1997R0338 — LV — 10.06.2009 — 013.001
Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu
PADOMES REGULA (EK) Nr. 338/97 (1996. gada 9. decembris) par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību (OV L 061, 3.3.1997, p.1) |
Grozīta ar:
|
|
Oficiālais Vēstnesis |
||
No |
page |
date |
||
L 140 |
1 |
30.5.1997 |
||
Commission Regulation (EC) No 2307/97 of 18 November 1997 (*) |
L 325 |
1 |
27.11.1997 |
|
Commission Regulation (EC) No 2214/98 of 15 October 1998 (*) |
L 279 |
3 |
16.10.1998 |
|
L 171 |
5 |
7.7.1999 |
||
Commission Regulation (EC) No 2724/2000 of 30 November 2000 (*) |
L 320 |
1 |
18.12.2000 |
|
Commission Regulation (EC) No 1579/2001 of 1 August 2001 (*) |
L 209 |
14 |
2.8.2001 |
|
Commission Regulation (EC) No 2476/2001 of 17 December 2001 (*) |
L 334 |
3 |
18.12.2001 |
|
Komisijas Regula (EK) Nr. 1497/2003 (2003. gada 18. augusts), |
L 215 |
3 |
27.8.2003 |
|
Eiropas parlamenta un padomes regula (EK) Nr. 1882/2003 (2003. gada 29. septembris), |
L 284 |
1 |
31.10.2003 |
|
Komisijas Regula (EK) Nr. 834/2004 (2004. gada 28. aprīlis), |
L 127 |
40 |
29.4.2004 |
|
Komisijas Regula (EK) Nr. 1332/2005 (2005. gada 9. augusts), |
L 215 |
1 |
19.8.2005 |
|
L 95 |
3 |
8.4.2008 |
||
L 123 |
3 |
19.5.2009 |
||
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 398/2009 (2009. gada 23. aprīlis), |
L 126 |
5 |
21.5.2009 |
(*) |
Šis tiesību akts nekad nav publicēts latviešu valodā. |
PADOMES REGULA (EK) Nr. 338/97
(1996. gada 9. decembris)
par savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, reglamentējot to tirdzniecību
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 130.s panta 1. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu ( 1 ),
ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu ( 2 ),
saskaņā ar Līguma 189.c pantā noteikto kārtību ( 3 ),
(1) |
tā kā saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3626/82 ( 4 ) Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām Kopienā ir piemērojama no 1984. gada 1. janvāra; tā kā šīs konvencijas mērķis ir aizsargāt apdraudētās dzīvnieku un augu sugas, kontrolējot starptautisko tirdzniecību ar šo sugu īpatņiem; |
(2) |
tā kā, lai uzlabotu to augu un dzīvnieku sugu aizsardzību, kuras apdraud vai var apdraudēt tirdzniecība, Regula (EEK) Nr. 3626/82 jāaizstāj ar regulu, kurā būtu ņemta vērā līdz tās pieņemšanai uzkrātā zinātniskā pieredze un pašreizējā tirdzniecības struktūra; tā kā no vienotā tirgus izrietošā iekšējo robežu kontroles atcelšana turklāt prasa stingrāku tirdzniecības kontroles pasākumu veikšanu uz Kopienas ārējām robežām, kad dokumenti un preces tiek pārbaudītas robežas muitas iestādē, kur tās tiek ievestas; |
(3) |
tā kā šīs regulas noteikumi nekavē dalībvalstis pieņemt stingrākus pasākumus par tiem, kas pieņemti vai ir spēkā saskaņā ar Līgumu, jo īpaši attiecībā uz šajā regulā iekļauto sugu īpatņu atrašanos īpašumā; |
(4) |
tā kā ir nepieciešams noteikt objektīvus kritērijus savvaļas dzīvnieku un augu sugu iekļaušanai šīs regulas pielikumos; |
(5) |
tā kā šīs regulas īstenošanai ir nepieciešami kopīgi nosacījumi to dokumentu izsniegšanai, lietošanai un uzrādīšanai, kuri attiecas uz atļaujām ievest Kopienā, eksportēt vai reeksportēt no Kopienas šajā regulā iekļauto sugu īpatņu; tā kā ir jāpieņem īpaši noteikumi attiecībā uz īpatņu tranzītu caur Kopienu; |
(6) |
tā kā par prasībām attiecībā uz īpatņu ievešanu Kopienā jālemj galamērķa dalībvalsts tirdzniecības iestādēm ar dalībvalsts zinātnisko iestāžu palīdzību, un, kur nepieciešams, ņemot vērā zinātnieku darba grupas atzinumu; |
(7) |
tā kā ir nepieciešams reeksporta noteikumus papildināt ar konsultācijas procedūru, lai ierobežotu to pārkāpšanas risku; |
(8) |
tā kā, lai garantētu efektīvu savvaļas dzīvnieku un augu sugu aizsardzību, īpatņu ievešanai Kopienā un izvešanai no tās var uzlikt papildu ierobežojumus; tā kā attiecībā uz dzīviem īpatņiem šos ierobežojumus var papildināt ar Kopienas līmeņa ierobežojumiem par šādu īpatņu atrašanos īpašumā vai pārvadāšanu Kopienā; |
(9) |
tā kā ir jāpieņem īpaši noteikumi, kas būtu piemērojami nebrīvē dzimušiem un augušiem vai mākslīgas vairošanās ceļā iegūtiem īpatņiem, kā arī īpatņiem, kas ir personīgie vai mājsaimniecības piederumi, kā arī nekomerciāliem aizdevumiem, dāvinājumiem vai maiņām starp reģistrētiem zinātniekiem un zinātniskām iestādēm; |
(10) |
tā kā, lai šajā regulā iekļautajām sugām nodrošinātu iespējami visplašāko aizsardzību, ir jāizklāsta noteikumi, kas kontrolētu tirdzniecību ar īpatņiem un to pārvietošanu Kopienā, kā arī nosacījumi to izmitināšanai; tā kā sertifikātu izsniegšana saskaņā ar šo regulu, kas veicina šo darbību kontroli, reglamentējama ar kopīgiem noteikumiem par sertifikātu izsniegšanu, derīgumu un lietošanu; |
(11) |
tā kā būtu jāveic pasākumi, lai samazinātu kaitīgo iedarbību uz dzīvajiem īpatņiem to pārvadāšanas laikā uz galamērķi ārpus Kopienas vai tajā; |
(12) |
tā kā, lai nodrošinātu efektīvu kontroli un atvieglotu muitas procedūras, jānorāda muitas iestādes, kurās ir apmācīts personāls, kas būtu atbildīgs par nepieciešamo formalitāšu veikšanu un attiecīgajām pārbaudēm, kad īpatņi tiek ievesti Kopienā, noteiktu tiem muitas apstiprinātu režīmu vai izmantošanu Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2913/92, ar kuru izveidots Kopienas Muitas kodekss ( 5 ) nozīmē, vai kad tie tiek eksportēti vai reeksportēti no Kopienas; tā kā jābūt arī garantijām, ka dzīvie īpatņi tiek pienācīgi izmitināti un aprūpēti; |
(13) |
tā kā šīs regulas īstenošana prasa arī, lai dalībvalstis norādītu vadošās un zinātniskās iestādes; |
(14) |
tā kā sabiedrības informēšana un iepazīstināšana ar šīs regulas noteikumiem, jo īpaši robežpārejas punktos, varētu veicināt šo noteikumu ievērošanu; |
(15) |
tā kā, lai nodrošinātu šīs regulas efektīvu ieviešanu, dalībvalstīm būtu cieši jāuzrauga tās noteikumu ievērošana un šajā nolūkā cieši jāsadarbojas savā starpā un ar Komisiju; tā kā ir nepieciešama informācijas apmaiņa saistībā ar šīs regulas ieviešanu; |
(16) |
tā kā savvaļas dzīvnieku un augu sugu tirdzniecības apjoma uzraudzība ir ārkārtīgi svarīga, lai novērtētu tirdzniecības ietekmi uz sugu saglabāšanas statusu; tā kā būtu jāizstrādā detalizēti vienotas formas gada pārskati; |
(17) |
tā kā, lai garantētu atbilstību šai regulai, ir svarīgi, lai dalībvalstis uzliktu sankcijas par pārkāpumiem piemērotā un pārkāpuma raksturam un smagumam atbilstīgā veidā; |
(18) |
tā kā ir ļoti svarīgi noteikt Kopienas procedūru, kas ļautu pieņemt ieviešanas noteikumus un šīs regulas pielikumu labojumus piemērotā laika periodā; tā kā jāizveido komiteja, kas ļautu dalībvalstīm un Komisijai cieši un efektīvi sadarboties šajā jomā; |
(19) |
tā kā šīs regulas īstenošanai vērā ņemamo bioloģisko un ekoloģisko aspektu lielais skaits pieprasa īpašas zinātnieku darba grupas izveidi, kuras atzinumus Komisija iesniegs Komitejai un dalībvalstu uzraudzības iestādēm, lai palīdzētu tām lēmumu pieņemšanā, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Mērķis
Šīs regulas mērķis ir aizsargāt savvaļas dzīvnieku un augu sugas un garantēt to saglabāšanu, regulējot tirdzniecību ar tām saskaņā ar šādiem pantiem.
Šo regulu piemēro atbilstīgi 2. pantā definētajiem konvencijas mērķiem, principiem un noteikumiem.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā:
a) “Komiteja” ir saskaņā ar 18. pantu izveidotā Savvaļas dzīvnieku un augu tirdzniecības komiteja;
b) “Konvencija” ir Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām (Cites);
c) “izcelsmes valsts” ir valsts, kurā īpatnis ir sagūstīts savvaļā, audzēts nebrīvē vai iegūts mākslīgas vairošanās ceļā;
d) “paziņojums par importu” ir importētāja vai tā aģenta vai pārstāvja īpatņa ievešanas brīdī iesniegts paziņojums, ievedot Kopienā C vai D pielikumā minēto sugu īpatni, uz veidlapas, ko nosaka Komisija saskaņā ar kārtību, kas noteikta 18. pantā;
e) “ievešana no jūras” ir jebkāda tāda īpatņa ievešana Kopienā, kurš ir paņemts un nāk tieši no jūras vides, kas nav pakļauta nevienas valsts jurisdikcijai, ietverot gaisa telpu virs jūras un jūras dibenu, kā arī zemi zem jūras;
f) “izsniegšana” ir visu to procedūru pabeigšana, kas saistītas ar atļaujas vai sertifikāta sagatavošanu, apstiprināšanu un izsniegšanu iesniedzējam;
g) “uzraudzības iestāde” ir valsts administratīva iestāde, kas dalībvalsts gadījumā ir norādīta saskaņā ar 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai trešās valsts gadījumā — saskaņā ar Konvencijas IX pantu;
h) “galamērķa dalībvalsts” ir galamērķa dalībvalsts, kas minēta īpatņa eksportam vai reeksportam lietotajā dokumentā; ja īpatnis tiek ievests no jūras, tā ir dalībvalsts, kuras jurisdikcijā atrodas īpatņa galamērķis;
i) “piedāvājums pārdošanai” ir piedāvājums pārdošanai un jebkāda darbība, kuru iespējams tā uztvert, ietverot reklamēšanu vai gadījumu, kad jāreklamē pārdošanai, un uzaicinājumu lietot;
j) “personīgie vai mājas piederumi” ir nedzīvi īpatņi, to daļas un atvasinājumi, kas ir kādas privātas personas īpašums un kas sastāda parasto iedzīvi vai ir paredzēts, ka sastādīs daļu no tās;
k) “galamērķis” ir vieta, kurā īpatņus paredzēts turēt ievešanas laikā Kopienā; dzīvu īpatņu gadījumā tā ir pirmā vieta, kur tos domāts turēt pēc sanitāro pārbaužu un kontroles karantīnas perioda vai cita ierobežojuma;
l) “populācija” ir bioloģiski vai ģeogrāfiski atšķirīgs indivīdu kopskaits;
m) “galvenokārt komerciāli mērķi” ir visi mērķi, kuru nekomerciālie aspekti nav skaidri izteiktā pārsvarā;
n) “reeksports no Kopienas” ir jebkura iepriekš ievesta īpatņa eksports no Kopienas;
o) “atkalievešana Kopienā” ir jebkura iepriekš eksportēta vai reeksportēta īpatņa ievešana Kopienā;
p) “pārdošana” ir jebkura pārdošanas forma. Šajā regulā noma, barters vai apmaiņa tiek uzskatīta par pārdošanu, līdzīgus izteikumus iztulko līdzīgi;
q) “zinātniskā iestāde” ir zinātniska iestāde, kas dalībvalsts gadījumā norādīta saskaņā ar 13. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai trešās valsts gadījumā — saskaņā ar Konvencijas IX pantu;
r) “zinātnieku darba grupa” ir saskaņā ar 17. pantu nodibināta konsultatīva institūcija;
s) “suga” ir suga, pasuga vai populācija;
t) “īpatnis” ir jebkurš dzīvs vai nedzīvs A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu dzīvnieks vai augs, jebkāda tā daļa vai atvasinājums, ko satur vai nesatur citas lietas, kā arī jebkādas citas lietas, kuras pēc pievienotajiem dokumentiem, iepakojuma, uzraksta vai etiķetes vai jebkādiem citiem apstākļiem ir vai satur šo sugu dzīvnieku vai augu daļas vai atvasinājumus, ja vien šīs daļas vai atvasinājumi nav īpaši izslēgti no šīs regulas noteikumiem vai no noteikumiem, kas attiecas uz pielikumu, kurā attiecīgās sugas ir uzskaitītas ar attiecīgu norādi attiecīgajos pielikumos.
Īpatni uzskata par A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ja tas vai arī daļa vai atvasinājums no tā ir cēlies no dzīvnieka vai auga, kur vismaz viens no “vecākiem” pieder pie tur uzskaitītajām sugām. Ja šāda dzīvnieka vai auga “vecāki” ir no citā pielikumā uzskaitītām sugām vai arī no sugām, no kurām tikai viena ir uzskaitīta, tad piemēro ierobežojošākā pielikuma noteikumus. Tomēr hibrīdu augu īpatņu gadījumā, ja viens no “vecākiem” ir no A pielikumā minētas sugas, ierobežojošākā pielikuma noteikumus piemēro tikai tad, ja šī suga pielikumā ir attiecīgi atzīmēta;
u) “tirdzniecība” ir šīs regulas noteikumiem pakļautu īpatņu ievešana Kopienā, ietverot ievešanu no jūras, eksportu un reeksportu, kā arī lietošana, pārvietošana un īpašnieku maiņa Kopienā, tostarp vienā dalībvalstī;
v) “tranzīts” ir īpatņu, kas tiek nogādāti zināmam kravas saņēmējam, transportēšana starp diviem punktiem ārpus Kopienas caur Kopienas teritoriju, kuras laikā jebkādi pārtraukumi šai pārvietošanai rodas tikai no šādiem pārvadājumiem nepieciešamiem pasākumiem;
w) “apstrādāti īpatņi, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem” ir īpatņi, kas piedzīvojuši ievērojamas pārmaiņas salīdzinājumā ar to dabisko sākuma stāvokli, izmantojot tos dārglietām, rotājumiem, mākslas priekšmetiem, sadzīves priekšmetiem vai mūzikas instrumentiem vairāk nekā 50 gadus pirms šīs regulas stāšanās spēkā, un kuri, bez iebildumiem no attiecīgās dalībvalsts uzraudzības iestādes, ir iegūti šādos apstākļos. Šādus īpatņus uzskata par apstrādātiem tikai tad, ja tie skaidri ietilpst vienā no iepriekšminētajām kategorijām un nav nepieciešama tālāka izgrebšana, apstrāde vai ražošana, lai sasniegtu šādu stāvokli;
x) “pārbaudes ievešanas, eksporta, reeksporta un tranzīta laikā” ir dokumentu pārbaudes attiecībā uz šajā regulā paredzētajiem sertifikātiem, atļaujām un paziņojumiem, un, gadījumos, kad to paredz Kopienas noteikumi, vai citos gadījumos, kad tiek veikta nosūtītās preces izlases veida pārbaude — īpatņu pārbaude, kuru, ja nepieciešams, pavada paraugu ņemšana, lai analizētu vai izdarītu sīkākas pārbaudes.
3. pants
Darbības joma
1. A pielikumā iekļautas:
a) Konvencijas I papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
b) visas sugas:
i) kuras ir vai var būt pieprasītas lietošanai Kopienā vai arī starptautiskajai tirdzniecībai un kurām vai nu draud izzušana, vai tās ir tik retas, ka jebkāds tirdzniecības apjoms apdraudētu to izdzīvošanu,
vai
ii) kuras pieder pie tādas ģints, kuras sugu vairākums ir uzskaitīts A pielikumā saskaņā ar a) apakšpunktu un b) apakšpunkta i) punkta kritērijiem un kuru uzskaitījums pielikumā ir būtisks to efektīvai aizsardzībai, vai arī kuras ir tādas sugas, kuras pasugu vairākums ir tur uzskaitīts.
2. B pielikumā iekļautas:
a) Konvencijas II papildinājumā uzskaitītās sugas, izņemot A pielikumā uzskaitītās, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
b) Konvencijas I papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu;
c) visas citas Konvencijas I vai II papildinājumā neuzskaitītas sugas:
i) kuras ir pakļautas starptautiskai tirdzniecībai, kas varētu būt nesavienojama ar:
— to izdzīvošanu vai populāciju izdzīvošanu zināmās valstīs vai
— kopējās populācijas saglabāšanu līmenī, kas atbilst sugas lomai ekosistēmās, kur tās mīt,
vai
ii) kuru uzskaitījums pielikumā to ārējās līdzības dēļ ar A vai B pielikumā uzskaitītajām sugām ir būtisks, lai nodrošinātu kontroles efektivitāti tirdzniecībai ar šo sugu īpatņiem;
d) sugas, par kurām ir noteikts, ka dzīvu to īpatņu ievešana Kopienas dabiskajā vidē būtu ekoloģisks drauds vietējām Kopienas savvaļas dzīvnieku un augu sugām.
3. C pielikumā iekļautas:
a) Konvencijas III papildinājumā uzskaitītās sugas, izņemot A un B pielikumā uzskaitītās, attiecībā uz kurām dalībvalstis nav pieteikušas atrunu;
b) Konvencijas II papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu.
4. D pielikumā iekļautas:
a) A līdz C pielikumā neuzskaitītās sugas, kuras Kopienā ir importētas tādā daudzumā, lai varētu garantēt uzraudzību;
b) Konvencijas III papildinājumā uzskaitītās sugas, attiecībā uz kurām dalībvalstis ir pieteikušas atrunu.
5. Ja šajā regulā iekļauto sugu saglabāšanas statuss garantē to iekļaušanu vienā no Konvencijas papildinājumiem, dalībvalstis sekmē nepieciešamos grozījumus.
4. pants
Ievešana Kopienā
1. Uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Importa atļauju var izdot tikai saskaņā ar 6. punktā noteiktajiem ierobežojumiem un tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
a) pēc katra zinātnieku darba grupas atzinuma izskatīšanas, kompetentā zinātniskā iestāde dara zināmu, ka ievešana Kopienā:
i) nenodarītu kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija;
ii) notiek:
— nolūkā, kas minēts vienā no 8. panta 3. punkta e), f) un g) apakšpunktiem, vai
— citos nolūkos, kuri nekaitē attiecīgo sugu izdzīvošanai;
i) pretendents ar dokumentiem pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar tiesību aktiem par attiecīgo sugu aizsardzību; Konvencijas papildinājumos uzskaitīto īpatņu importa gadījumā no trešām valstīm tā ir eksporta atļauja vai reeksporta sertifikāts, vai tā kopija, ko saskaņā ar Konvenciju izsniegusi eksporta vai reeksporta valsts kompetenta iestāde;
ii) tomēr atļauju izsniegšanai A pielikumā minēto sugu importam saskaņā ar 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu nav nepieciešami šādi pierādījumi ar dokumentiem, taču visu šo importa atļauju oriģināli tiek paturēti līdz eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšanai;
c) kompetentā zinātniskā iestāde ir pārliecinājusies, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
d) uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies, ka īpatņi neizmantos galvenokārt komerciāliem nolūkiem;
e) pēc konsultācijām ar kompetento zinātnisko iestādi uzraudzības iestāde pārliecinās, vai nav citu ar sugas saglabāšanu saistītu faktoru, kas būtu pret importa atļaujas izsniegšanu, un
f) gadījumā, ja ievešana notikusi no jūras, uzraudzības iestāde pārliecinās, ka visi dzīvie īpatņi ir sagatavoti un tiek transportēti tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības apdraudējuma vai cietsirdīgas apiešanās risku.
2. Uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Importa atļauju izdod tikai saskaņā ar 6. punktā noteiktajiem ierobežojumiem un ja:
a) pēc pieejamo datu un katra zinātnieku darba grupas atzinuma izskatīšanas kompetentā zinātniskā iestāde dara zināmu, ka ievešana Kopienā nenodarītu kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija, ņemot vērā pašreizējo vai gaidāmo tirdzniecības apjomu. Šis atzinums ir derīgs turpmākam importam, kamēr iepriekšminētie aspekti nav ievērojami mainījušies;
b) pretendents ar dokumentiem pierāda, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
c) ir ievēroti 1. punkta b) apakšpunkta (i) punktā, e) un f) apakšpunktā minētie nosacījumi.
3. Uz C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un galamērķa dalībvalsts uzraudzības iestādes izdotas importa atļaujas iepriekšēja uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā:
a) eksporta gadījumā no valsts, kas minēta saistībā ar C pielikumā minētajām sugām, pretendents ar šīs valsts kompetentas iestādes šai nolūkā saskaņā ar Konvenciju izdotu eksporta atļauju pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar valstu tiesību aktiem par attiecīgo sugu saglabāšanu, vai
b) eksporta gadījumā no valsts, kura nav minēta saistībā ar C pielikumā minētajām sugām vai reeksporta gadījumā no jebkuras valsts, pretendents uzrāda eksporta atļauju, reeksporta sertifikātu vai izcelšanās sertifikātu, ko saskaņā ar Konvenciju šai nolūkā izsniegusi kompetenta eksporta vai reeksporta valsts iestāde.
4. Uz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā attiecas nepieciešamās pārbaudes un iepriekšēja importa atļaujas uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
5. Šā panta 1. punkta a) un d) apakšpunktā, 2. punkta a), b) un c) apakšpunktā minētos nosacījumus importa atļaujas izsniegšanai nepiemēro attiecībā uz īpatņiem, par kuriem pretendents ar dokumentiem pierāda:
a) ka tie ir iepriekš likumīgi ievesti Kopienā vai tur iegādāti un ka tie mainītā vai nemainītā veidā tiek atkal ievesti Kopienā vai
b) ka tie ir apstrādāti īpatņi, kuri iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem.
6. Konsultējoties ar attiecīgajām izcelsmes valstīm saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru un ņemot vērā zinātniskās darba grupas atzinumus, Komisija var noteikt vispārīgus ierobežojumus vai ierobežojumus ievešanai Kopienā attiecībā uz dažām izcelsmes valstīm:
a) pamatojoties uz 1. punkta a) apakšpunkta i) punktā un e) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, attiecībā uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem;
b) pamatojoties uz 1. punkta e) apakšpunktā un 2. punkta a) apakšpunktā minētajiem nosacījumiem, attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem un
c) B pielikumā uzskaitīto sugu dzīvu īpatņu ievešanai, kam ir augsts mirstības līmenis transportēšanas laikā vai par ko ir noskaidrots, ka tie parasti nebrīvē nenodzīvo to potenciālajam mūža ilgumam proporcionāli atbilstīgu laiku, vai
d) to sugu dzīvu īpatņu ievešanai, par kurām ir noskaidrots, ka to ievešana Kopienas dabiskajā vidē būtu ekoloģisks drauds vietējām Kopienas savvaļas dzīvnieku un augu sugām.
Komisija reizi ceturksnī publicē šo ierobežojumu sarakstu, ja tāds ir, Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
7. Īpašos gadījumos, kad pēc ievešanas Kopienā vēl notiek pārkraušana, pārvadāšana pa gaisu vai dzelzceļu, Komisija pieļauj atkāpes attiecībā uz 1. līdz 4. punktā minēto pārbaužu veikšanu un importēšanas dokumentu uzrādīšanu robežas muitas iestādē ievešanas punktā, lai šīs pārbaudes un uzrādīšanu varētu veikt citā muitas iestādē, kas norādīta saskaņā ar 12. panta 1. punktu.
Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. pants
Eksports vai reeksports no Kopienas
1. Uz A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu eksportu vai reeksportu no Kopienas attiecas nepieciešamās pārbaudes un tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestādes izdotas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
2. Eksporta atļauju A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem var izdot tikai tad, ja ir ievēroti šādi nosacījumi:
a) kompetentā zinātniskā iestāde ir rakstiski darījusi zināmu, ka īpatņu sagūstīšana vai savākšana savvaļā nenodara kaitējumu sugu saglabāšanās statusam vai teritorijai, kuru apdzīvo attiecīgās sugas populācija;
b) pretendents ar dokumentiem pierāda, ka īpatņi ir iegūti saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par attiecīgo sugu aizsardzību; ja iesniegums ir iesniegts dalībvalstij, kas nav izcelšanās dalībvalsts, šādu dokumentāru pierādījumu sniedz ar sertifikātu, kurš norāda, ka īpatnis no savvaļas ir iegūts saskaņā ar tās teritorijā spēkā esošo likumdošanu;
c) uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies:
i) ka visi dzīvie īpatņi ir sagatavoti un tiek transportēti tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības apdraudējuma vai cietsirdīgas apiešanās risku un
— ka Konvencijas I papildinājumā minēto sugu īpatņi netiks izmantoti galvenokārt komerciāliem nolūkiem, vai
— šīs regulas 3. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto sugu īpatņu eksporta gadījumā uz Konvencijas dalībvalsti ir izsniegta importa atļauja,
un
d) pēc konsultācijām ar kompetento zinātnisko iestādi, dalībvalsts uzraudzības iestāde ir pārliecinājusies, ka nav citu ar sugas saglabāšanu saistītu faktoru, kas būtu pret eksporta atļaujas izsniegšanu.
3. Reeksporta sertifikātus var izsniegt tikai tad, ja ir ievēroti 2. punkta c) un d) apakšpunktos minētie nosacījumi un ja pretendents ar dokumentiem pierāda, ka:
a) īpatņi ir ievesti Kopienā saskaņā ar šīs regulas noteikumiem;
b) ja īpatņi ir ievesti Kopienā pirms šīs regulas stāšanās spēkā, tie ir ievesti saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 3626/82 noteikumiem vai
c) ja īpatņi ir ievesti Kopienā pirms 1984. gada, tie ir nokļuvuši starptautiskajā tirdzniecībā saskaņā ar Konvencijas noteikumiem, vai
d) īpatņi dalībvalsts teritorijā ir ievesti likumīgi pirms a) un b) apakšpunktā minēto regulu noteikumu stāšanās spēkā, vai pirms tiem tika piemēroti Konvencijas noteikumi, vai arī pirms tie kļuva piemērojami šajā dalībvalstī.
4. Uz B un C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu eksportu vai reeksportu no Kopienas attiecas nepieciešamās pārbaudes un tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestādes izdotas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā.
Eksporta atļaujas izsniedz tikai tad, ja ir izpildīti 2. punkta a), b) apakšpunktā, c) apakšpunkta i) punktā un d) apakšpunktā minētie nosacījumi.
Reeksporta sertifikātus izsniedz tikai tad, ja ir izpildīti 2. punkta c) apakšpunkta i) punktā un d) apakšpunktā, un 3. punkta no a) līdz d) apakšpunktam minētie nosacījumi.
5. Ja iesniegums reeksporta sertifikāta saņemšanai attiecas uz īpatņiem, kuri Kopienā ievesti saskaņā ar citas dalībvalsts izsniegtu importa atļauju, uzraudzības iestāde vispirms konsultējas ar to uzraudzības iestādi, kura atļauju izdevusi. Komisija nosaka, kad nepieciešamas konsultācijas un konsultāciju procedūras. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
6. Šā panta 2. punkta a) apakšpunktā un c) apakšpunkta ii) punktā minētos nosacījumus eksporta atļauju un reeksporta sertifikātu izsniegšanā nepiemēro:
i) apstrādātiem īpatņiem, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem, vai
ii) nedzīviem īpatņiem, to daļām un atvasinājumiem, par kuriem pretendents ar dokumentiem pierāda, ka tie ir iegūti likumīgi, pirms tiem tika piemēroti šīs regulas, Regulas (EEK) Nr. 3626/82 vai Konvencijas noteikumi.
a) Kompetenta zinātniskā iestāde katrā dalībvalstī uzrauga šīs valsts eksporta atļauju izdošanu attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu un faktisko šo īpatņu eksportu. Ja šī zinātniskā iestāde nosaka, ka īpatņu eksports kādai no šīm sugām būtu jāierobežo, lai saglabātu šo sugu tās kopumā tādā līmenī, kurš atbilst sugas lomai ekosistēmā, kurā tā mīt, un krietni virs tāda līmeņa, pie kura šī suga varētu tikt iekļauta A pielikumā saskaņā ar 3. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai b) apakšpunkta i) punktu, zinātniskā iestāde rakstiski norāda kompetentajai uzraudzības iestādei piemērotus veicamos pasākumus, lai ierobežotu šīs sugas eksporta atļauju izsniegšanu;
b) ja uzraudzības iestādei ir norādīti a) apakšpunktā minētie pasākumi, tā informē Komisiju un nosūta tai savus komentārus; Komisija vajadzības gadījumā iesaka ierobežojumus attiecīgās sugas īpatņu eksportam saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
6. pants
Šīs regulas 4., 5. un 10. pantā minēto pieteikumu par atļauju un sertifikātu saņemšanu noraidīšana
1. Ja dalībvalsts noraida pieteikumu par atļaujas vai sertifikāta saņemšanu gadījumā, kas ir nozīmīgs saistībā ar šīs regulas mērķiem, tā par noraidījumu un tā iemesliem nekavējoties informē Komisiju.
2. Informāciju, kas saņemta saskaņā ar 1. punktu, Komisija paziņo citām dalībvalstīm, lai nodrošinātu šīs regulas vienotu piemērošanu.
3. Ja pieteikums ir par atļauju vai sertifikātu attiecībā uz īpatņiem, par kuriem šāds pieteikums jau iepriekš noraidīts, iesniedzējam jāinformē kompetentā iestāde, no kuras saņemts iepriekšējais noraidījums.
4.a) Dalībvalstis atzīst citu dalībvalstu kompetento iestāžu veiktos noraidījumus, ja tie balstās uz šīs regulas noteikumiem;
b) tomēr iepriekšminēto nepiemēro, ja apstākļi ir ievērojami mainījušies vai ja ir kļuvuši zināmi jauni pieteikumu atbalstoši pierādījumi. Šādos gadījumos, ja uzraudzības iestāde izsniedz atļauju vai sertifikātu, tā par to paziņo Komisijai, norādot izsniegšanas iemeslus.
7. pants
Atkāpes
1. Nebrīvē dzimuši un auguši vai mākslīgas vairošanās ceļā iegūti īpatņi
a) Izņemot gadījumus, kad piemērojams 8. pants, pret A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, kuri ir dzimuši un auguši nebrīvē, izturas atbilstīgi noteikumiem, kas piemērojami B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem;
b) attiecībā uz mākslīgi pavairotiem augiem, 4. un 5. panta noteikumus var neievērot atbilstīgi īpašiem Komisijas pieņemtiem nosacījumiem, kas attiecas uz:
i) fitosanitāro sertifikātu lietošanu;
ii) tirdzniecību, ko veic reģistrēti komerctirgotāji un šā panta 4. punktā minētās zinātniskās iestādes, un
iii) tirdzniecību ar hibrīdiem;
c) kritērijus, pēc kuriem nosaka, vai īpatnis ir dzimis un audzis nebrīvē vai iegūts mākslīgas vairošanās ceļā un vai tas noticis komerciālos nolūkos, kā arī īpašos nosacījumus, kas minēti b) apakšpunktā, nosaka Komisija. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
2. Tranzīts
a) Atkāpjoties no 4. panta, ja īpatnis atrodas tranzītā caur Kopienu, pārbaudes nenotiek, un noteikto atļauju, sertifikātu un paziņojumu uzrādīšana robežas muitas iestādē ievešanas punktā netiek pieprasīta;
b) pielikumos saskaņā ar 3. panta 1. punktu un 3. panta 2. punkta a) un b) apakšpunktu uzskaitīto sugu gadījumā, a) apakšpunktā minēto atkāpi piemēro tikai tad, ja kompetentas eksportējošās vai reeksportējošās trešās valsts iestādes ir izsniegušas derīgu Konvencijā noteikto eksporta vai reeksporta dokumentu, kas attiecas uz īpatņiem, kam tas pievienots un kurā norādīts to galamērķis;
c) ja b) apakšpunktā minētais dokuments nav izdots pirms eksporta vai reeksporta, īpatnis jāaiztur un, ja nepieciešams, jākonfiscē, ja vien dokuments netiek iesniegts ar atpakaļejošu datumu atbilstīgi Komisijas pieņemtajiem nosacījumiem. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
3. Personīgi un mājsaimniecības priekšmeti
Atkāpjoties no 4. un 5. panta, tajos izklāstītos noteikumus nepiemēro nedzīviem A līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, to daļām un atvasinājumiem, kas Kopienā tiek ievesti kā personīgi vai mājsaimniecības priekšmeti vai tiek eksportēti vai reeksportēti no tās, ievērojot noteikumus, ko nosaka Komisija. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Zinātniskās iestādes
Šīs regulas 4., 5., 8. un 9. pantā minētie dokumenti netiek pieprasīti tad, ja darbības attiecas uz nekomerciālu aizdevumu, dāvinājumu un maiņas darījumu starp to atrašanās valstu uzraudzības iestāžu reģistrētiem zinātniekiem un zinātniskām iestādēm, herbāriju eksponātiem, kā arī citiem saglabātiem, izžāvētiem vai izbāztiem muzeju eksponātiem un dzīvu augu materiālu ar marķējumu, kura paraugs noteikts saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru, vai ar līdzīgu norādi, kuru izdevusi vai apstiprinājusi trešās valsts uzraudzības iestāde.
8. pants
Noteikumi attiecībā uz komercdarbību kontroli
1. Šīs regulas A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņus aizliegts pirkt, piedāvāt pirkšanai, iegādāties komerciāliem nolūkiem, izstādīt publikai komerciālos nolūkos, lietot komerciāliem mērķiem un pārdošanai, uzglabāt pārdošanai, piedāvāt pārdošanai vai transportēt pārdošanai.
2. Dalībvalstis var aizliegt dzīvu dzīvnieku, jo īpaši A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu, atrašanos īpašumā.
3. Tās dalībvalsts, kurā īpatņi atrodas, uzraudzības iestāde var piešķirt atbrīvojumu no 1. punktā minētajiem aizliegumiem saskaņā ar citiem Kopienas tiesību aktiem par savvaļas augu un dzīvnieku saglabāšanu, šajā nolūkā izsniedzot sertifikātu un izskatot katru atsevišķu gadījumu, ja īpatņi:
a) ir iegūti vai ievesti Kopienā pirms tam, kad noteikumi attiecībā uz Konvencijas I papildinājumā, Regulas (EEK) Nr. 3626/82 C.1 pielikumā vai A pielikumā uzskaitītajām sugām kļuva piemērojami to īpatņiem, vai
b) ir apstrādāti īpatņi, kuri ir iegūti pirms vairāk nekā 50 gadiem, vai
c) ir ievesti Kopienā saskaņā ar šīs regulas noteikumiem un paredzēti lietošanai tādiem mērķiem, kuri nekaitē attiecīgās sugas izdzīvošanai, vai
d) ir nebrīvē dzimuši un auguši dzīvnieku sugu īpatņi vai mākslīgi pavairotu augu sugu īpatņi, vai arī šādu īpatņu daļas vai atvasinājumi, vai
e) ir vajadzīgi izņēmuma gadījumos zinātnes attīstībai vai būtiskiem biomedicīniskiem mērķiem atbilstīgi Padomes 1986. gada 24. novembra Direktīvas 86/609/EEK par dalībvalstu normatīvo un administratīvo aktu saskaņošanu attiecībā uz eksperimentāliem un citiem zinātniskiem mērķiem izmantojamo dzīvnieku aizsardzību ( 6 ), ja ir pierādīts, ka attiecīgā suga ir vienīgā piemērotā šādam mērķim, un ja nav šīs sugas nebrīvē dzimušu un augušu īpatņu, vai
f) ir paredzēti audzēšanas vai pavairošanas nolūkiem, no kā attiecīgajai sugai rodas ieguvums attiecībā uz tās saglabāšanu, vai
g) ir paredzēti pētniecībai vai izglītošanai, kuras mērķis ir sugu pasargāt vai saglabāt, vai
h) nākuši no dalībvalsts un ir iegūti savvaļā saskaņā ar šajā dalībvalstī spēkā esošajiem tiesību aktiem.
4. Vispārīgas atkāpes no 1. punktā minētajiem aizliegumiem, pamatojoties uz 3. punktā minētajiem nosacījumiem, kā arī vispārīgas atkāpes attiecībā uz A pielikumā uzskaitītajām sugām saskaņā ar 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta ii) punktu var noteikt Komisija. Visām šādām atkāpēm jābūt saskaņā ar citiem Kopienas tiesību aktiem par savvaļas dzīvnieku un augu aizsardzību. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Šā panta 1. punktā minētos aizliegumus piemēro arī attiecībā uz B pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem, izņemot gadījumus, kad attiecīgās dalībvalsts kompetentai iestādei var pierādīt, ka šie īpatņi ir iegūti un, ja tie nav cēlušies Kopienā, ir ievesti tajā saskaņā ar spēkā esošajiem tiesību aktiem par savvaļas dzīvnieku un augu saglabāšanu.
6. Dalībvalstu kompetentās iestādes var pēc saviem ieskatiem pārdot jebkuru B līdz D pielikumā uzskaitīto sugu īpatni, ko tās konfiscējušas saskaņā ar šo regulu, ar noteikumu, ka tas tādējādi tieši neatgriežas pie personas, no kuras tas ticis konfiscēts vai kura piedalījusies pārkāpumā. Šādus īpatņus tad var izmantot visiem nolūkiem, it kā tie būtu likumīgi iegūti.
9. pants
Dzīvu īpatņu pārvietošana
1. Šīs regulas A pielikumā uzskaitīto sugu dzīva īpatņa jebkādai pārvietošanai Kopienā no importa atļaujā vai citā atbilstīgi šai regulai izsniegtā sertifikātā norādītās vietas vajadzīga iepriekšēja tās dalībvalsts uzraudzības iestādes atļauja, kurā īpatnis atrodas. Citos pārvietošanas gadījumos, personai, kas atbild par pārvietošanu, ja nepieciešams, jāspēj sniegt pierādījumu par īpatņa likumīgo izcelsmi.
2. Šādu atļauju:
a) piešķir tikai tad, ja šīs dalībvalsts kompetentā zinātniskā iestāde vai, ja notiek pārvietošana uz citu dalībvalsti, tās kompetentā zinātniskā iestāde ir pārliecinājusies, ka paredzētā dzīvā īpatņa uzņemšanas vieta galamērķī ir atbilstīgi aprīkota tā saglabāšanai un pienācīgai aprūpei;
b) tiek apstiprināta ar sertifikāta izsniegšanu un
c) ja nepieciešams, tiek nekavējoties darīta zināma tās dalībvalsts uzraudzības iestādei, kurā īpatnis atradīsies.
3. Tomēr šādu atļauju nepieprasa, ja dzīvnieku pārvieto steidzamas veterinārās aprūpes nolūkā un to tieši nogādā atpakaļ tam atļautajā vietā.
4. Ja dzīvu B pielikumā uzskaitīto sugu īpatni pārvieto Kopienas robežās, īpatņa īpašnieks var to atstāt tikai pēc tam, kad ir pārliecinājies, ka paredzamais saņēmējs ir atbilstīgi informēts par mājvietu, aprīkojumu un praksi, kas nepieciešama, lai nodrošinātu īpatņa pienācīgu aprūpi.
5. Ja kādi dzīvi īpatņi tiek Kopienā ievesti, izvesti no tās vai pārvadāti pa to vai arī atrodas tajā jebkurā tranzīta vai pārvadājuma posmā, tos sagatavo, pārvieto un par tiem rūpējas tā, lai samazinātu ievainojuma, veselības bojājuma vai nežēlīgas apiešanās risku un, attiecībā uz dzīvniekiem, lai būtu atbilstība Kopienas tiesību aktiem par dzīvnieku aizsardzību transportēšanas laikā.
