Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wytycznych dotyczących transeuropejskiej infrastruktury energetycznej i uchylające decyzję nr 1364/2006/WE /* KOM/2011/0658 wersja ostateczna - 2011/0300 (COD) */
UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Podstawa i cele wniosku Realizacja kluczowych celów unijnej polityki
energetycznej – konkurencyjności, stabilności i bezpieczeństwa dostaw – wymaga
szeroko zakrojonych działań w zakresie modernizacji i rozbudowy europejskiej
infrastruktury energetycznej oraz transgranicznych połączeń międzysystemowych
sieci. Z tego względu w komunikacie Komisji w sprawie
priorytetów w odniesieniu do infrastruktury energetycznej na 2020 r. i w
dalszej perspektywie[1],
przyjętym dnia 17 listopada 2010 r., wezwano do opracowania nowej unijnej
strategii w sprawie infrastruktury energetycznej, aby koordynować
i optymalizować rozwój sieci w skali całego kontynentu. W komunikacie
potwierdzono w szczególności konieczność przeglądu dotychczasowej polityki
dotyczącej transeuropejskich sieci energetycznych (TEN-E) i ram finansowania. Tego rodzaju nowa polityka ma zasadnicze
znaczenie dla zapewnienia solidarności między państwami członkowskimi, pełnego
wdrożenia wewnętrznego rynku energetycznego i połączenia regionów
odizolowanych, stworzenia alternatywnych dróg dostaw lub przesyłu i źródeł
energii oraz dla rozwoju odnawialnych źródeł energii i ich konkurencyjności
wobec źródeł tradycyjnych, na co wskazano na posiedzeniu Rady Europejskiej w
dniu 4 lutego 2011 r. Dnia 29 czerwca 2011 r. Komisja przyjęła
komunikat „Budżet z perspektywy »Europy 2020«” dotyczący kolejnych wieloletnich
ram finansowych (2014-2020)[2],
w którym proponuje się stworzenie instrumentu „Łącząc Europę” w celu wspierania
pełnego wdrożenia priorytetowej infrastruktury energetycznej, transportowej i
cyfrowej w ramach jednego funduszu w kwocie 40 mld EUR, z której 9,1 mld EUR
przeznaczono na energetykę[3]. W niniejszym wniosku określono przepisy
dotyczące terminowego rozwoju i interoperacyjności transeuropejskich sieci
energetycznych, aby osiągnąć określone w Traktacie o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej cele polityki energetycznej i zapewnić funkcjonowanie wewnętrznego
rynku energii i bezpieczeństwo dostaw w Unii, wspierać efektywność energetyczną,
rozwój nowych i odnawialnych form energii oraz wzajemne połączenia między
sieciami energetycznymi. Niniejsze rozporządzenie ma w szczególności na
celu pełną integrację wewnętrznego rynku energii, między innymi poprzez
zapewnienie, że żadne państwo członkowskie nie będzie odizolowane od sieci
europejskiej, przyczynia się do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska,
gdyż umożliwia Unii realizację do 2020 r. celów takich jak obniżenie o 20 %
emisji gazów cieplarnianych[4],
podniesienie o 20 % efektywności energetycznej i zwiększenie do 20 % udziału
odnawialnych źródeł energii w ostatecznym zużyciu energii, przy zapewnieniu
bezpieczeństwa dostaw i solidarności między państwami członkowskimi. Poprzez dążenie do realizacji wyżej
wymienionych celów niniejszy wniosek przyczynia się do inteligentnego i
zrównoważonego rozwoju sprzyjającego włączeniu społecznemu oraz przynosi
korzyści dla całej Unii Europejskiej pod względem konkurencyjności oraz
spójności gospodarczej, społecznej i terytorialnej. W tym celu, na okres do 2020 r. i w dalszej
perspektywie, w niniejszej inicjatywie określono ograniczoną liczbę
priorytetowych korytarzy i obszarów obejmujących transeuropejskie sieci
elektroenergetyczne i gazowe, a także infrastrukturę przesyłu ropy naftowej i
dwutlenku węgla, w przypadku których działanie na szczeblu unijnym jest
najbardziej uzasadnione. Celem inicjatywy jest więc wdrożenie tych priorytetów
poprzez: –
usprawnienie procedur wydawania pozwoleń w celu
znacznego skrócenia czasu ich trwania w przypadku projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania oraz w celu zwiększenia udziału
społeczeństwa w realizacji takich projektów i jego akceptacji dla nich; –
uproszczenie regulacji dotyczących energetycznych i
gazowych projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania poprzez
alokację kosztów w zależności od zapewnianych korzyści, przy zachowaniu
adekwatności dopuszczalnej stopy zwrotu do ponoszonego ryzyka; –
zapewnienie realizacji projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania poprzez udostępnienie koniecznego
wsparcia rynkowego i bezpośredniego wsparcia finansowego UE. W tej drugiej
kwestii wniosek określa podstawę dla kwalifikowalności projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania do pomocy finansowej UE w ramach
instrumentu „Łącząc Europę”, który jest przedmiotem odrębnego wniosku
ustawodawczego. W programie prac Komisji na rok 2011 wniosek
ma status priorytetu strategicznego. Kontekst ogólny Wyzwanie polegające na wprowadzeniu połączeń
międzysystemowych i dostosowaniu naszej infrastruktury energetycznej do nowych
potrzeb jest sprawą istotną, pilną i dotyczącą wszystkich sektorów energetyki. Sieci elektroenergetyczne należy udoskonalać i
modernizować, aby sprostać rosnącemu popytowi na energię elektryczną
wynikającemu z radykalnego przesunięcia w całym łańcuchu wartości energii i
koszyku energetycznym. Pilna rozbudowa i modernizacja sieci, między innymi
poprzez autostrady elektroenergetyczne, jest również konieczna w celu
stymulowania integracji rynkowej i utrzymania obecnych poziomów bezpieczeństwa
systemu, zwłaszcza w celu zapewnienia przesyłu i równowagi energii elektrycznej
wytwarzanej ze źródeł odnawialnych, której ilość ma się zwiększyć ponad
dwukrotnie w latach 2007-2020. Realizacja celów UE na 2020 r. w zakresie
efektywności energetycznej i odnawialnych źródeł energii nie będzie jednakże
możliwa bez zapewnienia większej innowacyjności i inteligentnych rozwiązań
w sieciach, zarówno na poziomie przesyłu, jak i dystrybucji, zwłaszcza za
sprawą technologii informacyjno-komunikacyjnych. Pod warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa
dostaw gaz ziemny będzie nadal odgrywał kluczową rolę w koszyku energetycznym
UE w nadchodzących dziesięcioleciach, zyskując znaczenie jako paliwo
alternatywne na potrzeby różnych metod wytwarzania energii elektrycznej. W
perspektywie średnioterminowej wyczerpujące się rodzime konwencjonalne źródła
gazu ziemnego oznaczają konieczność dodatkowego zdywersyfikowanego importu. W
przypadku sieci gazu potrzebna jest większa elastyczność odnośnie do systemu
gazociągów, w tym gazociągów dwukierunkowych , zwiększonej pojemności
magazynowej i elastyczności dostaw, z uwzględnieniem skroplonego gazu ziemnego
(LNG) i sprężonego gazu ziemnego (CNG). Ze względu na rolę ropy w koszyku
energetycznym w ciągu najbliższych dziesięcioleci utrzymanie ciągłych dostaw do
pozbawionych dostępu do morza państw członkowskich w Europie
Środkowo-Wschodniej, które są obecnie uzależnione od ograniczonych dróg dostaw,
ma znaczenie strategiczne. Technologie wychwytywania i składowania
dwutlenku węgla (CCS) ograniczyłyby ponadto na znaczną skalę emisje dwutlenku
węgla, pozwalając jednocześnie na wykorzystanie paliw kopalnych, które
pozostaną ważnym źródłem dla wytwarzania energii elektrycznej przez kolejne
dziesięciolecia. Stworzenie w przyszłości transgranicznej sieci do przesyłu
dwutlenku węgla wymaga podjęcia już teraz działań w zakresie planowania i
rozwoju infrastruktury na poziomie europejskim. W sprawozdaniu dla Rady ds. Energii z czerwca
2011 r.[5]
Komisja oszacowała łączne potrzeby inwestycyjne w zakresie infrastruktury
energetycznej o znaczeniu europejskim do roku 2020 na ok. 200 mld EUR: –
około 140 mld EUR na systemy do przesyłu energii
elektrycznej wysokiego napięcia, zarówno lądowe, jak i morskie, na składowanie
oraz aplikacji dla inteligentnych sieci na poziomie przesyłu i dystrybucji; –
około 70 mld EUR na gazociągi przesyłowe wysokiego
ciśnienia (prowadzące do UE i pomiędzy państwami członkowskimi UE),
składowanie, terminale skroplonego/sprężonego gazu ziemnego (LNG/CNG) oraz
infrastrukturę zwrotnego przepływu gazu; –
około 2,5 mld EUR na infrastrukturę transportu
dwutlenku węgla. Wysokość nakładów inwestycyjnych w latach
2011-2020 wzrośnie w stosunku do obecnego poziomu o 30 % w przypadku gazu
i nawet o 100 % w przypadku energii elektrycznej. Takie wyzwanie
inwestycyjne oraz jego pilność w oczywisty sposób wyróżniają infrastrukturę
energetyczną w stosunku do infrastruktury w innych sektorach, zważywszy na
fakt, że sieci energetyczne stanowią warunek wstępny realizacji celów
wyznaczonych na 2020 r. w odniesieniu do energii i klimatu oraz bardziej
perspektywicznych celów w odniesieniu do klimatu. Do głównych zidentyfikowanych przeszkód, które
w świetle założeń dotychczasowego scenariusza postępowania będą uniemożliwiać
takie inwestycje lub opóźniać je znacznie poza termin roku 2020, należą
problemy związane z przyznawaniem pozwoleń (wydłużone i nieefektywne procedury
przyznawania pozwoleń, w połączeniu z oporem społecznym), regulacjami
(nieprzystosowanie ram prawnych do realizacji europejskich priorytetów
infrastrukturalnych) i finansowaniem (ograniczone możliwości finansowe
operatorów, brak dostosowanych instrumentów finansowania i odpowiedniego
wsparcia). Obowiązujące przepisy Ramy TEN-E zostały opracowane i uzyskały swój
kształt w latach 90. XX wieku na podstawie kolejnych wytycznych dla TEN-E i
odpowiednich rozporządzeń finansowych. W wytycznych dla transeuropejskich sieci
energetycznych z 2006 r.[6]
wymieniono ok. 550 projektów kwalifikujących się do uzyskania wsparcia
wspólnotowego, dzieląc je na trzy następujące kategorie: projekty leżące w
interesie Europy (łącznie 42), projekty priorytetowe i projekty będące
przedmiotem wspólnego zainteresowania. Projekty te dotyczą wyłącznie
infrastruktury elektroenergetycznej i gazowej. W sprawozdaniu z wdrożenia ram
TEN-E w latach 2007-2009[7]
opublikowanym w kwietniu 2010 r. stwierdzono, iż pomimo pozytywnego wkładu w
realizację pewnych projektów, zaznaczającego ich polityczną obecność, polityka
ta wykazuje brak zawężenia przedmiotu zainteresowania, elastyczności
i podejścia odgórnego koniecznego do uzupełnienia stwierdzonych luk
infrastruktury. Warunki współfinansowania projektów TEN-E, w
ramach budżetu na lata 2007-2013 w kwocie 155 mln EUR, określa
rozporządzenie w sprawie pomocy finansowej w zakresie TEN[8] przyjęte dnia 20 czerwca 2007
r. Zasoby finansowe i sposób organizacji programu TEN-E okazały się jednak
nieadekwatne w świetle zmiany paradygmatu w kierunku systemu
niskoemisyjnego, a tym samym istotnej ewolucji i inwestycji, jakich wymagać
będzie infrastruktura energetyczna w nadchodzących latach (ograniczony budżet,
brak instrumentów zmniejszających ryzyko, brak finansowania poza UE,
niedostateczna synergia z innymi funduszami unijnymi). W Europejskim programie energetycznym na rzecz
naprawy gospodarczej[9],
osadzonym w kontekście kryzysu gospodarczego i finansowego, po raz
pierwszy przewidziano znaczne kwoty jednorazowe (ok. 3,85 mld EUR) na
ograniczoną liczbę kwalifikujących się projektów z dziedziny infrastruktury
elektroenergetycznej i gazowej oraz demonstracyjnych projektów dotyczących
morskiej energii wiatrowej i CCS. Spójność z pozostałymi obszarami polityki
i celami Unii Przedmiotowa inicjatywa jest osadzona w
strategii „Europa 2020” na rzecz inteligentnego i zrównoważonego rozwoju
sprzyjającego włączeniu społecznemu[10],
w ramach której infrastrukturę energetyczną umieszczono na pierwszym planie
jako element inicjatywy przewodniej „Europa efektywnie korzystająca z zasobów”. Podkreślono w niej potrzebę pilnej modernizacji
europejskich sieci pod kątem europejskiej „inteligentnej supersieci” przez
połączenie ich na poziomie kontynentalnym, w szczególności w celu integracji
odnawialnych źródeł energii. Określone w
inicjatywie priorytety i zaproponowane w niej środki w zakresie przyznawania
pozwoleń, regulacji i finansowania są w pełni zgodne z tymi celami. Niniejszy wniosek ma na celu zastąpienie
dotychczasowych wytycznych dla TEN-E i stanowi logiczną całość z instrumentem
„Łącząc Europę”, stworzonym z myślą o zastąpieniu obecnego rozporządzenia w
sprawie pomocy finansowej w zakresie TEN. Omawiana inicjatywa w znaczącym stopniu
przyczynia się ponadto do efektywnej kosztowo realizacji dwóch wiążących celów
– 20 % energii ze źródeł odnawialnych i ograniczenia o 20 %[11] emisji gazów cieplarnianych do
2020 r. – i ma w zamierzeniu podążać drogą wytyczoną przez komunikat Komisji
„Plan działania prowadzący do przejścia na konkurencyjną gospodarkę
niskoemisyjną do 2050 r.” oraz długoterminowy cel unijny dotyczący zmniejszenia
emisji gazów cieplarnianych do 2050 r. o 80-95 % w stosunku do poziomu z
lat dziewięćdziesiątych XX wieku[12]. Zgodnie z art. 11 TFUE we wniosku wzięto pod
uwagę wymogi ochrony środowiska w kontekście infrastruktury energetycznej. 2. WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW Konsultacje, gromadzenie danych i
wykorzystanie wiedzy specjalistycznej Niniejszy wniosek został przygotowany dzięki
znaczącemu wkładowi państw członkowskich i zainteresowanych stron
wnoszonemu przy różnego rodzaju okazjach (konferencje na wysokim szczeblu,
warsztaty, badania), między innymi w ramach dwóch konsultacji społecznych w
sprawie przyznawania pozwoleń i wykorzystania obligacji projektowych w
projektach infrastrukturalnych[13].
