ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 60 |
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 244/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.8516 — EPH/Centrica Language and Centrica SHB) ( 1 ) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 244/02 |
||
|
L-Awtorità Bankarja Ewropea |
|
2017/C 244/03 |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 244/04 |
||
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2017/C 244/05 |
Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.8530 — Brookfield/Engie/FHHGL) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 ) |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
28.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.8516 — EPH/Centrica Language and Centrica SHB)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2017/C 244/01)
Fl-20 ta’ Lulju 2017, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta' amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32017M8516. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
28.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/2 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
Is-27 ta’ Lulju 2017
(2017/C 244/02)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,1694 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
130,32 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4362 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,88978 |
SEK |
Krona Żvediża |
9,5820 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,1232 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
|
NOK |
Krona Norveġiża |
9,2978 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
26,045 |
HUF |
Forint Ungeriż |
304,75 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,2541 |
RON |
Leu Rumen |
4,5650 |
TRY |
Lira Turka |
4,1303 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,4617 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,4603 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,1330 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,5553 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,5890 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 303,38 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
15,1600 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,8811 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,4148 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
15 576,40 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
5,0033 |
PHP |
Peso Filippin |
59,104 |
RUB |
Rouble Russu |
69,6779 |
THB |
Baht Tajlandiż |
38,953 |
BRL |
Real Brażiljan |
3,6836 |
MXN |
Peso Messikan |
20,6146 |
INR |
Rupi Indjan |
75,0230 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
L-Awtorità Bankarja Ewropea
28.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/3 |
Deċiżjoni tal-Awtorità Bankarja Ewropea li temenda d-Deċiżjoni tal-EBA li tikkonferma li l-valutazzjonijiet tal-kreditu mhux mitluba ta’ ċerti ECAIs ma jvarjawx fil-kwalità mill-valutazzjonijiet tal-kreditu mitluba minnhom (2016/C 266/05)
(2017/C 244/03)
IL-BORD TAS-SUPERVIŻURI TAL-AWTORITÀ BANKARJA EWROPEA
Wara li kkunsidra r-Regolament (UE) Nru 1093/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Bankarja Ewropea) u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/78/KE (1) (ir-“Regolament tal-EBA” u l-“EBA”),
Wara li kkunsidra l-Artikolu 138 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2),
BILLI:
(1) |
