2)  Țări terțe care utilizează pentru producția de alimente numai materii prime provenind din țări terțe care au primit acordul.

(3)  Export de ecvidee vii pentru sacrificare (numai animale destinate producției de alimente).

(4)  Numai ovine.

(5)  Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei; cod provizoriu care nu aduce atingere nomenclaturii definitive a acestei țări, care este în prezent în discuție în cadrul Organizației Națiunilor Unite.

(6)  Numai Malaezia peninsulară (partea de vest).

(7)  Numai pentru reni provenind din regiunile Murmansk și Yamalo-Nenets.

(8)  Plan de monitorizare aprobat în conformitate cu Decizia nr. 1/94 a Comitetului de cooperare CE-San Marino din 28 iunie 1994 (JO L 238, 13.9.1994, p. 25).

(9)  Situație provizorie până la informații ulterioare privind reziduurile.

(10)  Excluzând Kosovo, astfel cum este definit în Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite din 10 iunie 1999.”


17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/30


DECIZIA COMISIEI

din 15 februarie 2007

privind rezervarea seriei naționale de numere care încep cu „116” ca numere armonizate pentru servicii armonizate cu caracter social

[notificată cu numărul C(2007) 249]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2007/116/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice („directiva-cadru”) (1), în special articolul 10 alineatul (4),

întrucât:

(1)

Se dorește ca cetățenii statelor membre, inclusiv călătorii și utilizatorii cu dizabilități, să poată avea acces la anumite servicii cu caracter social apelând aceleași numere ușor de recunoscut în toate statele membre. În prezent, în statele membre se utilizează diferite sisteme de numerotare și apelare, dar nu există niciun sistem comun de numerotare care să rezerve numere de telefon identice pentru astfel de servicii în Comunitate. Prin urmare, este necesară adoptarea unei măsuri comunitare în acest sens.

(2)

Armonizarea resurselor de numerotare este necesară pentru ca utilizatorii finali să aibă acces la aceste servicii furnizate în diferite state membre apelând același număr. Combinația „același număr – același serviciu” va asigura faptul că un anumit serviciu va fi întotdeauna asociat cu un număr specific pentru întreaga Comunitate, indiferent de statul membru în care este furnizat. Astfel, serviciul respectiv va avea o identitate paneuropeană în beneficiul cetățeanului european, care va ști că, formând același număr, va avea acces la același tip de serviciu în diferite state membre. Această măsură va încuraja dezvoltarea serviciilor paneuropene.

(3)

Pentru a reflecta funcția socială a serviciilor respective, numerele armonizate ar trebui să fie numere de apel gratuit, fără ca acest lucru să însemne că operatorii sunt obligați să suporte costul apelurilor către numerele care încep cu 116. Prin urmare, gratuitatea numerelor este o componentă esențială a armonizării în curs de desfășurare.

(4)

Este necesar să se prevadă condiții strâns legate de controlul naturii serviciului furnizat, pentru a se garanta că numerele armonizate sunt utilizate pentru furnizarea tipului de serviciu reglementat prin prezenta decizie.

(5)

Poate fi necesar ca dreptul de utilizare a unui anumit număr armonizat să facă obiectul unor condiții specifice, solicitându-se, de exemplu, ca serviciul corespunzător numărului să fie furnizat 24 de ore din 24, 7 zile pe săptămână.

(6)

În conformitate cu directiva-cadru, autoritățile naționale de reglementare sunt responsabile de gestionarea planurilor naționale de numerotare și de controlul alocării resurselor naționale de numerotare către anumite întreprinderi. În conformitate cu articolul 6 și articolul 10 din Directiva 2002/20/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind autorizarea rețelelor și serviciilor de comunicații electronice („directiva privind autorizarea”) (2), utilizarea numerelor poate face obiectul anumitor condiții, iar nerespectarea condițiilor respective poate atrage după sine aplicarea anumitor sancțiuni.

(7)

Lista numerelor specifice din seria de numere care încep cu „116” ar trebui să fie actualizată în mod regulat, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 22 alineatul (3) din directiva-cadru. Statele membre ar trebui să facă publică existența acestor numere într-un mod accesibil tuturor părților interesate, de exemplu prin intermediul site-urilor de internet.

(8)

Comisia va lua în considerare posibilitatea unei revizuiri sau adaptări ulterioare a prezentei decizii în urma experienței dobândite, pe baza rapoartelor înaintate Comisiei de statele membre, examinând în special dacă un anumit serviciu pentru care a fost rezervat un număr s-a dezvoltat la nivel paneuropean.

