9.2.2010 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 36/21 |
KOMISIJAS DIREKTĪVA 2010/4/ES
(2010. gada 8. februāris),
ar ko groza III pielikumu Padomes Direktīvā 76/768/EEK attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem, lai to pielāgotu tehnikas attīstībai
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes 1976. gada 27. jūlija Direktīvu 76/768/EEK par dalībvalstu tiesību aktu tuvināšanu attiecībā uz kosmētikas līdzekļiem (1) un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu,
apspriedusies ar Patērētāju drošības zinātnisko komiteju,
tā kā:
(1) |
Patlaban ir divas neoksidējošas matu krāsvielas, kuras, ievērojot Direktīvas 76/768/EEK III pielikuma 2. daļā paredzētos ierobežojumus un nosacījumus, pagaidām – līdz 2010. gada 31. decembrim – ir atļauts izmantot kosmētikas līdzekļos. |
(2) |
Attiecībā uz šīm divām neoksidējošajām matu krāsvielām HC Orange No. 2 un 2-hydroxyethylamino-5-nitroanisole, kas ir uzskaitītas III pielikuma 2. daļā ar 26. un 29. atsauces numuru, Patērētāju drošības zinātniskā komiteja (turpmāk “SCCS”) sniedza galīgos atzinumus par to drošumu. SCCS ierosināja maksimāli pieļaujamo koncentrāciju gatavā kosmētikas līdzeklī 1,0 % apmērā HC Orange No. 2 un 0,2 % apmērā 2-hydroxyethylamino-5-nitroanisole. Tādējādi HC Orange No. 2 un 2-hydroxyethylamino-5-nitroanisole var galīgi reglamentēt III pielikuma 1. daļā. |
(3) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Direktīva 76/768/EEK. |
(4) |
Lai nodrošinātu vienmērīgu pāreju to produktu tirdzniecībā, kuri satur HC Orange No. 2, kas neatbilst šajā direktīvā noteiktajām marķēšanas prasībām, jāparedz pienācīgs pārejas periods. |
(5) |
Šajā direktīvā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Kosmētikas līdzekļu pastāvīgās komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Grozījums Direktīvā 76/768/EEK
Direktīvas 76/768/EEK III pielikumu groza saskaņā ar šīs direktīvas pielikumu.
2. pants
Transponēšana
1. Dalībvalstis vēlākais līdz 2010. gada 1. septembrim pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara zināmu Komisijai minēto noteikumu tekstu.
Dalībvalstis piemēro šīs direktīvas pielikumā minētos noteikumus, izņemot prasības attiecībā uz marķēšanu, kas noteiktas 208. ieraksta “f” slejā, no 2010. gada 1. decembra.
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
2. Dalībvalstis dara Komisijai zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru attiecas šī direktīva.
3. pants
Pārejas noteikumi
Dalībvalstis veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai pēc 2011. gada 1. novembra Eiropas Savienības ražotāji vai importētāji, kuri reģistrēti Eiropas Savienībā, nelaiž tirgū nevienu kosmētikas līdzekli, kas neatbilst prasībām attiecībā uz marķēšanu, kuras noteiktas ar šo direktīvu grozītās Direktīvas 76/768/EEK III pielikuma I daļas 208. ieraksta “f” slejā.
Dalībvalstis veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai pēc 2012. gada 1. novembra Eiropas Savienībā netiek tirgoti vai realizēti galapatērētājiem kosmētikas līdzekļi, kas neatbilst prasībām attiecībā uz marķēšanu, kuras noteiktas ar šo direktīvu grozītās Direktīvas 76/768/EEK III pielikuma I daļas 208. ieraksta “f” slejā.
4. pants
Stāšanās spēkā
Šī direktīva stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
5. pants
Adresāti
Šī direktīva ir adresēta dalībvalstīm.
Briselē, 2010. gada 8. februārī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 262, 27.9.1976., 169. lpp.
PIELIKUMS
Direktīvas 76/768/EEK III pielikumu groza šādi.
1. |
Pielikuma 1. daļā pievieno šādus ierakstus:
|
2. |
Pielikuma 2. daļā svītro ierakstus, kas attiecas uz 26. un 29. atsauces numuru. |