L-Artikolu 138 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 jippermetti l-użu ta’ valutazzjonijiet tal-kreditu mhux mitluba ta’ Istituzzjoni Esterna tal-Valutazzjoni tal-Kreditu (“ECAI”) għad-determinazzjoni tal-piżijiet tar-riskju li jridu jiġu assenjati għall-assi u entrati li ma jidhrux fil-karta bilanċjali għall-iskop tal-kalkolu tar-rekwiżiti ta’ fondi proprji, soġġetti għall-konferma mill-EBA li valutazzjonijiet tal-kreditu mhux mitluba ta’ dik l-ECAI ma jvarjawx fil-kwalità mill-valutazzjonijiet tal-kreditu mitluba ta’ dik l-istess ECAI. Skont l-istess Artikolu, l-EBA teħtieġ li tirrifjuta jew tirrevoka din il-konferma b’mod partikolari jekk l-ECAI użat valutazzjoni tal-kreditu mhux mitluba biex tagħmel pressjoni fuq l-entità klassifikata biex tordna valutazzjoni tal-kreditu jew servizzi oħrajn. B’riżultat ta’ dan, id-deċiżjoni 2016/C 266/05 tal-EBA li tikkonferma li l-valutazzjonijiet tal-kreditu mhux mitluba ta’ ċerti ECAIs ma jvarawx fil-kwalità mill-valutazzjonijiet tal-kreditu mitluba minnhom (3) ġiet ippubblikata fit-22 ta’ Lulju 2016. |
(2) |
Ġew irreġistrati jew iċċertifikati ECAIs ġodda wara l-pubblikazzjoni tad-Deċiżjoni 2016/C 266/05 tal-EBA li għaliha huwa meħtieġ ukoll li titwettaq il-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 138 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013. Barra minn hekk, ECAI waħda li kienet diġà rreġistrata meta nħarġet id-Deċiżjoni 2016/C 266/05, bdiet toħroġ klassifikazzjonijiet mhux mitluba wara l-adozzjoni ta’ dik id-Deċiżjoni dwar klassifikazzjonijiet mhux mitluba. Finalment, mill-pubblikazzjoni tad-Deċiżjoni 2016/C 266/05, ir-reġistrazzjoni CRA tal-Feri EuroRating Services AG ECAI (4) ġiet irtirata, peress li din m’għadhiex tissodisfa d-definizzjoni tal-ECAI msemmija fl-Artikolu 4(1)(98) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013. B’riżultat tal-iżviluppi t’hawn fuq, huwa meħtieġ li titwettaq il-valutazzjoni msemmija fl-Artikolu 138 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 anke għall-ECAIs li għadhom kemm ġew irreġistrati jew iċċertifikati u għal dik l-ECAI li għadha kemm bdiet toffri valutazzjonijiet ta’ kreditu mhux mitluba u li jitneħħew referenzi għall-korp li ma baqax jikkwalifika bħala ECAI mill-ħruġ tad-Deċiżjoni 2016/C 266/05. |
(3) |
L-ECAIs ikkonċernati ġew infurmati bl-intenzjoni tal-EBA li tadotta din id-deċiżjoni u jingħataw l-opportunità li jesprimu l-fehimiet tagħhom dwarha. |
(4) |
Id-Deċiżjoni 2016/C 266/05 għandha tiġi emendata skont dan, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni tal-Awtorità Bankarja Ewropea Nru 2016/C 266/05 hija emendata kif ġej:
(1) |
Fl-Anness, l-ECAIs li ġejjin huma miżjuda mal-lista:
|
(2) |
Fl-Anness, l-ECAI li ġejja hija mħassra mil-lista:
|
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul f’Londra, it-18 ta’ Lulju 2017.
Għall-Bord tas-Superviżuri
Andrea ENRIA
President
(1) ĠU L 331, 15.12.2010, p. 12.
(2) Ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta’ Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1).
(3) ĠU C 266, 22.7.2016, p. 4.
(4) Stqarrija għall-istampa ESMA71-99-376 tad-29 ta’ Marzu 2017.
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Il-Kummissjoni Ewropea
28.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/5 |
SEJĦA GĦAL PROPOSTI
GR/001/17
Appoġġ għall-attivitajiet ta’ sensibilizzazzjoni dwar il-valur tal-Proprjetà Intellettwali u d-danni tal-falsifikazzjoni u tal-piraterija
(2017/C 244/04)
1. Għanijiet u deskrizzjoni
L-għan ġenerali tas-sejħa għal proposti huwa li titqajjem sensibilizzazzjoni dwar il-valur, il-benefiċċji tal-Proprjetà Intellettwali (IP) kif ukoll id-danni kkawżati minn ksur tad-drittijiet tal-IP.
Din għandha l-għan li żżid l-għarfien u tinvolvi l-udjenzi prijoritarji sabiex jinħoloq rispett għall-IP, bl-għan li eventwalment tinbidel l-imġiba tan-nies billi jitnaqqas ix-xiri ta’ falsifikazzjoni tagħhom u l-aċċess tagħhom għall-kontenut diġitali minn sorsi illegali.
