31979L0032

Tweede Richtlijn 79/32/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten

Publicatieblad Nr. L 010 van 16/01/1979 blz. 0008 - 0010
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 9 Deel 1 blz. 0080
Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 09 Deel 1 blz. 0106
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 9 Deel 1 blz. 0080
Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 09 Deel 1 blz. 0111
Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 09 Deel 1 blz. 0111


++++

TWEEDE RICHTLIJN VAN DE RAAD

van 18 december 1978

betreffende de belasting , andere dan omzetbelasting , op het verbruik van tabaksfabrikaten

( 79/32/EEG )

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 99 en 100 ,

Gelet op Richtlijn 72/464/EEG van de Raad van 19 december 1972 betreffende de belasting , andere dan omzetbelasting , op het verbruik van tabaksfabrikaten ( 1 ) , gewijzigd bij de Richtlijnen 74/318/EEG ( 2 ) , 75/786/EEG ( 3 ) , 76/911/EEG ( 4 ) en 77/805/EEG ( 5 ) ,

Gezien het voorstel van de Commissie ( 6 ) ,

Gezien het advies van het Europese Parlement ( 7 ) ,

Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ( 8 ) ,

Overwegende dat er verschillende soorten tabaksfabrikaten bestaan die zich van elkaar onderscheiden door hun eigenschappen en door hun gebruiksdoeleinden ;

Overwegende dat deze verschillende soorten tabaksfabrikaten moeten worden gedefinieerd ;

Overwegende dat het om economische redenen gewenst is , voor bepaalde Lid-Staten in tijdelijke afwijkingen te voorzien ,

HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :

Artikel 1

1 . Voor de toepassing van artikel 3 , lid 2 , van Richtlijn 72/464/EEG worden als tabaksfabrikaten beschouwd :

a ) sigaren en cigarillo's ,

b ) sigaretten ,

c ) rooktabak ,

d ) snuif ,

e ) pruimtabak ,

zoals gedefinieerd in de artikelen 2 tot en met 6 .

2 . Onverminderd de reeds vastgestelde communautaire bepalingen , doen de in de artikelen 2 tot en met 6 bedoelde definities geen afbreuk aan de vaststelling van de systemen noch aan die van de hoogte van belasting die van toepassing zijn op de verschillende in deze artikelen genoemde groepen produkten .

Artikel 2

Als sigaren of cigarillo's worden beschouwd de volgende produkten , indien zij geschikt zijn om als zodanig te worden gerookt :

1 . volledig uit natuurtabak bestaande tabaksrolletjes ;

2 . tabaksrolletjes met een dekblad van natuurtabak ;

3 . tabaksrolletjes met een dekblad met normale sigaarkleur en een omblad , beide van geregenereerde tabak van post 24.02 E van het gemeenschappelijk douanetarief , waarvan de tabaksdeeltjes voor ten minste 60 gewichtsprocenten breder en langer zijn dan 1,75 mm en waarvan het dekblad schuin gewikkeld is volgens een lijn die met de lengteas van het rolletje een scherpe hoek van ten minste 30 * maakt ;

4 . tabaksrolletjes met een dekblad met normale sigaarkleur van geregenereerde tabak van post 24.02 B van het gemeenschappelijk douanetarief , waarvan het gewicht zonder filter en mondstuk 2,3 g of meer per stuk bedraagt , waarvan de tabaksdeeltjes voor ten minste 60 gewichtsprocenten breder en langer dan 1,75 mm zijn en waarvan de omtrek over ten minste een derde van de lengte 34 mm of meer bedraagt .

Artikel 3

1 . Als sigaretten worden beschouwd tabaksrolletjes die geschikt zijn om als zodanig te worden gerookt en die geen sigaren of cigarillo's in de zin van artikel 2 zijn .

2 . Een tabaksrolletje als bedoeld in lid 1 wordt voor de toepassing van de accijns als twee sigaretten beschouwd wanneer het , zonder filter en mondstuk , meer dan 9 doch niet meer dan 18 cm lang is , en als drie sigaretten wanneer het , zonder filter en mondstuk , meer dan 18 doch niet meer dan 27 cm lang is , enzovoorts .

Artikel 4

Als rooktabak worden beschouwd :

1 . gesneden of op andere wijze versnipperde , gesponnen of tot flakes geperste tabak die geschikt is om zonder verdere industriële verwerking te worden gerookt ;

2 . tabakafval , verpakt voor de verkoop in het klein , dat niet onder de artikelen 2 en 3 valt en dat geschikt is om te worden gerookt .