Skutki szeregu zaproponowanych wariantów strategicznych były analizowane w
ramach dwóch ocen skutków przeprowadzonych w latach 2010 i 2011 na podstawie
wyników różnych modeli i wielu badań, z których trzy zostały zlecone specjalnie
z myślą o potrzebach inwestycyjnych, przyznawaniu pozwoleń i kwestiach
finansowania. W ramach obydwu ocen skutków ujęto skutki gospodarcze, społeczne
i środowiskowe poszczególnych wariantów, z uwzględnieniem zasady
pomocniczości i zasady proporcjonalności. Ocena skutków Pierwsza ocena skutków przeprowadzona w roku
2010 dotyczyła zakresu nowej inicjatywy pod względem objętych nią sektorów
energetycznych, jej założeń pod względem wyznaczania priorytetów i doboru
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, formy koordynacji i
współpracy regionalnej oraz ogólnych zasad dotyczących przyznawania pozwoleń. Mając na uwadze pierwszą analizę, w ocenie
skutków z roku 2011 zbadano o wiele bardziej szczegółowo warianty strategiczne
w obszarze przyznawania pozwoleń i konsultacji społecznych, regulacji i
finansowania, które powinny mieć zastosowanie do projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania, które zostały wybrane do wdrożenia uprzednio
wyznaczonych priorytetów infrastrukturalnych. W przypadku każdej z szeregu
rozpoznanych przeszkód dokonano oceny dostępnych, skutecznych i opłacalnych
rozwiązań. Przyznawanie pozwoleń i konsultacje
społeczne W analizie porównano trzy warianty:
ustanowienie systemu dotyczącego projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania, wprowadzenie zasad organizacji i czasu trwania procesu
przyznawania pozwoleń – w szczególności dotyczących „punktu kompleksowej
obsługi” i ograniczenia czasowego – oraz połączenie obydwu poprzednich
wariantów. W kontekście środków związanych z dyrektywą w
sprawie siedlisk przyrodniczych oczekuje się, że skutki systemu dotyczącego
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania Europy dla lokalnej
flory i fauny będą istotne wyłącznie w przypadku małego podzbioru projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, które określono jako
potencjalnie kolidujące z obszarami Natura2000, które jednak mają zasadnicze
znaczenie dla osiągnięcia celów polityki energetycznej i klimatycznej. Całościowe skutki ostatniego wariantu
strategicznego uznaje się za najbardziej pozytywne ze wszystkich, ponieważ
doprowadziłby on do terminowego ukończenia niemal wszystkich koniecznych
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania do roku 2020, przy
założeniu dostępności odpowiednich środków dotyczących regulacji i
finansowania. Oczekuje się, że w ramach tego wariantu polityki skutki środowiskowe,
skutki społeczne w obszarze zatrudnienia oraz skutki gospodarcze dotyczące PKB
będą bardziej istotne, ponieważ wszystkie projekty będące przedmiotem wspólnego
zainteresowania zostałyby ukończone, przy znacznych oszczędnościach kosztów
administracyjnych. Kwestie regulacyjne W analizie porównano trzy warianty:
transgraniczną alokację kosztów, zachęty inwestycyjne oraz połączenie obydwu
poprzednich wariantów. Z analizy wynika, że zarówno transgraniczny
mechanizm alokacji kosztów ex ante, jak i współmierne do ponoszonego przez
operatorów ryzyka zachęty inwestycyjne, są konieczne dla zapewnienia realizacji
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, które zmagają się z
wyzwaniami związanymi z rentownością. Ich ogólne skutki gospodarcze, społeczne
i środowiskowe są rozległe i pozytywne. Finansowanie W celu dokonania oceny pełnego zakresu
możliwych środków dotyczących rozwoju infrastruktury, w analizie uwzględniono
również cztery warianty finansowania, nawet jeśli ich przełożenie na środki
polityczne nastąpi w ramach instrumentu „Łącząc Europę”: wykorzystanie
instrumentów podziału ryzyka (w tym obligacji projektowych i gwarancji);
wykorzystanie instrumentów kapitału podwyższonego ryzyka (w tym udziałów
kapitałowych); wykorzystanie dotacji na cele badań projektowych i realizacji
projektów; połączenie dotacji, podziału ryzyka i instrumentów kapitału
podwyższonego ryzyka. Całościowe skutki ostatniego wariantu
strategicznego są najbardziej pozytywne, ponieważ łączą pozytywne skutki
poszczególnych wariantów i zapewniają elastyczny zestaw obejmujący instrumenty
rynkowe i bezpośrednie wsparcie finansowe, co zapewnia synergię i wzrost
skuteczności dzięki zapewnieniu najbardziej opłacalnego rozwiązania dla
konkretnych rodzajów ryzyka projektowego. Ten wariant strategiczny
odzwierciedla również środki proponowane w ramach instrumentu „Łącząc Europę”. 3. ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU Krótki opis proponowanych działań W proponowanym rozporządzeniu za priorytetowe
uznano 12 strategicznych korytarzy i obszarów transeuropejskiej
infrastruktury energetycznej. Określono w nim zasady wyznaczania, na podstawie
zestawu zdefiniowanych kategorii infrastruktury, projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania, które są niezbędne do realizacji tych priorytetów. W
tym celu rozporządzenie ustanawia proces selekcji opierający się na
regionalnych grupach ekspertów i doradczej roli Agencji ds. Współpracy Organów
Regulacji Energetyki (ACER) w obszarze energii elektrycznej i gazu, przy
czym ostateczna (aktualizowana co dwa lata) decyzja w sprawie ogólnounijnego
wykazu projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania należy do
Komisji. Zadaniem regionalnych grup ekspertów i Agencji ds. Współpracy Organów
Regulacji Energetyki jest monitoring i ocena realizacji projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania. W przypadku projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania, które borykają się z trudnościami,
Komisja może wyznaczać europejskich koordynatorów. Wniosek ustanawia system dotyczący projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, przyznając szczególne
uprawnienia jednemu właściwemu organowi na poziomie krajowym w każdym państwie
członkowskim w zakresie koordynacji procesu przyznawania pozwoleń dla projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania i nadzoru nad nim, wyznaczając
minimalne normy w zakresie przejrzystości i udziału społeczeństwa
oraz ustalając maksymalny dopuszczalny czas trwania procesu przyznawania
pozwoleń. Wniosek dopuszcza również realizację projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania na określonych warunkach z powodów wynikających z
„nadrzędnego interesu publicznego” w rozumieniu dyrektyw 92/43/WE
i 2000/60/WE. Środki te są proporcjonalne, gdyż mają na celu minimalną
harmonizację krajowych procedur administracyjnych koniecznych dla ułatwienia
realizacji – w większości transgranicznych – projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania. Państwa członkowskie mają swobodę stanowienia
konkretnych procedur wewnętrznych zgodnie z ich krajowymi systemami prawnymi w
celu spełnienia wymogów niniejszego rozporządzenia. Proponowany wniosek określa metodykę i proces
opracowania zharmonizowanej, całościowej analizy kosztów i korzyści systemu
energetycznego dla projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania w
obszarze energii elektrycznej i gazu. Zgodnie z tą metodyką wniosek upoważnia
krajowe organy regulacyjne i ACER do transgranicznego przyznawania środków na
projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania w tych sektorach w
oparciu o korzyści dla państw członkowskich bezpośrednio lub pośrednio związane
z takimi projektami. Krajowe organy regulacyjne zostają również zobowiązane do
przyznawania odpowiednich zachęt inwestycyjnych w formie taryf dla realizacji
projektów będących przedmiot wspólnego zainteresowania, które
z uzasadnionych przyczyn narażone są na wyższe ryzyko. Rozporządzenie określa także warunki
kwalifikowalności projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania do
pomocy finansowej Unii w ramach instrumentu „Łącząc Europę”, zarówno w
odniesieniu do badań (dostępnych dla wszystkich projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania z wyjątkiem projektów w sektorze naftowym), jak i
robót budowlanych (dostępnych dla wszystkich projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania w sektorze inteligentnych sieci i w sektorze
emisji dwutlenku węgla, a także dla projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania w sektorach energii elektrycznej i gazu spełniających określone
warunki, w szczególności warunek uzyskania decyzji w sprawie
transgranicznej alokacji kosztów). Podstawa prawna Podstawą wniosku jest art. 172 Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Zgodnie z art. 171 ust. 1 „Unia ustanawia
zbiór wytycznych obejmujących cele, priorytety i ogólne kierunki działań przewidzianych
w dziedzinie sieci transeuropejskich; wytyczne te wskazują projekty będące
przedmiotem wspólnego zainteresowania”. W art. 172 określono, że wytyczne i
inne środki określone w art. 171 ust. 1 są przyjmowane zgodnie z procedurą
współdecyzji. Zasada pomocniczości Zasada pomocniczości ma zastosowanie do
niniejszego wniosku w zakresie, w jakim polityka energetyczna nie wchodzi w
zakres wyłącznych kompetencji Unii. Infrastruktura przesyłu energii ma
charakter transeuropejski lub przynajmniej transgraniczny bądź generuje takie
skutki. Regulacja na poziomie państwa członkowskiego jest nieprzystosowana,
a poszczególne administracje krajowe nie posiadają kompetencji do
zajmowania się taką infrastrukturą jako całością. Z ekonomicznego punktu widzenia
optymalnym sposobem na rozwój sieci energetycznej jest planowanie go z
perspektywy europejskiej, obejmującej działania zarówno Unii, jak i państw
członkowskich, przy jednoczesnym poszanowaniu ich własnych kompetencji.
Proponowane rozporządzenie spełnia zatem zasadę pomocniczości. Zasada proporcjonalności i wybór
instrumentów prawnych Wniosek nie wykracza poza zakres niezbędny do
realizacji przyjętych celów, przy uwzględnieniu celów polityki energetycznej i
klimatycznej uzgodnionych na poziomie unijnym i przeszkód dla rozwoju
odpowiedniej infrastruktury energetycznej. Wybranym instrumentem jest
rozporządzenie, które ma bezpośrednie zastosowanie i obowiązuje w całości.
Tego rodzaju środek jest konieczny dla zapewnienia terminowej realizacji
priorytetów w odniesieniu do infrastruktury energetycznej do roku 2020. W szczególności ustanowienie ram przyznawania
pozwoleń przez właściwe organy na poziomie krajowym oraz klarownych ram
czasowych dla realizacji procesu przyznawania pozwoleń z uwzględnieniem
specyfiki krajowej jest proporcjonalne do celu przyspieszenia procesu
przyznawania pozwoleń. 4. WPŁYW NA BUDŻET Wszystkie skutki budżetowe niniejszego wniosku
omówiono we wniosku dotyczącym rozporządzenia ustanawiającego instrument
„Łącząc Europę”, w części zawierającej ocenę skutków finansowych regulacji. 5. ELEMENTY FAKULTATYWNE Uchylenie obowiązującego prawodawstwa Przyjęcie wniosku doprowadzi do uchylenia
decyzji 1364/2006/WE z dniem 1 stycznia 2014 r. Nie wpłynie to jednak na
przyznawanie, kontynuację lub modyfikację pomocy finansowej przyznawanej przez
Komisję na podstawie wystosowanych na mocy obecnego rozporządzenia w sprawie
pomocy finansowej w zakresie TEN zaproszeń do składania wniosków w sprawie
projektów objętych tą decyzją lub projektów korzystających ze wsparcia za
pośrednictwem funduszy strukturalnych. Europejski Obszar Gospodarczy (EOG) Wniosek dotyczy kwestii istotnej dla EOG i z
tego względu powinien mieć do niego zastosowanie. 2011/0300 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I
RADY w sprawie wytycznych dotyczących
transeuropejskiej infrastruktury energetycznej i uchylające decyzję nr
1364/2006/WE (Tekst mający znaczenie dla EOG) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej, w szczególności jego art. 172, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej, po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego[14],
uwzględniając opinię Komitetu Regionów[15], stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą
ustawodawczą, a także mając na uwadze, co następuje: (1)
W dniu 26 marca 2010 r. Rada Europejska przyjęła
wniosek Komisji dotyczący wprowadzenia nowej strategii „Europa 2020”. Jednym z
priorytetów strategii „Europa 2020”[16]
jest osiągnięcie zrównoważonego wzrostu poprzez wspieranie koncepcji gospodarki
bardziej efektywnej pod względem zasobów, bardziej ekologicznej i
konkurencyjnej. W strategii infrastrukturę energetyczną umieszczono na
pierwszym planie jako element inicjatywy przewodniej „Europa efektywnie
korzystająca z zasobów”, podkreślając potrzebę pilnej modernizacji europejskich
sieci poprzez połączenie ich na poziomie kontynentalnym, w szczególności w celu
integracji odnawialnych źródeł energii. (2)
W komunikacie Komisji pt. „Priorytety w odniesieniu
do infrastruktury energetycznej na 2020 r. i w dalszej perspektywie – plan
działania na rzecz zintegrowanej europejskiej sieci energetycznej”[17], w następstwie którego
przyjęto konkluzje Rady ds. Transportu, Telekomunikacji i Energii z dnia 28
lutego 2011 r. oraz rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 6 lipca 2011 r.,
wzywa się do uzgodnienia nowej polityki na rzecz infrastruktury energetycznej w
celu optymalizacji rozwoju sieci na poziomie europejskim w okresie do 2020
r. i w dalszej perspektywie, aby umożliwić Unii realizację podstawowych celów
polityki energetycznej – konkurencyjności, stabilności i bezpieczeństwa dostaw. (3)
Na posiedzeniu Rady Europejskiej z dnia 4 lutego
2011 r. podkreślono potrzebę modernizacji i rozbudowy europejskiej
infrastruktury energetycznej i transgranicznego, międzysystemowego połączenia
sieci dla zapewnienia prawdziwej solidarności pomiędzy państwami członkowskimi,
alternatywnych dróg dostaw lub tranzytu bądź źródeł energii oraz rozwoju
odnawialnych źródeł energii w konkurencji do źródeł tradycyjnych.
Apelowano, aby żadne z państw członkowskich UE nie pozostało odizolowane od
europejskich sieci gazowych i elektroenergetycznych po roku 2015, ani nie
stanęło w obliczu zagrożenia własnego bezpieczeństwa energetycznego ze względu
na brak odpowiednich połączeń. (4)
Decyzją nr 1364/2006/WE Parlamentu Europejskiego i
Rady z dnia 6 września 2006 r. ustanowiono wytyczne dla transeuropejskich sieci
energetycznych[18].
Wytyczne te (TEN-E) mają za cel wspieranie pełnego wdrożenia wewnętrznego rynku
energii UE przy jednoczesnym promowaniu racjonalnego wytwarzania, transportu,
dystrybucji i wykorzystania zasobów energetycznych, ograniczanie
odizolowania regionów mniej uprzywilejowanych i wyspiarskich, zabezpieczenie i
dywersyfikację unijnych dostaw energii, również poprzez współpracę z państwami
trzecimi oraz przyczynianie się do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska. (5)
Z oceny obecnych ram TEN-E wynika jednoznacznie, że
pomimo pozytywnego wkładu w realizację pewnych projektów, zaznaczającego ich
polityczną obecność, politykę tę cechuje brak wizji, zawężenie przedmiotu
zainteresowania i elastyczności koniecznej do uzupełnienia stwierdzonych luk
infrastruktury. (6)
Przyspieszenie renowacji istniejącej infrastruktury
energetycznej i instalacji nowej ma istotne znaczenie dla realizacji celów
unijnej polityki energetycznej i klimatycznej, które obejmują pełne
wdrożenie wewnętrznego rynku energetycznego, zagwarantowanie bezpieczeństwa
dostaw, szczególnie gazu i ropy naftowej, zmniejszenie emisji gazów
cieplarnianych o 20 %[19],
zwiększenie udziału energii ze źródeł odnawialnych w finalnym zużyciu
energii do 20 %[20]
oraz osiągnięcie wzrostu efektywności energetycznej o 20 % do 2020 r. Unia
musi jednocześnie przygotować swoją infrastrukturę do dalszej dekarbonizacji
systemu energetycznego w perspektywie długoterminowej do roku 2050. (7)
Wewnętrzny rynek energii, choć jest podmiotem
prawnym określonym w dyrektywie 2009/72/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 13 lipca 2009 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego energii
elektrycznej[21]
oraz w dyrektywie 2009/73/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca
2009 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego gazu ziemnego[22], pozostaje rozdrobniony ze
względu na niewystarczające połączenia między krajowymi sieciami
energetycznymi. Ogólnounijne, zintegrowane sieci mają jednak istotne znaczenie
dla zapewnienia konkurencyjnego i sprawnie działającego zintegrowanego rynku
promującego wzrost, zatrudnienie i zrównoważony rozwój. (8)
Modernizacja unijnej infrastruktury energetycznej
jest konieczna dla zwiększenia jej odporności na klęski żywiołowe i katastrofy
spowodowane przez człowieka, niekorzystne skutki zmiany klimatu i zagrożenia
dla jej bezpieczeństwa, szczególnie w odniesieniu do europejskiej infrastruktury
krytycznej, o której mowa w dyrektywie Rady 2008/114/WE z dnia 8 grudnia
2008 r. w sprawie rozpoznawania i wyznaczania europejskiej infrastruktury
krytycznej oraz oceny potrzeb w zakresie poprawy jej ochrony[23], jak również w celu
zapobiegania tego rodzaju zjawiskom. (9)
Znaczenie inteligentnych sieci dla realizacji celów
unijnej polityki energetycznej zostało potwierdzone w komunikacie Komisji
dla Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu
Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów pt. „Inteligentne sieci
energetyczne: od innowacji do wdrożenia”[24]. (10)
W komunikacie Komisji pt. „Polityka energetyczna
UE: stosunki z partnerami spoza UE”[25]
podkreślono potrzebę ujęcia przez Unię kwestii zachęcania do rozwoju
infrastruktury energetycznej w ramach stosunków zewnętrznych z myślą o
wspieraniu rozwoju społeczno-gospodarczego poza granicami Unii. Unia powinna
ułatwiać realizację projektów infrastrukturalnych łączących unijne sieci
energetyczne z sieciami państw trzecich, szczególnie w państwach sąsiadujących,
a także w państwach, z którymi Unię łączy szczególna współpraca w dziedzinie
energetyki. (11)
Potrzeby inwestycyjne do roku 2020 w zakresie
infrastruktury przesyłu energii elektrycznej i gazu o znaczeniu europejskim
oceniane są na ok. 200 mld EUR. Znaczne wzrost wolumenu inwestycji w porównaniu
do tendencji odnotowywanych w przeszłości oraz pilna potrzeba realizacji
priorytetów w odniesieniu do infrastruktury energetycznej wymagają nowego
podejścia w zakresie regulacji i finansowania infrastruktury energetycznej,
zwłaszcza infrastruktury o charakterze transgranicznym. (12)
W dokumencie roboczym służ Komisji dla Rady ds.