L-għanijiet speċifiċi tas-sejħa huma li:
1. |
Jiżdied l-għarfien tal-valur tal-IP bħala għodda li tipproteġi l-kreattività, l-innovazzjoni u l-intraprenditorija billi tipprovdi għarfien konkret u objettiv dwar l-IP f’dan il-kuntest u jiżdied l-għarfien dwar id-danni ta’ ksur. |
2. |
Jiġu involuti l-udjenzi prijoritarji f’dawn il-kwistjonijiet billi jitqiesu l-possibbiltajiet ta’ ingranaġġ rilevanti u speċjalment kif l-udjenzi jistennew li jiġu indirizzati dwar dawn il-kwistjonijiet (mhux patronizzanti, objettivi u newtrali) bl-għan li tinbidel l-imġiba, titnaqqas l-attrazzjoni tal-falsifikazzjoni u tal-piraterija u/jew jitnaqqsu l-possibbiltajiet għall-falsifikaturi u l-pirati. |
Ir-riżultati mistennija huma li:
— |
Jintlaħqu ċ-ċittadini tal-UE u speċjalment il-gruppi fil-mira ta’ prijorità bħat-tfal fl-iskejjel, il-ġenerazzjoni żagħżugħa u ċ-ċittadini (ta’ bejn il-15-30 sena) u dawk li jfasslu l-politika u l-opinjonisti dwar l-IP u kwistjonijiet relatati mal-IP. |
— |
Jinħoloq impenn ta’ influwenzaturi jew multiplikaturi rilevanti li kapaċi jilħqu l-udjenzi fil-mira permezz ta’ proċess definit b’mod ċar. |
— |
Jiġu żgurati s-sostenibbiltà u l-iskalabbiltà tar-riżultati tal-proġett u finalment tinbidel l-imġiba. |
2. L-applikanti eliġibbli
L-applikanti kkunsidrati eliġibbli biex iwieġbu għal din is-sejħa għandhom:
— |
ikunu entità legali, pubblika jew privata, pereżempju:
|
— |
ikunu rreġistrati f’wieħed mit-28 Stat Membru u jipprovdu evidenza mill-pajjiż ta’ reġistrazzjoni tagħhom billi jiċċertifikaw li l-applikant ilu stabbilit u rreġistrat b’mod korrett għal aktar minn sentejn. |
L-entitajiet pubbliċi li jirċievu fondi jew appoġġ mill-EUIPO permezz ta’ miżuri finanzjarji oħrajn bħal programmi ta’ kooperazzjoni, li għandhom l-għan li jsegwu l-istess għanijiet bħal din is-sejħa, mhumiex eliġibbli (eż. l-uffiċċji nazzjonali u reġjonali tal-IP jew l-organizzazzjonijiet internazzjonali).
F’każ li jaġixxu ma’ sħab assoċjati li jkunu qed jipparteċipaw fi proposta irrispettivament mir-rwol tagħhom fil-proġett, kull sieħeb għandu jissodisfa l-kriterji ta’ eliġibbiltà bħala applikabbli għall-applikant innifsu u għandu jiffirma ittra ta’ intenzjoni.
Applikazzjoni tista’ tkun ikkoordinata u ppreżentata biss — f’isem il-parteċipanti kollha — minn applikant wieħed, li huwa r-rappreżentant ġuridiku tal-organizzazzjoni tal-applikant.
Il-persuni fiżiċi ma jistgħux japplikaw għal għotja.
3. Azzjonijiet eliġibbli
It-tul massimu (perjodu ta’ eliġibbiltà) huwa ta’ 12-il xahar mid-data tal-firma tal-ftehim ta’ għotja. Estensjoni għall-massimu ta’ 6 xhur addizzjonali tista’ tingħata.
Is-setturi jew it-temi speċifiċi li magħhom għandhom jirrelataw l-azzjonijiet huma proprjetà intellettwali u kwistjonijiet relatati mad-drittijiet ta’ falsifikazzjoni u piraterija tal-IP.
L-azzjonijiet għandhom isiru fi Stat Membru wieħed jew aktar tal-UE.
Ser jiġu kkunsidrati biss l-azzjonijiet li jinsabu taħt it-3 lottijiet ta’ hawn taħt, filwaqt li jitqiesu t-tipi speċifiċi ta’ azzjonijiet definiti. Entità tista’ tapplika fil-lottijiet differenti u konsegwentement ser tingħata għotja fil-lottijiet differenti b’mod awtomatiku:
|
Lott 1: Komunikazzjoni mat-tfal permezz ta’ attivitajiet edukattivi għall-iskejjel |
|
Lott 2: Komunikazzjoni mal-ġenerazzjoni żagħżugħa u maċ-ċittadini |
|
Lott 3: Komunikazzjoni ma’ dawk li jfasslu l-politika u l-opinjonisti permezz ta’ konferenzi u fora |
Il-benefiċjarju jeħtieġ li jinkludi stima tal-kejl kwantitattiva u kwalitattiva tar-riżultati fil-bidu tal-azzjoni sabiex jiżgura l-effettività tal-għanijiet ippjanati. Iċ-ċifra reali ser tingħata fl-aħħar.