6. Komisija var noteikt ierobežojumus attiecībā uz to sugu dzīvu īpatņu atrašanos īpašumā vai pārvietošanu, kurām noteikti ierobežojumi ievešanai Kopienā saskaņā ar 4. panta 6. punktu. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
10. pants
Izsniedzamie sertifikāti
Saņemot no attiecīgās personas pieteikumu kopā ar visiem nepieciešamajiem atbalstošajiem dokumentiem un pieņemot, ka ir izpildīti visi nosacījumi to izsniegšanai, dalībvalsts uzraudzības iestāde var izsniegt sertifikātu 5. panta 2. punkta b) apakšpunktā, 3. un 4. punktā, 8. panta 3. punktā un 9. panta 2. punkta b) apakšpunktā paredzētajiem mērķiem.
11. pants
Atļauju un sertifikātu derīgums un īpašie nosacījumi
1. Neskarot stingrākus pasākumus, ko dalībvalstis var pieņemt vai saglabāt, saskaņā ar šo regulu dalībvalstu kompetento iestāžu izsniegtās atļaujas un sertifikāti ir derīgi visā Kopienā.
2.a) Tomēr jebkura šāda atļauja vai sertifikāts, kā arī jebkura uz to pamata izsniegta atļauja vai sertifikāts tiek uzskatīts par nederīgu, ja kompetenta iestāde vai Komisija pēc konsultēšanās ar kompetento iestādi, kas izsniegusi atļauju vai sertifikātu, nosaka, ka tas ticis izsniegts, pamatojoties uz nepareizu pieņēmumu, ka izsniegšanai nepieciešamie nosacījumi ir izpildīti;
b) īpatņus, kas atrodas dalībvalsts teritorijā un uz kuriem attiecas šādi dokumenti, dalībvalstu kompetentās iestādes aiztur un var konfiscēt.
3. Jebkura saskaņā ar šo regulu izsniegta atļauja vai sertifikāts var izvirzīt nosacījumus un prasības, ko uzliek izsniedzējiestāde, lai nodrošinātu atbilstību tā noteikumiem. Ja nepieciešams šādus nosacījumus un prasības iekļaut atļauju vai sertifikātu noformējumā, dalībvalstis par to informē Komisiju.
4. Jebkura importa atļauja, kas izdota, pamatojoties uz atbilstīgu eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta kopiju, ir derīga īpatņu ievešanai Kopienā tikai tad, ja to pavada derīgas eksporta atļaujas vai reeksporta sertifikāta oriģināls.
5. Komisija nosaka termiņus atļauju un sertifikātu izdošanai. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
12. pants
Ievešanas un eksporta vietas
1. Lai noteiktu muitas apstiprinātu režīmu attiecībā uz šajā regulā iekļauto sugu īpatņiem vai to lietošanu Regulas (EEK) Nr. 2913/92 nozīmē, dalībvalstis nozīmē muitas iestādes pārbaužu un formalitāšu veikšanai, ievedot Kopienā un eksportējot no tās, un norāda, kuras iestādes ir īpaši paredzētas darbībām ar dzīviem īpatņiem.
2. Visas saskaņā ar 1. punktu nozīmētās rādītās iestādes apgādā ar pietiekamu un piemēroti apmācītu personālu. Dalībvalstis nodrošina izmitināšanu saskaņā ar attiecīgajiem Kopienas tiesību aktiem par dzīvnieku transportēšanu un to izmitināšanu un, nepieciešamības gadījumā, veic atbilstīgus pasākumus attiecībā uz dzīviem augiem.
3. Par visām saskaņā ar 1. punktu norādītajām iestādēm paziņo Komisijai, kas publicē to sarakstu Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
4. Izņēmuma gadījumos un atbilstīgi Komisijas definētiem kritērijiem uzraudzības iestāde var atļaut veikt ievešanu Kopienā, eksportu vai reeksportu no tās nevis caur saskaņā ar 1. punktu norādīto muitas punktu, bet citu muitas punktu. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Dalībvalstis nodrošina, ka robežas šķērsošanas punktos sabiedrība ir informēta par šīs regulas īstenošanas noteikumiem.
13. pants
Uzraudzības un zinātniskās iestādes un citas kompetentas iestādes
1.a) Katra dalībvalsts norāda uzraudzības iestādi, kura pamatā ir atbildīga par šīs regulas īstenošanu un par sazināšanos ar Komisiju,
b) katra dalībvalsts arī norāda papildu uzraudzības iestādes un citas kompetentas iestādes, kas palīdz īstenošanā, un šajā gadījumā galvenā uzraudzības iestāde ir atbildīga par to, lai papildu iestādēm būtu nodrošināta visa informācija, kas nepieciešama, lai pareizi piemērotu šo regulu.
2. Katra dalībvalsts norāda vienu vai vairākas atbilstīgi kvalificētas zinātniskās iestādes, kuru pienākumi atšķiras no jebkuras norādītās uzraudzības iestādes pienākumiem.
3.a) Ne vēlāk kā trīs mēnešus pirms šīs regulas piemērošanas brīža, dalībvalstis paziņo norādīto uzraudzības iestāžu, citu atļauju un sertifikātu izsniegšanai kompetentu iestāžu un zinātnisko iestāžu nosaukumus un adreses Komisijai, kura viena mēneša laikā publicē šo informāciju Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī;
b) katra 1. punkta a) apakšpunktā minētā uzraudzības iestāde, ja to pieprasa Komisija, divu mēnešu laikā paziņo to cilvēku vārdus, kuri ir pilnvaroti parakstīt atļaujas vai sertifikātus, un to parakstu paraugus, kā arī zīmogu, spiedogu un citu ierīču paraugus, ar kurām atļaujas vai sertifikātus padara autentiskus;
c) dalībvalstis paziņo Komisijai par jebkādām izmaiņām jau sniegtajā informācijā ne vēlāk kā divu mēnešu laikā pēc šo izmaiņu īstenošanas.
14. pants
Atbilstības uzraudzīšana un pārkāpumu izmeklēšana
1.a) Dalībvalstu kompetentās iestādes uzrauga atbilstību šīs regulas noteikumiem;
b) ja kompetentajām iestādēm jebkad ir pamats uzskatīt, ka šie noteikumi tiek pārkāpti, tās veic atbilstīgus pasākumus, lai nodrošinātu atbilstību vai celtu prasību;
c) dalībvalstis informē Komisiju un — attiecībā uz Konvencijas papildinājumos uzskaitītajām sugām — Konvencijas sekretariātu par kompetento iestāžu veiktajiem pasākumiem attiecībā uz nozīmīgiem šīs regulas pārkāpumiem, ietverot aizturēšanas un konfiskācijas.
2. Komisija pievērš dalībvalstu kompetento iestāžu uzmanību lietām, kuru izmeklēšanu tā uzskata par nepieciešamu saskaņā ar šo regulu. Dalībvalstis informē Komisiju un, Konvencijas papildinājumos uzskaitīto sugu gadījumā, Konvencijas sekretariātu par ikvienas veiktās izmeklēšanas rezultātiem.
3.a) Tiek nodibināta izpildgrupa, kas sastāv no katras dalībvalsts to iestāžu pārstāvjiem, kas ir atbildīgi par šīs regulas noteikumu izpildi. Grupas priekšsēdētājs ir Komisijas pārstāvis;
b) izpildgrupa izskata jebkādus tehniskus jautājumus attiecībā uz šīs regulas ieviešanu, kurus tai izvirza priekšsēdētājs pēc savas iniciatīvas vai pēc grupas vai komitejas dalībnieka lūguma;
c) Komisija izpildgrupas izteiktos atzinumus nodod komitejai.
15. pants
Informācijas paziņošana
1. Dalībvalstis un Komisija apmainās ar regulas īstenošanai nepieciešamo informāciju.
Dalībvalstis un Komisija nodrošina, ka tiek veikti vajadzīgie pasākumi, lai sabiedrībai darītu zināmus noteikumus, kas attiecas uz Konvencijas un šīs regulas īstenošanu, kā arī informētu to par turpmākiem īstenošanas pasākumiem.
2. Komisija un Konvencijas sekretariāts apmainās ar informāciju, lai nodrošinātu Konvencijas efektīvu īstenošanu visā teritorijā, kur piemēro šo regulu.
3. Komisija nekavējoties paziņo attiecīgās dalībvalsts uzraudzības iestādēm par visiem zinātnieku darba grupas ieteikumiem.
4.a) Dalībvalstu uzraudzības iestādes katru gadu līdz 15. jūnijam paziņo Komisijai visu to informāciju par pagājušo gadu, kas nepieciešama Konvencijas VIII pantā 7. punktā a) apakšpunktā minēto ziņojumu sastādīšanai, kā arī līdzvērtīgu informāciju par starptautisko tirdzniecību ar A, B, un C pielikumā uzskaitīto sugu īpatņiem un par D pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu ievešanu Kopienā. ►M14 Paziņojamo informāciju un tās pasniegšanas veidu nosaka Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru; ◄
b) pamatojoties uz a) apakšpunktā minēto informāciju, Komisija katru gadu līdz 31. oktobrim publicē statistikas ziņojumu par to īpatņu ievešanu Kopienā, eksportu un reeksportu no tās, uz kuriem attiecas šī regula, kā arī iesniedz Konvencijas sekretariātam informāciju par sugām, uz kurām attiecas Konvencija;
c) neskarot 20. pantu, dalībvalstu uzraudzības iestādes katru gadu līdz 15. jūnijam un pirmo reizi 1999. gadā paziņo Komisijai visu to informāciju par pēdējiem diviem gadiem, kas nepieciešama Konvencijas VIII pantā 7. punktā b) apakšpunktā minēto ziņojumu sastādīšanai, kā arī līdzvērtīgu informāciju par tiem regulas noteikumiem, uz kuriem Konvencija neattiecas. ►M14 Paziņojamo informāciju un tās pasniegšanas veidu nosaka Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru; ◄
d) pamatojoties uz c) apakšpunktā minēto informāciju, Komisija katru otro gadu līdz 31. oktobrim un pirmo reizi 1999. gadā sastāda ziņojumu par šīs regulas izpildi un stāšanos spēkā.
5. Lai sagatavotu pielikumu grozījumus, dalībvalstu kompetentās iestādes iesniedz Komisijai visu nepieciešamo informāciju. Komisija konkretizē tai nepieciešamo informāciju saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
6. Saskaņā ar Padomes 1990. gada 7. jūnija Direktīvu 90/313/EEK par brīvu pieeju vides informācijai ( 7 ) Komisija veic nepieciešamos pasākumus, lai aizsargātu tās informācijas konfidencialitāti, kura saņemta, īstenojot šo regulu.
16. pants
Sankcijas
1. Dalībvalstis veic vajadzīgos pasākumus, lai nodrošinātu sankciju uzlikšanu vismaz par šādiem šīs regulas pārkāpumiem:
a) īpatņu ievešana Kopienā un eksports vai reeksports no tās bez attiecīgas atļaujas vai sertifikāta, vai arī ar neīstu, viltotu vai nederīgu atļauju vai sertifikātu, vai arī ar atļauju vai sertifikātu, kurā izdarītas izmaiņas bez izsniedzējiestādes atļaujas;
b) saskaņā ar šo regulu izdotajā atļaujā vai sertifikātā precizēto prasību neievērošana;
c) viltotas deklarācijas sastādīšana vai tīša nepatiesas informācijas sniegšana, lai iegūtu atļauju vai sertifikātu;
d) neīstas, viltotas vai nederīgas atļaujas vai sertifikāta, vai arī ar atļaujas vai sertifikāta, kurā izdarītas izmaiņas bez izsniedzējiestādes atļaujas, izmantošana par pamatu Kopienas atļaujas vai sertifikāta iegūšanai vai citam oficiālam mērķim saistībā ar šo regulu;
e) nepaziņošana vai nepatiess paziņojums par importu;
f) tāda dzīvu īpatņu pārvešana, kas nav pienācīgi sagatavota, lai samazinātu ievainojuma, veselības bojājuma vai cietsirdīgas apiešanās risku;
g) A pielikumā uzskaitīto sugu īpatņu lietošana mērķiem, kas nav saskaņā ar sniegto atļauju importa atļaujas izdošanas laikā vai pēc tam;
h) tirdzniecība ar mākslīgi pavairotiem augiem, kas ir pretrunā ar 7. panta 1. punkta b) apakšpunktā noteiktajiem noteikumiem;
i) īpatņu ievešana vai izvešana no Kopienas vai arī to tranzīts caur Kopienas teritoriju bez attiecīgas atļaujas vai sertifikāta, kas izsniegts saskaņā ar šo regulu, un eksporta vai reeksporta gadījumā no trešās valsts, kura ir Konvencijas dalībvalsts, kas izsniegts saskaņā ar Konvenciju, vai arī bez pietiekoša pierādījuma par šādas atļaujas vai sertifikāta esamību;
j) īpatņu pirkšana, piedāvājums pirkt, iegādāšanās komerciāliem nolūkiem, lietošana, lai gūtu komerciālus ienākumus, pārdošana, uzglabāšana pārdošanai, piedāvāšana pārdošanai vai transportēšana pārdošanai, kas ir pretrunā ar 8. pantu;
k) atļaujas vai sertifikāta lietošana attiecībā uz citiem īpatņiem, nevis uz tiem, par kuriem tie ir izsniegti;
l) saskaņā ar šo regulu izsniegto atļauju vai sertifikātu viltošana vai izmaiņu izdarīšana tajos;
m) pieteikuma par Kopienas importa, eksporta vai reeksporta atļaujas vai sertifikāta noraidījuma neatklāšana, pretēji 6. panta 3. punktā noteiktajam.
2. Šā panta 1. punktā minētie pasākumi atbilst pārkāpuma dabai un smagumam un iekļauj noteikumus attiecībā uz īpatņu aizturēšanu un, ja nepieciešams, to konfiskāciju.
3. Ja īpatnis tiek konfiscēts, to uztic konfiscējušās dalībvalsts kompetentai iestādei, kura:
a) pēc konsultācijām ar dalībvalsts zinātnisko iestādi īpatni nogādā vietā vai citādi atbrīvojas no tā apstākļos, ko tā uzskata par piemērotiem un savienojamiem ar Konvencijas un šīs regulas noteikumiem un mērķiem; un
b) pēc dzīva īpatņa ievešanas Kopienā, konsultējoties ar eksporta valsti, var nogādāt īpatni atpakaļ šajā valstī uz vainīgās personas rēķina.
4. Ja dzīvs kādas sugas īpatnis, kura ir uzskaitīta B vai C pielikumā, nonāk Kopienas ievešanas punktā bez attiecīgas derīgas atļaujas vai sertifikāta, īpatni jāaiztur un to var konfiscēt, vai, ja saņēmējs atsakās īpatni atzīt, par ievešanas punktu atbildīgās dalībvalsts kompetentās iestādes var, ja nepieciešams, atteikties pieņemt sūtījumu un pieprasīt, lai ekspeditors nogādā īpatni atpakaļ izbraukšanas vietā.
17. pants
Zinātnieku darba grupa
1. Ar šo tiek nodibināta zinātnieku darba grupa, kas sastāv no katras dalībvalsts zinātniskās iestādes vai iestāžu pārstāvjiem un ko vada Komisijas pārstāvis.
2.a) Zinātnieku darba grupa izskata jebkādus zinātniskus jautājumus saistībā ar šīs regulas piemērošanu, jo īpaši attiecībā uz 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu, 2. punkta a) apakšpunktu un 6. punktu, kurus vai nu pēc paša iniciatīvas, vai pēc grupas, vai komitejas dalībnieku lūguma ierosina priekšsēdētājs;
b) Komisija zinātnieku darba grupas atzinumus nodod Komitejai.
18. pants
1. Komisijai palīdz komiteja.
2. Ja ir atsauce uz šo pantu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK ( 8 ) 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.
Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā noteiktais termiņš ir trīs mēneši. Saistībā ar Komitejas uzdevumiem, kas izklāstīti 19. pantā no 1. līdz 2. punktam, ja trīs mēnešu laikā pēc jautājumu paziņošanas Padomei, tā nav rīkojusies, ieteiktos pasākumus pieņem Komisija.
3. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
4. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu, 5. punkta b) apakšpunktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 3. punkta c) apakšpunktā un 4. punkta b) apakšpunktā un 4. punkta e) apakšpunktā paredzētais termiņš ir, attiecīgi, viens mēnesis, viens mēnesis un divi mēneši.
19. pants
1. Saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru Komisija pieņem pasākumus, kas minēti 4. panta 6. punktā, 5. panta 7. punkta b) apakšpunktā, 7. panta 4. punktā, 15. panta 4. punkta a) un c) apakšpunktā, 15. panta 5. punktā un 21. panta 3. punktā.
1. Komisija nosaka, kādiem ir jābūt dokumentiem, kas minēti 4. pantā, 5. pantā, 7. panta 4. punktā un 10. pantā, saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru.
2. Komisija pieņem pasākumus, kas minēti 4. panta 7. punktā, 5. panta 5. punktā, 7. panta 1. punkta c) apakšpunktā, 2. punkta c) apakšpunktā un 3. punktā, 8. panta 4. punktā, 9. panta 6. punktā, 11. panta 5. punktā un 12. panta 4. punktā. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
3. Komisija nosaka vienotus nosacījumus un kritērijus šādām darbībām:
a) regulas 4. pantā, 5. pantā, 7. panta 4. punktā un 10. pantā minēto dokumentu izdošana, derīguma termiņa noteikšana un izmantošana;
b) regulas 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta i) punktā minēto fitosanitāro sertifikātu izmantošana;
c) procedūras noteikšana, kad nepieciešams īpatņus marķēt, lai atvieglotu identifikāciju un nodrošinātu noteikumu ievērošanu.
3. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Komisija, ja nepieciešams, pieņem papildu pasākumus, lai izpildītu Konvencijas pušu konferences lēmumus, Konvencijas Pastāvīgās komitejas lēmumus vai rekomendācijas un Konvencijas sekretariāta rekomendācijas. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, to papildinot, pieņem saskaņā ar 18. panta 3. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Komisija groza A līdz D pielikumu, izņemot gadījumu, kad grozījumus izdara A pielikumā, ja tie neizriet no Konvencijas dalībvalstu konferences lēmumiem. Šos pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, pieņem saskaņā ar 18. panta 4. punktā minēto regulatīvo kontroles procedūru.
20. pants
Nobeiguma noteikumi
Katra dalībvalsts paziņo Komisijai un Konvencijas sekretariātam par noteikumiem, ko tās pieņem īpaši šīs regulas īstenošanai, un par visiem izmantotajiem juridiskajiem dokumentiem un veiktajiem pasākumiem tā īstenošanai un ieviešanai.
Komisija paziņo šo informāciju dalībvalstīm.
21. pants
1. Ar šo tiek atcelta Regula (EEK) Nr. 3626/82.
2. Līdz 19. panta 1. un 2. punktā minēto pasākumu pieņemšanai dalībvalstis var saglabāt spēkā vai turpināt piemērot pasākumus, kas pieņemti saskaņā ar Regulu (EEK) Nr. 3626/82 un Komisijas 1983. gada 28. novembra Regulu (EEK) Nr. 3418/83, ar kuru izklāsta noteikumus par vienādu tādu dokumentu izsniegšanu un lietošanu, kas vajadzīgi, lai Kopienā īstenotu Konvenciju par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām savvaļas dzīvnieku un augu sugām ( 9 ).
3. Divus mēnešus pirms šīs regulas īstenošanas Komisija saskaņā ar 18. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru un pēc apspriešanās ar zinātnisko darba grupu:
a) pārbauda, ka nav attaisnojami ierobežojumi attiecībā uz to Regulas (EEK) Nr. 3626/82 C.1 pielikumā uzskaitīto sugu ievešanu Kopienā, kuras nav iekļautas šīs regulas A pielikumā;
b) pieņem regulu, ar kuru groza D pielikumu par to sugu uzskaitījumu, kas atbilst 3. panta 4. punkta a) apakšpunktā noteiktajiem kritērijiem.
22. pants
Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 1997. gada 1. jūnija.
Šīs regulas 12. un 13. pantu, 14. panta 3. punktu, 16., 17., 18. un 19. pantu, kā arī 21. panta 3. punktu piemēro no regulas spēkā stāšanās brīža.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir piemērojama visās dalībvalstīs.