Transportu, Telekomunikacji i Energii z dnia 10 czerwca 2011 r. pt. „Potrzeby
inwestycyjne i wymogi finansowe w odniesieniu do infrastruktury energetycznej”[26] podkreślono, że około połowa
ogółu inwestycji wymaganych w dziesięcioleciu kończącym się w 2020 r. może
nie zostać dostarczona w ogóle bądź nie zostać dostarczona w terminie ze
względu na przeszkody związane z przyznawaniem pozwoleń, regulacjami
i finansowaniem. (13)
W niniejszym rozporządzeniu ustanowiono przepisy
dotyczące terminowego rozwoju i interoperacyjności transeuropejskich sieci
energetycznych, aby zrealizować ujęte w Traktacie cele polityki energetycznej w
zakresie zapewnienia funkcjonowania wewnętrznego rynku energii i bezpieczeństwa
dostaw w Unii, wspierania efektywności energetycznej i oszczędności energii
oraz rozwoju nowych i odnawialnych źródeł energii, a także wspierania połączeń
wzajemnych między sieciami energetycznymi. Niniejszy wniosek, poprzez dążenie
do realizacji tych celów, przyczynia się do inteligentnego i zrównoważonego
wzrostu sprzyjającego włączeniu społecznemu i jest źródłem korzyści dla całej
Unii pod względem konkurencyjności oraz spójności gospodarczej, społecznej i
terytorialnej. (14)
Na podstawie dogłębnych konsultacji ze wszystkimi
państwami członkowskimi i zainteresowanymi stronami Komisja określiła 12
strategicznych priorytetów transeuropejskiej infrastruktury energetycznej,
których wdrożenie do roku 2020 ma zasadnicze znaczenie dla realizacji celów
unijnej polityki energetycznej i klimatycznej. Priorytety
te obejmują różne regiony geograficzne lub obszary tematyczne w zakresie
infrastruktury przesyłu i składowania energii elektrycznej przesyłu i
składowania gazu i infrastruktury skroplonego lub sprężonego gazu ziemnego,
infrastruktury transportu dwutlenku węgla oraz infrastruktury dla ropy
naftowej. (15)
Wyznaczanie projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania powinno opierać się na wspólnych, przejrzystych i obiektywnych
kryteriach w świetle ich wkładu w cele polityki energetycznej. Zaproponowane projekty dotyczące energii
elektrycznej i gazu powinny stanowić część najbardziej aktualnego dostępnego
dziesięcioletniego planu rozwoju sieci. Taki
plan powinien uwzględniać szczególnie konkluzje szczytu Rady Europejskiej z
dnia 4 lutego odnośnie do konieczności zintegrowania peryferyjnych rynków
energii. (16)
W celu osiągnięcia zgodności z art. 172 Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, należy utworzyć grupy regionalne na potrzeby
proponowania projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
zatwierdzanych przez państwa członkowskie. Dla
zapewnienia szerokiego konsensu grupy regionalne powinny zapewnić ścisłą
współpracę między państwami członkowskimi, krajowymi organami regulacyjnymi,
organizatorami projektów i odpowiednimi zainteresowanymi stronami. Współpraca powinna opierać się w jak największym
zakresie na istniejących regionalnych strukturach współpracy krajowych organów
regulacyjnych i operatorów systemów przesyłowych z innymi strukturami
ustanowionymi przez państwa członkowskie i Komisję. (17)
Ogólnounijny wykaz projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania powinien ograniczać się do projektów , które w
największym stopniu przyczyniają się do realizacji strategicznych
priorytetowych korytarzy i obszarów infrastruktury energetycznej. Powyższe oznacza, że decyzja w sprawie wykazu
powinna należeć do Komisji, przy poszanowaniu prawa państw członkowskich do
zatwierdzania projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, które
dotyczą ich terytorium. Zgodnie z wynikami
analizy przeprowadzonej w ramach załączonej oceny wpływu, szacunkowa liczba
tego rodzaju projektów dotyczących energii elektrycznej wynosi około 100, a
dotyczących gazu – około 50. (18)
Projekty będące przedmiotem wspólnego
zainteresowania powinny być realizowane jak najszybciej i należy je ściśle
monitorować i oceniać, przy zachowaniu minimalnego poziomu obciążeń
administracyjnych dla organizatorów projektów. Komisja
powinna mianować europejskich koordynatorów dla projektów napotykających na
szczególne trudności. (19)
Procedury przyznawania pozwoleń nie powinny
prowadzić do nieproporcjonalnych w stosunku do wielkości lub złożonego
charakteru projektu obciążeń administracyjnych ani stwarzać barier w rozwoju
transeuropejskich sieci i dostępie do rynku. Rada Europejska z dnia
19 lutego 2009 r. podkreśliła potrzebę identyfikacji i usuwania barier dla
inwestycji, również poprzez uproszczenie procedur planowania i konsultacji.
Rada Europejska z dnia 4 lutego 2011 r. poparła te konkluzje, w których
ponownie podkreśliła znaczenie uproszczenia i udoskonalenia procedur
przyznawania pozwoleń, przy jednoczesnym poszanowaniu kompetencji krajowych. (20)
Projekty będące przedmiotem wspólnego
zainteresowania powinny otrzymać „priorytetowy status” na szczeblu krajowym,
który zapewni im szybką obsługę administracyjną. Właściwe organy uznają
projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania za projekty leżące w
interesie publicznym. Projektom mającym negatywny wpływ na środowisko należy
przyznawać pozwolenia z powodów wynikających z nadrzędnego interesu
publicznego, gdy zostaną spełnione wszystkie warunki przewidziane w dyrektywach
92/43/WE i 2000/60/WE. (21)
Utworzenie na poziomie krajowym jednego właściwego
organu integrującego lub koordynującego wszystkie procedury przyznawania
pozwoleń („punkt kompleksowej obsługi”) powinno ograniczyć poziom złożoności,
zwiększyć skuteczność i przejrzystość oraz przyczynić się do wzmocnienia
współpracy pomiędzy państwami członkowskimi. (22)
Pomimo istnienia ustanowionych norm dotyczących
udziału społeczeństwa w procedurach podejmowania decyzji w zakresie środowiska
naturalnego, konieczne są dodatkowe środki w celu zapewnienia najwyższych
możliwych norm przejrzystości oraz udziału społeczeństwa we wszystkich
istotnych kwestiach procesu przyznawania pozwoleń dla projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania. (23)
Prawidłowe i skoordynowane wdrożenie dyrektywy Rady
85/337/WE, ze zmianami, oraz konwencji z Aarhus i Espoo powinno zapewnić harmonizację
głównych zasad oceny wpływu na środowisko, również w kontekście
transgranicznym. Państwa członkowskie powinny koordynować oceny dotyczące
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania i w miarę możliwości
opracowywać wspólne oceny. (24)
Ze względu na pilną potrzebę rozwoju infrastruktury
energetycznej uproszczeniu procedur przyznawania pozwoleń musi towarzyszyć
jednoznaczny termin na wydanie przez właściwe organy decyzji w sprawie
realizacji projektu. Termin taki powinien skłaniać do sprawniejszego określenia
i obsługi procedur i w żadnym wypadku nie powinien odbiegać od wymagających
norm dotyczących ochrony środowiska i udziału społeczeństwa. (25)
Niniejsze rozporządzenie, w szczególności przepisy
dotyczące przyznawania pozwoleń, udziału społeczeństwa i realizacji projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, powinny obowiązywać bez
uszczerbku dla przepisów międzynarodowych i unijnych, łącznie z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego oraz przepisami przyjętymi zgodnie
ze wspólną polityką rybołówstwa i morską. (26)
Ocena kosztów i korzyści związanych z projektami
infrastrukturalnymi, dokonana na podstawie zharmonizowanej metodyki analizy
obejmującej cały system energetyczny, w ramach dziesięcioletnich planów rozwoju
sieci przygotowanych przez europejskie sieci operatorów systemów przesyłowych
energii elektrycznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 714/2009 Parlamentu
Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie warunków dostępu do
sieci w odniesieniu do transgranicznej wymiany energii elektrycznej[27] oraz rozporządzeniem (WE) nr
715/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie
warunków dostępu do sieci przesyłowych gazu ziemnego[28], poddane przeglądowi przez
Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki zgodnie z rozporządzeniem
(WE) nr 713/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 lipca 2009 r.
ustanawiającym Agencję ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki[29], powinna stanowić podstawę do
dyskusji na temat odpowiedniej alokacji kosztów. (27)
Na coraz bardziej zintegrowanym wewnętrznym rynku
energii konieczne są jednoznaczne i przejrzyste zasady transgranicznej alokacji
kosztów w celu przyspieszenia inwestycji w infrastrukturę transgraniczną. Rada Europejska z dnia 4 lutego 2011 r. przypomniała
o znaczeniu promowania atrakcyjnych dla inwestycji w sieci ram regulacyjnych,
o poziomach taryf zgodnych z potrzebami w zakresie finansowania i
odpowiedniej alokacji kosztów na potrzeby inwestycji transgranicznych, przy
jednoczesnym stymulowaniu konkurencji i konkurencyjności, zwłaszcza w przemyśle
europejskim i z uwzględnieniem skutków dla konsumentów. (28)
W obowiązującym prawodawstwie dotyczącym
wewnętrznego rynku energii określono wymóg, aby taryfy za dostęp do sieci gazy
i energetycznego stanowiły odpowiednią zachętę do inwestycji. Stosując
prawodawstwo dotyczące wewnętrznego rynku energii, krajowe organy regulacyjne
powinny zadbać o to, by zachęty do realizowania projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania, w tym zachęty długoterminowe, były współmierne do
poziomu szczególnego ryzyka danego projektu. Ma to zastosowanie zwłaszcza w
przypadku energii elektrycznej odnośnie do nowatorski technologii przesyłu w
celu umożliwienia szeroko zakrojonej integracji energii ze źródeł odnawialnych,
rozproszonych zasobów energetycznych lub reakcji na zapotrzebowanie w sieciach
we wzajemnie połączonych sieciach, a także w przypadku infrastruktury
przesyłowej gazu dającej rynkowi zwiększone zdolności lub większą elastyczność
umożliwiającą transakcje krótkoterminowe lub dostawy w trybie awaryjnych w
przypadku zakłóceń dostaw. (29)
Europejski program energetyczny na rzecz naprawy
gospodarki (EEPR)[30]
wykazał wartość dodaną wsparcia środków prywatnych znaczną pomocą finansową
Unii pozwalającą na realizację projektów o znaczeniu europejskim. Rada
Europejska z dnia 4 lutego 2011 r. uznała, iż niektóre projekty dotyczące
infrastruktury energetycznej mogą wymagać ograniczonego finansowania ze środków
publicznych w celu wsparcia środków prywatnych. W
świetle kryzysu gospodarczego i finansowego oraz ograniczeń budżetowych należy
opracować zasady ukierunkowanego wsparcia, przy wykorzystaniu dotacji i
instrumentów finansowych, zgodnie z kolejnymi wieloletnimi ramami finansowymi,
co przyciągnie nowych inwestorów do priorytetowych korytarzy i obszarów
infrastruktury energetycznej, jednocześnie utrzymując wkład budżetowy Unii na
minimalnym poziomie. (30)
Projekty będące przedmiotem wspólnego
zainteresowania w dziedzinie energii elektrycznej, gazu i dwutlenku węgla
powinny kwalifikować się do otrzymywania pomocy finansowej Unii na badania i, w
określonych warunkach, na roboty budowlane w ramach proponowanego
rozporządzenia w sprawie instrumentu „Łącząc Europę”, w formie dotacji albo
innowacyjnych instrumentów finansowych. Dzięki temu projekty będące przedmiotem
wspólnego zainteresowania, które nie są zasadne w świetle obecnych ram
regulacyjnych i warunków rynkowych, będą mogły otrzymać wsparcie dostosowane do
potrzeb. Takie wsparcie finansowe powinno zapewnić niezbędne efekty synergii w
połączeniu z finansowaniem za pomocą instrumentów stosowanych w ramach innych
obszarów polityki unijnej. Za pomocą instrumentu „Łącząc Europę” będzie w
szczególności finansowana infrastruktura energetyczna o znaczeniu europejskim,
natomiast za pomocą funduszy strukturalnych zostanie zapewnione finansowanie
inteligentnych sieci dystrybucyjnych o znaczeniu lokalnym i regionalnym. Dwa
źródła finansowania będą się zatem uzupełniać. (31)
Z tego powodu decyzja nr 1364/2006/WE powinna
zostać uchylona. (32)
Ze względu na fakt, iż cel niniejszego
rozporządzenia, tj. rozwój i interoperacyjność transeuropejskich sieci
energetycznych oraz połączeń z takimi sieciami, nie może być zrealizowany w
wystarczającym stopniu przez państwa członkowskie, a tym samym możliwa jest
lepsza jego realizacja na poziomie unijnym, Unia może podejmować działania z
zachowaniem zasady pomocniczości, o której mowa w art. 5 Traktatu o Unii
Europejskiej. Zgodnie z określoną w tym artykule zasadą proporcjonalności,
niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest niezbędne do realizacji
tego celu, PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: ROZDZIAŁ I –
PRZEPISY OGÓLNE Artykuł
1
Przedmiot i zakres 1. Niniejsze rozporządzenie
określa wytyczne dotyczące terminowego rozwoju i interoperacyjności
priorytetowych korytarzy i obszarów transeuropejskiej infrastruktury
energetycznej określonej w załączniku I. 2. Niniejsze rozporządzenie w
szczególności: a) określa zasady wyznaczania projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, niezbędnych do realizacji tych
priorytetowych korytarzy i obszarów oraz mieszczących się w kategoriach
infrastruktury energetycznej w zakresie energii elektrycznej, gazu, ropy
naftowej i dwutlenku węgla określonych w załączniku II; b) ułatwia terminową realizację projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania poprzez przyspieszenie
przyznawania pozwoleń i stymulację udziału społeczeństwa; c) określa zasady transgranicznej alokacji
kosztów i zachęt uzależnionych od ryzyka w odniesieniu do projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania; d) określa warunki kwalifikowalności
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania do pomocy finansowej
Unii w ramach [rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego
instrument „Łącząc Europę”]. Artykuł 2
Definicje Dla celów niniejszego rozporządzenia, w
uzupełnieniu do definicji określonych w dyrektywach 2009/28/WE, 2009/72/WE
i 2009/73/WE, rozporządzeniach (WE) nr 713/2009, (WE) nr 714/2009 i (WE)
nr 715/2009, stosuje się niniejsze definicje: 1. „infrastruktura energetyczna”
oznacza wszelkie urządzenia materialne przeznaczone do przesyłu i dystrybucji
energii elektrycznej lub gazu, transportu ropy lub dwutlenku węgla bądź
składowania energii elektrycznej lub gazu, które znajdują się na terytorium
Unii lub łączą Unię z państwem trzecim lub większą liczbą państw trzecich; 2. „decyzja kompleksowa” oznacza
podjętą przez właściwy organ decyzję w sprawie przyznania lub odmowy przyznania
pozwolenia na budowę infrastruktury energetycznej związanej z projektem, bez
uszczerbku dla jakiejkolwiek kolejnej decyzji podjętej w kontekście przyznania
dostępu do nieruchomości lub odwołania na drodze administracyjnej lub sądowej w
późniejszym terminie; 3. „projekt” oznacza jedną
(jeden) lub więcej linii, rurociągów, obiektów, elementów wyposażenia,
instalacji i powiązane kategorie infrastruktury określone
w załączniku II, które mają na celu budowę nowej lub wzmocnienie bądź
remont istniejącej infrastruktury energetycznej; 4. „projekt będący przedmiotem
wspólnego zainteresowania” oznacza projekt, który jest niezbędny dla realizacji
priorytetowych korytarzy i obszarów infrastruktury energetycznej określonych
w załączniku I; 5. „organizator projektu”
oznacza: a) operatora systemu przesyłowego, operatora
systemu dystrybucyjnego, innego operatora lub inwestora opracowującego projekt
będący przedmiotem wspólnego zainteresowania; lub b) w przypadku występowania więcej niż
jednego operatora systemu przesyłowego, operatora systemu dystrybucyjnego,
innego operatora, inwestora lub ich grup - podmiot posiadający osobowość prawną
zgodnie z obowiązującym prawem krajowym, który zostaje wyznaczony na drodze
porozumienia umownego pomiędzy nimi, i posiada zdolność do zaciągania
zobowiązań prawnych i przyjmowania odpowiedzialności finansowej w imieniu stron
takiego porozumienia. ROZDZIAŁ II – PROJEKTY BĘDĄCE PRZEDMIOTEM WSPÓLNEGO ZAINTERESOWANIA Artykuł 3
Wyznaczanie projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania 1. Komisja ustanawia
ogólnounijny wykaz projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania.
Wykaz jest weryfikowany i aktualizowany zależnie od potrzeby w odstępach
dwuletnich. Pierwszy wykaz przyjmuje się najpóźniej do dnia 31 lipca 2013 r. 2. Na potrzeby wyznaczania
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania Komisja ustanawia
grupy regionalne (zwane dalej „grupami”) określone w pkt 1 załącznika III w
oparciu o każdy priorytetowy korytarz i obszar oraz odpowiadający każdej z nich
zasięg geograficzny określony w załączniku I. 3. Każda grupa sporządza własny
proponowany wykaz projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
zgodnie z procedurą określoną w pkt 2 załącznika III, stosownie do ich wkładu w
realizację priorytetowych korytarzy i obszarów infrastruktury energetycznej
określonych w załączniku I oraz ich zgodności z kryteriami określonymi w art.
4. Każdy indywidualny wniosek dotyczący projektu będącego przedmiotem wspólnego
zainteresowania wymaga zgody państw członkowskich, do terytorium których się
odnosi. 4. W przypadku projektów
dotyczących energii elektrycznej i gazu, należących do kategorii określonych w
pkt 1 i 2 załącznika II, każda grupa przedstawia Agencji ds. Współpracy Organów
Regulacji Energetyki (zwanej dalej „Agencją”), nie później niż sześć miesięcy
przed datą przyjęcia ogólnounijnego wykazu, o którym mowa w ust. 1, własną
propozycję wykazu projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania. W przypadku projektów dotyczących ropy i gazu,
należących do kategorii określonych w pkt 3 i 4 załącznika II, każda grupa
przedstawia Komisji, nie później niż sześć miesięcy przed datą przyjęcia
ogólnounijnego wykazu, o którym mowa w ust. 1, własną propozycję wykazu
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania. 5. W przypadku projektów
dotyczących energii elektrycznej i gazu, należących do kategorii określonych w
pkt 1 i 2 załącznika II, Agencja, w terminie dwóch miesięcy od daty otrzymania
proponowanych wykazów projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania,
określonych w ust. 4 akapit pierwszy, przedłoży Komisji opinię w sprawie
propozycji wykazu projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, ze
szczególnym uwzględnieniem konsekwentnego stosowania kryteriów określonych w
art. 4 dla wszystkich grup, oraz wyniki analizy przeprowadzonej przez ENTSO
energii elektrycznej i gazu zgodnie z pkt 2 ppkt 6 załącznika III. 6. W przypadku projektów
dotyczących transportu ropy naftowej i dwutlenku węgla, należących do kategorii
określonych w pkt 3 i 4 załącznika II, Komisja dokonuje oceny stosowania
kryteriów określonych w art. 4. W przypadku projektów dotyczących dwutlenku
węgla, należących do kategorii określonej w pkt 4 załącznika II, Komisja
uwzględnia również możliwość przyszłego rozszerzenia o dodatkowe państwa
członkowskie. 7. Po
wydaniu przez Komisję decyzji w sprawie przyjęcia wykazu, o której mowa w ust.
1, projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania stają się integralną
częścią, odpowiednich regionalnych planów inwestycyjnych, zgodnie z odpowiednio
art. 12 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 i rozporządzenia (WE) nr 715/2009, oraz
odnośnego krajowego dziesięcioletniego planu rozwoju sieci, zgodnie z art. 22
dyrektywy 72/2009/WE i dyrektywy 73/2009/WE oraz innych odnośnych
krajowych planów infrastrukturalnych. W ramach każdego z planów projekty takie
otrzymują najwyższy możliwy priorytet. Artykuł 4
Kryteria dla projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania 1. Projekty będące przedmiotem
wspólnego zainteresowania muszą spełniać następujące kryteria ogólne: a) projekt jest niezbędny dla realizacji
priorytetowych korytarzy i obszarów infrastruktury energetycznej określonych w
załączniku I; oraz b) projekt wykazuje ekonomiczną, społeczną i
ekologiczną zasadność; oraz c) projekt dotyczy przynajmniej dwóch państw
członkowskich, przebiegając bezpośrednio przez granicę jednego lub większej
liczby państw członkowskich lub poprzez usytuowanie na terytorium jednego
państwa członkowskiego przy jednoczesnych istotnych skutkach transgranicznych
określonych w pkt 1 załącznika IV; 2. Ponadto w przypadku projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, należących do określonych
kategorii infrastruktury energetycznej, zastosowanie mają następujące kryteria
szczególne: a) w przypadku projektów dotyczących
przesyłu i magazynowania energii elektrycznej, należących do kategorii
określonych w pkt 1 lit. a)-d) załącznika II, dany projekt powinien w znacznym
stopniu spełniać przynajmniej jedno z następujących kryteriów szczególnych: –
integracja rynku, konkurencja i elastyczność
systemu; –
stabilność, m.in. poprzez przesył wytwarzanej
energii odnawialnej do głównych ośrodków poboru i składowisk; –
interoperacyjność i bezpieczna eksploatacja
systemu; b) w przypadku projektów dotyczących gazu,
należących do kategorii określonych w pkt 2 załącznika II, dany projekt
powinien w znacznym stopniu spełniać przynajmniej jedno z następujących
kryteriów szczególnych: –
integracja rynku, interoperacyjność i elastyczność
systemu; –
bezpieczeństwo dostaw, m.in. poprzez dywersyfikację
źródeł dostaw, dostawców i dróg dostaw; –
konkurencja, m.in. poprzez dywersyfikację źródeł
dostaw, dostawców i dróg dostaw; –
stabilność; c) w przypadku projektów dotyczących
inteligentnych sieci elektroenergetycznych, należących do kategorii określonej
w pkt 1 lit. e) załącznika II, dany projekt powinien w znacznym stopniu spełniać
następujące funkcje szczególne: –
integracja użytkowników sieci i ich zaangażowanie w
realizację nowych wymogów technicznych w odniesieniu do dostaw energii
elektrycznej i popytu na nią; –
efektywność i interoperacyjność przesyłu i
dystrybucji energii elektrycznej w ramach bieżącej eksploatacji sieci; –
bezpieczeństwo sieci, kontrola nad systemem i
jakość dostaw; –
optymalizacja planowania przyszłych efektywnych
kosztowo inwestycji sieciowych; –
funkcjonowanie rynku i obsługa klienta; –
zaangażowanie użytkowników w kwestię zarządzania
własnym zużyciem energii; d) w przypadku projektów dotyczących
przesyłu ropy, należących do kategorii określonych w pkt 3 załącznika II, dany
projekt powinien w znacznym stopniu spełniać następujące trzy kryteria
szczególne: –
bezpieczeństwo dostaw zmniejszające zależność od
jednego źródła lub trasy dostaw; –
efektywne i stabilne wykorzystanie zasobów dzięki
zmniejszeniu ryzyka środowiskowego; –
interoperacyjność; e) w przypadku projektów dotyczących
przesyłu dwutlenku węgla, należących do kategorii określonych w pkt 4
załącznika II, dany projekt powinien w znacznym stopniu spełniać trzy
następujące kryteria szczególne: –
unikanie emisji dwutlenku węgla po niskich kosztach
przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa dostaw energii; –
zwiększenie odporności i bezpieczeństwa transportu
dwutlenku węgla; –
efektywne wykorzystanie zasobów dzięki umożliwieniu
połączenia wielu źródeł CO2 i składowisk za pośrednictwem wspólnej
infrastruktury oraz minimalizacji obciążeń środowiskowych i ryzyka
środowiskowego. 3. W przypadku projektów
należących do kategorii określonych w pkt 1-3 załącznika II, kryteria
wymienione w niniejszym artykule podlegają ocenie zgodnie ze wskazówkami
określonymi w pkt 2-5 załącznika IV. 4. Przy
szeregowaniu projektów przyczyniających się do realizacji tego samego
priorytetu należy zwrócić należną uwagę na pilność każdego z proponowanych
projektów, aby spełnić cele polityki energetycznej w odniesieniu do integracji
rynku i konkurencji, stabilności i bezpieczeństwa dostaw, liczby państw członkowskich,
na które ma wpływ każdy projekt, oraz na jego komplementarność z innymi
proponowanymi projektami. W przypadku projektów należących do kategorii
określonych w pkt 1 lit. e) załącznika II należną uwagę należy dodatkowo
zwrócić na liczbę użytkowników objętych skutkami projektu, roczne zużycie
energii oraz udział energii pochodzącej z zasobów niedyspozycyjnych na obszarze
zajmowanym przez tych użytkowników. Artykuł 5
Realizacja i monitorowanie 1. Organizatorzy projektów
realizują projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania zgodnie z
planem realizacji, w tym z harmonogramem obejmującym studium wykonalności i
badania projektowe, zgodę organu regulacyjnego, budowę i odbiór techniczny oraz
plan udzielenia pozwolenia, o którym mowa w art. 11 ust. 3. Operatorzy systemów
przesyłowych, operatorzy systemów dystrybucyjnych lub inni operatorzy obsługują
wyżej wymienione projekty na swoich obszarach. 2. Agencja i grupy monitorują
postępy w realizacji projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania.
Grupy mogą składać wnioski o udzielenie dodatkowych informacji przekazywanych
zgodnie z ust. 3, 4 i 5, weryfikować je na miejscu i zwoływać posiedzenia z
udziałem odpowiednich stron. Grupy mogą też składać w Agencji wnioski o
podjęcie środków ułatwiających realizację projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania. 3. W terminie do dnia 31 marca
każdego roku następującego po roku zaliczenia do projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania zgodnie z art. 4, organizatorzy projektu przedstawiają
sprawozdanie roczne dla każdego projektu należącego do kategorii określonych w
pkt 1 i 2 załącznika II – Agencji lub, w przypadku projektów należących do
kategorii określonych w pkt 3 i 4 załącznika II – odpowiedniej grupie. W
sprawozdaniu przedstawia się szczegółowo: a) postępy w zakresie przygotowania, budowy
i oddania projektu do użytku, szczególnie w zakresie procedur przyznawania
pozwoleń i konsultacji; b) ewentualne opóźnienia w stosunku do planu
realizacji oraz inne napotkane trudności. 4. W terminie trzech miesięcy od
otrzymania sprawozdań rocznych Agencja przedstawia grupom skonsolidowane
sprawozdanie na temat projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
należących do kategorii określonych w pkt 1 i 2 załącznika II, z oceną postępów
i, stosownie do potrzeb, propozycją środków pozwalających na rozwiązanie
kwestii opóźnień i napotkanych trudności. Zgodnie z przepisami art. 6 ust. 8 i
9 rozporządzenia (WE) nr 713/2009, ocenie podlega również prawidłowość
realizacji ogólnounijnych planów rozwoju sieci w zakresie priorytetowych
korytarzy i obszarów infrastruktury energetycznej określonych w załączniku I. 5. Każdego roku właściwe organy,
o których mowa w art. 9, podczas posiedzenia następującego po otrzymaniu
sprawozdań rocznych, o których mowa w ust. 3, informują właściwą grupę o
stanie realizacji projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
zlokalizowanych na ich terytorium oraz o ewentualnych opóźnieniach. 6. W przypadku, gdy oddanie do
użytku projektu będącego przedmiotem wspólnego zainteresowania opóźnia się o
więcej niż dwa lata w stosunku do planu realizacji bez wystarczającego
uzasadnienia: a) Organizator projektu odpowiedzialny za
dany projekt wyraża zgodę na inwestycje jednego lub większej liczby innych
operatorów lub inwestorów dla potrzeb realizacji projektu. Operator systemu, na
którego obszarze jest zlokalizowana inwestycja, przekazuje operatorom lub
inwestorom realizującym projekt wszelkie informacje konieczne do realizacji
inwestycji, przyłącza do sieci przesyłowej nowe środki trwałe oraz ogólnie
dokłada wszelkich starań, aby ułatwić realizację inwestycji i zapewnić
bezpieczną, niezawodną i efektywną eksploatację i utrzymanie projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania. b) Komisja może wystosować zaproszenie do
składania wniosków dotyczących realizacji projektu w uzgodnionym harmonogramie,
kierowane do wszystkich organizatorów projektu. 7. Projekt będący przedmiotem
wspólnego zainteresowania może zostać wykreślony z ogólnounijnego wykazu
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania w trybie przewidzianym
w art. 3 ust. 1 zdanie drugie w przypadku, gdy: a) całościowa analiza kosztów i korzyści dla
systemu energetycznego sporządzana przez ENTSO zgodnie z pkt 6 załącznika III
wskazuje na brak pozytywnego wyniku projektu; b) projekt został wyłączony z
dziesięcioletniego planu rozwoju sieci; c) podstawą decyzji o umieszczeniu w
wykazie, o której mowa w art. 3 ust. 1 były błędne informacje, które miały
decydujący wpływ na taką decyzję; d) projekt nie jest zgodny z obowiązującymi
przepisami unijnymi. Projekty, które zostają wykreślone z
ogólnounijnego wykazu, tracą wszelkie prawa i obowiązki wynikające z
niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania. Niniejszy artykuł pozostaje bez uszczerbku dla
wszelkiego finansowania ze środków unijnych wypłaconego na rzecz danego
projektu przed podjęciem decyzji o wykreśleniu. Artykuł 6
Europejscy koordynatorzy 1. W przypadku, gdy dochodzi do
istotnych trudności w realizacji projektu będącego przedmiotem wspólnego
zainteresowania, Komisja może wyznaczyć europejskiego koordynatora na okres do
jednego roku z możliwością dwukrotnego przedłużenia. 2. Do zadań europejskiego
koordynatora należy: a) organizacja projektów, do których został
przydzielony jako europejski koordynator, a także transgranicznego dialogu
pomiędzy organizatorami projektów a wszystkimi zainteresowanymi stronami; b) w razie konieczności, pomoc wszystkim
stronom w konsultacjach z zainteresowanymi stronami i w uzyskaniu
niezbędnych pozwoleń dla projektów; c) zapewnianie odpowiedniego wsparcia i
ukierunkowania strategicznego ze strony zainteresowanych państw członkowskich w
celu przygotowania i realizacji projektów; d) składanie Komisji corocznych sprawozdań
na temat postępów projektów oraz wszelkich trudności i przeszkód, które mogłyby
znacznie opóźnić terminy oddania projektów do użytku. Komisja przekazuje
sprawozdanie zainteresowanym grupom oraz Parlamentowi Europejskiemu. 3. Europejski
koordynator wybierany jest na podstawie posiadanego doświadczenia
w zakresie szczególnych zadań powierzanych mu w związku z danymi
projektami. 4. W decyzji dotyczącej
wyznaczenia europejskiego koordynatora określone zostają zakres uprawnień,
obejmujący czas trwania mandatu, poszczególne zadania i odpowiadające im
terminy oraz obowiązująca metodyka. Działania koordynacyjne muszą być
proporcjonalne do stopnia złożoności i szacunkowych kosztów projektów. 5. Państwa członkowskie
współpracują z europejskim koordynatorem w zakresie wypełniania powierzonych mu
zadań, o których mowa w ust. 2 i 4. ROZDZIAŁ III –
Przyznawanie pozwoleń i udział społeczeństwa Artykuł 7
System dotyczący projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania 1. W celu przyspieszenia
procedur przyznawania pozwoleń oraz zwiększenia udziału społeczeństwa przepisy
niniejszego rozdziału mają zastosowanie do wszystkich projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania. Artykuł 8
„Priorytetowy status” projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania 1. Projekty będące przedmiotem
wspólnego zainteresowania otrzymują status najwyższej możliwej wagi w skali
krajowej i są traktowane jako takie w ramach procedur przyznawania pozwoleń w
przypadku i w trybie, w jakim takie traktowanie jest przewidziane w
ustawodawstwie krajowym dotyczącym odpowiedniego rodzaju infrastruktury
energetycznej. 2. Przyjęcie ogólnounijnego
wykazu projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania wywołuje
zainteresowanie społeczeństwa i powoduje, że są one niezbędne w
zainteresowanych państwach członkowskich, co zostaje uznane przez wszystkie
zainteresowane strony. 3. W celu zapewnienia
skutecznego przetwarzania administracyjnego danych związanych z projektami
będącymi przedmiotem wspólnego zainteresowania wszystkie zainteresowane organy
zapewniają najwyższy możliwy stopień uprzywilejowania takich danych pod
względem przydziału zasobów. 4. Mając na względzie cel
polegający na dotrzymaniu terminów określonych w art. 11 oraz zmniejszeniu
obciążeń administracyjnych do celów realizacji projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania, państwa członkowskie, w ciągu dziewięciu miesięcy od
wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, podejmują środki mające na celu
uproszczenie procedur w zakresie ocen wpływu na środowisko. Środki te pozostają
bez uszczerbku dla zobowiązań wynikających z prawodawstwa Unii. W terminie trzech miesięcy od wejścia w życie
niniejszego rozporządzenia Komisja wydaje wytyczne na potrzeby wsparcia państw
członkowski w zakresie określania odpowiednich środków oraz na potrzeby
zapewnienia spójnego stosowania procedur dotyczących oceny wpływu na środowisko
wymaganych dla projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania na mocy
prawodawstwa unijnego. 5. Odnośnie do wpływu na
środowisko, o którym mowa w art. 6 ust. 4 dyrektywy 92/43/EWG i art. 4. ust. 7
dyrektywy 2000/60/WE, projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania
uznaje się za projekty leżące w interesie publicznym publicznego i można je
uznać za projekty o nadrzędnym interesie publicznym, pod warunkiem że zostały
spełnione wszystkie warunki przewidziane w powyższych dyrektywach. W przypadku gdy opinia
Komisji jest konieczna zgodnie z dyrektywą 92/43/WE, Komisja i właściwy organ
na mocy art. 9, dopilnowują, aby w związku z nadrzędnym interesem publicznym
projektu decyzja została podjęta w terminie zgodnym z art. 11 ust. 1. Artykuł 9
Organizacja procesu przyznawania pozwoleń 1. W terminie sześciu miesięcy
od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia każde państwo członkowskie wyznacza
jeden właściwy organ krajowy odpowiedzialny za ułatwianie i koordynowanie
procesu przyznawania pozwoleń dla projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania oraz za realizację odpowiednich zadań w ramach procesu
przyznawania pozwoleń określonych w niniejszym rozdziale. 2. Właściwy organ wydaje, bez
uszczerbku dla odpowiednich wymogów przepisów unijnych i międzynarodowych,
decyzję kompleksową w terminie określonym w art. 11 ust. 1, w jednym z
następujących trybów: a) tryb zintegrowany: decyzja kompleksowa
wydana przez właściwy organ jest jedyną prawnie wiążącą decyzją wynikającą z
ustawowej procedury przyznawania pozwoleń. Inne organy, których dotyczy
projekt, mogą zgodnie z przepisami krajowymi przedstawiać swoje opinie jako
wkład w procedurę, który może zostać uwzględniony przez właściwy organ; b) tryb skoordynowany: decyzja kompleksowa
może obejmować większą liczbę prawnie wiążących decyzji indywidualnych wydanych
przez właściwy organ i inne zainteresowane organy. Właściwy organ ustala, dla
każdego przypadku, uzasadniony termin na wydanie decyzji indywidualnej.
Właściwy organ może podjąć decyzję indywidualną w imieniu innego
zainteresowanego organu krajowego w przypadku, gdy taka decyzja danego
organu nie została wydana w terminie i brak jest wystarczającego
uzasadnienia dla takiego opóźnienia. Właściwy organ może uchylić decyzję
indywidualną innego organu krajowego w przypadku, gdy uzna ją za niewystarczająco
popartą dowodami przedstawionymi przez zainteresowany organ. Właściwy organ
zapewnia przestrzeganie odpowiednich wymogów przepisów międzynarodowych i
unijnych i musi odpowiednio uzasadnić swoją decyzję. 3. W
przypadku, gdy projekt będący przedmiotem wspólnego zainteresowania wymaga
podjęcia decyzji w dwóch lub większej liczbie państw członkowskich, odpowiednie
właściwe organy podejmują wszelkie niezbędne czynności dla zapewnienia wydajnej
i skutecznej współpracy i koordynacji pomiędzy sobą, w tym zgodności z
przepisami konwencji z Espoo oraz przepisami, o których mowa w art. 11 ust. 3.
Państwa członkowskie podejmują starania na rzecz zapewnienia wspólnych
procedur, w szczególności w odniesieniu do oceny wpływu na środowisko. 4. Państwa członkowskie podejmują
starania w celu zapewnienia jak najefektywniejszego trybu rozpatrywania odwołań
dotyczących legalności decyzji kompleksowej pod względem merytorycznym lub
formalnym. Artykuł 10
Przejrzystość i udział społeczeństwa 1. Dla zwiększenia
przejrzystości wobec wszystkich zainteresowanych stron właściwy organ, w
terminie dziewięciu miesięcy od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,
wydaje podręcznik procedur z zakresu procesu przyznawania pozwoleń dotyczących
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania. Podręcznik podlega
aktualizacji zależnie od potrzeb i zostaje udostępniony opinii publicznej.
Podręcznik obejmuje jako minimum informacje określone w pkt 1 załącznika VI. 2. Bez uszczerbku dla wymogów
przepisów konwencji z Aarhus i Espoo oraz stosownego prawodawstwa unijnego,
wszystkie strony biorące udział w procesie przyznawania pozwoleń postępują
zgodnie z zasadami dotyczącymi udziału społeczeństwa, określonymi w pkt 2
załącznika VI. 3. Organizator projektu
opracowuje i przedstawia właściwemu organowi, w terminie trzech miesięcy od
rozpoczęcia procesu przyznawania pozwoleń zgodnie z art. 11 ust. 1 lit. a),
koncepcję udziału społeczeństwa. Właściwy organ występuje z wnioskiem o
wprowadzenie zmian lub zatwierdza tę koncepcję w ciągu jednego miesiąca.
