30.9.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 271/71


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 20 september 2006

tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en certificeringsvoorschriften voor de invoer van vissen voor sierdoeleinden

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2006) 4149)

(Voor de EER relevante tekst)

(2006/656/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 91/67/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het in de handel brengen van aquicultuurdieren en aquicultuurproducten (1), en met name op artikel 19, lid 3, artikel 20, lid 3, en artikel 21, lid 1,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij Beschikking 2003/858/EG van de Commissie van 21 november 2003 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften en certificeringsvoorschriften voor de invoer van levende vis en van eieren en gameten daarvan bestemd voor de kweek, en van levende vis afkomstig van aquacultuur en producten daarvan bestemd voor menselijke consumptie (2) worden een lijst van derde landen of delen daarvan waaruit de lidstaten levende vis, alsmede eieren en gameten daarvan, bestemd voor de kweek, in de Gemeenschap mogen invoeren, alsook de veterinairrechtelijke voorschriften en certificeringsvoorschriften voor dergelijke zendingen vastgesteld.

(2)

Beschikking 2003/858/EG is niet van toepassing op tropische siervissen die permanent in aquaria worden gehouden en de veterinairrechtelijke voorschriften en certificeringsvoorschriften voor tropische siervissen zijn bijgevolg niet op communautair niveau geharmoniseerd.

(3)

Er vindt een significante handel in siervissen met derde landen plaats en er zijn twijfels gerezen over de toepassing van Beschikking 2003/858/EG ten aanzien van siervissen.

(4)

Bepaalde derde landen zijn alleen voor de uitvoer van koudwatersiervissen in bijlage I bij Beschikking 2003/858/EG opgenomen. Deze landen moeten daarom in bijlage I bij deze beschikking worden vermeld.

(5)

Momenteel hebben 14 lidstaten nationale diergezondheidscertificaten met verschillende veterinairrechtelijke voorschriften voor siervissen opgesteld. Ter wille van de vereenvoudiging, voor de communautaire grensinspectieposten, voor de Europese siervisindustrie en voor de handelspartners in derde landen, moeten die veterinairrechtelijke voorschriften en modelcertificaten worden geharmoniseerd.

(6)

De specifieke veterinairrechtelijke voorschriften en modelcertificaten voor siervissen moeten worden opgesteld in lijn met de in Beschikking 2003/858/EG vastgestelde voorschriften en certificaten en rekening houdend met het specifieke gebruik van deze dieren in de Gemeenschap en de diergezondheidssituatie in het desbetreffende derde land, om de insleep te voorkomen van ziekten die aanzienlijke gevolgen voor de gekweekte en wilde visbestanden in de Gemeenschap zouden kunnen hebben, als zij in de Gemeenschap werden ingesleept en er zich konden verspreiden.

(7)

Bij Richtlijn 96/93/EG van de Raad van 17 december 1996 inzake de certificering van dieren en dierlijke producten (3) zijn certificeringsnormen vastgesteld. De door certificerende ambtenaren in derde landen overeenkomstig deze beschikking toe te passen regels en voorschriften moeten garanties bieden die gelijkwaardig zijn aan die welke zijn vastgesteld bij die richtlijn.

(8)

Deze beschikking dient van toepassing te zijn onverminderd communautaire of nationale bepalingen met betrekking tot het behoud van diersoorten.

(9)

De lidstaten en derde landen hebben enige tijd nodig om zich aan de nieuwe invoercertificeringsvoorschriften aan te passen. Deze beschikking mag daarom niet onmiddellijk van toepassing zijn.

(10)

Deze beschikking is voor commentaar aan derde landen voorgelegd overeenkomstig de overeenkomst inzake sanitaire en fytosanitaire maatregelen van de Wereldhandelsorganisatie.

(11)

De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

Toepassingsgebied

1.   Bij deze beschikking worden geharmoniseerde veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer van siervissen in de Gemeenschap vastgesteld.

2.   Deze beschikking is van toepassing op:

a)

in het wild gevangen vissen die worden ingevoerd om als siervissen te worden gebruikt;

b)

door „transshippers” en groothandelaren ingevoerde vissen;

c)

ingevoerde siervissen, bestemd voor dierenwinkels, tuincentra, tuinvijvers, tentoonstellingsaquaria en soortgelijke bedrijven zonder direct contact met communautaire wateren.