PIELIKUMS
Skaidrojošās norādes A, B, C un D pielikumam
1. Sugām, kas iekļautas A, B, C un D pielikumā, norāda:
a) sugas nosaukumu; vai
b) to, ka tās veido sugu kopumu, kas ietilpst augstākā taksonā vai tā daļā.
2. Saīsinājumu “spp.” lieto visu augstākā taksonā ietilpstošo sugu apzīmēšanai.
3. Pārējos taksonus, kas ir augstāki par sugu, piemin tikai informācijas vai klasifikācijas nolūkā.
4. Treknrakstā norādītās sugas A pielikumā minētas atbilstīgi to aizsargājamības pakāpei, kas paredzēta Padomes Direktīvā 79/409/EEK (“Putnu direktīva”) vai Padomes Direktīvā 92/43/EEK (“Biotopu direktīva”).
5. Augu taksoniem, kas ir zemāki par sugu, izmanto šādus saīsinājumus:
a) ar “ssp” apzīmē pasugu;
b) ar “var” vai “vars” apzīmē varietāti (varietātes);
c) ar “fa” apzīmē paveidu.
6. Apzīmējums “(I)”, “(II)” vai “(III)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam ir norāde uz Konvencijas papildinājumiem, kuros attiecīgā suga iekļauta atbilstīgi 7. līdz 9. norādei. Ja šādu apzīmējumu nav, tas nozīmē, ka attiecīgā suga Konvencijas papildinājumos nav iekļauta.
7. Apzīmējums “(I)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts Konvencijas I papildinājumā.
8. Apzīmējums “(II)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts Konvencijas II papildinājumā.
9. Apzīmējums “(III)” blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam norāda, ka tas ir iekļauts Konvencijas III papildinājumā. Šajā gadījumā norāda arī valsti, saistībā ar kuru attiecīgā suga vai augstākais taksons ir iekļauts III papildinājumā.
10. Hibrīdus papildinājumos atsevišķi iekļauj tikai tad, ja šie hibrīdi veido atšķirīgas un noturīgas populācijas savvaļā. Uz hibrīddzīvniekiem, kam četrās iepriekšējās tiešo priekšteču paaudzēs viens vai vairāki īpatņi pieder pie A vai B pielikumā iekļautas sugas, šīs regulas noteikumus attiecina tāpat kā uz tīrsugas dzīvniekiem, pat ja attiecīgais hibrīds nav atsevišķi iekļauts minētajos pielikumos.
11. Ja suga ir iekļauta A, B vai C pielikumā, tajā pašā pielikumā iekļauj arī visas attiecīgo eksemplāru daļas vai no tām iegūtus produktus, ja vien par konkrēto sugu nav īpaši norādīts, ka iekļaujamas ir tikai noteiktas daļas un no tām iegūti produkti. Saskaņā ar Regulas 2. panta t) punktu apzīmējums “#”, kam pievienots cipars, blakus sugas vai augstāka taksona nosaukumam B vai C pielikumā apzīmē attiecīgo eksemplāru daļas vai no tām iegūtus produktus, uz kuriem attiecas šī regula.
#1 |
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot: a) sēklas, sporas un ziedputekšņus (arī putekšņlapas); b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilā iepakojumā; c) grieztos ziedus, kas iegūti no mākslīgi pavairotiem augiem; d) mākslīgi pavairotu Vanilla ģints augu augļus, to daļas un no tām iegūtus produktus. |
#2 |
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot: a) sēklas un ziedputekšņus; b) gatavo produkciju, kas ir iepakota un derīga mazumtirdzniecībai. |
#3 |
Apzīmē veselas un sagrieztas saknes un sakņu daļas. |
#4 |
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot: a) sēklas (atskaitot Meksikas izcelsmes Meksikas kaktusu sēklas) un ziedputekšņus; b) cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtus sējeņus vai audu kultūras, ko pārvadā sterilā iepakojumā; c) grieztos ziedus, kas iegūti no mākslīgi pavairotiem augiem; d) introducētu vai mākslīgi pavairotu augu augļus un to daļas vai no tām iegūtus produktus; e) no introducētiem vai mākslīgi pavairotiem Opuntia ģints Opuntia apakšģints augiem atdalītus stumbra posmus (ripas), to daļas un no tām iegūtus produktus. |
#5 |
Apzīmē apaļkokus, dēļus un finiera loksnes. |
#6 |
Apzīmē apaļkokus, dēļus, finiera loksnes un saplāksni. |
#7 |
Apzīmē apaļkokus, kokskaidas, koksnes pulveri un ekstraktus. |
#8 |
Apzīmē auga apakšzemes daļas (t.i., saknes, sakneņus) – veselas un sadalītā vai pulvera veidā. |
#9 |
Apzīmē visas daļas un no tām iegūtos produktus, izņemot tos, kuriem ir marķējums “Ražots no kontrolēti ievākta un pārstrādāta Hoodia spp. materiāla sadarbībā ar CITES pārvaldības iestādēm Botsvānā/Namībijā/Dienvidāfrikā atbilstīgi nolīgumam Nr. BW/NA/ZA xxxxxx”. |
#10 |
Apzīmē apaļkokus, dēļus un finiera loksnes, arī nepabeigtus koksnes izstrādājumus, kas lietoti stīgu mūzikas instrumentiem paredzēto lociņu izgatavošanai. |
#11 |
Apzīmē apaļkokus, dēļus, finiera loksnes, saplāksni, koksnes pulveri un ekstraktus. |
12. Tā kā ne par vienu A pielikumā iekļautu augu sugu vai augstāko taksonu nav norādīts, ka uz to hibrīdiem attiecas šīs regulas 4. panta 1. punkta noteikumi, tas nozīmē, ka mākslīgi pavairotus hibrīdus, kuri iegūti no vienas vai vairāku šādu sugu vai taksonu augiem, drīkst tirgot, ja ir mākslīgo pavairošanu apliecinošs dokuments, un ka uz minēto hibrīdu sēklām un ziedputekšņiem (arī putekšņlapām), grieztajiem ziediem, cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtiem sējeņiem vai audu kultūrām, ko pārvadā sterilā iepakojumā, šīs regulas noteikumi neattiecas.
13. Regulas noteikumi neattiecas uz urīnu, izkārnījumiem un ambru, ja šie atkritumprodukti ir iegūti, nekādi neiedarbojoties uz attiecīgajiem dzīvniekiem.
14. Attiecībā uz D pielikumā minētajām dzīvnieku sugām noteikumus piemēro tikai dzīviem īpatņiem un nesadalītiem vai praktiski nesadalītiem nedzīviem īpatņiem, ja vien tie nepieder taksoniem, par kuriem izdarītas turpmāk minētās norādes, šādi ietverot arī citas daļas un no tām iegūtos produktus.
§ 1 |
Neapstrādātas vai miecētas veselas vai praktiski veselas ādas. |
§ 2 |
Spalvas vai ar spalvām klāta āda vai citas daļas. |
15. Attiecībā uz D pielikumā minētajām augu sugām noteikumus piemēro tikai dzīviem eksemplāriem, ja vien tie nepieder taksoniem, par kuriem izdarītas turpmāk minētās norādes, šādi ietverot arī citas daļas un no tām iegūtos produktus.
§ 3 |
Kaltēti un svaigi augi, attiecīgā gadījumā arī lapas, saknes/sakneņi, stumbri, sēklas/sporas, miza un augļi. |
§ 4 |
Apaļkoki, dēļi un finiera loksnes. |
A pielikums |
B pielikums |
C pielikums |
Vispārpieņemtais nosaukums |
|
FAUNA |
||||
CHORDATA (HORDAIŅI) |
||||
MAMMALIA |
Zīdītāji |
|||
ARTIODACTYLA |
||||
Antilocapridae |
Antilokapras |
|||
Antilocapra americana (I) (tikai Meksikas populācija; uz pārējām populācijām šīs regulas pielikumi neattiecas) |
Ziemeļamerikas antilokapra |
|||
Bovidae |
Antilopes, govis, dukeri, gazeles, kazas, aitas u. c. |
|||
Addax nasomaculatus (I) |
Sahāras zobenragantilope |
|||
Ammotragus lervia (II) |
Krēpjaita |
|||
Antilope cervicapra (III Nepāla) |
Indijas antilope garna |
|||
Bison bison athabascae (II) |
Amerikas bizons |
|||
Bos gaurus (I) (izņemot domesticēto paveidu Bos frontalis, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Gaurs |
|||
Bos mutus (I) (izņemot domesticēto paveidu Bos grunniens, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Jaks |
|||
Bos sauveli (I) |
Indoķīnas pelēkais vērsis |
|||
Bubalus arnee (III Nepāla) (izņemot domesticēto paveidu Bubalus bubalis, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Indijas bifelis |
|||
Bubalus depressicornis (I) |
Sulavesi bifelis |
|||
Bubalus mindorensis (I) |
Mindoras bifelis |
|||
Bubalus quarlesi (I) |
Kalnu bifelis |
|||
Budorcas taxicolor (II) |
Takins |
|||
Capra falconeri (I) |
Vītņragu kaza |
|||
Capricornis milneedwardsii (I) |
Ķīnas gorals |
|||
Capricornis rubidus (I) |
Sarkanais gorals |
|||
Capricornis sumatraensis (I) |
Sumatras gorals |
|||
Capricornis thar (I) |
Himalaju gorals |
|||
Cephalophus brookei (II) |
Brūka dukers |
|||
Cephalophus dorsalis (II) |
Melnmuguras dukers |
|||
Cephalophus jentinki (I) |
Džentinka dukers |
|||
Cephalophus ogilbyi (II) |
Ogilbija dukers |
|||
Cephalophus silvicultor (II) |
Meža dukers |
|||
Cephalophus zebra (II) |
Zebrdukers |
|||
Damaliscus pygargus pygargus (II) |
Bontboks |
|||
Gazella cuvieri (I) |
Parastā gazele |
|||
Gazella dorcas (III Alžīrija/Tunisija) |
Dorkas gazele |
|||
Gazella leptoceros (I) |
Smiltāju gazele |
|||
Hippotragus niger variani (I) |
Melnā zobenradze |
|||
Kobus leche (II) |
Ūdensāzis |
|||
Naemorhedus baileyi (I) |
Gorals |
|||
Naemorhedus caudatus (I) |
Gorals |
|||
Naemorhedus goral (I) |
Gorals |
|||
Naemorhedus griseus (I) |
Tumšais gorals |
|||
Nanger dama (I) |
Gazele |
|||
Oryx dammah (I) |
Zobenragu orikss |
|||
Oryx leucoryx (I) |
Baltais orikss |
|||
Ovis ammon (II) (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Eirāzijas kalnu aita |
|||
Ovis ammon hodgsonii (I) |
Himalaju kalnu aita |
|||
Ovis ammon nigrimontana (I) |
Karatau kalnu aita |
|||
Ovis canadensis (II) (tikai Meksikas populācija; uz pārējām populācijām šīs regulas pielikumi neattiecas) |
Kanādas aita |
|||
Ovis orientalis ophion (I) |
Kipras kalnu aita |
|||
Ovis vignei (II) (izņemot A pielikumā iekļautās pasugas) |
Stepes aita |
|||
Ovis vignei vignei (I) |
Stepes aita |
|||
Pantholops hodgsonii (I) |
Tibetas antilope |
|||
Philantomba monticola (II) |
Kalnu dukers |
|||
Pseudoryx nghetinhensis (I) |
Vjetnamas vērsis |
|||
Rupicapra pyrenaica ornata (I) |
Ģemze |
|||
Saiga borealis (II) |
Ziemeļu saiga |
|||
Saiga tatarica (II) |
Saiga |
|||
Tetracerus quadricornis (III Nepāla) |
Indijas četrradze |
|||
Camelidae |
Kamieļi, lamas, vikuņas |
|||
Lama glama guanicoe (II) |
Guanako lama |
|||
Vicugna vicugna (I) (izņemot populācijas Argentīnā (Huhujas un Katamarkas provinces populācija un daļējā nebrīvē turētās populācijas Huhujas, Saltas, Katamarkas, Larjohas un Sanhuanas provincē), Bolīvijā (visa populācija), Čīlē (Primeras reģiona populācija) un Peru (visa populācija), kas ir iekļautas B pielikumā) |
Vicugna vicugna (II) (tikai populācijas Argentīnā (1) (Huhujas un Katamarkas provinces populācija un daļējā nebrīvē turētās populācijas Huhujas, Saltas, Katamarkas, Larjohas un Sanhuanas provincē), Bolīvijā (2) (visa populācija), Čīlē (3) (Primeras reģiona populācija) un Peru (4) (visa populācija); pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā) |
Vikuņa |
||
Cervidae |
Brieži, Andu brieži, muntjaki, pudubrieži |
|||
Axis calamianensis (I) |
Cūku aksisbriedis |
|||
Axis kuhlii (I) |
Kūla aksisbriedis |
|||
Axis porcinus annamiticus (I) |
Indoķīnas aksisbriedis |
|||
Blastocerus dichotomus (I) |
Purva briedis |
|||
Cervus elaphus bactrianus (II) |
Buhāras staltbriedis |
|||
Cervus elaphus barbarus (III Alžīrija/ Tunisija) |
Berberu staltbriedis |
|||
Cervus elaphus hanglu (I) |
Kašmiras staltbriedis |
|||
Dama dama mesopotamica (I) |
Irānas dambriedis |
|||
Hippocamelus spp. (I) |
Andu brieži |
|||
Mazama temama cerasina (III Gvatemala) |
Amerikas sarkanā mazama |
|||
Muntiacus crinifrons (I) |
Melnais muntjaks |
|||
Muntiacus vuquangensis (I) |
Milzu muntjaks |
|||
Odocoileus virginianus mayensis (III Gvatemala) |
Vidusamerikas baltastes briedis |
|||
Ozotoceros bezoarticus (I) |
Pampu briedis |
|||
Pudu mephistophiles (II) |
Ziemeļpudubriedis |
|||
Pudu puda (I) |
Dienvidpudubriedis |
|||
Rucervus duvaucelii (I) |
Barasinga |
|||
Rucervus eldii (I) |
Līrragu briedis |
|||
Hippopotamidae |
Nīlzirgi |
|||
Hexaprotodon liberiensis (II) |
Pundurnīlzirgs |
|||
Hippopotamus amphibius (II) |
Nīlzirgs |
|||
Moschidae |
Muskusbrieži |
|||
Moschus spp. (I) (tikai Afganistānas, Butānas, Indijas, Mjanmas, Nepālas un Pakistānas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Moschus spp. (II) (izņemot Afganistānas, Butānas, Indijas, Mjanmas, Nepālas un Pakistānas populācijas, kas ir iekļautas A pielikumā) |
Muskusbrieži |
||
Suidae |
Babirusa, cūkas |
|||
Babyrousa babyrussa (I) |
Babirusa |
|||
Babyrousa bolabatuensis (I) |
Bola-batu babirusa |
|||
Babyrousa celebensis (I) |
Ziemeļu Sulavesi babirusa |
|||
Babyrousa togeanensis (I) |
Todži babirusa |
|||
Sus salvanius (I) |
Pundurcūka |
|||
Tayassuidae |
Pekari |
|||
Tayassuidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un šīs regulas pielikumos neiekļautās Pecari tajacu populācijas Meksikā un Amerikas Savienotajās Valstīs) |
Pekari |
|||
Catagonus wagneri (I) |
Dienvidamerikas pekars |
|||
CARNIVORA |
||||
Ailuridae |
Mazās pandas |
|||
Ailurus fulgens (I) |
Mazā panda |
|||
Canidae |
Suņi, lapsas, vilki |
|||
Canis aureus (III Indija) |
Zeltainais šakālis |
|||
Canis lupus (I/II) (visas populācijas, izņemot populācijas Spānijā uz ziemeļiem no Dvero upes un Grieķijā uz ziemeļiem no 39. paralēles. Butānas, Indijas, Nepālas un Pakistānas populācijas ir minētas I papildinājumā; pārējās populācijas ir minētas II papildinājumā) |
Canis lupus (II) (populācijas Spānijā uz ziemeļiem no Dvero upes un Grieķijā uz ziemeļiem no 39. paralēles) |
Vilks |
||
Canis simensis |
Etiopijas šakālis |
|||
Cerdocyon thous (II) |
Krabjlapsa |
|||
Chrysocyon brachyurus (II) |
Krēpjvilks |
|||
Cuon alpinus (II) |
Sarkanvilks |
|||
Lycalopex culpaeus (II) |
Andu lapsa |
|||
Lycalopex fulvipes (II) |
Darvina lapsa |
|||
Lycalopex griseus (II) |
Dienvidamerikas lapsa |
|||
Lycalopex gymnocercus (II) |
Pampas lapsa |
|||
Speothos venaticus (I) |
Krūmu suns |
|||
Vulpes bengalensis (III Indija) |
Bengālijas lapsa |
|||
Vulpes cana (II) |
Afganistānas lapsa |
|||
Vulpes zerda (II) |
Feneks |
|||
Eupleridae |
Eupleri |
|||
Cryptoprocta ferox (II) |
Sumatras fosa |
|||
Eupleres goudotii (II) |
Falanuks |
|||
Fossa fossana (II) |
Madagaskaras fosa |
|||
Felidae |
Kaķi, gepardi, leopardi, lauvas, tīģeri u. c. |
|||
Felidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas. Šīs regulas noteikumi neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
Kaķi |
|||
Acinonyx jubatus (I) (dzīviem īpatņiem un medību trofejām noteiktas šādas gada eksporta kvotas: Botsvānai 5; Namībijai 150; Zimbabvei 50. Tirdzniecībā ar minētajiem īpatņiem piemēro šīs regulas 4. panta 1. punkta noteikumus) |
Gepards |
|||
Caracal caracal (I) (tikai Āzijas populācija; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Karakals |
|||
Catopuma temminckii (I) |
Zeltainais Āzijas kaķis |
|||
Felis nigripes (I) |
Melnkājainais kaķis |
|||
Felis silvestris (II) |
Meža kaķis |
|||
Leopardus geoffroyi (I) |
Žofruā kaķis |
|||
Leopardus jacobitus (I) |
Andu kaķis |
|||
Leopardus pardalis (I) |
Tīģerkaķis |
|||
Leopardus wiedii (I) |
Plankumainais kaķis |
|||
Lynx lynx (II) |
Eirāzijas lūsis |
|||
Lynx pardinus (I) |
Ibērijas lūsis |
|||
Neofelis nebulosa (I) |
Dūmakainais leopards |
|||
Panthera leo persica (I) |
Āzijas lauva |
|||
Panthera onca (I) |
Jaguārs |
|||
Panthera pardus (I) |
Leopards |
|||
Panthera tigris (I) |
Tīģeris |
|||
Pardofelis marmorata (I) |
Marmorkaķis |
|||
Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (tikai Bangladešas, Indijas un Taizemes populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Indijas kalnu kaķis |
|||
Prionailurus iriomotensis (II) |
Bengālijas leopardkaķis |
|||
Prionailurus planiceps (I) |
Plakangalvas kaķis |
|||
Prionailurus rubiginosus (I) (tikai Indijas populācija; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Rūsganais kaķis |
|||
Puma concolor coryi (I) |
Floridas puma |
|||
Puma concolor costaricensis (I) |
Vidusamerikas puma |
|||
Puma concolor couguar (I) |
Ziemeļamerikas austrumu puma |
|||
Puma yagouaroundi (I) (tikai Vidusamerikas un Ziemeļamerikas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Jaguarunds |
|||
Uncia uncia (I) |
Sniega leopards |