(9)

Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru comunicații,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Obiectul și domeniul de aplicare

Seria de numere care încep cu „116” este rezervată în planurile naționale de numerotare pentru numerele armonizate alocate serviciilor armonizate cu caracter social.

Numerele specifice din cadrul acestei serii și serviciile pentru care este rezervat fiecare număr sunt prezentate în anexă.

Articolul 2

Serviciul armonizat cu caracter social

Un „serviciu armonizat cu caracter social” este un serviciu care corespunde unei descrieri comune și la care cetățenii au acces prin intermediul unui număr de apel gratuit, care poate fi util vizitatorilor din alte țări și care răspunde unor nevoi sociale specifice, care contribuie în special la bunăstarea și siguranța cetățenilor sau a unor anumite categorii de cetățeni sau care ajută cetățenii aflați în dificultate.

Articolul 3

Rezervarea unor numere specifice din seria de numere care încep cu „116”

Statele membre se asigură că:

(a)

numerele care figurează în anexă sunt utilizate exclusiv pentru serviciile pentru care au fost rezervate;

(b)

numerele din cadrul seriei de numere care încep cu „116” care nu figurează în anexă nu sunt utilizate;

(c)

numărul 116112 nu este alocat sau utilizat pentru niciun serviciu.

Articolul 4

Condiții referitoare la dreptul de utilizare a numerelor armonizate

Statele membre impun următoarele condiții referitoare la dreptul de utilizare a numerelor armonizate pentru furnizarea de servicii armonizate cu caracter social:

(a)

serviciul furnizează cetățenilor informații, asistență, un instrument de comunicare sau orice combinație a acestor elemente;

(b)

serviciul este deschis tuturor cetățenilor fără a fi necesară nicio înscriere prealabilă;

(c)

serviciul nu are o durată limitată;

(d)

pentru utilizarea serviciului nu se solicită nicio plată sau angajament de plată;

(e)

activitățile următoare sunt excluse în timpul unui apel: publicitate, divertisment, marketing și vânzare, utilizarea apelului pentru vânzarea de servicii comerciale în viitor.

În afară de aceasta, statele membre impun condiții specifice referitoare la dreptul de utilizare a numerelor armonizate în conformitate cu anexa.

Articolul 5

Alocarea numerelor armonizate

1.   Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura că, începând cu 31 august 2007, autoritatea națională de reglementare competentă poate aloca numerele menționate în anexă.

2.   Prezența pe listă a unui anumit număr și a serviciului armonizat cu caracter social corespunzător acestuia nu impune statelor membre obligația de a garanta că serviciul respectiv este furnizat pe teritoriul lor.

3.   După ce un număr a fost introdus în anexă, statele membre fac public la nivel național faptul că numărul specific respectiv este disponibil pentru furnizarea serviciului armonizat cu caracter social care îi corespunde și că se pot depune cereri pentru dreptul de utilizare a numărului respectiv.

4.   Statele membre asigură menținerea, pe teritoriul lor, a unei evidențe cu toate numerele armonizate și serviciile armonizate cu caracter social corespunzătoare. Această evidență trebuie să fie ușor accesibilă publicului.

Articolul 6

Monitorizare

Statele membre înaintează periodic Comisiei un raport privind utilizarea efectivă a numerelor care figurează în anexă pentru furnizarea serviciilor corespunzătoare pe teritoriul lor.

Articolul 7

Destinatari

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 15 februarie 2007.

Pentru Comisie

Viviane REDING

Membru al Comisiei


(1)  JO L 108, 24.4.2002, p. 33.

(2)  JO L 108, 24.4.2002, p. 21.


ANEXĂ

Lista numerelor rezervate pentru serviciile armonizate cu caracter social

Număr

Serviciul pentru care este rezervat numărul

Condiții specifice referitoare la dreptul de utilizare a acestui număr

116000

Linie telefonică de urgență pentru copii dispăruți

 


Rectificări

17.2.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 49/34


Rectificare la Regulamentul (CE) nr. 138/2007 al Comisiei din 14 februarie 2007 de stabilire a măsurii în care pot fi acceptate cererile de licențe de import depuse în ianuarie 2007 pentru anumite produse din sectorul cărnii de pasăre în cadrul Regulamentului (CE) nr. 1431/94

( Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 43 din 15 februarie 2007 )

La pagina 4, în coloana „Nr. de ordine” din tabelul din anexă:

în loc de:

„09.4421”,

se va citi:

„09.4422”.