Koncepcja zawiera przynajmniej informacje określone w pkt 3 załącznika VI. 4. Przed przedstawieniem
właściwemu organowi dokumentacji wniosku organizator projektu lub, jeżeli
wymaga tego ustawodawstwo krajowe, właściwy organ, przeprowadza przynajmniej jedną
konsultację społeczną zgodnie z art. 11 ust. 1 lit. a). Konsultacja społeczna
ma na celu poinformowanie o projekcie zainteresowanych stron, o których
mowa w pkt 2 lit. a) załącznika VI, na wczesnym etapie, oraz ustalenie
najodpowiedniejszej lokalizacji lub ścieżki i istotnych kwestii, które powinny
zostać uwzględnione w dokumentacji wniosku. Minimalne procedury dotyczące
konsultacji społecznych zostały określone w pkt 4 załącznika VI. Organizator
projektu sporządza sprawozdanie zawierające podsumowanie wyników działań
związanych z udziałem społeczeństwa przed złożeniem dokumentacji wniosku,
i przedstawia je wraz z dokumentacją wniosku właściwemu organowi, który
zobowiązany jest do należytego uwzględnienia takich wyników przy podejmowaniu
decyzji kompleksowej. 5. W przypadku projektów
przebiegających przez granicę dwóch lub większej liczby państw członkowskich
konsultacje społeczne przeprowadzane zgodnie z ust. 4 w każdym
z zainteresowanych państw członkowskich odbywają się w terminie nie
dłuższym niż dwa miesiące od daty rozpoczęcia pierwszej konsultacji społecznej
w jednym z tych państw członkowskich. 6. W przypadku projektów
mogących mieć znaczące negatywne skutki transgraniczne w jednym lub większej
liczbie sąsiadujących państw członkowskich, do których ma zastosowanie art. 7
dyrektywy 85/337/EWG i konwencja z Espoo, odpowiednie informacje zostają
udostępnione właściwemu organowi sąsiadującego państwa członkowskiego. Właściwy
organ sąsiadującego państwa członkowskiego określa, czy chciałby uczestniczyć w
określonych procedurach konsultacji społecznej. 7. Organizator projektu lub, w
przypadkach, w których jest to wymagane na mocy ustawodawstwa krajowego,
właściwy organ zakłada i regularnie aktualizuje stronę internetową projektu
przeznaczoną do publikowania istotnych informacji na jego temat, która jest
połączona ze stroną internetową Komisji i spełnia wymogi określone w pkt 5
załącznika VI. Zachowuje się poufność szczególnie chronionych informacji
handlowych. Organizatorzy projektu
dodatkowo publikują odpowiednie informacje przy pomocy innych środków
informacyjnych, do których opinia publiczna ma swobodny dostęp. Artykuł 10
Czas trwania i
przebieg procesu przyznawania pozwoleń 1. Czas trwania procesu
przyznawania pozwoleń składa się z dwóch etapów i nie może przekroczyć trzech
lat: a) Procedura poprzedzająca złożenie wniosku,
która obejmuje okres od momentu rozpoczęcia procesu przyznawania pozwoleń do
momentu zatwierdzenia przez właściwy organ złożonej dokumentacji wniosku, nie
może przekroczyć dwóch lat. W celu ustalenia momentu rozpoczęcia procesu
przyznawania pozwoleń organizator projektu powiadamia właściwy organ
zainteresowanego państwa członkowskiego o projekcie z zachowaniem formy
pisemnej, dołączając odpowiednio szczegółowe omówienie projektu. W terminie
dwóch tygodni od otrzymania powiadomienia właściwy organ przyjmuje
powiadomienie lub, w przypadku uznania projektu za niewystarczająco
przygotowany do objęcia go procesem przyznawania pozwoleń, odmawia jego
przyjęcia z zachowaniem formy pisemnej. W przypadku odmowy przedstawia
uzasadnienie swojej decyzji. Data podpisania decyzji o przyjęciu powiadomienia
przez właściwy organ uznana zostaje za moment rozpoczęcia procesu przyznawania
pozwoleń. W przypadku, gdy sprawa dotyczy dwóch lub większej liczby państw
członkowskich, za datę rozpoczęcia procesu przyznawania pozwoleń uznaje się
moment przyjęcia powiadomienia przez ostatni zainteresowany właściwy organ. b) Ustawowa procedura przyznawania pozwoleń,
obejmująca okres od momentu zatwierdzenia złożonej dokumentacji wniosku do
momentu podjęcia przez właściwy organ decyzji kompleksowej, nie może
przekroczyć jednego roku. W razie potrzeby państwa członkowskie mogą wyznaczyć
wcześniejszą datę upływu tego terminu. 2. W
terminie jednego miesiąca od rozpoczęcia procesu przyznawania pozwoleń zgodnie
z ust. 1 lit. a) właściwy organ, w ścisłej współpracy z innymi zainteresowanymi
organami, określa zakres materiału i poziom szczegółowości informacji w ramach
dokumentacji dotyczącej wniosku, które powinien przedstawić organizator
projektu ubiegający się o kompleksową decyzję. Podstawę dla ich określenia
stanowi lista kontrolna, o której mowa w pkt 1 lit. e) załącznika VI. W tym
celu odbywa się co najmniej jedno posiedzenie z udziałem przedstawicieli
właściwego organu i organizatora projektu oraz, w przypadku, gdy właściwy
organ uzna to za zasadne, innych organów i zainteresowanych stron. Szczegółowe
omówienie wniosku, obejmujące wyniki takiego posiedzenia, zostaje przekazane
organizatorowi projektu i podane do wiadomości publicznej w terminie jednego
miesiąca od daty posiedzenia. 3. W terminie trzech miesięcy od
rozpoczęcia procesu przyznawania pozwoleń zgodnie w ust. 1 lit. a) właściwy
organ, w ścisłej współpracy z organizatorem projektu i innymi zainteresowanymi
organami, opracowuje szczegółowy plan procesu przyznawania pozwoleń z
uwzględnieniem wyników działań przeprowadzonych zgodnie z ust. 2, w którym
określa przynajmniej: a) decyzje i opinie do uzyskania; b) organy, zainteresowane strony i potencjalnie
zainteresowane grupy społeczeństwa; c) poszczególne etapy procedury i czas ich
trwania; d) najważniejsze etapy kluczowe, które mają
zostać realizowane i terminy ich wykonania; e) zasoby planowane przez organy państwowe
oraz ewentualne dodatkowe potrzeby dotyczące zasobów. W przypadku projektów przebiegających przez
granicę pomiędzy dwoma lub większą liczbą państw członkowskich właściwe organy
zainteresowanych państw członkowskich uzgadniają swoje harmonogramy i
opracowują wspólny plan. 4. Organizator projektu
gwarantuje kompletność i odpowiednią jakość dokumentacji wniosku i zwraca się
do właściwego organu o wydanie opinii w tej sprawie na możliwie wczesnym etapie
procedury poprzedzającej złożenie wniosku. Organizator projektu współpracuje z
właściwym organem w celu dotrzymania terminów i stosowania się do szczegółowego
planu określonego w ust. 3 5. W terminie jednego miesiąca
od otrzymania dokumentacji wniosku właściwy organ zwraca się do organizatora
projektu, zależnie od potrzeby, o przedstawienie dalszych brakujących
informacji, które mogą dotyczyć wyłącznie kwestii wskazanych w szczegółowym
omówieniu wniosku. W terminie jednego miesiąca od otrzymania kompletnej
dokumentacji wniosku właściwy organ zatwierdza wniosek z zachowaniem formy
pisemnej. Po tym terminie właściwy organ może zwracać się o dodatkowe
informacje wyłącznie w przypadku wystąpienia nowych okoliczności i należytego
ich uzasadnienia. 6. Po upływie terminu
przewidzianego na podjęcie decyzji kompleksowej właściwy organ informuje właściwą
grupę w jak najszybszym terminie o środkach podjętych lub wymaganych w celu
ukończenia procesu przyznawania pozwoleń. Grupa może zwrócić się do właściwego
organu o składanie regularnych sprawozdań na temat postępów w tej sprawie. 7. Terminy, o których mowa w
powyższych przepisach pozostają bez uszczerbku dla obowiązków wynikających z
przepisów prawa międzynarodowego i unijnego. ROZDZIAŁ IV – Uregulowania Artykuł 12
Całościowa analiza kosztów i korzyści systemu energetycznego 1. W terminie jednego miesiąca
od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia ENTSO energii elektrycznej i gazu
przedstawiają Agencji i Komisji zastosowaną przez siebie metodykę, w tym także
w zakresie modelowania sieci i rynku, zgodnie z którą przeprowadzona
zostanie zharmonizowana, całościowa analiza kosztów i korzyści systemu
energetycznego na poziomie unijnym w odniesieniu do projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania, należących do kategorii określonych w
pkt 1 lit. a)-d) i w pkt 2 załącznika II. Metodyka zostanie opracowana zgodnie
z zasadami przedstawionymi w załączniku V. 2. W terminie trzech miesięcy od
dnia otrzymania metodyki Agencja, po formalnych konsultacjach z organizacjami
reprezentującymi wszystkie zainteresowane strony, przedstawia Komisji opinię w
sprawie metodyki. 3. W terminie trzech miesięcy od
otrzymania opinii Agencji Komisja wyda opinię w sprawie metodyki. 4. W terminie trzech miesięcy od
dnia otrzymania opinii Komisji ENTSO energii elektrycznej i ENTSO gazu
dostosują odpowiednio swoją metodykę i przedstawią ją Komisji do zatwierdzenia. 5. W terminie dwóch tygodni od
zatwierdzenia przez Komisję ENTSO energii elektrycznej i ENTSO gazu publikują
metodykę na swoich stronach internetowych. Na żądanie przedstawią one Komisji i
Agencji odpowiednie zestawy danych wejściowych zgodnie z pkt 1 załącznika V
oraz inne istotne dane na temat sieci, przepływu obciążenia i rynku,
w odpowiednio dokładnej formie zgodnie z przepisami krajowymi i
odpowiednimi umowami o poufności. Dane te powinny być ważne w dniu zwrócenia
się z wnioskiem. Komisja i Agencja zobowiązane są do zapewnienia poufnego
traktowania otrzymanych danych, zarówno przez nie same, jak i przez wszystkie
strony wykonujące na ich zlecenie czynności analityczne na podstawie takich
danych. 6. Metodyka jest na bieżąco
aktualizowana i usprawniania poprzez wykonywanie procedury opisanej w ust. 1-5.
Agencja, po formalnych konsultacjach z organizacjami reprezentującymi wszystkie
zainteresowane strony i Komisją, może zażądać takich aktualizacji i usprawnień
z należytym uzasadnieniem i w odpowiednich ramach czasowych. 7. Metodykę stosuje się do celów
analizy kosztów i korzyści zgodnie z wszystkimi kolejnymi dziesięcioletnimi
planami rozwoju sieci opracowanymi w odniesieniu do energii elektrycznej lub
gazu przez ENTSO energii elektrycznej i ENTSO gazu zgodnie z art. 8
rozporządzenia (WE) nr 714/2009 i rozporządzenia (WE) nr 715/2009. 8. W
terminie do dnia 31 grudnia 2016 r. ENTSO energii elektrycznej i ENTSO gazu
wspólnie przedstawiają Komisji i Agencji wspólny model sieci i rynku energii
elektrycznej i gazu, z uwzględnieniem ich przesyłu i składowania oraz korytarzy
i obszarów priorytetowych określonych w załączniku I i opracowanych zgodnie z
zasadami ustanowionymi w załączniku V. Po zatwierdzeniu modelu przez Komisję zgodnie
z procedurą określoną w ust. 2-4 zostaje on włączony do metodyki. Artykuł 13
Umożliwienie inwestycji o skutkach transgranicznych 1. Koszty inwestycyjne związane
z projektem będącym przedmiotem wspólnego zainteresowania, należącym do
kategorii określonych w pkt 1 lit. a)-d) i w pkt 2 załącznika II, ponoszą
operatorzy systemów przesyłowych państw członkowskich, w których projekt
generuje skutki pozytywne netto, a opłacają je użytkownicy sieci zgodnie z
taryfami za dostęp do sieci. Przepisy niniejszego artykułu nie mają
zastosowania do projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
objętych wyłączeniem na mocy art. 36 dyrektywy 2009/73/WE lub art. 17
rozporządzenia (WE) nr 714/2009. 2. Przy ustalaniu lub
zatwierdzaniu taryf zgodnie z art. 37 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2009/72/WE i
art. 41 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2009/73/WE krajowe organy regulacyjne biorą
pod uwagę rzeczywiste koszty ponoszone przez operatora systemu przesyłowego lub
innego organizatora projektu w wyniku inwestycji i transgranicznej alokacji
odpowiednich kosztów, o których mowa w ust. 3, w stopniu, w jakim odpowiadają
one kosztom skutecznego i strukturalnie porównywalnego operatora. 3. Bez uszczerbku dla inwestycji
w projekty będące przedmiotem wspólnego zainteresowania dokonywanych za
porozumieniem zainteresowanych operatorów systemów przesyłowych, krajowe organy
regulacyjne wspólnie zatwierdzają inwestycje i podejmują decyzje w sprawie
transgranicznej alokacji kosztów w ramach projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania lub ich pakietów, jak również o ujęciu kosztów
inwestycyjnych w taryfach przesyłowych. 4. Organizator projektu będącego przedmiotem wspólnego zainteresowania,
należącego do kategorii określonych w pkt 1 lit. a)-d) i pkt 2 załącznika II,
informuje na bieżąco wszystkie zainteresowane krajowe organy regulacyjne o
postępach w zakresie danego projektu oraz o ustalonych kosztach i skutkach w
związku z takim projektem. Niezwłocznie po osiągnięciu odpowiedniego stopnia
zaawansowania przez projekt będący przedmiotem wspólnego zainteresowania,
wybrany zgodnie z art. 3 i należący do kategorii określonych w pkt 1 lit.
a)-d) i pkt 2 załącznika II, organizator projektu przedstawia właściwym
krajowym organom regulacyjnym wniosek w sprawie inwestycji, obejmujący transgraniczną
alokację kosztów, wraz z: a) analizą kosztów i korzyści sporządzoną z
zastosowaniem metodyki opracowanej zgodnie z art. 12; oraz b) planem operacyjnym zawierającym ocenę
opłacalności finansowej projektu, w tym wybrany wariant finansowania, a w
przypadku projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, należących
do kategorii określonej w pkt 2 załącznika I, wyniki badań rynku. W przypadku, gdy projekt jest organizowany przez
większą liczbę operatorów lub inwestorów, składają oni wniosek wspólnie. W przypadku projektów ujętych w pierwszym
ogólnounijnym wykazie projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
organizatorzy projektu składają wniosek w terminie do dnia 30 września 2013 r. Jeden egzemplarz każdego wniosku inwestycyjnego zostaje
przekazany przez krajowe organy regulacyjne do wiadomości Agencji niezwłocznie
po jego otrzymaniu. Krajowe organy regulacyjne i Agencja zobowiązane
są do zachowania poufności szczególnie chronionych informacji handlowych. 5. W terminie sześciu miesięcy
od daty otrzymania ostatniego wniosku przez ostatni z zainteresowanych
krajowych organów regulacyjnych krajowe organy regulacyjne, po konsultacjach z
zainteresowanymi organizatorami projektu, podejmują wspólnie decyzję w sprawie
alokacji kosztów inwestycyjnych, jakie poniosą poszczególni operatorzy systemów
przesyłowych w ramach tego projektu oraz o ujęciu tych kosztów w taryfach
sieciowych. Krajowe organy regulacyjne mogą zdecydować o alokacji jedynie
części kosztów lub alokacji kosztów w ramach pakietu większej liczby projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania. W ramach decyzji o alokacji kosztów w ujęciu
transgranicznym uwzględniane są związane z projektem koszty i korzyści dla
zainteresowanych państw członkowskich o charakterze gospodarczym, społecznymi i
środowiskowym, a także ewentualne potrzeby w zakresie wsparcia
finansowego. Krajowe organy regulacyjne niezwłocznie przekazują
Agencji decyzję wraz z wszelkimi istotnymi informacjami na jej temat.