|||
Herpestidae |
Mangusti |
|||
Herpestes fuscus (III Indija) |
Īsastes tumšais mangusts |
|||
Herpestes edwardsi (III Indija) |
Indijas mangusts |
|||
Herpestes javanicus auropunctatus (III Indija) |
Mazais Indijas mangusts |
|||
Herpestes smithii (III Indija) |
Smita mangusts |
|||
Herpestes urva (III Indija) |
Krabjmangusts |
|||
Herpestes vitticollis (III Indija) |
Svītrkakla mangusts |
|||
Hyaenidae |
Zemesvilki, hiēnas |
|||
Proteles cristata (III Botsvāna) |
Zemesvilks |
|||
Mephitidae |
Skunksi |
|||
Conepatus humboldtii (II) |
Patagonijas skunkss |
|||
Mustelidae |
Āpši, caunas, zebiekstes u. c. |
|||
Lutrinae |
Ūdri |
|||
Lutrinae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Ūdri |
|||
Aonyx capensis microdon (I) (tikai Kamerūnas un Nigērijas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Kamerūnas beznagu ūdrs |
|||
Enhydra lutris nereis (I) |
Pacifika jūrasūdrs |
|||
Lontra felina (I) |
Jūrasūdrs |
|||
Lontra longicaudis (I) |
Garastes upesūdrs |
|||
Lontra provocax (I) |
Dienvidu upesūdrs |
|||
Lutra lutra (I) |
Ūdrs |
|||
Lutra nippon (I) |
Japānas ūdrs |
|||
Pteronura brasiliensis (I) |
Brazīlijas dižūdrs |
|||
Mustelinae |
Grizoni, caunas, tairas, zebiekstes |
|||
Eira barbara (III Hondurasa) |
Taira |
|||
Galictis vittata (III Kostarika) |
Lielais grizons |
|||
Martes flavigula (III Indija) |
Dzeltenkakla cauna |
|||
Martes foina intermedia (III Indija) |
Akmens cauna |
|||
Martes gwatkinsii (III Indija) |
Gvatkinsa cauna |
|||
Mellivora capensis (III Botsvāna) |
Medusāpsis |
|||
Mustela nigripes (I) |
Amerikas sesks |
|||
Odobenidae |
Valzirgs |
|||
Odobenus rosmarus (III Kanāda) |
Valzirgs |
|||
Otariidae |
Kotiki, jūras lauvas |
|||
Arctocephalus spp (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dienvidu kotiki |
|||
Arctocephalus philippii (II) |
Čīles dienvidu kotiks |
|||
Arctocephalus townsendi (I) |
Gvadelupas dienvidu kotiks |
|||
Phocidae |
Roņi |
|||
Mirounga leonina (II) |
Dienvidu jūraszilonis |
|||
Monachus spp. (I) |
Mūku roņi |
|||
Procyonidae |
Degunlācīši, olingi |
|||
Bassaricyon gabbii (III Kostarika) |
Kuplastes olings |
|||
Bassariscus sumichrasti (III Kostarika) |
Vidusamerikas kakomiclijs |
|||
Nasua narica (III Hondurasa) |
Baltpurna degunlācītis |
|||
Nasua nasua solitaria (III Urugvaja) |
Dienvidamerikas degunlācītis |
|||
Potos flavus (III Hondurasa) |
Kinkažu |
|||
Ursidae |
Lāči |
|||
Ursidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Lāči |
|||
Ailuropoda melanoleuca (I) |
Lielā panda |
|||
Helarctos malayanus (I) |
Garlūpu lācis |
|||
Melursus ursinus (I) |
Garlūpu lācis |
|||
Tremarctos ornatus (I) |
Briļļainais lācis |
|||
Ursus arctos (I/II) (I papildinājumā minētas tikai Butānas, Ķīnas, Meksikas un Mongolijas populācijas, kā arī pasuga Ursus arctos isabellinus; pārējās populācijas un pasugas ir minētas II papildinājumā) |
Brūnais lācis |
|||
Ursus thibetanus (I) |
Tibetas lācis |
|||
Viverridae |
Viveru dzimta |
|||
Arctictis binturong (III Indija) |
Binturongs |
|||
Civettictis civetta (III Botsvāna) |
Āfrikas civeta |
|||
Cynogale bennettii (II) |
Ūdrciveta |
|||
Hemigalus derbyanus (II) |
Svītrainā civeta |
|||
Paguma larvata (III Indija) |
Himalaju palmciveta |
|||
Paradoxurus hermaphroditus (III Indija) |
Parastā palmciveta |
|||
Paradoxurus jerdoni (III Indija) |
Dienvidindijas palmciveta |
|||
Prionodon linsang (II) |
Svītrainais linsangs |
|||
Prionodon pardicolor (I) |
Plankumainais linsangs |
|||
Viverra civettina (III Indija) |
Lielplankumainā civeta |
|||
Viverra zibetha (III Indija) |
Lielā Indijas civeta |
|||
Viverricula indica (III Indija) |
Mazā Indijas civeta |
|||
CETACEA |
Vaļveidīgie (delfīni, cūkdelfīni, vaļi) |
|||
CETACEA spp. (I/II) (5) |
Vaļveidīgie |
|||
CHIROPTERA |
||||
Phyllostomidae |
Lapdeguņi |
|||
Platyrrhinus lineatus (III Urugvaja) |
Platdegunsikspārnis |
|||
Pteropodidae |
Augļsikspārņi |
|||
Acerodon spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Augļsikspārņi |
|||
Acerodon jubatus (I) |
Augļsikspārnis |
|||
Pteropus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dižsikspārņi |
|||
Pteropus insularis (I) |
Truku dižsikspārnis |
|||
Pteropus livingstonii (II) |
Livingstona dižsikspārnis |
|||
Pteropus loochoensis (I) |
Japānas dižsikspārnis |
|||
Pteropus mariannus (I) |
Mariānu dižsikspārnis |
|||
Pteropus molossinus (I) |
Ponapes dižsikspārnis |
|||
Pteropus pelewensis (I) |
Pelevas dižsikspārnis |
|||
Pteropus pilosus (I) |
Dižsikspārnis |
|||
Pteropus rodricensis (II) |
Rodrigesa dižsikspārnis |
|||
Pteropus samoensis (I) |
Samoa dižsikspārnis |
|||
Pteropus tonganus (I) |
Tongas dižsikspārnis |
|||
Pteropus ualanus (I) |
Kosraes dižsikspārnis |
|||
Pteropus voeltzkowi (II) |
Pembas dižsikspārnis |
|||
Pteropus yapensis (I) |
Japas dižsikspārnis |
|||
CINGULATA |
||||
Dasypodidae |
Bruņneši |
|||
Cabassous centralis (III Kostarika) |
Vidusamerikas bruņnesis |
|||
Cabassous tatouay (III Urugvaja) |
Kailastes bruņnesis |
|||
Chaetophractus nationi (II) (gada eksporta kvota ir nulle. Visus īpatņus uzskata par A pielikumā iekļautu sugu īpatņiem, un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
Matainais bruņnesis |
|||
Priodontes maximus (I) |
Milzu bruņnesis |
|||
DASYUROMORPHIA |
||||
Dasyuridae |
Plēsējsomaiņi |
|||
Sminthopsis longicaudata (I) |
Garastes šaurpēdainis |
|||
Sminthopsis psammophila (I) |
Lielais tuksneša šaurpēdainis |
|||
Thylacinidae |
Vilksomaiņi |
|||
Thylacinus cynocephalus (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Tasmānijas vilksomainis |
|||
DIPROTODONTIA |
||||
Macropodidae |
Ķenguri, valabiji |
|||
Dendrolagus inustus (II) |
Pelēkais kokķengurs |
|||
Dendrolagus ursinus (II) |
Melnais kokķengurs |
|||
Lagorchestes hirsutus (I) |
Rietumu zaķķengurs |
|||
Lagostrophus fasciatus (I) |
Svītrainais zaķķengurs |
|||
Onychogalea fraenata (I) |
Īsnagu valabijs |
|||
Onychogalea lunata (I) |
Mēnessnagu valabijs |
|||
Phalangeridae |
Posumi jeb kuskusi |
|||
Phalanger intercastellanus (II) |
Austrumu posums |
|||
Phalanger mimicus (II) |
Dienvidu posums |
|||
Phalanger orientalis (II) |
Ziemeļu posums |
|||
Spilocuscus kraemeri (II) |
Plankumainais posums |
|||
Spilocuscus maculatus (II) |
Plankumainais posums |
|||
Spilocuscus papuensis (II) |
Plankumainais posums |
|||
Potoroidae |
Žurkķenguri |
|||
Bettongia spp. (I) |
Tasmānijas žurkķenguri |
|||
Caloprymnus campestris (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Kailkrūšu žurkķengurs |
|||
Vombatidae |
Vombati |
|||
Lasiorhinus krefftii (I) |
Krefta vombats |
|||
LAGOMORPHA |
||||
Leporidae |
Zaķi, truši |
|||
Caprolagus hispidus (I) |
Āzijas zaķis |
|||
Romerolagus diazi (I) |
Bezastes trusis |
|||
MONOTREMATA |
||||
Tachyglossidae |
Ehidnas |
|||
Zaglossus spp. (II) |
Garpurna ehidnas |
|||
PERAMELEMORPHIA |
||||
Chaeropodidae |
Cūkkājbandikuti |
|||
Chaeropus ecaudatus (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Cūkkājbandikuts |
|||
Peramelidae |
Bandikuti |
|||
Perameles bougainville (I) |
Bugenvila bandikuts |
|||
Thylacomyidae |
Trušbandikuti |
|||
Macrotis lagotis (I) |
Lielais trušbandikuts |
|||
Macrotis leucura (I) |
Mazais trušbandikuts |
|||
PERISSODACTYLA |
||||
Equidae |
Zirgi, savvaļas ēzeļi, zebras |
|||
Equus africanus (I) (izņemot domesticēto paveidu Equus asinus, uz kuru šīs regulas noteikumi neattiecas) |
Āfrikas savvaļas ēzelis |
|||
Equus grevyi (I) |
Tuksneša zebra |
|||
Equus hemionus (I/II) (šī suga ir minēta II papildinājumā, bet pasugas Equus hemionus hemionus un Equus hemionus khur ir minētas I papildinājumā) |
Kulans |
|||
Equus kiang (II) |
Kiangs |
|||
Equus przewalskii (I) |
Prževaļska zirgs |
|||
Equus zebra hartmannae (II) |
Hartmaņa kalnu zebra |
|||
Equus zebra zebra (I) |
Kāpas kalnu zebra |
|||
Rhinocerotidae |
Degunradži |
|||
Rhinocerotidae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļautās pasugas) |
Degunradži |
|||
Ceratotherium simum simum (II) (tikai Dienvidāfrikas un Svazilendas populācijas; pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā. Tikai starptautiskā tirdzniecībā ar dzīviem dzīvniekiem, kurus nogādā piemērotā un pieņemamā galamērķī, un medību trofeju tirdzniecībā. Visus pārējos īpatņus uzskata par A pielikumā iekļautu sugu īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
Baltais degunradzis |
|||
Tapiridae |
Tapīri |
|||
Tapiridae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļautās sugas) |
Tapīri |
|||
Tapirus terrestris (II) |
Līdzenumu tapīrs |
|||
PHOLIDOTA |
||||
Manidae |
Zvīņneši |
|||
Manis spp. (II) (Sugu Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica un Manis pentadactyla īpatņiem, kuri notverti savvaļā un kurus pārdod galvenokārt komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Zvīņneši |
|||
PILOSA |
||||
Bradypodidae |
Trīspirkstsliņķi |
|||
Bradypus variegatus (II) |
Brūnkaklsliņķis |
|||
Megalonychidae |
Divpirkstsliņķi |
|||
Choloepus hoffmanni (III Kostarika) |
Hofmana divpirkstsliņķis |
|||
Myrmecophagidae |
Skudrlāči |
|||
Myrmecophaga tridactyla (II) |
Lielais skudrlācis |
|||
Tamandua mexicana (III Gvatemala) |
Meksikas skudrlācis |
|||
PRIMATES |
Primāti (pērtiķi) |
|||
PRIMATES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Primāti |
|||
Atelidae |
Bļauri, zirnekļpērtiķi |
|||
Alouatta coibensis (I) |
Koivas bļauris |
|||
Alouatta palliata (I) |
Mēteļbļauris |
|||
Alouatta pigra (I) |
Gvatemalas bļauris |
|||
Ateles geoffroyi frontatus (I) |
Ziemeļu atels |
|||
Ateles geoffroyi panamensis (I) |
Panamas ziemeļu atels |
|||
Brachyteles arachnoides (I) |
Brazīlijas zirnekļpērtiķis |
|||
Brachyteles hypoxanthus (I) |
Pūkainais zirnekļpērtiķis |
|||
Oreonax flavicauda (I) |
Peru pūkpērtiķis |
|||
Cebidae |
Marmozetes, tamarīni, tinējastpērtiķi |
|||
Callimico goeldii (I) |
Goelda marmozete |
|||
Callithrix aurita (I) |
Baltausu marmozete |
|||
Callithrix flaviceps (I) |
Zeltgalvas marmozete |
|||
Leontopithecus spp. (I) |
Lauvtamarīni |
|||
Saguinus bicolor (I) |
Divkrāsainais tamarīns |
|||
Saguinus geoffroyi (I) |
Žofruā tamarīns |
|||
Saguinus leucopus (I) |
Baltpēdu tamarīns |
|||
Saguinus martinsi (I) |
Tamarīns |
|||
Saguinus oedipus (I) |
Tamarīns |
|||
Saimiri oerstedii (I) |
Vidusamerikas saimirs |
|||
Cercopithecidae |
Mērkaķi |
|||
Cercocebus galeritus (I) |
Tanas upes mangabs |
|||
Cercopithecus diana (I) |
Diānmērkaķis |
|||
Cercopithecus roloway (I) |
Roloveja mērkaķis |
|||
Cercopithecus solatus (II) |
Saulesastes mērkaķis |
|||
Colobus satanas (II) |
Melnā gvereca |
|||
Macaca silenus (I) |
Garastes makaks |
|||
Mandrillus leucophaeus (I) |
Drils |
|||
Mandrillus sphinx (I) |
Mandrils |
|||
Nasalis larvatus (I) |
Degunpērtiķis |
|||
Piliocolobus foai (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus gordonorum (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus kirkii (I) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus pennantii (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus preussi (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus rufomitratus (I) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus tephrosceles (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Piliocolobus tholloni (II) |
Sarkanā gvereca |
|||
Presbytis potenziani (I) |
Mentavaju salu langurs |
|||
Pygathrix spp. (I) |
Strupdegunlanguri |
|||
Rhinopithecus spp. (I) |
Strupdegunpērtiķi |
|||
Semnopithecus ajax (I) |
Kašmiras hanumans |
|||
Semnopithecus dussumieri (I) |
Dienvidlīdzenumu hanumans |
|||
Semnopithecus entellus (I) |
Hulmana hanumans |
|||
Semnopithecus hector (I) |
Tarajas hanumans |
|||
Semnopithecus hypoleucos (I) |
Melnpēdu hanumans |
|||
Semnopithecus priam (I) |
Spalvotais hanumans |
|||
Semnopithecus schistaceus (I) |
Nepalas hanumans |
|||
Simias concolor (I) |
Vienkrāsainais simijs |
|||
Trachypithecus delacouri (II) |
Delakura cekullangurs |
|||
Trachypithecus francoisi (II) |
Fransuā cekullangurs |
|||
Trachypithecus geei (I) |
Zeltainais cekullangurs |
|||
Trachypithecus hatinhensis (II) |
Hatinha cekullangurs |
|||
Trachypithecus johnii (II) |
Nilgiri cekullangurs |
|||
Trachypithecus laotum (II) |
Laotijas cekullangurs |
|||
Trachypithecus pileatus (I) |
Kapuclangurs |
|||
Trachypithecus poliocephalus (II) |
Baltgalvas cekullangurs |
|||
Trachypithecus shortridgei (I) |
Šortridža cekullangurs |
|||
Cheirogaleidae |
Pundurlemūri |
|||
Cheirogaleidae spp. (I) |
Pundurlemūri |
|||
Daubentoniidae |
Madagaskaras slaidpirkstaiņi |
|||
Daubentonia madagascariensis (I) |
Madagaskaras slaidpirkstainis |
|||
Hominidae |
Šimpanzes, gorillas, orangutani |
|||
Gorilla beringei (I) |
Kalnu gorilla |
|||
Gorilla gorilla (I) |
Rietumu gorilla |
|||
Pan spp. (I) |
Šimpanzes |
|||
Pongo abelii (I) |
Sumatras orangutans |
|||
Pongo pygmaeus (I) |
Borneo orangutans |
|||
Hylobatidae |
Giboni |
|||
Hylobatidae spp. (I) |
Giboni |
|||
Indriidae |
Indri |
|||
Indriidae spp. (I) |
Indri |
|||
Lemuridae |
Lemūri |
|||
Lemuridae spp. (I) |
Lemūri |
|||
Lepilemuridae |
Slaidlemūri |
|||
Lepilemuridae spp. (I) |
Slaidlemūri |
|||
Lorisidae |
Lori |
|||
Nycticebus spp. (I) |
Lori |
|||
Pitheciidae |
Uakari, titi, saki jeb kuplastpērtiķi |
|||
Cacajao spp. (I) |
Uakari |
|||
Callicebus barbarabrownae (II) |
Titi |
|||
Callicebus melanochir (II) |
Titi |
|||
Callicebus nigrifrons (II) |
Titi |
|||
Callicebus personatus (II) |
Titi |
|||
Chiropotes albinasus (I) |
Baltdeguna kuplastpērtiķis |
|||
Tarsiidae |
Tarsiji |
|||
Tarsius spp. (II) |
Tarsiji |
|||
PROBOSCIDEA |
||||
Elephantidae |
Ziloņi |
|||
Elephas maximus (I) |
Indijas zilonis |
|||
Loxodonta africana (I) (izņemot Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā) |
Loxodonta africana (II) (tikai Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas (6); visas pārējās populācijas ir iekļautas A pielikumā) |
Āfrikas zilonis |
||
RODENTIA |
||||
Chinchillidae |
Sinšillas |
|||
Chinchilla spp. (I) (šīs regulas noteikumi neattiecas uz domesticētā paveida īpatņiem) |
Sinšillas |
|||
Cuniculidae |
Pakas |
|||
Cuniculus paca (III Hondurasa) |
Paka |
|||
Dasyproctidae |
Aguti |
|||
Dasyprocta punctata (III Hondurasa) |
Punktainais agutis |
|||
Erethizontidae |
Amerikas dzeloņcūkas |
|||
Sphiggurus mexicanus (III Hondurasa) |
Meksikas kokdzeloņcūka |
|||
Sphiggurus spinosus (III Urugvaja) |
Adatainā kokdzeloņcūka |
|||
Hystricidae |
Dzeloņcūkas |
|||
Hystrix cristata |
Ziemeļāfrikas dzeloņcūka |
|||
Muridae |
Peles, žurkas |
|||
Leporillus conditor (I) |
Austrālijas būvētājžurka |
|||
Pseudomys fieldi praeconis (I) |
Austrālijas neīstā pele |
|||
Xeromys myoides (I) |
Neīstā ūdensžurka |
|||
Zyzomys pedunculatus (I) |
Makdonela grēdas resnastes žurka |
|||
Sciuridae |
Vāveres |
|||
Cynomys mexicanus (I) |
Meksikas prērijsuns |
|||
Marmota caudata (III Indija) |
Garastes murkšķis |
|||
Marmota himalayana (III Indija) |
Himalaju murkšķis |
|||
Ratufa spp. (II) |
Dižvāveres |
|||
Sciurus deppei (III Kostarika) |
Depes vāvere |
|||
SCANDENTIA |
||||
SCANDENTIA spp. (II) |
Ciršļpērtiķi |
|||
SIRENIA |
||||
Dugongidae |
Jūras govs |
|||
Dugong dugon (I) |
Jūras govs |
|||
Trichechidae |
Lamantīni |
|||
Trichechidae spp. (I/II) (sugas Trichechus inunguis un Trichechus manatus ir iekļautas I papildinājumā. Suga Trichechus senegalensis ir iekļauta II papildinājumā) |