Artikel 2

Definities

Voor de toepassing van deze beschikking gelden naast de definities van artikel 2 van Richtlijn 91/67/EEG de volgende definities:

a)

„siervissen”: vissen die uitsluitend voor sierdoeleinden worden gehouden, gekweekt of in de handel gebracht;

b)

„koudwatersiervissen”: siervissen van soorten die gevoelig zijn voor één of meer van de volgende ziekten: epizoötische hematopoïetische necrose (EHN), infectieuze zalmanemie (ISA), virale hemorragische septikemie (VHS), infectieuze hematopoïetische necrose (IHN), voorjaarsviremie van de karper (SVC), bacterial kidney disease (BKD), infectieuze pancreatische necrose (IPN), Koi herpesvirus (KHV) en besmetting met Gyrodactylus salaris;

c)

„tropische siervissen”: andere siervissen dan koudwatersiervissen;

d)

„transshippers”: ondernemingen of personen die siervissen aan een aantal klein- of groothandelaren leveren, waarbij zij de zendingen namens hen invoeren, en die de afzonderlijke bestellingen rechtstreeks aan de klanten in de Gemeenschap afleveren.

Artikel 3

Voorwaarden voor de invoer van koudwatersiervissen

De lidstaten staan de invoer op hun grondgebied van koudwatersiervissen alleen toe indien:

a)

de vissen afkomstig zijn van een land dat is genoemd in:

i)

bijlage I bij Beschikking 2003/858/EG, of

ii)

deel I van bijlage I bij deze beschikking;

b)

de zending voldoet aan de voorschriften, met inbegrip van die betreffende verpakking en etikettering en de relevante specifieke aanvullende eisen zoals aangegeven in het diergezondheidscertificaat, opgesteld overeenkomstig het model in bijlage II, rekening houdend met de toelichting in bijlage III, en

c)

de vissen zijn vervoerd onder zodanige omstandigheden dat de gezondheidsstatus ervan niet is gewijzigd.

Artikel 4

Voorwaarden voor de invoer van tropische siervissen

De lidstaten staan de invoer op hun grondgebied van tropische siervissen alleen toe indien:

a)

de vissen afkomstig zijn van een in deel II van bijlage I genoemd land;

b)

de zending voldoet aan de voorschriften, met inbegrip van die betreffende verpakking en etikettering en de relevante specifieke aanvullende eisen zoals aangegeven in het diergezondheidscertificaat, opgesteld overeenkomstig het model in bijlage IV, rekening houdend met de toelichting in bijlage III, en

c)

de vissen zijn vervoerd onder zodanige omstandigheden dat de gezondheidsstatus ervan niet is gewijzigd.

Artikel 5

Controleprocedures

Uit derde landen ingevoerde siervissen worden onderworpen aan veterinaire controles in de grensinspectiepost in de lidstaat van binnenkomst, overeenkomstig artikel 8 van Richtlijn 91/496/EEG van de Raad (4), en het Gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst zoals bedoeld in Verordening (EG) nr. 282/2004 van de Commissie (5), wordt dienovereenkomstig ingevuld.

Artikel 6

Voorkoming van verontreiniging van natuurlijke wateren

1.   Krachtens deze beschikking ingevoerde siervissen mogen niet worden uitgezet in viskwekerijen of andere installaties waaruit zij kunnen ontsnappen of van waaruit zij de natuurlijke wateren in de Gemeenschap anderszins kunnen verontreinigen.

2.   Het transportwater van ingevoerde zendingen wordt op een zodanige wijze gehanteerd dat het de natuurlijke wateren in de Gemeenschap niet verontreinigt.

Artikel 7

Datum van toepassing

Deze beschikking is van toepassing zes maanden na de datum van haar bekendmaking.

Artikel 8

Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 20 september 2006.

Voor de Commissie

Markos KYPRIANOU

Lid van de Commissie


(1)  PB L 46 van 19.2.1991, blz. 1. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 806/2003 (PB L 122 van 16.5.2003, blz. 1).

(2)  PB L 324 van 11.12.2003, blz. 37. Beschikking laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 2005/742/EG (PB L 279 van 22.10.2005, blz. 71).

(3)  PB L 13 van 16.1.1997, blz. 28.

(4)  PB L 268 van 24.9.1991, blz. 58.

(5)  PB L 49 van 19.2.2004, blz. 11.


BIJLAGE I

DEEL I

Gebieden van waaruit de invoer van koudwatersiervissen in de Europese Gemeenschap is toegestaan

Land

Gebied

Opmerkingen (1)

ISO-code

Naam

Code

Beschrijving

 

BR

Brazilië

 

 

Alleen karpers

CO

Colombia

 

 

Alleen karpers

CG

Republiek Congo

 

 

Alleen karpers

MK (2)

Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

 

 

Alleen karpers

JM

Jamaica

 

 

Alleen karpers

SG

Singapore

 

 

Alleen karpers

LK

Sri Lanka

 

 

Alleen karpers

TH

Thailand

 

 

Alleen karpers

DEEL II

Gebieden van waaruit de invoer van tropische siervissen in de Europese Gemeenschap is toegestaan

Alle landen die lid zijn van de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE).