It-tipi ta’ azzjonijiet li ġejjin huma ineliġibbli:
— |
proġetti kkonċernati biss jew prinċipalment minn sponsorizzazzjoni individwali għall-attivitajiet ta’ parteċipazzjoni jew ta’ taħdit f’sessjonijiet ta’ ħidma, seminars, konferenzi u kungressi jew kwalunkwe avveniment ieħor; |
— |
proġetti kkonċernati biss jew prinċipalment minn boroż ta’ studju individwali għall-istudji jew korsijiet ta’ taħriġ. |
L-attivitajiet li għandhom jiġu ffinanzjati taħt din is-sejħa jkopru pereżempju (mhux eżawrjenti):
Għal-lottijiet 1 u 2
— |
attivitajiet tal-midja u tal-midja soċjali, |
— |
produzzjoni u disseminazzjoni ta’ materjal awdjoviżiv, pubblikazzjonijiet jew komunikazzjonijiet elettroniċi, |
— |
organizzazzjoni ta’ avvenimenti, fieri, wirjiet jew attivitajiet ta’ taħriġ, |
— |
inforikreazzjoni (dibattiti, programmi għaż-żgħażagħ, kwiżżijiet, logħob tal-vidjo jew programmi tal-mużika), |
— |
għodod, attivitajiet u soluzzjonijet ibbażati fuq l-internet. |
Għal-lott 3:
— |
Konferenzi internazzjonali fil-kuntest tal-UE |
— |
Fora |
— |
Dibattiti |
Għal aktar dettalji jekk jogħġbok irreferi għat-Taqsima 6 tal-Linji gwida għall-applikanti.
4. Kriterji ta’ esklużjoni
L-applikanti ma għandhomx ikunu f’sitwazzjoni li teskludihom milli jipparteċipaw u/jew milli jingħataw għotja kif definit mir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u r-regoli tal-applikazzjoni tiegħu.
5. Kriterji tal-għażla
L-applikanti għandhom jippreżentaw dikjarazzjoni fuq l-unur tagħhom, mimlija u ffirmata, li tiċċertifika l-istatus tagħhom bħala persuna ġuridika u l-kapaċità finanzjarja u operattiva tagħhom biex ilestu l-attivitajiet proposti.
Għal aktar dettalji jekk jogħġbok irreferi għat-Taqsima 10 tal-Linji gwida għall-applikanti.
6. Kriterji tal-għotja
Il-kriterji tal-għotja għall-valutazzjoni ta’ proposta huma allokati minn total ta’ 100 abbażi tal-kriterji li ġejjin:
|
Limitu minimu |
Punteġġ massimu |
||
|
25 |
35 |
||
|
25 |
35 |
||
|
14 |
20 |
||
|
6 |
10 |
||
Total |
70 |
100 |
Sabiex il-proposti jiġi kkunsidrati għall-finanzjament, dawn għandhom iġibu l-punteġġ ta’:
— |
mill-inqas 70 punt b’mod ġenerali kif ukoll |
— |
mill-inqas il-punti minimi f’kull wieħed mis-sub-kriterji. |
Għal aktar dettalji jekk jogħġbok irreferi għat-Taqsima 11 tal-Linji gwida għall-applikanti.
7. Baġit
Il-baġit totali disponibbli għall-kofinanzjament tal-proġetti taħt din is-sejħa huwa ta’ EUR 1 000 000.
Din is-sejħa għal proposti hija soġġetta għad-disponibbiltà tal-fondi wara l-adozzjoni tal-baġit għall-2018 mill-awtorità baġitarja tal-EUIPO.