Lamantīni |
|||
AVES |
Putni |
|||
ANSERIFORMES |
||||
Anatidae |
Pīļu dzimta |
|||
Anas aucklandica (I) |
Brūnais krīklis |
|||
Anas bernieri (II) |
Madagaskaras krīklis |
|||
Anas chlorotis (I) |
Jaunzēlandes brūnais krīklis |
|||
Anas formosa (II) |
Baikāla krīklis |
|||
Anas laysanensis (I) |
Leisanas pīle |
|||
Anas nesiotis (I) |
Kempbela krīklis |
|||
Anas oustaleti (I) |
Mariannu pīle |
|||
Anas querquedula |
Prīkšķe |
|||
Asarcornis scutulata (I) |
Baltspārnu pīle |
|||
Aythya innotata |
Madagaskaras baltacis |
|||
Aythya nyroca |
Baltacis |
|||
Branta canadensis leucopareia (I) |
Aleutu zoss |
|||
Branta ruficollis (II) |
Sarkankakla zoss |
|||
Branta sandvicensis (I) |
Havaju zoss |
|||
Cairina moschata (III Hondurasa) |
Muskusa pīle |
|||
Coscoroba coscoroba (II) |
Pundurgulbis |
|||
Cygnus melancoryphus (II) |
Melnkakla gulbis |
|||
Dendrocygna arborea (II) |
Kubas svilpējzoss |
|||
Dendrocygna autumnalis (III Hondurasa) |
Sarkanknābja svilpējzoss |
|||
Dendrocygna bicolor (III Hondurasa) |
Rūsganā svilpējzoss |
|||
Mergus octosetaceus |
Brazīlijas gaura |
|||
Oxyura jamaicensis |
Jamaikas zilknābis |
|||
Oxyura leucocephala (II) |
Baltgalvas zilknābis |
|||
Rhodonessa caryophyllacea (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Sārtgalvas pīle |
|||
Sarkidiornis melanotos (II) |
Paugurknābja pīle |
|||
Tadorna cristata |
Cekulainā dižpīle |
|||
APODIFORMES |
||||
Trochilidae |
Kolibri |
|||
Trochilidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Kolibri |
|||
Glaucis dohrnii (I) |
Āķknābja kolibri |
|||
CHARADRIIFORMES |
||||
Burhinidae |
Lielači |
|||
Burhinus bistriatus (III Gvatemala) |
Amerikas lielacis |
|||
Laridae |
Kaijas, zīriņi |
|||
Larus relictus (I) |
Mongolijas kaija |
|||
Scolopacidae |
Kuitalas, tilbītes |
|||
Numenius borealis (I) |
Eskimosu kuitala |
|||
Numenius tenuirostris (I) |
Tievknābja kuitala |
|||
Tringa guttifer (I) |
Lāsainā tilbīte |
|||
CICONIIFORMES |
||||
Ardeidae |
Gārņi |
|||
Ardea alba |
Baltais gārnis |
|||
Bubulcus ibis |
Lopu gārnis |
|||
Egretta garzetta |
Zīda gārnis |
|||
Balaenicipitidae |
Tupeļknābji |
|||
Balaeniceps rex (II) |
Tupeļknābis |
|||
Ciconiidae |
Stārķi |
|||
Ciconia boyciana (I) |
Melnknābja stārķis |
|||
Ciconia nigra (II) |
Melnais stārķis |
|||
Ciconia stormi |
Džungļu stārķis |
|||
Jabiru mycteria (I) |
Jabiru |
|||
Leptoptilos dubius |
Lielais adjutants |
|||
Mycteria cinerea (I) |
Pelēkais stārķis |
|||
Phoenicopteridae |
Flamingi |
|||
Phoenicopteridae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Flamingi |
|||
Phoenicopterus ruber (II) |
Sarkanais flamings |
|||
Threskiornithidae |
Ibisi, karošknābji |
|||
Eudocimus ruber (II) |
Sarkanais ibiss |
|||
Geronticus calvus (II) |
Kapzemes ibiss |
|||
Geronticus eremita (I) |
Klinšu ibiss |
|||
Nipponia nippon (I) |
Japānas ibiss |
|||
Platalea leucorodia (II) |
Karošknābis |
|||
Pseudibis gigantea |
Milzu ibiss |
|||
COLUMBIFORMES |
||||
Columbidae |
Ūbeles, baloži |
|||
Caloenas nicobarica (I) |
Nikobaru balodis |
|||
Claravis godefrida |
Pupurspārnu zemesūbele |
|||
Columba livia |
Klinšu balodis |
|||
Ducula mindorensis (I) |
Mindoro dižbalodis |
|||
Gallicolumba luzonica (II) |
Luzonas zemesbalodis |
|||
Goura spp. (II) |
Vainagbaloži |
|||
Leptotila wellsi |
Grenādas ūbele |
|||
Nesoenas mayeri (III Maurīcija) |
Sārtais balodis |
|||
Streptopelia turtur |
Ūbele |
|||
CORACIIFORMES |
||||
Bucerotidae |
Degunragputni |
|||
Aceros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Degunragputni |
|||
Aceros nipalensis (I) |
Rudkakla degunragputns |
|||
Anorrhinus spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Anthracoceros spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Berenicornis spp. (II) |
Degunragputni |
|||
Buceros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Hornbills |
|||
Buceros bicornis (I) |
Lielais degunragputns |
|||
Penelopides spp. (II) |
Hornbills |
|||
Rhinoplax vigil (I) |
Bruņcepures degunragputns |
|||
Rhyticeros spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Degunragputni |
|||
Rhyticeros subruficollis (I) |
Blīsa degunragputns |
|||
CUCULIFORMES |
||||
Musophagidae |
Turako |
|||
Tauraco spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Turako |
|||
Tauraco bannermani (II) |
Bannermaņa turako |
|||
FALCONIFORMES |
Piekūnveidīgie (ērgļi, piekūni, vanagi, lijas) |
|||
FALCONIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un vienu C pielikumā iekļauto Cathartidae dzimtas sugu; pārējās minētās dzimtas sugas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Piekūnveidīgie |
|||
Accipitridae |
Vanagi, ērgļi |
|||
Accipiter brevipes (II) |
Īskāju vanags |
|||
Accipiter gentilis (II) |
Vistu vanags |
|||
Accipiter nisus (II) |
Zvirbuļvanags |
|||
Aegypius monachus (II) |
Melnais grifs |
|||
Aquila adalberti (I) |
Spānijas ērglis |
|||
Aquila chrysaetos (II) |
Klinšu ērglis |
|||
Aquila clanga (II) |
Vidējais ērglis |
|||
Aquila heliaca (I) |
Karaliskais ērglis |
|||
Aquila pomarina (II) |
Mazais ērglis |
|||
Buteo buteo (II) |
Peļu klijāns |
|||
Buteo lagopus (II) |
Bikšainais klijāns |
|||
Buteo rufinus (II) |
Garkāju klijāns |
|||
Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) |
Kubas klija |
|||
Circaetus gallicus (II) |
Parastais čūskērglis |
|||
Circus aeruginosus (II) |
Niedru lija |
|||
Circus cyaneus (II) |
Lauku lija |
|||
Circus macrourus (II) |
Stepes lija |
|||
Circus pygargus (II) |
Pļavas lija |
|||
Elanus caeruleus (II) |
Melnplecu klija |
|||
Eutriorchis astur (II) |
Madagaskaras čūskērglis |
|||
Gypaetus barbatus (II) |
Bārdainais grifs |
|||
Gyps fulvus (II) |
Baltgalvas grifs |
|||
Haliaeetus spp. (I/II) (suga Haliaeetus albicilla ir iekļauta I papildinājumā; pārējās sugas iekļautas II papildinājumā) |
Jūras ērgļi |
|||
Harpia harpyja (I) |
Harpija |
|||
Hieraaetus fasciatus (II) |
Svītrainais ērglis |
|||
Hieraaetus pennatus (II) |
Pundurērglis |
|||
Leucopternis occidentalis (II) |
Pelēkmuguras klijāns |
|||
Milvus migrans (II) |
Melnā klija |
|||
Milvus milvus (II) |
Sarkanā klija |
|||
Neophron percnopterus (II) |
Baltais grifs |
|||
Pernis apivorus (II) |
Ķīķis |
|||
Pithecophaga jefferyi (I) |
Filipīnu ērglis |
|||
Cathartidae |
Amerikas grifi |
|||
Gymnogyps californianus (I) |
Kalifornijas kondors |
|||
Sarcoramphus papa (III Hondurasa) |
Karaliskais kondors |
|||
Vultur gryphus (I) |
Andu kondors |
|||
Falconidae |
Piekūni |
|||
Falco araeus (I) |
Seišelu piekūns |
|||
Falco biarmicus (II) |
Rudgalvas piekūns |
|||
Falco cherrug (II) |
Stepes piekūns |
|||
Falco columbarius (II) |
Purva piekūns |
|||
Falco eleonorae (II) |
Eleonoras piekūns |
|||
Falco jugger (I) |
Indijas piekūns |
|||
Falco naumanni (II) |
Naumaņa piekūns |
|||
Falco newtoni (I) (tikai Seišelu salu populācija) |
Madagaskaras piekūns |
|||
Falco pelegrinoides (I) |
Tuksneša piekūns |
|||
Falco peregrinus (I) |
Lielais piekūns |
|||
Falco punctatus (I) |
Maurīcijas piekūns |
|||
Falco rusticolus (I) |
Medību piekūns |
|||
Falco subbuteo (II) |
Bezdelīgu piekūns |
|||
Falco tinnunculus (II) |
Lauka piekūns |
|||
Falco vespertinus (II) |
Kukaiņu piekūns |
|||
Pandionidae |
Zivjērgļi |
|||
Pandion haliaetus (II) |
Zivjērglis |
|||
GALLIFORMES |
||||
Cracidae |
Kokuvistas |
|||
Crax fasciolata |
Kailsejas kokuvista |
|||
Crax alberti (III Kolumbija) |
Alberta kokuvista |
|||
Crax blumenbachii (I) |
Blūmenbaha kokuvista |
|||
Crax daubentoni (III Kolumbija) |
Kokuvista |
|||
Crax globulosa (III Kolumbija) |
Kokuvista |
|||
Crax rubra (III Kolumbija, Kostarika, Gvatemala un Hondurasa) |
Kokuvista |
|||
Mitu mitu (I) |
Alagoas kokuvista |
|||
Oreophasis derbianus (I) |
Kokuvista |
|||
Ortalis vetula (III Gvatemala/Hondurasa) |
Pelēkā čačalaka |
|||
Pauxi pauxi (III Kolumbija) |
Bruņcepures kokuvista |
|||
Penelope albipennis (I) |
Baltspārnu guana |
|||
Penelope purpurascens (III Hondurasa) |
Cekulainā guana |
|||
Penelopina nigra (III Gvatemala) |
Augstieņu guana |
|||
Pipile jacutinga (I) |
Melnpieres svilpējguana |
|||
Pipile pipile (I) |
Trinidadas svilpējguana |
|||
Megapodiidae |
Lielkājvistas |
|||
Macrocephalon maleo (I) |
Sulavesi racējvista |
|||
Phasianidae |
Rubeņi, pērļu vistiņas, irbes, fazāni, tragopāni |
|||
Arborophila campbelli (III Malaizija) |
Malaizijas mežirbīte |
|||
Arborophila charltonii (III Malaizija) |
Kaklarotas mežapaipala |
|||
Argusianus argus (II) |
Lielais arguss |
|||
Caloperdix oculeus (III Malaizija) |
Rudā mežapaipala |
|||
Catreus wallichii (I) |
Raibais cekulfazāns |
|||
Colinus virginianus ridgwayi (I) |
Virdžīnijas paipala |
|||
Crossoptilon crossoptilon (I) |
Baltais ausfazāns |
|||
Crossoptilon mantchuricum (I) |
Brūnais ausfazāns |
|||
Gallus sonneratii (II) |
Indijas vista |
|||
Ithaginis cruentus (II) |
Fazāns |
|||
Lophophorus impejanus (I) |
Himalaju monals |
|||
Lophophorus lhuysii (I) |
Ķīnas monals |
|||
Lophophorus sclateri (I) |
Baltastes monals |
|||
Lophura edwardsi (I) |
Edvardsa fazāns |
|||
Lophura erythrophthalma (III Malaizija) |
Zeltastes fazāns |
|||
Lophura hatinhensis |
Vjetnamas fazāns |
|||
Lophura ignita (III Malaizija) |
Greznais vainagfazāns |
|||
Lophura imperialis (I) |
Imperatora fazāns |
|||
Lophura swinhoii (I) |
Taivānas fazāns |
|||
Melanoperdix niger (III Malaizija) |
Melnā irbe |
|||
Meleagris ocellata (III Gvatemala) |
Briļļainais tītars |
|||
Odontophorus strophium |
Apkakles cekulpaipala |
|||
Ophrysia superciliosa |
Himalaju paipala |
|||
Pavo muticus (II) |
Zaļais pāvs |
|||
Polyplectron bicalcaratum (II) |
Pelēkais pāvfazāns |
|||
Polyplectron germaini (II) |
Brūnais pāvfazāns |
|||
Polyplectron inopinatum (III Malaizija) |
Rotšilda pāvfazāns |
|||
Polyplectron malacense (II) |
Malajas pāvfazāns |
|||
Polyplectron napoleonis (I) |
Palavanas pāvfazāns |
|||
Polyplectron schleiermacheri (II) |
Borneo pāvfazāns |
|||
Rheinardia ocellata (I) |
Cekulainais arguss |
|||
Rhizothera dulitensis (III Malaizija) |
Baltvēdera irbe |
|||
Rhizothera longirostris (III Malaizija) |
Garknābja irbe |
|||
Rollulus rouloul (III Malaizija) |
Cekulainā mežapaipala |
|||
Syrmaticus ellioti (I) |
Eliota fazāns |
|||
Syrmaticus humiae (I) |
Birmas fazāns |
|||
Syrmaticus mikado (I) |
Mikado fazāns |
|||
Tetraogallus caspius (I) |
Kaspijas sniegirbe |
|||
Tetraogallus tibetanus (I) |
Tibetas sniegirbe |
|||
Tragopan blythii (I) |
Pelēkvēdera tragopāns |
|||
Tragopan caboti (I) |
Ķīnas tragopāns |
|||
Tragopan melanocephalus (I) |
Melngalvas tragopāns |
|||
Tragopan satyra (III Nepāla) |
Satīra tragopāns |
|||
Tympanuchus cupido attwateri (I) |
Prēriju rubenis |
|||
GRUIFORMES |
||||
Gruidae |
Dzērves |
|||
Gruidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dzērves |
|||
Grus americana (I) |
Amerikas dzērve |
|||
Grus canadensis (I/II) (suga iekļauta II papildinājumā, bet pasugas Grus canadensis nesiotes un Grus canadensis pulla iekļautas I papildinājumā) |
Kanādas dzērve |
|||
Grus grus (II) |
Dzērve |
|||
Grus japonensis (I) |
Japānas dzērve |
|||
Grus leucogeranus (I) |
Baltā dzērve |
|||
Grus monacha (I) |
Melnā dzērve |
|||
Grus nigricollis (I) |
Melnkakla dzērve |
|||
Grus vipio (I) |
Baltkakla dzērve |
|||
Otididae |
Sīgas |
|||
Otididae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Sīgas |
|||
Ardeotis nigriceps (I) |
Indijas melngalvas sīga |
|||
Chlamydotis macqueenii (I) |
Apkakles sīga |
|||
Chlamydotis undulata (I) |
Sahāras sīga |
|||
Houbaropsis bengalensis (I) |
Bengālijas sīga |
|||
Otis tarda (II) |
Lielā sīga |
|||
Sypheotides indicus (II) |
Cekulainā sīga |
|||
Tetrax tetrax (II) |
Mazā sīga |
|||
Rallidae |
Dumbrvistiņas |
|||
Gallirallus sylvestris (I) |
Meža dumbrvistiņa |
|||
Rhynochetidae |
Kagu |
|||
Rhynochetos jubatus (I) |
Kagu |
|||
PASSERIFORMES |
||||
Atrichornithidae |
Gludastes |
|||
Atrichornis clamosus (I) |
Rietumu gludaste |
|||
Cotingidae |
Kotingi |
|||
Cephalopterus ornatus (III Kolumbija) |
Amazones lietussargputns |
|||
Cephalopterus penduliger (III Kolumbija) |
Garsekstes lietussargputns |
|||
Cotinga maculata (I) |
Ziljostas kotings |
|||
Rupicola spp. (II) |
Klinšugailīši |
|||
Xipholena atropurpurea (I) |
Baltspārnu kotings |
|||
Emberizidae |
Stērstes |
|||
Gubernatrix cristata (II) |
Dzeltenais kardināls |
|||
Paroaria capitata (II) |
Dzeltenknābja kardināls |
|||
Paroaria coronata (II) |
Sarkancekula kardināls |
|||
Tangara fastuosa (II) |
Septiņkrāsu tanagra |
|||
Estrildidae |
Punduržubītes |
|||
Amandava formosa (II) |
Zaļā punduržubīte |
|||
Lonchura fuscata |
Punduržubīte |
|||
Lonchura oryzivora (II) |
Rīsu žubīte |
|||
Poephila cincta cincta (II) |
Melnrīkles žubīte |
|||
Fringillidae |
Žubītes |
|||
Carduelis cucullata (I) |
Sarkanais ķivulis |
|||
Carduelis yarrellii (II) |
Dzeltensejas ķivulis |
|||
Hirundinidae |
Bezdelīgas |
|||
Pseudochelidon sirintarae (I) |
Baltacu čurkste |
|||
Icteridae |
Amerikas vālodzes |
|||
Xanthopsar flavus (I) |
Dzeltenkapuces strazds |
|||
Meliphagidae |
Medusputni |
|||
Lichenostomus melanops cassidix (I) |
Dzeltencekula medusputns |
|||
Muscicapidae |
Mušķērāji |
|||
Acrocephalus rodericanus (III Maurīcija) |
Rodrigesas ķauķis |
|||
Cyornis ruckii (II) |
Ruka mušķērājs |
|||
Dasyornis broadbenti litoralis (iespējams, pasuga izmirusi) (I) |
Rūsganais sarknābis (rietumu pasuga) |
|||
Dasyornis longirostris (I) |
Sarknābis |
|||
Garrulax canorus (II) |
Hvameja |
|||
Leiothrix argentauris (II) |
Sudrabausu mesija |
|||
Leiothrix lutea (II) |
Mandarīnrīklīte |
|||
Liocichla omeiensis (II) |
Omei-šana tarkšķis |
|||
Picathartes gymnocephalus (I) |
Baltkakla klinšuvārna |
|||
Picathartes oreas (I) |
Pelēkkakla klinšuvārna |
|||
Terpsiphone bourbonnensis (III Maurīcija) |
Maskarēnu paradīzes mušķērājs |
|||
Paradisaeidae |
Paradīzes putni |
|||
Paradisaeidae spp. (II) |
Paradīzes putni |
|||
Pittidae |
Pitas |
|||
Pitta guajana (II) |
Raibā pita |
|||
Pitta gurneyi (I) |
Gurnejas pita |
|||
Pitta kochi (I) |
Koha pita |
|||
Pitta nympha (II) |
Burvīgā pita |
|||
Pycnonotidae |
Bulbuli |
|||
Pycnonotus zeylanicus (II) |
Zeltgalvas bulbuls |
|||
Sturnidae |
Strazdi |
|||
Gracula religiosa (II) |
Pakalnu maina |
|||
Leucopsar rothschildi (I) |
Bali strazds |
|||
Zosteropidae |
Briļļuputni |
|||
Zosterops albogularis (I) |
Baltkrūšu baltactiņa |
|||
PELECANIFORMES |
||||
Fregatidae |
Fregatputni |
|||
Fregata andrewsi (I) |
Ziemsvētku salas fregatputns |
|||
Pelecanidae |
Pelikāni |
|||
Pelecanus crispus (I) |
Cirtainais pelikāns |
|||
Sulidae |
Sullas |
|||
Papasula abbotti (I) |
Abota sulla |
|||
PICIFORMES |
||||
Capitonidae |
Bārdaiņi |
|||
Semnornis ramphastinus (III Kolumbija) |
Tukānu bārdainis |
|||
Picidae |
Dzeņi |
|||
Campephilus imperialis (I) |
Karaliskā dzilna |
|||
Dryocopus javensis richardsi (I) |
Korejas baltvēdera dzilna |
|||
Ramphastidae |
Tukāni |
|||
Baillonius bailloni (III Argentīna) |
Safrāna tukāns |
|||
Pteroglossus aracari (II) |
Melnkakla arakari |
|||
Pteroglossus castanotis (III Argentīna) |
Brūnausu arakari |
|||
Pteroglossus viridis (II) |
Zaļais arakari |
|||
Ramphastos dicolorus (III Argentīna) |
Zaļknābja tukāns |
|||
Ramphastos sulfuratus (II) |
Raibknābja tukāns |
|||
Ramphastos toco (II) |