(De lijst van de landen is te vinden op http://www.oie.int/eng/OIE/PM/en_PM.htm)


(1)  Geen beperkingen indien niets is ingevuld. Indien het land of gebied slechts bepaalde soorten en/of eieren of gameten mag uitvoeren, moet in deze kolom de soort worden aangegeven en/of bijvoorbeeld de vermelding „alleen eieren” worden ingevuld.

(2)  Voorlopige code die geenszins vooruitloopt op de definitieve nomenclatuur voor dit land, die zal worden vastgelegd na afsluiting van de onderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties.


BIJLAGE II

Image

Image

Image


BIJLAGE III

Toelichting

Algemene richtsnoeren

a)

De certificaten worden opgesteld door de bevoegde autoriteiten van het land van uitvoer.

b)

Het originele exemplaar van elk certificaat bestaat uit één blad waarvan beide zijden worden gebruikt of, wanneer meer dan één blad vereist is, uit een formulier waarvan alle bladen één ondeelbaar geheel vormen.

c)

Rechts bovenaan iedere bladzijde moet het woord „Origineel” worden vermeld, alsmede een specifiek, door de bevoegde autoriteit toegekend codenummer. Alle bladzijden van het certificaat moeten worden genummerd — (nummer bladzijde) van (totaal aantal bladzijden).

d)

Het origineel van het certificaat en de in het modelcertificaat genoemde etiketten moeten worden opgesteld in ten minste één van de officiële talen van de EG-lidstaat waar de controle in de grensinspectiepost zal worden uitgevoerd, en van de EG-lidstaat van bestemming. Deze lidstaten kunnen evenwel toestaan dat in plaats van de eigen taal een andere communautaire taal wordt gebruikt, indien nodig vergezeld van een officiële vertaling.

e)

Het originele exemplaar van het certificaat moet op de dag van lading van de zending voor uitvoer naar de Europese Gemeenschap door een door de bevoegde autoriteit aangewezen officiële inspecteur ingevuld, van een officieel stempel voorzien en ondertekend worden. De bevoegde autoriteit van het land van uitvoer moet er daarbij op toezien dat beginselen van certificering worden toegepast die gelijkwaardig zijn aan die van Richtlijn 96/93/EG van de Raad.

f)

De kleur van het stempel (indien geen reliëfstempel) en die van de handtekening moeten verschillen van die van de gedrukte tekst.

g)

Het originele exemplaar van het certificaat vergezelt de zending tot in de EG-grensinspectiepost.

h)

Het certificaat is tien dagen geldig vanaf de datum van afgifte. Bij vervoer per schip wordt de geldigheidsduur verlengd met de duur van de zeereis.

Richtsnoeren voor de invulling van deel I van het certificaat

a)

Vak I.8 (Regio van oorsprong): Indien nodig: alleen bij regionalisatiemaatregelen of vaststelling van erkende gebieden overeenkomstig deze beschikking of Beschikking 2003/858/EG. De regio’s en de erkende gebieden moeten worden vermeld zoals zij in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn verschenen.

b)

Vak I.10 (Regio van bestemming): Vgl. vak I.8.

c)

Vak I.13 (Plaats van lading): Indien verschillend van vak I.11, de plaats aangeven waar de dieren worden geladen, met name wanneer zij vooraf worden verzameld

d)

Vak I.20 (Hoeveelheid): Aangeven van het totale brutogewicht en het totale nettogewicht in kg.

e)

Vak I.22 (Aantal verpakkingen): Aangeven van het aantal kisten waarin de dieren worden vervoerd.

f)

Vak I.25 (Goederen gecertificeerd voor): Exclusieve bestemming van de vissen aangeven. (Alleen de mogelijke opties mogen op elk specifiek certificaat worden vermeld):

Quarantaine: Dit verwijst naar de quarantaine zoals voorgeschreven door de desbetreffende communautaire wetgeving.

Huisdieren: Dit geldt ook wanneer de sierwaterdieren bestemd zijn voor dierenwinkels of soortgelijke bedrijven voor doorverkoop.

Circus/tentoonstelling: Dit geldt ook wanneer de sierwaterdieren bestemd zijn voor tentoonstellingsaquaria of soortgelijke bedrijven, niet voor doorverkoop.

„Andere”: Bestemd voor niet elders in deze classificatie genoemde doeleinden, zoals privé-invoer of via transshippers.

g)

Vak I.28: De gewone naam van de soort kan tezamen met de wetenschappelijke naam worden vermeld.


BIJLAGE IV

Image

Image