Informacje takie powinny zawierać w szczególności szczegółowe przesłanki,
w oparciu o które dokonana została alokacja kosztów pomiędzy państwami
członkowskimi, z uwzględnieniem: a) oceny ustalonych skutków, w tym skutków
dotyczących taryf sieciowych, dla każdego państwa członkowskiego; b) oceny planu operacyjnego, o którym mowa w
ust. 4 lit. b); c) wywoływanych przez projekt, na poziomie
regionalnym lub unijnym, pozytywnych efektów zewnętrznych; d) wyników konsultacji z zainteresowanym
organizatorem projektu. Decyzja w sprawie inwestycji zostaje opublikowana. 6. W przypadku, gdy
zainteresowane krajowe organy regulacyjne nie są w stanie osiągnąć porozumienia
w kwestii danego wniosku inwestycyjnego w terminie sześciu miesięcy od dnia, w
którym wniosek otrzymał ostatni z zainteresowanych krajowych organów
regulacyjnych, o fakcie takim informują one niezwłocznie Agencję. W takim przypadku lub na wspólny wniosek
zainteresowanych krajowych organów regulacyjnych, decyzję w sprawie danego
wniosku inwestycyjnego, obejmującą transgraniczną alokację kosztów, o której
mowa w ust. 4, a także w sprawie sposobu odzwierciedlenia kosztu inwestycji w
wysokości taryf, podejmuje Agencja w terminie trzech miesięcy od daty
przekazania sprawy Agencji. Przed podjęciem takiej decyzji Agencja
przeprowadza konsultacje z zainteresowanymi krajowymi organami regulacyjnymi
oraz organizatorami projektu. Trzymiesięczny termin, o którym mowa w drugim
akapicie, może zostać przedłużony o dodatkowy okres dwóch miesięcy w przypadku,
gdy Agencja wystąpi o dalsze informacje. Bieg dodatkowego terminu rozpoczyna
się w dniu następującym po dniu otrzymania kompletnych informacji. Decyzja w sprawie alokacji zostaje opublikowana. 7. Agencja przekazuje
niezwłocznie Komisji jeden egzemplarz każdej decyzji, wraz z wszelkimi
istotnymi informacjami na jej temat. Informacje takie można przedstawić w
formie zbiorczej. Komisja jest zobowiązana do zachowania poufności szczególnie
chronionych danych handlowych. 8. Taka
alokacja kosztów pozostaje bez wpływu na prawo operatorów systemów przesyłowych
do stosowania i prawo krajowych organów regulacyjnych do zatwierdzania opłat za
dostęp do sieci zgodnie z art. 32 dyrektywy 2009/72/WE i dyrektywy
2009/73/WE, art. 14 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 i art. 13 rozporządzenia
(WE) 715/2009. Artykuł 14
Zachęty 1. W przypadku, gdy organizator
projektu w związku z opracowaniem, budową, eksploatacją lub utrzymaniem
projektu będącego przedmiotem wspólnego zainteresowania należącego do kategorii
określonych w pkt 1 i 2 załącznika II, z wyjątkiem projektów dotyczących magazynowania
energii elektrycznej w zbiornikach elektrowni szczytowo-pompowych, ponosi
ryzyko przekraczające ryzyko ponoszone zwykle w związku z porównywalnym
projektem infrastrukturalnym, które nie jest objęte wyłączeniem na mocy art. 36
dyrektywy 2009/73/WE lub art. 17 rozporządzenia (WE) nr 714/2009, krajowe
organy regulacyjne zapewniają przyznanie odpowiednich zachęt w związku z tym
projektem przy stosowaniu art. 37 ust. 8 dyrektywy 2009/72/WE, art. 41 ust. 8
dyrektywy 2009/73/WE, art. 14 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 oraz art. 13
rozporządzenia (WE) nr 715/2009. 2. Krajowe organy regulacyjne w
sprawie przyznania takich zachęt podjęta zostaje z uwzględnieniem wyników
analizy kosztów i korzyści przeprowadzonej z zastosowaniem metodyki opracowanej
zgodnie z art. 12, w szczególności regionalnych i ogólnounijnych pozytywnych
oddziaływań zewnętrznych generowanych przez projekt. Krajowe organy regulacyjne
przeprowadzają dalszą analizę szczególnych rodzajów ryzyka ponoszonych przez
organizatorów projektu, podjętych środków zmniejszających ryzyko i uzasadnienia
takiego profilu ryzyka w kontekście pozytywnych skutków netto danego
projektu w zestawieniu z rozwiązaniem alternatywnym o niższym poziomie
ryzyka. Do kwalifikowalnych rodzajów ryzyka należy zwłaszcza ryzyko związane z
nowymi technologiami przesyłu, zarówno lądowymi, jak i morskimi, ryzyko
związane z niepełnym zwrotem kosztów oraz ryzyko związane z rozwojem. 3. W ramach zachęt przyznawanych
na mocy decyzji uwzględniony zostaje szczególny charakter ponoszonego ryzyka;
zachęty te obejmują: a) zasady dotyczące gwarancji dla inwestycji
wybiegających w przyszłość; lub b) zasady uznawania skutecznie poniesionych
kosztów przed oddaniem projektu do użytku; lub c) zasady dotyczące dodatkowego zwrotu z
kapitału zainwestowanego w projekt; lub d) wszelkie inne środki uznane za konieczne
i właściwe. 4. W terminie do dnia 31 grudnia
2013 r. Agencja wyda wytyczne zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE)
nr 713/2009: a) dotyczące zachęt, o których mowa w ust.
1, opracowane na podstawie analizy porównawczej najlepszych praktyk krajowych
organów regulacyjnych; b) dotyczące wspólnej metodyki oceny
ponoszonego podwyższonego ryzyka inwestycyjnego w projekty dotyczące przesyłu
energii elektrycznej i gazu. 5. W terminie do dnia 31 lipca
2013 r. każdy krajowy organ regulacyjny publikuje własną metodykę i kryteria
stosowane do oceny inwestycji w projekty dotyczące przesyłu energii
elektrycznej i gazu i ponoszonego podwyższonego ryzyka. 6. Komisja może wydawać wytyczne
dotyczące zachęt, o których mowa w niniejszym artykule, na podstawie art. 18
ust. 1-3 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 i art. 23
ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 715/2009. ROZDZIAŁ V –
Finansowanie Artykuł 15
Kwalifikowalność projektów do pomocy finansowej Unii 1. Projekty będące przedmiotem
wspólnego zainteresowania, należące do kategorii określonych w pkt 1, 2 i 4
załącznika II, kwalifikują się do wsparcia finansowego Unii w formie dotacji na
badania i instrumentów finansowych zgodnie z przepisami [rozporządzenia
Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego instrument „Łącząc Europę”]. 2. Projekty
będące przedmiotem wspólnego zainteresowania, należące do kategorii określonych
w pkt 1 lit. a)-d) i pkt 2 załącznika II, z wyłączeniem projektów dotyczących magazynowania
energii elektrycznej w zbiornikach elektrowni szczytowo-pompowych, kwalifikują
się do wsparcia finansowego Unii w formie dotacji na roboty budowlane zgodnie z
przepisami rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego
instrument „Łącząc Europę”, jeżeli są realizowane zgodnie z procedurą, o której
mowa w art. 5 ust. 6 lit. b) lub jeśli spełniają następujące kryteria: a) analiza kosztów i korzyści danego
projektu przeprowadzona zgodnie z art. 13 ust. 4 lit. a) dostarcza dowodów na
istnienie istotnych efektów zewnętrznych, takich jak bezpieczeństwo dostaw,
solidarność lub innowacje; oraz b) w świetle planu operacyjnego i innych
ocen przeprowadzonych, szczególnie przez ewentualnych inwestorów lub
kredytodawców, projekt nie jest ekonomicznie uzasadniony. Przy ocenie
ekonomicznej zasadności projektu uwzględniana jest decyzja w sprawie zachęt
oraz jej uzasadnienie, o którym mowa w art. 14 ust. 3; oraz c) w związku z projektem wydana została
decyzja w sprawie transgranicznej alokacji kosztów zgodnie z art. 13 lub, w
przypadku projektów, które zostały objęte wyłączeniem na podstawie art. 36
dyrektywy 2009/73/WE lub art. 17 rozporządzenia (WE) nr 714/2009, opinia
właściwych krajowych organów regulacyjnych i Agencji w sprawie ekonomicznej
rentowności projektu. 3. Projekty będące przedmiotem
wspólnego zainteresowania, należące do kategorii określonych w pkt 1 lit. e) i
pkt 4 załącznika II kwalifikują się do wsparcia finansowego Unii w formie
dotacji na roboty budowlane zgodnie z przepisami [rozporządzenia Parlamentu
Europejskiego i Rady ustanawiającego instrument „Łącząc Europę”] , pod
warunkiem, że zainteresowani organizatorzy projektów mogą wyraźnie wykazać
znaczące pozytywne oddziaływania zewnętrzne wywoływane przez projekty i ich
brak rentowności ekonomicznej. ROZDZIAŁ VI –
Przepisy końcowe Artykuł 16
Sprawozdawczość i ocena W terminie do roku 2017 Komisja publikuje
sprawozdanie z realizacji projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania. W sprawozdaniu takim przedstawia się ocenę: a) postępów w zakresie przygotowania,
budowy i oddania do użytku projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania wybranych zgodnie z art. 3 oraz ewentualnych opóźnień i innych
napotkanych trudności; b) środków zaangażowanych i wypłaconych
przez Unię na rzecz projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania
zgodnie z przepisami [rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
ustanawiającego instrument „Łącząc Europę”] w zestawieniu z łączną wartością
finansowanych projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania; c) w odniesieniu do sektorów energii
elektrycznej i gazu: ewolucji poziomu połączenia międzysystemowego państw
członkowskich i odpowiadającej mu ewolucji cen energii, jak również liczby
przypadków awarii systemu sieciowego, ich przyczyn i związanych z nimi kosztów
ekonomicznych; d) w odniesieniu do przyznawania
pozwoleń i udziału społeczeństwa: –
średniego i maksymalnego łącznego czasu trwania
procedur wydawania pozwoleń dla projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania, w tym czasu trwania każdego etapu procedury wydawania pozwoleń
w zestawieniu z przewidywanym terminarzem pierwszych najważniejszych
etapów kluczowych, o których mowa w art. 11 ust. 3; –
poziomu sprzeciwu, na jaki napotkały projekty
będące przedmiotem wspólnego zainteresowania (w szczególności liczba zarzutów w
formie pisemnej w trakcie procesu konsultacji społecznych, liczba podjętych
środków prawnych); e) w odniesieniu do regulacji: –
liczby projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania, w stosunku do których wydano decyzję w sprawie
transgranicznej alokacji kosztów zgodnie z art. 13; –
liczby i rodzaju projektów będących przedmiotem
wspólnego zainteresowania, które zostały objęte szczególnymi zachętami zgodnie
z art. 14. Artykuł 17
Informacje i promocja Komisja utworzy łatwo dostępną dla opinii
publicznej platformę dotyczącą przejrzystości. Na platformie prezentowane będą
następujące informacje: a) ogólne, aktualizowane na bieżąco
informacje, w tym informacje geograficzne, dotyczące każdego z projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania; b) plan realizacji każdego z projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania; c) główne wyniki analizy kosztów i
korzyści przeprowadzonej z zastosowaniem metodyki opracowanej zgodnie z art. 12
dla odnośnych projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, z
wyłączeniem wszelkich szczególnie chronionych informacji handlowych. Artykuł 18
Przepisy przejściowe Niniejsze rozporządzenie nie wpływa na
kontynuację ani na modyfikację pomocy finansowej przyznanej przez Komisję
zgodnie z zaproszeniami wystosowanymi na podstawie rozporządzenia (WE) nr
680/2007 Parlamentu Europejskiego i Rady[31]
projektom wymienionym w załącznikach I i III do decyzji 1364/2006/WE lub w
związku z określonymi celami, z uwzględnieniem odnośnych kategorii wydatków na
TEN-E, zgodnie z definicją w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1083/2006[32]. Artykuł 19
Uchylenie Z dniem 1 stycznia 2014 r. decyzja
1364/2006/WE traci moc. Z tytułu niniejszego rozporządzenia nie powstają żadne
prawa przysługujące projektom wymienionym w załącznikach I i III do decyzji
1364/2006/WE. Artykuł 20
Wejście w życie Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie
dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1
stycznia 2013 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w
całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia W imieniu Parlamentu Europejskiego W
imieniu Rady Przewodniczący Przewodniczący ZAŁĄCZNIK I PRIORYTETOWE KORYTARZE I OBSZARY INFRASTRUKTURY ENERGETYCZNEJ Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do
następujących priorytetowych korytarzy i obszarów transeuropejskiej
infrastruktury energetycznej:
1.
Priorytetowe korytarze dla energii elektrycznej
1) Północnomorska sieć przesyłowa
morskiej energii wiatrowej: zintegrowana morska sieć elektroenergetyczna na
Morzu Północnym, Morzu Irlandzkim, Kanale La Manche, Morzu Bałtyckim i na
sąsiednich wodach, mająca służyć do przesyłu energii elektrycznej
z morskich odnawialnych źródeł energii do ośrodków poboru i składowania
oraz do zwiększenia transgranicznej wymiany energii elektrycznej. Zainteresowane państwa członkowskie: Belgia,
Dania, Francja, Irlandia, Luksemburg, Niderlandy, Niemcy, Szwecja, Zjednoczone
Królestwo. 2) Elektroenergetyczne połączenia
międzysystemowe północ-południe w Europie Zachodniej: połączenia
międzysystemowe pomiędzy państwami członkowskimi regionu i państwami trzecimi
regionu śródziemnomorskiego, mające w szczególności integrować energię elektryczną
z odnawialnych źródeł energii. Zainteresowane państwa członkowskie: Belgia,
Francja, Hiszpania, Irlandia, Luksemburg, Malta, Niderlandy, Niemcy,
Portugalia, Włochy, Zjednoczone Królestwo. 3) Elektroenergetyczne połączenia
międzysystemowe północ-południe w Europie Środkowo-Wschodniej i
Południowo-Wschodniej: połączenia międzysystemowe i linie wewnętrzne
na kierunkach północ-południe i wschód-zachód mające zapewnić pełne wdrożenie
rynku wewnętrznego i integrację energii wytwarzanej ze źródeł odnawialnych. Zainteresowane państwa członkowskie: Austria,
Bułgaria, Cypr, Republika Czeska, Grecja, Niemcy, Polska, Rumunia, Słowacja,
Słowenia, Węgry, Włochy. 4) Plan działań w zakresie połączeń
międzysystemowych na rynku energii państw bałtyckich w odniesieniu do energii
elektrycznej: połączenia międzysystemowe pomiędzy państwami regionu
bałtyckiego i wzmocnienie infrastruktury sieci wewnętrznej, odpowiednio, w celu
zakończenia izolacji państw bałtyckich i wsparcia integracji rynkowej w
regionie; Zainteresowane państwa członkowskie: Dania,
Estonia, Finlandia, Litwa, Łotwa, Niemcy, Polska, Szwecja.
2.
Priorytetowe korytarze gazowe
5) Gazowe połączenia międzysystemowe
północ-południe w Europie Zachodniej: zdolność przesyłowa połączeń
międzysystemowych dla potrzeb przepływu gazu na kierunku północ-południe
w Europie Zachodniej mająca zdywersyfikować drogi dostaw i zwiększyć
możliwość dostaw krótkoterminowych; Zainteresowane państwa członkowskie: Belgia,
Francja, Hiszpania, Irlandia, Luksemburg, Malta, Niderlandy, Niemcy,
Portugalia, Włochy, Zjednoczone Królestwo. 6) Gazowe połączenia międzysystemowe
północ-południe w Europie Środkowo-Wschodniej i Południowo-Wschodniej: regionalne
połączenia gazowe pomiędzy regionem Morza Bałtyckiego, Morzem Adriatyckim i
Egejskim oraz Morzem Czarnym, mające w szczególności zwiększyć dywersyfikację i
bezpieczeństwo dostaw gazu; Zainteresowane państwa członkowskie: Austria,
Bułgaria, Cypr, Republika Czeska, Grecja, Niemcy, Polska, Rumunia, Słowacja,
Słowenia, Węgry, Włochy. 7) Południowy korytarz gazowy: przesył
gazu z regionu Morza Kaspijskiego, Azji Środkowej, Bliskiego Wschodu i
wschodniego regionu Morza Śródziemnego do Unii w celu wzmocnienia
dywersyfikacji dostaw gazu. Zainteresowane państwa członkowskie: Austria,
Bułgaria, Republika Czeska, Cypr, Francja, Grecja, Niemcy, Polska, Rumunia,
Słowacja, Słowenia, Węgry, Włochy. 8) Plan działań w zakresie połączeń
międzysystemowych na rynku energii państw bałtyckich dla gazu: infrastruktura
mająca zakończyć izolację trzech państw bałtyckich i Finlandii oraz ich
zależności od jednego dostawcy oraz zwiększyć dywersyfikację dostaw w regionie
Morza Bałtyckiego; Zainteresowane państwa członkowskie: Dania,
Estonia, Finlandia, Litwa, Łotwa, Niemcy, Polska, Szwecja.
3.
Priorytetowe korytarze dla ropy naftowej
9) Połączenia dostawcze ropy
naftowej w Europie Środkowo-Wschodniej: interoperacyjność sieci rurociągów
naftowych w Europie Środkowo-Wschodniej mająca zwiększyć bezpieczeństwo dostaw
i ograniczyć ryzyko środowiskowe. Zainteresowane państwa członkowskie: Austria,
Republika Czeska, Niemcy, Polska, Słowacja, Węgry.
4.