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-EUIPO ma tistax taqbeż it-80 % tal-kostijiet totali eliġibbli ppreżentati mill-applikant u għandha tkun bejn l-ammonti minimi u massimi li ġejjin, f’konformità mat-3 lottijiet differenti disponibbli:
Għal-lott 1: Komunikazzjoni mat-tfal permezz ta’ attivitajiet edukattivi fl-iskejjel (baġit disponibbli ta’ EUR 400 000)
— |
Ammont minimu: EUR 20 000 |
— |
Ammont massimu: EUR 60 000 |
Għal-lott 2: Komunikazzjoni mal-ġenerazzjoni żagħżugħa permezz ta’ influwenzaturi u multiplikaturi (baġit disponibbli ta’ EUR 400 000)
— |
Ammont minimu: EUR 20 000 |
— |
Ammont massimu: EUR 60 000 |
Għal-lott 3: Komunikazzjoni ma’ dawk li jfasslu l-politika u dawk li jieħdu d-deċiżjonijiet u l-opinjonisti permezz ta’ konferenzi u fora (baġit disponibbli EUR 200 000)
— |
Ammont minimu: EUR 15 000 |
— |
Ammont massimu: EUR 40 000 |
L-EUIPO għandu d-dritt li ma jqassamx il-fondi kollha disponibbli.
8. Data ta’ skadenza għall-preżentazzjoni tal-applikazzjonijiet
Il-pakkett ta’ applikazzjoni huwa disponibbli fuq l-Internet fuq l-indirizz li ġej: https://euipo.europa.eu/ohimportal/en/grants
L-applikazzjonijiet għandhom jiġu ppreżentati lill-EUIPO bl-użu ta’ formola ta’ applikazzjoni onlajn (formola elettronika) mhux aktar tard mill-25 ta’ Settembru 2017 fis-13:00 (ħin lokali).
Mhu ser jiġi aċċettat l-ebda metodu ieħor ta’ preżentazzjoni ta’ applikazzjoni.
L-applikanti għandhom jiżguraw li d-dokumenti kollha mitluba u msemmija fil-formola elettronika jiġu pprovduti.
L-applikazzjonijiet li ma jinkludux l-annessi kollha stipulati u li ma jiġux ippreżentati qabel id-data ta’ skadenza mhux ser jiġu kkunsidrati.
Għal aktar dettalji jekk jogħġbok irreferi għat-Taqsima 16 tal-Linji gwida għall-applikanti.
9. Id-dettalji kollha
It-test kollu tal-linji gwida għall-applikanti huwa disponibbli fuq l-indirizz tal-Internet li ġej: https://euipo.europa.eu/ohimportal/en/grants
L-applikazzjonijiet għandhom jikkonformaw mat-termini kollha tal-linji gwida u għandhom jiġu ppreżentati fuq il-formoli pprovduti.
10. Kuntatt
Għal aktar tagħrif jekk jogħġbok ikkuntattja l-kaxxa postali elettronika li ġejja: grants@euipo.europa.eu
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
28.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 244/9 |
Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni
(Il-Każ M.8530 — Brookfield/Engie/FHHGL)
Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2017/C 244/05)
1. |
Fl-20 ta’ Lulju 2017, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Brookfield Renewable UK Hydro Limited, ultimament ikkontrollata minn Brookfield Asset Management Inc. (“Brookfield” tal-Kanada) u IP Karugamo Holdings Limited (UK), ultimament ikkontrollata minn Engie S.A. (“Engie” ta’ Franza) jakkwistaw, fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet, il-kontroll konġunt tal-impriża FHH (Guernsey) Limited kollha kemm hi (“FHHGL”, Guernsey), permezz ta’ xiri ta’ ishma. |
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma: — għal Brookfield: ġestjoni ta’ assi dinjija li l-portafoll tiegħu huwa ffukat fuq il-proprjetà, l-enerġija rinnovabbli, l-infrastruttura u l-ekwità privata; — għal Engie: protagonista dinjija attiva tul il-katina kollha tal-valur tal-enerġija fl-oqsma tal-gass, l-elettriċità u s-servizzi tal-enerġija; — għal FHHGL: hija s-sid u tħaddem żewġ proprjetajiet ta’ ħażna bil-pompi tal-elettriċità f’Wales (ir-Renju Unit) u hija attiva fil-fornitura bl-ingrossa tal-elettriċità. Bħalissa hija kkontrollata b’mod konġunt minn Engie u Mitsui Power Ventures Limited. |
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) ta’ min jinnota li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f’dan l-Avviż. |
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-faks (+32 22964301), permezz tal-email lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew permezz tal-posta, bir-referenza M.8530 — Brookfield/Engie/FHHGL, f’dan l-indirizz:
|
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
(2) ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.