Lielais tukāns jeb toko |
|||
Ramphastos tucanus (II) |
Sarkanknābja tukāns |
|||
Ramphastos vitellinus (II) |
Rievknābja tukāns |
|||
Selenidera maculirostris (III Argentīna) |
Raibknābja tukāniņš |
|||
PODICIPEDIFORMES |
||||
Podicipedidae |
Dūkuri |
|||
Podilymbus gigas (I) |
Atitlana dūkuris |
|||
PROCELLARIIFORMES |
||||
Diomedeidae |
Albatrosi |
|||
Phoebastria albatrus (I) |
Īsastes albatross |
|||
PSITTACIFORMES |
Kakadū, lori, aras, papagaiļi u. c. |
|||
PSITTACIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas, kā arī Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus un Psittacula krameri, kuras šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Dažādi papagaiļveidīgie |
|||
Cacatuidae |
Kakadu |
|||
Cacatua goffini (I) |
Tanimbāras kakadu |
|||
Cacatua haematuropygia (I) |
Filipīnu kakadu |
|||
Cacatua moluccensis (I) |
Moluku kakadu |
|||
Cacatua sulphurea (I) |
Dzeltencekula kakadu |
|||
Probosciger aterrimus (I) |
Palmu kakadu |
|||
Loriidae |
Lori papagaiļi |
|||
Eos histrio (I) |
Sarkanzilais lori papagailis |
|||
Vini spp. (I/II) (suga Vini ultramarina ir iekļauta I papildinājumā, bet pārējās sugas – II papildinājumā) |
Lori papagaiļi |
|||
Psittacidae |
Amazones, aras, papagaiļi |
|||
Amazona arausiaca (I) |
Sarkankakla amazone |
|||
Amazona auropalliata (I) |
Dzeltenpakauša amazone |
|||
Amazona barbadensis (I) |
Dzeltenplecu amazone |
|||
Amazona brasiliensis (I) |
Sarkanastes amazone |
|||
Amazona finschi (I) |
Lilijvainaga amazone |
|||
Amazona guildingii (I) |
Gildinga amazone |
|||
Amazona imperialis (I) |
Karaliskā amazone |
|||
Amazona leucocephala (I) |
Baltgalvas amazone |
|||
Amazona oratrix (I) |
Dzeltengalvas amazone |
|||
Amazona pretrei (I) |
Sarkansejas amazone |
|||
Amazona rhodocorytha (I) |
Sarkanvainaga amazone |
|||
Amazona tucumana (I) |
Tukumanas amazone |
|||
Amazona versicolor (I) |
Zaigojošā amazone |
|||
Amazona vinacea (I) |
Vīnkrūšu amazone |
|||
Amazona viridigenalis (I) |
Zaļvaigu amazone |
|||
Amazona vittata (I) |
Sarkanpieres amazone |
|||
Anodorhynchus spp. (I) |
Aras |
|||
Ara ambiguus (I) |
Zaļā ara |
|||
Ara glaucogularis (I) |
Zilkakla ara |
|||
Ara macao (I) |
Sarkanā ara |
|||
Ara militaris (I) |
Zaļplecu ara |
|||
Ara rubrogenys (I) |
Sarkanausu ara |
|||
Cyanopsitta spixii (I) |
Spiksa ara |
|||
Cyanoramphus cookii (I) |
||||
Cyanoramphus forbesi (I) |
Četemas papagailis |
|||
Cyanoramphus novaezelandiae (I) |
Sarkanpieres papagailis |
|||
Cyanoramphus saisseti (I) |
||||
Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) |
Koksena dubultacu papagailis |
|||
Eunymphicus cornutus (I) |
Ragainais papagailis |
|||
Guarouba guarouba (I) |
Zeltainā aratinga |
|||
Neophema chrysogaster (I) |
Oranžvēdera papagailis |
|||
Ognorhynchus icterotis (I) |
Dzeltenausu papagailis |
|||
Pezoporus occidentalis (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Nakts papagailis |
|||
Pezoporus wallicus (I) |
Zemes papagailis |
|||
Pionopsitta pileata (I) |
Sarkansejas papagailis |
|||
Primolius couloni (I) |
Zilgalvas ara |
|||
Primolius maracana (I) |
Sarkanmuguras ara |
|||
Psephotus chrysopterygius (I) |
Dzeltenplecu papagailis |
|||
Psephotus dissimilis (I) |
Kapuces papagailis |
|||
Psephotus pulcherrimus (iespējams, suga izmirusi) (I) |
Paradīzes papagailis |
|||
Psittacula echo (I) |
Maurīcijas papagailis |
|||
Pyrrhura cruentata (I) |
Zilkrūšu papagailis |
|||
Rhynchopsitta spp. (I) |
Papagaiļi |
|||
Strigops habroptilus (I) |
Jaunzēlandes pūčpapagailis |
|||
RHEIFORMES |
||||
Rheidae |
Nandu |
|||
Pterocnemia pennata (I) (izņemot pasugu Pterocnemia pennata pennata, kas iekļauta B pielikumā) |
Darvina nandu |
|||
Pterocnemia pennata pennata (II) |
Darvina nandu |
|||
Rhea americana (II) |
Lielais nandu |
|||
SPHENISCIFORMES |
||||
Spheniscidae |
Pingvīni |
|||
Spheniscus demersus (II) |
Kapzemes pingvīns |
|||
Spheniscus humboldti (I) |
Humbolta pingvīns |
|||
STRIGIFORMES |
Pūces |
|||
STRIGIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Pūces |
|||
Strigidae |
Pūces |
|||
Aegolius funereus (II) |
Bikšainais apogs |
|||
Asio flammeus (II) |
Purva pūce |
|||
Asio otus (II) |
Ausainā pūce |
|||
Athene noctua (II) |
Mājas apogs |
|||
Bubo bubo (II) |
Ūpis |
|||
Glaucidium passerinum (II) |
Apodziņš |
|||
Heteroglaux blewitti (I) |
Džungļu apogs |
|||
Mimizuku gurneyi (I) |
Lielā auspūcīte |
|||
Ninox natalis (I) |
Ziemsvētku salas vanagpūce |
|||
Ninox novaeseelandiae undulata (I) |
Norfolku vanagpūce |
|||
Nyctea scandiaca (II) |
Baltā pūce |
|||
Otus ireneae (II) |
Sokokes pūcīte |
|||
Otus scops (II) |
Mazā pūcīte |
|||
Strix aluco (II) |
Meža pūce |
|||
Strix nebulosa (II) |
Ziemeļu pūce |
|||
Strix uralensis (II) |
Urālu pūce |
|||
Surnia ulula (II) |
Svītrainā pūce |
|||
Tytonidae |
Plīvurpūces |
|||
Tyto alba (II) |
Plīvurpūce |
|||
Tyto soumagnei (I) |
Madagaskaras plīvurpūce |
|||
STRUTHIONIFORMES |
||||
Struthionidae |
Āfrikas strauss |
|||
Struthio camelus (I) (tikai Alžīrijas, Burkinafaso, Kamerūnas, Centrālāfrikas Republikas, Čadas, Mali, Mauritānijas, Marokas, Nigēras, Nigērijas, Senegālas un Sudānas populācijas; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Āfrikas strauss |
|||
TINAMIFORMES |
||||
Tinamidae |
Tinamu |
|||
Tinamus solitarius (I) |
Vientuļais tinamu |
|||
TROGONIFORMES |
||||
Trogonidae |
Trogoni |
|||
Pharomachrus mocinno (I) |
Greznais kvecals |
|||
REPTILIA |
Rāpuļi |
|||
CROCODYLIA |
Aligatori, kaimani, krokodili |
|||
CROCODYLIA spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Aligatori, kaimani, krokodili |
|||
Alligatoridae |
Aligatori, kaimani |
|||
Alligator sinensis (I) |
Ķīnas aligators |
|||
Caiman crocodilus apaporiensis (I) |
Apaporas kaimans |
|||
Caiman latirostris (I) (izņemot Argentīnas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā) |
Platpurna kaimans |
|||
Melanosuchus niger (I) (izņemot B pielikumā iekļauto Brazīlijas populāciju un B pielikumā iekļauto Ekvadoras populāciju, kurai noteiktā gada eksporta kvota ir nulle tik ilgi, kamēr CITES Sekretariāts un IUCN/SSC specializētā krokodilu izpētes grupa nav apstiprinājuši gada kvotu) |
Melnais kaimans |
|||
Crocodylidae |
Krokodili |
|||
Crocodylus acutus (I) (izņemot Kubas populāciju, kas ir iekļauta B pielikumā) |
Smailpurna krokodils |
|||
Crocodylus cataphractus (I) |
Garpurna krokodils |
|||
Crocodylus intermedius (I) |
Orinoko krokodils |
|||
Crocodylus mindorensis (I) |
Mindoro krokodils |
|||
Crocodylus moreletii (I) |
Morlē krokodils |
|||
Crocodylus niloticus (I) (izņemot populācijas Botsvānā, Etiopijā, Kenijā, Madagaskarā, Malāvijā, Mozambikā, Namībijā, Dienvidāfrikā, Ugandā, Tanzānijas Savienotajā Republikā [gada eksporta kvota papildus audzētavu īpatņiem nepārsniedz 1600 savvaļas īpatņu, un tas ietver arī medību trofejas], Zambijā un Zimbabvē; šīs populācijas ir iekļautas B pielikumā) |
Nīlas krokodils |
|||
Crocodylus palustris (I) |
Purva krokodils |
|||
Crocodylus porosus (I) (izņemot Austrālijas, Indonēzijas un Papua-Jaungvinejas populācijas, kas ir iekļautas B pielikumā) |
Sāļūdeņu krokodils |
|||
Crocodylus rhombifer (I) |
Kubas krokodils |
|||
Crocodylus siamensis (I) |
Siāmas krokodils |
|||
Osteolaemus tetraspis (I) |
Struppurna krokodils |
|||
Tomistoma schlegelii (I) |
Gaviālkrokodils |
|||
Gavialidae |
Gaviāls |
|||
Gavialis gangeticus (I) |
Gangas gaviāls |
|||
RHYNCHOCEPHALIA |
||||
Sphenodontidae |
Tuataras |
|||
Sphenodon spp. (I) |
Tuataras |
|||
SAURIA |
||||
Agamidae |
Dzelkņastes (agāmas u. c.) |
|||
Uromastyx spp. (II) |
Dzelkņastes |
|||
Chamaeleonidae |
Hameleoni |
|||
Bradypodion spp. (II) |
Pundurhameleoni |
|||
Brookesia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Pundurhameleoni |
|||
Brookesia perarmata (I) |
Adatainais pundurhameleons |
|||
Calumma spp. (II) |
Madagaskaras hameleoni |
|||
Chamaeleo spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Hameleoni |
|||
Chamaeleo chamaeleon (II) |
Vidusjūras hameleons |
|||
Furcifer spp. (II) |
Madagaskaras hameleoni |
|||
Cordylidae |
Dzelkņastes |
|||
Cordylus spp. (II) |
Joslastes |
|||
Gekkonidae |
Gekoni |
|||
Cyrtodactylus serpensinsula (II) |
Serpentas gekons |
|||
Hoplodactylus spp. (III Jaunzēlande) |
Jaunzēlandes gekoni |
|||
Naultinus spp. (III Jaunzēlande) |
Jaunzēlandes koku gekoni |
|||
Phelsuma spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dienasgekoni |
|||
Phelsuma guentheri (II) |
Gintera dienasgekons |
|||
Uroplatus spp. (II) |
Plakanastes gekoni |
|||
Helodermatidae |
Indesķirzakas |
|||
Heloderma spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļauto pasugu) |
Indesķirzakas |
|||
Heloderma horridum charlesbogerti (I) |
Indesķirzaka |
|||
Iguanidae |
Iguanas |
|||
Amblyrhynchus cristatus (II) |
Jūras iguāna |
|||
Brachylophus spp. (I) |
Fidži iguānas |
|||
Conolophus spp. (II) |
Galapagu iguānas |
|||
Cyclura spp. (I) |
Zemes iguānas |
|||
Iguana spp. (II) |
Zaļās iguānas |
|||
Phrynosoma coronatum (II) |
Piekrastes krupjķirzaka |
|||
Sauromalus varius (I) |
Sanestebanas čakvala |
|||
Lacertidae |
Īstās ķirzakas |
|||
Gallotia simonyi (I) |
Hierro ķirzaka |
|||
Podarcis lilfordi (II) |
Lilfordas mūru ķirzaka |
|||
Podarcis pityusensis (II) |
Pitiusas mūru ķirzaka |
|||
Scincidae |
Scinki |
|||
Corucia zebrata (II) |
Tvērējastes scinks |
|||
Teiidae |
Kaimanu ķirzakas, tegu ķirzakas |
|||
Crocodilurus amazonicus (II) |
Krokodilastes ķirzaka |
|||
Dracaena spp. (II) |
Kaimanu ķirzakas |
|||
Tupinambis spp. (II) |
Tegus |
|||
Varanidae |
Varāni |
|||
Varanus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Monitor lizards |
|||
Varanus bengalensis (I) |
Bengālijas varāns |
|||
Varanus flavescens (I) |
Dzeltenīgais varāns |
|||
Varanus griseus (I) |
Pelēkais varāns |
|||
Varanus komodoensis (I) |
Komodo varāns |
|||
Varanus nebulosus (I) |
Varāns |
|||
Varanus olivaceus (II) |
Olīvzaļais varāns |
|||
Xenosauridae |
Ķīnas krokodilķirzaka |
|||
Shinisaurus crocodilurus (II) |
Ķīnas krokodilķirzaka |
|||
SERPENTES |
Čūskas |
|||
Boidae |
Žņaudzējčūskas |
|||
Boidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Žņaudzējčūskas |
|||
Acrantophis spp. (I) |
Madagaskaras žņaudzējčūskas |
|||
Boa constrictor occidentalis (I) |
Argentīnas parastā žņaudzējčūska |
|||
Epicrates inornatus (I) |
Puertoriko gludlūpu žņaudzējčūska |
|||
Epicrates monensis (I) |
Monas gludlūpu žņaudzējčūska |
|||
Epicrates subflavus (I) |
Jamaikas gludlūpu žņaudzējčūska |
|||
Eryx jaculus (II) |
Rietumu smilšu žņaudzējčūska |
|||
Sanzinia madagascariensis (I) |
Madagaskaras koku žņaudzējčūska |
|||
Bolyeriidae |
Raundas žņaudzējčūskas |
|||
Bolyeriidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Raundas žņaudzējčūskas |
|||
Bolyeria multocarinata (I) |
Raundas zemes žņaudzējčūska |
|||
Casarea dussumieri (I) |
Raundas koku žņaudzējčūska |
|||
Colubridae |
Zalkši, ūdensčūskas |
|||
Atretium schistosum (III Indija) |
Olīvkrāsas ķīļmuguras zalktis |
|||
Cerberus rynchops (III Indija) |
Suņgalvas ūdensčūska |
|||
Clelia clelia (II) |
Musurana |
|||
Cyclagras gigas (II) |
Brazīlijas milzu zalktis |
|||
Elachistodon westermanni (II) |
Indijas olēdējčūska |
|||
Ptyas mucosus (II) |
Indijas žurku čūska |
|||
Xenochrophis piscator (III Indija) |
Zivju zalktis |
|||
Elapidae |
Kobras, koraļļčūskas |
|||
Hoplocephalus bungaroides (II) |
Dzeltenplankumu platgalvas čūska |
|||
Micrurus diastema (III Honduras) |
Atlantijas koraļļčūska |
|||
Micrurus nigrocinctus (III Honduras) |
Melnjoslu koraļļčūska |
|||
Naja atra (II) |
Kobra |
|||
Naja kaouthia (II) |
Kobra |
|||
Naja mandalayensis (II) |
Kobra |
|||
Naja naja (II) |
Indijas kobra |
|||
Naja oxiana (II) |
Vidusāzijas kobra |
|||
Naja philippinensis (II) |
Filipīnu kobra |
|||
Naja sagittifera (II) |
Kobra |
|||
Naja samarensis (II) |
Kobra |
|||
Naja siamensis (II) |
Kobra |
|||
Naja sputatrix (II) |
Kobra |
|||
Naja sumatrana (II) |
Kobra |
|||
Ophiophagus hannah (II) |
Karaļkobra |
|||
Loxocemidae |
Meksikas pitoni |
|||
Loxocemidae spp. (II) |
Meksikas pitoni |
|||
Pythonidae |
Pitoni |
|||
Pythonidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļauto pasugu) |
Pitoni |
|||
Python molurus molurus (I) |
Tīģerpitons |
|||
Tropidophiidae |
Zemes žņaudzējčūskas |
|||
Tropidophiidae spp. (II) |
Zemes žņaudzējčūskas |
|||
Viperidae |
Odzes |
|||
Crotalus durissus (III Hondurasa) |
Dienvidu klaburčūska |
|||
Crotalus durissus unicolor |
Arubas klaburčūska |
|||
Daboia russelii (III Indija) |
Rasela odze |
|||
Vipera latifii |
Latifa odze |
|||
Vipera ursinii (I) (tikai Eiropas populācija, izņemot bijušās PSRS teritoriju; minētās teritorijas populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) |
Stepes odze |
|||
Vipera wagneri (II) |
Vāgnera odze |
|||
TESTUDINES |
||||
Carettochelyidae |
Jaungvinejas mīkstbruņrupuči |
|||
Carettochelys insculpta (II) |
Jaungvinejas mīkstbruņrupucis |
|||
Chelidae |
Čūskkakla bruņrupuči |
|||
Chelodina mccordi (II) |
Čūskkakla bruņrupucis |
|||
Pseudemydura umbrina (I) |
Rietumaustrālijas īskakla bruņrupucis |
|||
Cheloniidae |
Jūras bruņrupuči |
|||
Cheloniidae spp. (I) |
Jūras bruņrupuči |
|||
Chelydridae |
Aligatorbruņrupuči |
|||
Macrochelys temminckii (III Amerikas Savienotās Valstis) |
Aligatorbruņrupucis |
|||
Dermatemydidae |
Tabasku bruņrupucis |
|||
Dermatemys mawii (II) |
Tabasku bruņrupucis |
|||
Dermochelyidae |
Ādainais bruņrupucis |
|||
Dermochelys coriacea (I) |
Ādainais bruņrupucis |
|||
Emydidae |
Amerikas kārbbruņrupuči, purva bruņrupuči |
|||
Chrysemys picta |
Izgreznotais bruņrupucis |
|||
Glyptemys insculpta (II) |
Meža bruņrupucis |
|||
Glyptemys muhlenbergii (I) |
Mīlenberga bruņrupucis |
|||
Graptemys spp. (III Amerikas Savienotās Valstis) |
Zāģmuguras bruņrupuči |
|||
Terrapene spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Amerikas kārbbruņrupuči |
|||
Terrapene coahuila (I) |
Koahuila kārbbruņrupucis |
|||
Trachemys scripta elegans |
Floridas sarkanais bruņrupucis |
|||
Geoemydidae |
||||
Batagur baska (I) |
Batagurs |
|||
Callagur borneoensis (II) |
Borneo purva bruņrupucis |
|||
Cuora spp. (II) |
Āzijas kārbbruņrupuči |
|||
Geoclemys hamiltonii (I) |
Melnais purva bruņrupucis |
|||
Geoemyda spengleri (III Ķīna) |
Melnkrūšu bruņrupucis |
|||
Heosemys annandalii (II) |
Tempļa bruņrupucis |
|||
Heosemys depressa (II) |
Plakanais purva bruņrupucis |
|||
Heosemys grandis (II) |
Lielais Āzijas bruņrupucis |
|||
Heosemys spinosa (II) |
Adatainais bruņrupucis |
|||
Kachuga spp. (II) |
Jumtmuguras bruņrupuči |
|||
Leucocephalon yuwonoi (II) |
Purva bruņrupucis |
|||
Malayemys macrocephala (II) |
Gliemežēdājbruņrupucis |
|||
Malayemys subtrijuga (II) |
Purva bruņrupucis |
|||
Mauremys annamensis (II) |
Annamas purva bruņrupucis |
|||
Mauremys iversoni (III Ķīna) |
Fudži bruņrupucis |
|||
Mauremys megalocephala (III Ķīna) |
Lielgalvas bruņrupucis |
|||
Mauremys mutica (II) |
Dzeltenais purva bruņrupucis |
|||
Mauremys nigricans (III Ķīna) |
Sarkankakla bruņrupucis |
|||
Mauremys pritchardi (III Ķīna) |
Pričarda bruņrupucis |
|||
Mauremys reevesii (III Ķīna) |
Rīvsa bruņrupucis |
|||
Mauremys sinensis (III Ķīna) |
Ķīnas svītrkakla bruņrupucis |
|||
Melanochelys tricarinata (I) |
Trīsķīļu bruņrupucis |
|||
Morenia ocellata (I) |
Acotais bruņrupucis |