Priorytetowe obszary tematyczne
10) Stosowanie inteligentnych sieci: przyjęcie
technologii inteligentnych sieci w całej Unii w celu skutecznej integracji
zachowań i działań wszystkich użytkowników podłączonych do sieci
elektroenergetycznej, w szczególności wytwarzania dużych ilości energii
elektrycznej ze źródeł odnawialnych lub rozproszonych i reakcji strony
popytowej; Zainteresowane państwa członkowskie: wszystkie. 11) Autostrady elektroenergetyczne: pierwsze
autostrady elektroenergetyczne do roku 2020 w ramach budowy systemu autostrad
elektroenergetycznych w całej Unii; Zainteresowane państwa członkowskie: wszystkie. 12) Transgraniczne sieci dwutlenku
węgla: stworzenie infrastruktury transportu dwutlenku węgla pomiędzy
państwami członkowskimi i w relacji z sąsiadującymi państwami trzecimi w ramach
stosowania wychwytywania i składowania dwutlenku węgla; Zainteresowane państwa członkowskie: wszystkie. ZAŁĄCZNIK II KATEGORIE INFRASTRUKTURY ENERGETYCZNEJ W celu realizacji priorytetów w odniesieniu do
infrastruktury energetycznej wymienionych w załączniku I tworzone są
następujące kategorie infrastruktury: 1) w przypadku energii elektrycznej: a) linie napowietrzne wysokiego napięcia, o
ile zostały zaprojektowane dla napięcia 220 kV lub wyższego, oraz podziemne i
podmorskie kable przesyłowe, o ile zostały zaprojektowane dla napięcia 150
kV lub wyższego; b) szczególnie w przypadku autostrad
elektroenergetycznych – wszelkie urządzenia materialne zaprojektowane w celu
umożliwiania transportu energii elektrycznej na poziomie wysokiego i bardzo
wysokiego napięcia, w ramach tworzenia połączenia pomiędzy znacznymi ilościami
energii elektrycznej wytwarzanej lub składowanej na terenie jednego lub
większej liczby państw członkowskich bądź państw trzecich a wielkoskalowym
poborem energii elektrycznej w innym państwie członkowskim lub innych państwach
członkowskich; c) instalacje składowania energii
elektrycznej przeznaczone do stałego lub czasowego magazynowania energii
elektrycznej w obiektach naziemnych lub podziemnych lub w składowiskach
geologicznych pod warunkiem, że są bezpośrednio połączone z liniami
przesyłowymi wysokiego napięcia zaprojektowanymi dla napięcia nie mniejszego
niż 110 kV; d) wszelkie urządzenia lub instalacje
istotne dla bezpiecznej, pewnej i wydajnej eksploatacji systemów, o których
mowa w lit. a)-c), w tym systemy ochronne, monitorujące i sterujące dla
wszystkich poziomów napięcia; e) wszelkie urządzenia lub instalacje na
poziomie przesyłu i dystrybucji systemami średniego napięcia służące do
dwustronnej łączności cyfrowej w czasie rzeczywistym lub zbliżonym do
rzeczywistego, interaktywnego i inteligentnego monitorowania i zarządzania
w zakresie wytwarzania, przesyłu, dystrybucji i poboru energii
elektrycznej w ramach tworzenia sieci efektywnie integrującej zachowania i
działania wszystkich podłączonych do niej użytkowników – wytwórców, odbiorców i
użytkowników spełniających obie te funkcje – w celu zapewnienia
oszczędnego, stabilnego systemu elektroenergetycznego o niskim poziomie
strat i wysokim poziomie jakości oraz bezpieczeństwa dostaw i ochrony; 2) w przypadku gazu: a) gazociągi przesyłowe do transportu gazu
ziemnego i biogazu stanowiące część sieci obejmującej głównie gazociągi
wysokiego ciśnienia, z wyłączeniem gazociągów wysokoprężnych wykorzystywanych
do kopalnianej lub lokalnej dystrybucji gazu ziemnego, b) podziemne obiekty magazynowe połączone z
wyżej wymienionymi gazociągami wysokiego ciśnienia, c) obiekty służące do odbioru, składowania i
regazyfikacji lub rozprężania skroplonego gazu naturalnego (LNG) lub sprężonego
gazu naturalnego (CNG); d) wszelkie urządzenia lub instalacje
istotne dla pewnej, bezpiecznej i efektywnej eksploatacji systemu lub
zapewniające dwukierunkową przepustowość; 3) w przypadku ropy: a) rurociągi wykorzystywane do transportu
ropy naftowej; b) przepompownie i obiekty magazynowe
niezbędne do eksploatacji rurociągów ropy naftowej; c) wszelkie urządzenia i instalacje istotne
dla prawidłowej, bezpiecznej i efektywnej eksploatacji systemu, w tym
systemy ochronne, monitorujące i sterujące oraz infrastrukturę zwrotnego
przepływu; 4) w przypadku dwutlenku węgla: a) dedykowane rurociągi, z wyłączeniem sieci
rurociągów kopalnianych, wykorzystywane do transportu antropogenicznego
dwutlenku węgla z więcej niż jednego źródła, tj. instalacji przemysłowych (w
tym elektrowni) wytwarzających gaz CO2 jako produkt spalania lub innych reakcji
chemicznych z udziałem związków kopalnych i niekopalnych z zawartością węgla, w
celu stałego geologicznego składowania dwutlenku węgla zgodnie z dyrektywą
2009/31/WE; b) obiekty służące do skraplania i
buforowego składowania dwutlenku węgla w celu jego dalszego transportu.
Nie obejmuje to infrastruktury w ramach formacji geologicznej wykorzystywanej
do stałego geologicznego składowania dwutlenku węgla zgodnie z dyrektywą
2009/31/WE oraz związanych z nią instalacji powierzchniowych i zatłaczających; c) wszelkie urządzenia lub instalacje
istotne dla prawidłowej, bezpiecznej i efektywnej eksploatacji danego
systemu, w tym systemy ochronne, monitorujące i sterujące. ZAŁĄCZNIK III REGIONALNA IDENTYFIKACJA PROJEKTÓW BĘDĄCYCH PRZEDMIOTEM WSPÓLNEGO
ZAINTERESOWANIA
1.
Zasady dotyczące grup regionalnych
1) W przypadku projektów dotyczących
energii elektrycznej, należących do kategorii określonych w pkt 1 załącznika
II, w skład każdej grupy wchodzą przedstawiciele państw członkowskich,
krajowych organów regulacyjnych, operatorów systemów przesyłowych wywiązujących
się z obowiązku współpracy na poziomie regionalnym zgodnie z art. 6 dyrektywy
2009/72/WE i art. 12 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 oraz organizatorów
projektów zainteresowanych każdorazowo odpowiednimi priorytetami wskazanymi w
załączniku I, jak również przedstawiciele Komisji, Agencji i ENTSO energii
elektrycznej. W przypadku projektów dotyczących gazu, należących
do kategorii określonych w pkt 2 załącznika II, w skład każdej grupy wchodzą
przedstawiciele państw członkowskich, krajowych organów regulacyjnych,
operatorów systemów przesyłowych wywiązujących się z obowiązku współpracy na
poziomie regionalnym zgodnie z art. 7 dyrektywy 2009/73/WE i art. 12
rozporządzenia (WE) nr 715/2009 oraz organizatorów projektów zainteresowanych
każdorazowo odpowiednimi priorytetami wskazanymi w załączniku I, jak również
przedstawiciele Komisji, Agencji i ENTSO gazu. W przypadku projektów dotyczących przesyłu ropy
naftowej i dwutlenku węgla, należących do kategorii określonych w pkt 3 i 4
załącznika II, w skład każdej grupy wchodzą przedstawiciele państw
członkowskich, organizatorzy projektów zainteresowani każdorazowo odpowiednimi
priorytetami wskazanymi w załączniku I oraz przedstawiciele Komisji. 2) Każda grupa dostosowuje swoje
obciążenie pracą do starań na rzecz współpracy regionalnej zgodnie z art. 6
dyrektywy 2009/72WE, art. 7 dyrektywy 2009/73/WE, art. 12 rozporządzenia (WE)
nr 714/2009 i art. 12 rozporządzenia (WE) nr 715/2009 oraz innych istniejących
struktur współpracy regionalnej. 3) O ile jest to właściwe z punktu
widzenia realizacji odpowiedniego priorytetu wskazanego w załączniku I, każda
grupa zaprasza przedstawicieli administracji krajowych, organów regulacyjnych,
organizatorów projektów i operatorów systemów przesyłowych z krajów
kandydujących do UE i z potencjalnych krajów kandydujących, państw członkowskich
Europejskiego Obszaru Gospodarczego i Europejskiego Stowarzyszenia Wolnego
Handlu, przedstawicieli instytucji i organów Wspólnoty Energetycznej, państw
objętych europejską polityką sąsiedztwa oraz państw, z którymi Unia nawiązała
specjalną współpracę w zakresie energii. 4) Każda grupa przeprowadza konsultacje
z organizacjami reprezentującymi odpowiednie zainteresowane strony, w tym
producentów, operatorów systemów dystrybucji, dostawców i konsumentów, a także
– odnośnie do zadań określonych w art. 5 ust. 2 – organizacji działających na
rzecz ochrony środowiska. Grupa może organizować posiedzenia lub konsultacje w
przypadkach, w których jest to właściwe ze względu na wykonanie jej zadań.
2.
Proces identyfikacji regionalnej
1) Każdy organizator projektu składa
wniosek o uznanie projektu za projekt będący przedmiotem wspólnego
zainteresowania dla członków odpowiedniej grupy, w tym ocenę projektu w
odniesieniu do wkładu w realizację priorytetów określonych w załączniku I,
spełnienia odpowiednich kryteriów określonych w art. 6 oraz wszelkie inne
informacje pomocne w ocenie projektu. 2) Wszyscy odbiorcy zachowują poufność
szczególnie chronionych informacji handlowych. 3) Proponowane projekty dotyczące
przesyłu i składowania energii elektrycznej, należące do kategorii określonych
w pkt 1 lit. a)-d) załącznika II, stanowią element ostatniego dostępnego
dziesięcioletniego planu rozwoju sieci energii elektrycznej opracowanego przez
ENTSO energii elektrycznej zgodnie z art. 8 rozporządzenia (WE) nr 714/2009. 4) W odniesieniu do wszystkich
ogólnounijnych wykazów projektów będących przedmiotem wspólnego
zainteresowania, przyjętych po dniu 1 sierpnia 2013 r., proponowane projekty
dotyczące przesyłu i składowania gazu, należące do kategorii określonych w pkt
2 załącznika II, stanowią element ostatniego dostępnego dziesięcioletniego
planu rozwoju sieci gazowych opracowanego przez ENTSO gazu zgodnie z art. 8
rozporządzenia (WE) nr 715/2009. 5) Proponowane projekty dotyczące
przesyłu dwutlenku węgla, należące do kategorii określonej w pkt 4 załącznika
II, są przedstawiane Komisji przez zainteresowane państwa członkowskie lub
podmioty wyznaczone przez te państwa jako stanowiące element planu opracowanego
przez więcej niż dwa państwa członkowskie, który ma na celu rozwój transgranicznej
infrastruktury przesyłu i składowania dwutlenku węgla. 6) Podczas oceny proponowanych
projektów dotyczących energii elektrycznej i gazu, należących do kategorii
określonych w pkt 1 lit. a)-d) i pkt 2 załącznika II, każda grupa, bez
uszczerbku dla przepisów pkt 4, bierze pod uwagę analizę przeprowadzoną zgodnie
z przepisami art. 12 ust. 7 w odniesieniu do proponowanych projektów
dotyczących energii elektrycznej i gazu, należących do kategorii określonych w
pkt 1 lit. a)-d) i pkt 2 załącznika II w najnowszym dostępnym dziesięcioletnim
planie rozwoju sieci gazowej i energii elektrycznej, opracowanym przez ENTSO
energii elektrycznej i gazu zgodnie z art. 8 rozporządzeń (WE) nr 714/2009 i
(WE) nr 715/2009. ZAŁĄCZNIK IV ZASADY I WSKAŹNIKI DOTYCZĄCE KRYTERIÓW DLA PROJEKTÓW BĘDĄCYCH PRZEDMIOTEM
WSPÓLNEGO ZAINTERESOWANIA 1) Projektem o istotnych skutkach
transgranicznych jest projekt na terytorium państwa członkowskiego, który
spełnia następujące warunki: a) w przypadku przesyłu energii elektrycznej
- projekt zmienia zdolność przesyłową sieci na granicy między jednym państwem
członkowskim i jednym lub większą liczbą państw członkowskich lub w innym
istotnym punkcie tego samego korytarza przesyłowego przynajmniej o 500 MW w
porównaniu z sytuacją, gdyby nie nastąpiło oddanie do użytku danego projektu; b) w przypadku składowania energii
elektrycznej – projekt zapewnia pojemność magazynową pozwalającą na wytworzenie
energii elektrycznej netto w ilości przynajmniej 500 GWh rocznie; c) w przypadku przesyłu gazu – projekt
dotyczy inwestycji z zakresu zdolności zwrotnego przepływu lub zmienia
możliwość przesyłu gazu przez granice przez zainteresowane państwo członkowskie
przynajmniej o 10 % w porównaniu z sytuacją przed oddaniem projektu
do użytku; d) w przypadku składowania gazu lub
skroplonego/sprężonego gazu ziemnego – projekt ma na celu zapewnienie dostaw,
bezpośrednio lub pośrednio, do przynajmniej dwóch państw członkowskich lub
zapewnienie zgodności z normą infrastrukturalną (zasada N-1) na poziomie
krajowym stosownie do art. 6 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 994/2010; e) w przypadku inteligentnych sieci –
projekt dotyczy urządzeń i instalacji wysokiego i średniego napięcia
zaprojektowanych dla napięcia 10 kV i wyższego; W projekcie uczestniczą
operatorzy systemów przesyłowych i dystrybucyjnych z przynajmniej dwóch
państw członkowskich obsługujących przynajmniej 100 000 użytkowników
wytwarzających lub pobierających energię bądź spełniających obie te funkcje, na
obszarze pobierającym przynajmniej 300 GWh rocznie, z czego przynajmniej
20 % pochodzi z zasobów niedyspozycyjnych. 1) W przypadku projektów należących do
kategorii określonych w pkt 1 lit. a)-d) załącznika II, pomiar kryteriów
wymienionych w art. 4 dokonywany jest następująco: a) pomiar integracji rynku, konkurencji i
elastyczności systemu dokonywany jest zgodnie z zasadami analizy przedstawionej
w ostatnim dostępnym dziesięcioletnim planie rozwoju sieci energii
elektrycznej, w szczególności poprzez: –
obliczenie, w przypadku projektów transgranicznych,
skutków w zakresie zdolności przesyłowej systemu w obydwu kierunkach
przepływu mocy, mierzonych ilością mocy (w megawatach) lub, w przypadku
projektów o istotnych skutkach transgranicznych, skutków w zakresie zdolności
przesyłowej systemu na granicach pomiędzy danymi państwami członkowskimi,
pomiędzy danymi państwami członkowskimi a państwami trzecimi lub w obrębie
danych państw członkowskich i w zakresie równowagi popytu i podaży oraz
operacji sieciowych w danych państwach członkowskich; –
ocenę skutków dla analizowanego obszaru w
rozumieniu pkt 10 załącznika V w kontekście wynikających z projektu kosztów
wytwarzania i przesyłu energii oraz zmian cen rynkowych dla całego systemu
energetycznego przy założeniu różnych scenariuszy planowania, ze szczególnym
uwzględnieniem wywołanych zmian w zakresie klasyfikacji „merit order”; b) Pomiar przesyłu wytworzonej energii
odnawialnej do głównych ośrodków poboru i składowisk dokonywany jest zgodnie z
zasadami analizy przedstawionej w ostatnim dostępnym dziesięcioletnim planie
rozwoju sieci energii elektrycznej, w szczególności poprzez: –
w przypadku przesyłu energii elektrycznej –
oszacowanie ilościowe zdolności wytwórczej z odnawialnych źródeł energii (wg
technologii, w megawatach) przyłączonej i przesyłanej w następstwie
projektu z planowaną całkowitą zdolnością wytwórczą z takich odnawialnych
źródeł energii w zainteresowanych państwach członkowskich w roku 2020, zgodnie
z krajowymi planami działania w zakresie energii ze źródeł odnawialnych w
rozumieniu art. 4 dyrektywy 2009/28/WE; –
w przypadku składowania energii elektrycznej –
poprzez porównanie nowej zdolności zapewnionej przez projekt z całkowitą
istniejącą zdolnością dla takiej samej technologii składowania w analizowanym
obszarze w rozumieniu pkt 10 załącznika V; c) Pomiar interoperacyjności i poziomu
bezpieczeństwa eksploatacji systemu dokonywany jest zgodnie z zasadami analizy
przedstawionej w ostatnim dostępnym dziesięcioletnim planie rozwoju sieci
energii elektrycznej, w szczególności poprzez ocenę skutków projektu w zakresie
oczekiwanego czasu niepokrycia zapotrzebowania dla analizowanego obszaru w
rozumieniu pkt 10 załącznika V, w ujęciu według wystarczalności zdolności
wytwórczych i przesyłowych zestawu charakterystycznych okresów obciążenia,
z uwzględnieniem oczekiwanych zmian ekstremalnych zjawisk pogodowych związanych
z klimatem i ich wpływu na odporność infrastruktury. Przy obliczaniu powyższych wskaźników uwzględnia
się wysokość całkowitych nakładów w związku z projektem w ciągu całego
technicznego cyklu życia projektu. 3) W przypadku projektów należących do
kategorii określonych w pkt 2 załącznika II, pomiar kryteriów wymienionych w
art. 4 dokonywany jest następująco: a) Pomiar integracji rynkowej i
interoperacyjności dokonywany jest poprzez obliczenie wartości dodatkowej
projektu dla obszaru integracji, rynku i konwergencji cenowej oraz ogólnej
elastyczności systemu, w tym zapewnianego poziomu zdolności w zakresie
zwrotnego przepływu w ramach różnych scenariuszy. b) Pomiaru konkurencji dokonuje się na
podstawie dywersyfikacji, z uwzględnieniem uproszczonego dostępu do
rodzimych źródeł dostaw, a w dalszej kolejności dywersyfikacji
źródeł, kontrahentów i dróg oraz wpływu nowej zdolności na indeks
Herfindahla-Hirschmanna obliczony na poziomie zdolności dla obszaru analizy określonego
w pkt 10 załącznika V. c) Pomiar bezpieczeństwa dostaw gazu
dokonywany jest poprzez obliczenie wartości dodatkowej projektu dla krótko- i
długoterminowej odporności systemu i dla wzmocnienia elastyczności systemu w
pozostałym zakresie w związku z pokonywaniem zakłóceń dostaw w ramach
różnych scenariuszy, jak również dodatkowej zdolności zapewnionej przez
projekt, mierzonej w odniesieniu do normy infrastrukturalnej (zasada N-1)
na poziomie regionalnym zgodnie z art. 6 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 994/2010. d) Pomiar stabilności dokonywany jest na