Artikel 5

Als pruimtabak wordt beschouwd , in de vorm van rollen , stangen , repen , blokjes of flakes in de handel gebrachte tabak , die verpakt is voor de verkoop in het klein en speciaal is bereid om te worden gekauwd , doch niet om te worden gerookt .

Artikel 6

Als snuif wordt beschouwd : tabak in de vorm van poeder of korrels die speciaal is bereid om te worden gesnoven , doch niet om te worden gerookt .

Artikel 7

1 . Met sigaren en cigarillo's worden gelijkgesteld , produkten die gedeeltelijk uit andere stoffen dan tabak bestaan , maar die aan de overige criteria van artikel 2 voldoen , op voorwaarde evenwel dat deze produkten zijn voorzien van respectievelijk :

- een dekblad van natuurtabak ,

- een dekblad en een omblad van tabak , beide van geregenereerde tabak ,

- een dekblad van geregenereerde tabak .

2 . Met sigaretten en rooktabak worden gelijkgesteld , de produkten die geheel of gedeeltelijk uit andere stoffen dan tabak bestaan , maar die aan de overige criteria van artikel 3 , respectievelijk 4 voldoen ,

In afwijking van de eerste alinea worden produkten die geen tabak bevatten , niet als tabaksfabrikaten beschouwd wanneer zij uitsluitend voor medische doeleinden dienen .

3 . Met pruimtabak en snuif worden gelijkgesteld , produkten die gedeeltelijk uit andere stoffen dan tabak bestaan , maar die aan de overige criteria van artikel 5 , respectievelijk 6 voldoen .

Artikel 8

1 . In afwijking van artikel 2 mag de Bondsrepubliek Duitsland met sigaren gelijkstellen : tabaksrolletjes zonder omblad en waarvan het dekblad schuin gewikkeld is volgens een lijn die met de lengteas van het rolletje een hoek van minder dan 30 * maakt , maar die voor het overige aan de in artikel 2 , sub 3 ) , genoemde voorwaarden voldoen , alsook tabaksrolletjes waarvan de omtrek niet over ten minste een derde van de lengte 34 mm of meer bedraagt , maar die voor het overige aan de in artikel 2 , sub 4 ) , genoemde voorwaarden voldoen .

2 . In afwijking van artikel 2 , sub 3 ) , mag Denemarken tabaksrolletjes met sigaren gelijkstellen wanneer ten minste 60 gewichtsprocenten van de tabaksdeeltjes breder en langer zijn dan 1,19 mm doch niet meer dan 1,75 mm , maar die voor het overige aan de in artikel 2 , sub 3 ) , genoemde voorwaarden voldoen .

3 . In afwijking van artikel 3 , lid 2 , mag Denemarken een sigaret met een maximumlengte van 10 cm , filter en mondstuk niet inbegrepen , als één enkele sigaret beschouwen .

4 . Bij het verstrijken van de bij Richtlijn 77/805/EEG vastgestelde tweede etappe van de harmonisatie der structuren van de accijns op tabaksfabrikaten en uiterlijk op 31 december 1981 trekken de in de leden 1 , 2 en 3 bedoelde Lid-Staten de daarin toegestane afwijkingen in .

Artikel 9

1 . De Lid-Staten doen uiterlijk op 1 januari 1980 de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden die nodig zijn om aan deze richtlijn te voldoen . Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis .

2 . Denemarken behoeft de bepalingen van deze richtlijn niet in werking te doen treden op Groenland .

3 . De Lid-Staten delen aan de Commissie de tekst mee van de belangrijke bepalingen van intern recht die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen .

Artikel 10

Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .

Gedaan te Brussel , 18 december 1978 .

Voor de Raad

De Voorzitter

H.-D . GENSCHER

( 1 ) PB nr . L 303 van 31 . 12 . 1972 , blz . 1 .

( 2 ) PB nr . L 180 van 3 . 7 . 1974 , blz . 30 .

( 3 ) PB nr . L 330 van 24 . 12 . 1975 , blz . 51 .

( 4 ) PB nr . L 354 van 24 . 12 . 1976 , blz . 33 .

( 5 ) PB nr . L 338 van 28 . 12 . 1977 , blz . 22 .

( 6 ) PB nr . C 72 van 27 . 6 . 1974 , blz . 15 .

( 7 ) PB nr . C 155 van 9 . 12 . 1974 , blz . 73 .

( 8 ) PB nr . C 125 van 16 . 10 . 1974 , blz . 38 .