podstawie wkładu projektu w redukcję emisji jako wsparcia dla
zabezpieczenia wytwarzania odnawialnej energii elektrycznej lub koncepcji
energia-gaz i transportu biogazu, z uwzględnieniem oczekiwanych zmian warunków
klimatycznych. 4) W przypadku projektów należących do
kategorii określonej w pkt 1 lit. e) załącznika II, każda funkcja wymieniona w
art. 4 jest oceniania na podstawie następujących kryteriów: a) poziom stabilności: pomiar tego kryterium
dokonywany jest poprzez ocenę ograniczenia emisji gazów cieplarnianych i
oddziaływania infrastruktury sieci elektroenergetycznej na środowisko; b) zdolność sieci przesyłowych i
dystrybucyjnych do przyłączenia i przesyłania energii elektrycznej od i do
użytkowników: pomiar tego kryterium dokonywany jest poprzez oszacowanie
zdolności zainstalowanej rozproszonych zasobów energetycznych w sieciach
dystrybucyjnych, maksymalnej dopuszczalnej ilości energii elektrycznej
wprowadzonej bez ryzyka ograniczeń przesyłowych w sieciach przesyłowych oraz
energii niepobranej ze źródeł odnawialnych ze względu na ograniczenie
przesyłowe lub zagrożenia dla bezpieczeństwa; c) zdolność przyłączeniowa i dostęp do
wszystkich kategorii użytkowników sieci: ocena tego kryterium dokonywana jest
poprzez ocenę metod zastosowanych do obliczania opłat i taryf oraz ich
struktury, w przypadku wytwórców, odbiorców i użytkowników spełniających obie
te funkcje, oraz elastyczności operacyjnej w zakresie dynamicznego równoważenia
energii elektrycznej w sieci; d) bezpieczeństwo i jakość dostaw: ocena
tego kryterium dokonywana jest poprzez ocenę wskaźnika niezawodnie dostępnej
zdolności wytwórczej i okresu największego poboru mocy, udziału energii
elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych, stabilności systemu
elektroenergetycznego, czasu trwania i częstotliwości zakłóceń w przeliczeniu
na jednego klienta, łącznie z zakłóceniami związanymi z klimatem, oraz
wskaźnika jakości napięcia; e) efektywność i jakość usług w ramach
dostaw energii elektrycznej i eksploatacji sieci: oszacowanie tego
kryterium odbywa się poprzez ocenę poziomu strat przesyłowych w sieciach
przesyłowych i dystrybucyjnych, stosunku minimalnego i maksymalnego popytu na
energię elektryczną w danym okresie czasu, uczestnictwa strony popytowej w
rynkach energii elektrycznej i w środkach z zakresu efektywności energetycznej,
procentowego współczynnika wykorzystania (tj. średniego obciążenia) elementów
sieci elektroenergetycznej, dostępności elementów sieci (w związku z
planowanymi i nieplanowanymi czynnościami konserwacyjnymi) oraz ich wpływu na
funkcjonowanie sieci i faktycznej dostępności zdolności sieci w stosunku do
wartości normatywnej; f) wkład w transgraniczne rynki
elektroenergetyczne poprzez sterowanie przepływem obciążeń w celu zmniejszenia
przepływów pętlowych i zwiększenia zdolności w zakresie połączeń
międzysystemowych: oszacowanie tego kryterium odbywa się poprzez ocenę stosunku
zdolności danego państwa członkowskiego w zakresie połączeń międzysystemowych,
jego popytu na energię elektryczną, wykorzystania zdolności w zakresie połączeń
międzysystemowych oraz opłaty za zarządzanie ograniczeniami przesyłowymi w
ramach połączeń międzysystemowych. 5) W przypadku projektów dotyczących
przesyłu ropy naftowej, należących do kategorii określonych w pkt 3 załącznika
II, pomiar kryteriów wymienionych w art. 4 odbywa się następująco: a) Pomiar bezpieczeństwa dostaw ropy
dokonywany jest poprzez ocenę wartości dodatkowej wynikającej z nowej zdolności
zapewnionej przez projekt dla krótko- i długoterminowej odporności systemu i
elastyczności systemu w pozostałym zakresie w związku z pokonywaniem
zakłóceń dostaw w ramach różnych scenariuszy. b) Pomiar interoperacyjności dokonywany jest
poprzez ocenę stopnia, w jakim projekt usprawnia eksploatację sieci ropy
naftowej, w szczególności poprzez umożliwienie zwrotnych przepływów. c) Pomiar efektywnego i stabilnego
wykorzystania zasobów zostaje dokonany poprzez ocenę stopnia, w jakim projekt
wykorzystuje dotychczas dostępną infrastrukturę oraz przyczynia się do
zminimalizowania obciążeń i zagrożeń dla środowiska i wpływających na zmianę
klimatu. ZAŁĄCZNIK V CAŁOŚCIOWA ANALIZA KOSZTÓW I KORZYŚCI SYSTEMU ENERGETYCZNEGO Metodyka zharmonizowanej, całościowej analizy
kosztów i korzyści systemu energetycznego w odniesieniu do projektów będących
przedmiotem wspólnego zainteresowania musi opierać się na zasadach
przedstawionych w niniejszym załączniku. 1) Metodyka opiera się na wspólnym
zestawie danych wejściowych przedstawiających unijny system elektroenergetyczny
i gazowy w latach n+5, n+10, n+15 i n+20, gdzie n jest rokiem przeprowadzenia
analizy. Zestaw danych musi obejmować przynajmniej: a) W przypadku energii elektrycznej:
scenariusze dotyczące popytu, zdolności wytwórczych, z podziałem na
rodzaje paliwa (biomasa, energia geotermalna, hydroenergia, gaz, paliwo
nuklearne, ropa, paliwa stałe, energia wiatrowa, fotowoltaiczna energia
słoneczna, skoncentrowana energia słoneczna, inne technologie odnawialne) oraz
ich lokalizacji geograficznej, cen paliw (w tym: biomasy, węgla, gazu i ropy),
cen dwutlenku węgla, struktury sieci przesyłowej i, w odpowiednim
przypadku, sieci dystrybucyjnej oraz jej ewolucji, z uwzględnieniem
wszelkich istotnych nowych projektów wytwórczych (w tym dotyczących
zdolności w zakresie wychwytywania dwutlenku węgla), magazynowych i
przesyłowych, w sprawie których podjęta została ostateczna decyzja dotycząca
inwestycji, i których oddanie do użytku ma nastąpić do końca roku n+5; b) W przypadku gazu: scenariusze dotyczące
popytu, importu, cen paliw (w tym: węgla, gazu i ropy), cen dwutlenku węgla,
struktury sieci przesyłowej i jej ewolucji, z uwzględnieniem wszelkich nowych
projektów, w sprawie których podjęta została ostateczna decyzja dotycząca
inwestycji, i których oddanie do użytku ma nastąpić do końca roku n+5; 2) W zestawie danych uwzględnione
zostają przepisy unijne i krajowe obowiązujące w dniu przeprowadzenia analizy.
Zespoły danych wykorzystywane odpowiednio dla energii elektrycznej i gazu muszą
być zgodne, szczególnie odnośnie do zakładanych cen i wolumenów na
poszczególnych rynkach. Zestaw danych opracowuje się po formalnych
konsultacjach z państwami członkowskimi i organizacjami reprezentującymi
wszystkie zainteresowane strony. Komisja i Agencja zapewniają dostęp do
wymaganych danych handlowych stron trzecich, o ile ma to zastosowanie. 3) Metodyka określa wytyczne dotyczące
rozwoju i użytkowania sieci oraz modele rynkowe konieczne do przeprowadzenia
analizy kosztów i korzyści. 4) Analiza kosztów i korzyści jest
oparta na zharmonizowanej ocenie kosztów i korzyści dla różnych kategorii
analizowanych projektów i obejmuje przynajmniej okresu czasu, o którym mowa w
pkt 1. 5) Analiza kosztów i korzyści
uwzględnia przynajmniej następujące koszty: wydatki kapitałowe, wydatki
operacyjne i wydatki z tytułu utrzymania w ciągu technicznego cyklu życia
projektu oraz ewentualne koszty wycofania z eksploatacji i zagospodarowania
odpadów. Metodyka określa wytyczne dotyczące stawek rabatowych, które będą
stosowane w obliczeniach. 6) W przypadku przesyłu i składowania
energii elektrycznej analiza kosztów i korzyści uwzględnia przynajmniej skutki
wywierane na wskaźniki określone w załączniku III. Zgodnie z metodami
zastosowanymi przy opracowaniu ostatniego dostępnego dziesięcioletniego planu
rozwoju sieci energii elektrycznej, w szczególności uwzględnia się dodatkowo
skutki projektu dla: a) konkurencji, pod względem pozycji
rynkowej poszczególnych operatorów i konwergencji cenowej pomiędzy
poszczególnymi państwami członkowskimi; b) kosztów wytwarzania, przesyłu i dystrybucji
energii elektrycznej, z uwzględnieniem kosztów własnego zużycia elektrowni oraz
kosztów związanych z emisją gazów cieplarnianych i stratami przesyłowymi w
trakcie technicznego cyklu życia projektu; c) przyszłych kosztów nowych inwestycji w
zakresie wytwarzania i przesyłu w ciągu technicznego cyklu życia projektu; d) elastyczności operacyjnej, z
uwzględnieniem optymalizacji mocy regulacyjnej i usług pomocniczych; e) odporności systemu, z uwzględnieniem
odporności na klęski i zmiany klimatu oraz bezpieczeństwa systemu, szczególnie
w przypadku krytycznej infrastruktury europejskiej w rozumieniu dyrektywy
2008/114/WE. 7) W przypadku gazu analiza kosztów i
korzyści uwzględnia przynajmniej wyniki badań rynku, np. dotyczące otwartych
sezonów, oraz skutki dla wskaźników określone w załączniku III oraz skutki
projektu dla: a) konkurencji, pod względem pozycji
rynkowej poszczególnych operatorów i konwergencji cenowej pomiędzy
poszczególnymi państwami członkowskimi; b) odporności systemu, z uwzględnieniem odporności
na klęski i zmiany klimatu oraz bezpieczeństwa systemu, szczególnie w przypadku
krytycznej infrastruktury europejskiej w rozumieniu dyrektywy 2008/114/WE; c) prawdopodobieństwa niedostarczenia
energii i jej ilości oraz wzrostu poziomu bezpieczeństwa i jakości dostaw; d) wkładu w integrację różnych obszarów
rynku gazu, a) elastyczności i ograniczeń przepływu w
sieci gazowej. 8) W przypadku inteligentnych sieci
analiza kosztów i korzyści uwzględnia skutki wywierane na wskaźniki określone w
załączniku III. 9) Szczegółową metodę, przy pomocy
której uwzględniane są wskaźniki, o których mowa w pkt 6-8, opracowuje się po
formalnych konsultacjach z organizacjami reprezentującymi wszystkie
zainteresowane strony. 10) Metodyka określa analizowany obszar
na potrzeby analizy kosztów i korzyści w odniesieniu do każdego
pojedynczego projektu i dla celów analizy na poziomie regionalnym lub
ogólnounijnym. Obszar analizy pojedynczego projektu obejmuje wszystkie państwa
członkowskie i państwa trzecie, na których terytorium zostanie wybudowany
projekt, wszystkie bezpośrednio sąsiadujące państwa członkowskie
i wszystkie inne państwa członkowskie, na które dany projekt ma istotny
wpływ. 11) Metodyka określa analizę, która ma
zostać przeprowadzona, na podstawie właściwego zestawu danych wejściowych,
poprzez obliczenie wyników obiektywnej funkcji, z założeniem dostępności
lub braku danego projektu. W analizie wskazane zostają państwa
członkowskie, w przypadku których projekt generuje skutki pozytywne netto
(beneficjentów), oraz te państwa członkowskie, w przypadku których projekt
generuje skutki negatywne netto (ponoszących koszty). Każda analiza kosztów i
korzyści musi obejmować analizy wrażliwości zestawu danych wejściowych,
terminów oddania do użytku różnych projektów w ramach tego samego analizowanego
obszaru oraz innych istotnych parametrów. 12) Operatorzy systemów przesyłowych i
dystrybucyjnych wymieniają się informacjami koniecznymi do opracowania
metodyki, w tym odpowiednimi modelami sieci i rynku. Operator systemu przesyłowego
lub dystrybucyjnego gromadzący dane w imieniu innych operatorów systemów
przesyłowych lub dystrybucyjnych obowiązany jest zwrócić uczestniczącym
operatorom systemów przesyłowych i dystrybucyjnych wyniki takiego procesu
gromadzenia danych. Na potrzeby wspólnego modelu rynku energii elektrycznej i
gazu oraz sieci określonego w art. 12 ust. 8 zestaw danych wejściowych, o
którym mowa w pkt. 1 obejmuje lata n+10, n+20 i n+30, a model umożliwia pełną
ocenę skutków ekonomicznych, społecznych i środowiskowych, ze szczególnym
uwzględnieniem kosztów zewnętrznych, np. kosztów związanych z emisjami gazów
cieplarnianych i konwencjonalnych zanieczyszczeń powietrza lub kosztów
związanych z bezpieczeństwem dostaw. ZAŁĄCZNIK VI WYTYCZNE DOTYCZĄCE PRZEJRZYSTOŚCI I UDZIAŁU SPOŁECZEŃSTWA 1) Podręcznik procedur musi zawierać
przynajmniej następujące informacje: a) obowiązujące przepisy, na podstawie
których wydano decyzje i opinie dotyczące poszczególnych rodzajów odnośnych
projektów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania z uwzględnieniem
przepisów dotyczących ochrony środowiska; b) decyzje i opinie, które należy uzyskać; c) nazwy i dane teleadresowe właściwych
organów, innych zainteresowanych organów i najważniejszych zainteresowanych
stron; d) przepływ zadań, z omówieniem każdego
etapu procesu, włącznie z orientacyjnym harmonogramem; e) informacje na temat zakresu, struktury i
poziomu szczegółowości dokumentów, które należy złożyć w celu ubiegania się o
decyzje, włącznie z listą kontrolną; f) etapy, na jakich opinia publiczna może
uczestniczyć w procesie, i środki do tego celu. 2) W celu zwiększenia udziału
społeczeństwa w procesie przyznawania pozwoleń należy stosować następujące
zasady: a) Zainteresowane strony, których dotyczy
projekt będący przedmiotem wspólnego zainteresowania, w tym zainteresowane
organy, właściciele nieruchomości i obywatele mieszkający w pobliżu projektu,
przedstawiciele opinii publicznej i ich stowarzyszenia, organizacje lub grupy,
są szczegółowo informowane i proszone o konsultację na wczesnym etapie
projektu, w sposób otwarty i przejrzysty. W odpowiednim przypadku właściwy
organ wspiera aktywnie działania podejmowane przez organizatora projektu. b) Właściwe organy w miarę możliwości
zapewniają zwięzłość procedur konsultacji społecznych w zakresie projektów
będących przedmiotem wspólnego zainteresowania. Każda konsultacja społeczna
obejmuje wszystkie tematy istotne na danym etapie procedury, przy czym ten sam
temat istotny na danym etapie procedury nie jest omawiany podczas więcej niż jednej
konsultacji społecznej. Tematy będące przedmiotem konsultacji społecznej
zostają wyraźnie wskazane w treści zawiadomienia o konsultacji społecznej. c) Uwagi i zastrzeżenia mogą być
przedstawiane wyłącznie od momentu rozpoczęcia konsultacji społecznej do
momentu upływu terminu. 3) Koncepcja udziału społeczeństwa musi
jako minimum zawierać informacje na temat: a) zainteresowanych stron, których dotyczy
projekt i które biorą udział w konsultacjach; b) przewidzianych środków; c) harmonogramu; d) zasobów ludzkich alokowanych do
poszczególnych zadań. 4) W związku z konsultacjami społecznymi,
które muszą zostać przeprowadzone przed złożeniem dokumentacji wniosku,
odpowiedzialne strony zobowiązane są przynajmniej do: a) publikacji broszury informacyjnej o
objętości nie większej niż 15 stron w jasny i zwięzły sposób prezentującej cel
i wstępny harmonogram projektu, przynajmniej trzy alternatywne drogi brane pod
uwagę, oczekiwane skutki, w tym skutki o charakterze transgranicznym, oraz
potencjalne środki łagodzące; b) informowania o projekcie wszystkich
zainteresowanych stron, których on dotyczy, przy pomocy strony internetowej, o
której mowa w art. 10 ust. 7, oraz innych odpowiednich środków informacyjnych; c) zapraszania w formie pisemnej właściwych
zainteresowanych stron, których dotyczy projekt, na poświęcone mu spotkania, w
trakcie których omawiane są wątpliwości. 5) Na stronie internetowej projektu
udostępnione zostają przynajmniej: a) niespecjalistyczne i aktualizowane na
bieżąco, nieprzekraczające 50 stron omówienie aktualnego stanu projektu, z
wyraźnym wskazaniem zmian w stosunku do poprzednich wersji w przypadku
aktualizacji; b) plany projektu i konsultacji społecznych,
z wyraźnym wskazaniem dat i miejsc konsultacji społecznych i wysłuchań; c) dane teleadresowe konieczne do uzyskania
kompletu dokumentacji wniosku; d) dane teleadresowe konieczne do
przedstawiania uwag i zastrzeżeń w ramach konsultacji społecznych; e) podręcznik procedur zgodnie z art. 10
ust. 1. [1] COM(2010)
677. [2] COM(2011)
500/I wersja ostateczna i COM(2011) 500/II wersja ostateczna (Poszczególne
dziedziny polityki). [3] Wszystkie kwoty podano według cen obowiązujących w 2011
r. [4] 30 % w sprzyjających warunkach. [5] SEC(2011)755. [6] Decyzja
nr 1364/2006/WE. [7] COM(2010)203
i SEC(2010)505. [8] Rozporządzenie
(WE) nr 680/2007. [9] Rozporządzenie
(WE) nr 663/2009. [10] COM(2010)
2020. [11] 30 % w sprzyjających warunkach. [12] COM(2011)
112 w związku z SEC(2011)288. [13] Zob.
pkt 1.2.1 załączonej oceny skutków. [14] Dz.U. C […] z […], s. […]. [15] Dz.U. C […] z […], s. […]. [16] COM(2010) 2020. [17] COM(2010) 677. [18] Dz.U. L 262 z 22.9.2006, s. 1. [19] 30 % w sprzyjających warunkach. [20] Dyrektywa 2009/28/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z
dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie promowania stosowania energii ze źródeł
odnawialnych, Dz.U. L 140 z 5.6.2009, s. 16. [21] Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 55. [22] Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 94. [23] Dz.U. L 345 z 23.12.2008, s. 75. [24] COM(2011) 202 wersja ostateczna. [25] COM(2011) 539. [26] SEC(2011)755. [27] Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s.15. [28] Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 36. [29] Dz.U. L 211 z 14.8.2009, s. 1. [30] Dz.U. L 200 z 31.7.2009, s. 31. [31] Dz.U. L 162 z 22.6.2007, s. 1. [32] Dz.U. L 210 z 31.7.2006, s. 25.