|||
Notochelys platynota (II) |
Malajas bruņrupucis |
|||
Ocadia glyphistoma (III Ķīna) |
Zobainais svītrkakla bruņrupucis |
|||
Ocadia philippeni (III Ķīna) |
Filipēna svītrkakla bruņrupucis |
|||
Orlitia borneensis (II) |
Malajas milzu bruņrupucis |
|||
Pangshura spp. (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Jumtmuguras bruņrupuči |
|||
Pangshura tecta (I) |
Jumtainie bruņrupuči |
|||
Sacalia bealei (III Ķīna) |
Bīla bruņrupucis |
|||
Sacalia pseudocellata (III Ķīna) |
Ķīnas viltusacu bruņrupucis |
|||
Sacalia quadriocellata (III Ķīna) |
Četracu bruņrupucis |
|||
Siebenrockiella crassicollis (II) |
Purva bruņrupucis |
|||
Siebenrockiella leytensis (II) |
Filipīnu bruņrupucis |
|||
Platysternidae |
Lielgalvas bruņrupucis |
|||
Platysternon megacephalum (II) |
Lielgalvas bruņrupucis |
|||
Podocnemididae |
Āfrikas un Dienvidamerikas upju bruņrupuči |
|||
Erymnochelys madagascariensis (II) |
Madagaskaras sānkakla bruņrupucis |
|||
Peltocephalus dumerilianus (II) |
Dumerila sānkakla bruņrupucis |
|||
Podocnemis spp. (II) |
Dienvidamerikas upju bruņrupuči |
|||
Testudinidae |
Sauszemes bruņrupuči |
|||
Testudinidae spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas; sugas Geochelone sulcata īpatņiem, kas notverti savvaļā un ko pārdod galvenokārt komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle) |
Sauszemes bruņrupuči |
|||
Astrochelys radiata (I) |
Starainais bruņrupucis |
|||
Astrochelys yniphora (I) |
Stūrainais bruņrupucis |
|||
Chelonoidis nigra (I) |
Galapagu bruņrupucis |
|||
Gopherus flavomarginatus (I) |
Meksikas goferbruņrupucis |
|||
Malacochersus tornieri (II) |
Pankūkbruņrupucis |
|||
Psammobates geometricus (I) |
Ģeometriskais bruņrupucis |
|||
Pyxis arachnoides (I) |
Zirnekļbruņrupucis |
|||
Pyxis planicauda (I) |
Zirnekļbruņrupucis |
|||
Testudo graeca (II) |
Vidusjūras bruņrupucis |
|||
Testudo hermanni (II) |
Hermaņa bruņrupucis |
|||
Testudo kleinmanni (I) |
Kleinmaņa bruņrupucis |
|||
Testudo marginata (II) |
Apmalotais bruņrupucis |
|||
Trionychidae |
Mīkstbruņrupuči |
|||
Amyda cartilaginea (II) |
Dienvidaustrumāzijas mīkstbruņrupucis |
|||
Apalone spinifera atra (I) |
Melnais mīkstbruņrupucis |
|||
Aspideretes gangeticus (I) |
Gangas mīkstbruņrupucis |
|||
Aspideretes hurum (I) |
Pāvacu mīkstbruņrupucis |
|||
Aspideretes nigricans (I) |
Melnais mīkstbruņrupucis |
|||
Chitra spp. (II) |
Šaurgalvas mīkstbruņrupuči |
|||
Lissemys punctata (II) |
Indijas punktainais mīkstbruņrupucis |
|||
Lissemys scutata (II) |
Birmas punktainais mīkstbruņrupucis |
|||
Palea steindachneri (III Ķīna) |
Pasekstes mīkstbruņrupucis |
|||
Pelochelys spp. (II) |
Milzu mīkstbruņrupuči |
|||
Pelodiscus axenaria (III Ķīna) |
Hunanas mīkstbruņrupucis |
|||
Pelodiscus maackii (III Ķīna) |
Amūras mīkstbruņrupucis |
|||
Pelodiscus parviformis (III Ķīna) |
Ķīnas mīkstbruņrupucis |
|||
Rafetus swinhoei (III Ķīna) |
Jandzi mīkstbruņrupucis |
|||
AMPHIBIA |
Abinieki |
|||
ANURA |
||||
Bufonidae |
Vardes un krupji Krupji |
|||
Altiphrynoides spp. (I) |
Krupji |
|||
Atelopus zeteki (I) |
Zatekas arlekīnvarde |
|||
Bufo periglenes (I) |
Oranžzeltainais krupis |
|||
Bufo superciliaris (I) |
Kamerūnas krupis |
|||
Nectophrynoides spp. (I) |
Āfrikas dzīvdzemdētājkrupji |
|||
Nimbaphrynoides spp. (I) |
Krupji |
|||
Spinophrynoides spp. (I) |
Krupji |
|||
Dendrobatidae |
Raibvardes |
|||
Allobates femoralis (II) |
Indiāņu bultu varde |
|||
Allobates zaparo (II) |
Indiāņu bultu varde |
|||
Cryptophyllobates azureiventris (II) |
Sky-blue poison frog |
|||
Dendrobates spp. (II) |
Indiāņu bultu vardes |
|||
Epipedobates spp. (II) |
Indiāņu bultu vardes |
|||
Phyllobates spp. (II) |
Indiāņu bultu vardes |
|||
Mantellidae |
Mantellas vardes |
|||
Mantella spp. (II) |
Mantellas vardes |
|||
Microhylidae |
Tomātvardes |
|||
Dyscophus antongilii (I) |
Tomātvarde |
|||
Scaphiophryne gottlebei (II) |
Gotlība šaurmutvarde |
|||
Ranidae |
Vardes |
|||
Conraua goliath |
Goliātvarde |
|||
Euphlyctis hexadactylus (II) |
Sešpirkstu varde |
|||
Hoplobatrachus tigerinus (II) |
Tīģervarde |
|||
Rana catesbeiana |
Vērša varde |
|||
Rheobatrachidae |
Dienvidvardes |
|||
Rheobatrachus spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dienvidvardes |
|||
Rheobatrachus silus (II) |
Dienvidvarde |
|||
CAUDATA |
||||
Ambystomatidae |
Ambistomas |
|||
Ambystoma dumerilii (II) |
Pacuaro ambistoma |
|||
Ambystoma mexicanum (II) |
Meksikas ambistoma |
|||
Cryptobranchidae |
Milzu salamandras |
|||
Andrias spp. (I) |
Milzu salamandras |
|||
ELASMOBRANCHII |
Haizivis un rajas |
|||
LAMNIFORMES |
||||
Cetorhinidae |
Milzu haizivis |
|||
Cetorhinus maximus (II) |
Milzu haizivs |
|||
Lamnidae |
Baltās haizivis |
|||
Carcharodon carcharias (II) |
Baltā haizivs |
|||
ORECTOLOBIFORMES |
||||
Rhincodontidae |
Vaļu haizivis |
|||
Rhincodon typus (II) |
Vaļu haizivs |
|||
RAJIFORMES |
||||
Pristidae |
Zāģzivis |
|||
Pristidae spp. (I) (izņemot B pielikumā iekļautās sugas) |
Zāģzivis |
|||
Pristis microdon (II) (tikai starptautiskā tirdzniecībā ar dzīviem īpatņiem, kurus galvenokārt saglabāšanas nolūkos nosūta uz piemērotiem un pieņemamiem akvārijiem. Visus pārējos īpatņus uzskata par A pielikumā iekļautu sugu īpatņiem un attiecīgi regulē to tirdzniecību) |
Saldūdens zāģzivs |
|||
ACTINOPTERYGII |
Starspurzivis |
|||
ACIPENSERIFORMES |
||||
ACIPENSERIFORMES spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Storveidīgie |
|||
Acipenseridae |
Stores |
|||
Acipenser brevirostrum (I) |
Strupdeguna store |
|||
Acipenser sturio (I) |
Atlantijas store |
|||
ANGUILLIFORMES |
||||
Anguillidae |
Zuši |
|||
Anguilla anguilla (II) (ieraksts spēkā no 2009. gada 13. marta) |
Eiropas zutis |
|||
CYPRINIFORMES |
||||
Catostomidae |
Čukučani |
|||
Chasmistes cujus (I) |
Čukučana |
|||
Cyprinidae |
Karpas |
|||
Caecobarbus geertsi (II) |
Karpa |
|||
Probarbus jullieni (I) |
Karpa |
|||
OSTEOGLOSSIFORMES |
||||
Osteoglossidae |
Arapaimas, kaulmēļzivis |
|||
Arapaima gigas (II) |
Arapaima |
|||
Scleropages formosus (I) |
Āzijas kaulmēļzivs |
|||
PERCIFORMES |
||||
Labridae |
Napoleonzivis |
|||
Cheilinus undulatus (II) |
Napoleonzivs |
|||
Sciaenidae |
Totoabas |
|||
Totoaba macdonaldi (I) |
Makdonalda totoaba |
|||
SILURIFORMES |
||||
Pangasiidae |
Sami |
|||
Pangasianodon gigas (I) |
Milzu sams |
|||
SYNGNATHIFORMES |
||||
Syngnathidae |
Jūrasadatas, jūraszirdziņi |
|||
Hippocampus spp. (II) |
Jūraszirdziņi |
|||
SARCOPTERYGII |
Plaušzivis |
|||
CERATODONTIFORMES |
||||
Ceratodontidae |
Vienplaušzivis |
|||
Neoceratodus forsteri (II) |
Austrālijas vienplaušzivs |
|||
COELACANTHIFORMES |
||||
Latimeriidae |
Latimērijas |
|||
Latimeria spp. (I) |
Latimērijas |
|||
ECHINODERMATA (JŪRASZVAIGZNES, JŪRASEŽI UN JŪRASGURĶI) |
||||
HOLOTHUROIDEA |
Jūrasgurķi |
|||
ASPIDOCHIROTIDA |
||||
Stichopodidae |
Jūrasgurķi |
|||
Isostichopus fuscus (III Ekvadora) |
Jūrasgurķis |
|||
ARTHROPODA (POSMKĀJI) |
||||
ARACHNIDA |
Zirnekļi un skorpioni |
|||
ARANEAE |
||||
Theraphosidae |
Sarkankāju zirnekļi, tarantuli |
|||
Aphonopelma albiceps (II) |
Tarantuls |
|||
Aphonopelma pallidum (II) |
Tarantuls |
|||
Brachypelma spp. (II) |
Tarantuli |
|||
SCORPIONES |
||||
Scorpionidae |
Skorpioni |
|||
Pandinus dictator (II) |
||||
Pandinus gambiensis (II) |
Skorpions |
|||
Pandinus imperator (II) |
Skorpions |
|||
INSECTA |
Kukaiņi |
|||
COLEOPTERA |
Vaboles |
|||
Lucanidae |
Briežvaboles |
|||
Colophon spp. (III Dienvidāfrika) |
Briežvaboles |
|||
LEPIDOPTERA |
Tauriņi |
|||
Papilionidae |
Dižtauriņi |
|||
Atrophaneura jophon (II) |
Dižtauriņš |
|||
Atrophaneura palu |
Dižtauriņš |
|||
Atrophaneura pandiyana (II) |
Dižtauriņš |
|||
Bhutanitis spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
Graphium sandawanum |
Dižtauriņš |
|||
Graphium stresemanni |
Dižtauriņš |
|||
Ornithoptera spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) |
Dižtauriņi |
|||
Ornithoptera alexandrae (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio benguetanus |
||||
Papilio chikae (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio esperanza |
||||
Papilio homerus (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio hospiton (I) |
Dižtauriņš |
|||
Papilio morondavana |
Dižtauriņš |
|||
Papilio neumoegeni |
||||
Parides ascanius |
Dižtauriņš |
|||
Parides hahneli |
Dižtauriņš |
|||
Parnassius apollo (II) |
Laimiņu dižtauriņš |
|||
Teinopalpus spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
Trogonoptera spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
Troides spp. (II) |
Dižtauriņi |
|||
ANNELIDA (POSMTĀRPI UN DĒLES) |
||||
HIRUDINOIDEA |
Dēles |
|||
ARHYNCHOBDELLIDA |
||||
Hirudinidae |
Žokļdēles |
|||
Hirudo medicinalis (II) |
Medicīnas dēle |
|||
MOLLUSCA (GLIEMJI) |
||||
BIVALVIA |
Gliemenes, ēdamgliemenes |
|||
MYTILOIDA |
||||
Mytilidae |
Sāļūdens gliemenes |
|||
Lithophaga lithophaga (II) |
Sāļūdens gliemene |
|||
UNIONOIDA |
||||
Unionidae |
Saldūdens gliemenes, perlamutrenes |
|||
Conradilla caelata (I) |
Perlamutrene |
|||
Cyprogenia aberti (II) |
Perlamutrene |
|||
Dromus dromas (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma curtisii (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma florentina (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma sampsonii (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma sulcata perobliqua (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma torulosa gubernaculum (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma torulosa rangiana (II) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma torulosa torulosa (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma turgidula (I) |
Perlamutrene |
|||
Epioblasma walkeri (I) |
Perlamutrene |
|||
Fusconaia cuneolus (I) |
Perlamutrene |
|||
Fusconaia edgariana (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis higginsii (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis orbiculata orbiculata (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis satur (I) |
Perlamutrene |
|||
Lampsilis virescens (I) |
Perlamutrene |
|||
Plethobasus cicatricosus (I) |
Perlamutrene |
|||
Plethobasus cooperianus (I) |
Perlamutrene |
|||
Pleurobema clava (II) |
Perlamutrene |
|||
Pleurobema plenum (I) |
Perlamutrene |
|||
Potamilus capax (I) |
Perlamutrene |
|||
Quadrula intermedia (I) |
Perlamutrene |
|||
Quadrula sparsa (I) |
Perlamutrene |
|||
Toxolasma cylindrellus (I) |
Perlamutrene |
|||
Unio nickliniana (I) |
Perlamutrene |
|||
Unio tampicoensis tecomatensis (I) |
Perlamutrene |
|||
Villosa trabalis (I) |
Perlamutrene |
|||
VENEROIDA |
||||
Tridacnidae |
Milzgliemenes |
|||
Tridacnidae spp. (II) |
Milzgliemenes |
|||
GASTROPODA |
Gliemji un gliemeži |
|||
ARCHAEOGASTROPODA |
||||
Haliotidae |
Abalones |
|||
Haliotis midae (III Dienvidāfrika) |
Jūrasauss |
|||
MESOGASTROPODA |
||||
Strombidae |
Spārngliemeži |
|||
Strombus gigas (II) |
Spārngliemezis |
|||
STYLOMMATOPHORA |
||||
Achatinellidae |
Gliemeži |
|||
Achatinella spp. (I) |
Gliemeži |
|||
Camaenidae |
Gliemeži |
|||
Papustyla pulcherrima (II) |
Gliemeži |
|||
CNIDARIA (KORAĻĻI, UGUNSKORAĻĻI, AKTĪNIJAS) |
||||
ANTHOZOA |
Koraļļi, aktīnijas |
|||
ANTIPATHARIA |
||||
ANTIPATHARIA spp. (II) |
Melnie koraļļi |
|||
GORGONACEAE |
||||
Coralliidae |
Corallium elatius (III China) |
|||
Corallium japonicum (III Ķīna) |
||||
Corallium konjoi (III Ķīna) |
||||
Corallium secundum (III Ķīna) |
||||
HELIOPORACEA |
||||
Helioporidae |
Zilie koraļļi |
|||
Helioporidae spp. (II) (tikai suga Heliopora coerulea) (7) |
Zilie koraļļi |
|||
SCLERACTINIA |
||||
SCLERACTINIA spp. (II) (7) |
Akmenskoraļļi |
|||
STOLONIFERA |
||||
Tubiporidae |
Ērģeļkoraļļi |
|||
Tubiporidae spp. (II) (7) |
Ērģeļkoraļļi |
|||
HYDROZOA |
Jūras papardes, ugunskoraļļi |
|||
MILLEPORINA |
||||
Milleporidae |
Ugunskoraļļi |
|||
Milleporidae spp. (II) (7) |
Ugunskoraļļi |
|||
STYLASTERINA |
||||
Stylasteridae |
Mežģīņkoraļļi |
|||
Stylasteridae spp. (II) (7) |
Mežģīņkoraļļi |
|||
FLORA |
||||
AGAVACEAE |
Agaves |
|||
Agave parviflora (I) |
Sīkziedu agave |
|||
Agave victoriae-reginae (II) #1 |
Karalienes Viktorijas agave |
|||
Nolina interrata (II) |
Dehesas lāčzāle |
|||
AMARYLLIDACEAE |
Amariļļi |
|||
Galanthus spp. (II) #1 |
Sniegpulkstenītes |
|||
Sternbergia spp. (II) #1 |
Šternbergijas |
|||
APOCYNACEAE |
Oleandri |
|||
Hoodia spp. (II) #9 |
Hūdijas |
|||
Pachypodium spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) #1 |
Pahipodijas |
|||
Pachypodium ambongense (I) |
Pahipodija |
|||
Pachypodium baronii (I) |
Pahipodija |
|||
Pachypodium decaryi (I) |
Pahipodija |
|||
Rauvolfia serpentina (II) #2 |
Čūskveida rauvolfija |
|||
ARALIACEAE |
Arālijas |
|||
Panax ginseng (II) (tikai Krievijas Federācijas populācija; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas) #3 |
Žeņšeņs |
|||
Panax quinquefolius (II) #3 |
Pieclapu žeņšeņs |
|||
ARAUCARIACEAE |
Araukārijas |
|||
Araucaria araucana (I) |
Čīles araukārija |
|||
BERBERIDACEAE |
Bārbeles |
|||
Podophyllum hexandrum (II) #2 |
Himalaju podofils |
|||
BROMELIACEAE |
Bromēlijas |
|||
Tillandsia harrisii (II) #1 |
Harisa tilandsija |
|||
Tillandsia kammii (II) #1 |
Kamma tilandsija |
|||
Tillandsia kautskyi (II) #1 |
Kautska tilandsija |
|||
Tillandsia mauryana (II) #1 |
Maurija tilandsija |
|||
Tillandsia sprengeliana (II) #1 |
Šprengeļa tilandsija |
|||
Tillandsia sucrei (II) #1 |
Sukres tilandsija |
|||
Tillandsia xerographica (II) #1 |
Kserogrāfiskā tilandsija |
|||
CACTACEAE |
Kaktusi |
|||
CACTACEAE spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un Pereskia spp., Pereskiopsis spp. un Quiabentia spp.) (8) #4 |
Kaktusi |
|||
Ariocarpus spp. (I) |
Ariokarpi |
|||
Astrophytum asterias (I) |
Zvaigžņu astrofits |
|||
Aztekium ritteri (I) |
Acteku kaktuss |
|||
Coryphantha werdermannii (I) |
Verdermaņa kaktuss |
|||
Discocactus spp. (I) |
Diskokaktusi |
|||
Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi (I) |
Kaktuss |
|||
Echinocereus schmollii (I) |
Kaktuss |
|||
Escobaria minima (I) |
Kaktuss |
|||
Escobaria sneedii (I) |
Kaktuss |
|||
Mammillaria pectinifera (I) |
Kaktuss |
|||
Mammillaria solisioides (I) |
Kaktuss |
|||
Melocactus conoideus (I) |
Kaktuss |
|||
Melocactus deinacanthus (I) |
Kaktuss |
|||
Melocactus glaucescens (I) |
Kaktuss |
|||
Melocactus paucispinus (I) |
Kaktuss |
|||
Obregonia denegrii (I) |
Kaktuss |
|||
Pachycereus militaris (I) |
Kaktuss |
|||
Pediocactus bradyi (I) |
Kaktuss |
|||
Pediocactus knowltonii (I) |
Kaktuss |
|||
Pediocactus paradinei (I) |
Kaktuss |
|||
Pediocactus peeblesianus (I) |
Kaktuss |
|||
Pediocactus sileri (I) |
Kaktuss |
|||
Pelecyphora spp. (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus erectocentrus (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus glaucus (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus mariposensis (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus mesae-verdae (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus nyensis (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus papyracanthus (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus pubispinus (I) |
Kaktuss |
|||
Sclerocactus wrightiae (I) |
Kaktuss |
|||
Strombocactus spp. (I) |
Kaktuss |
|||
Turbinicarpus spp. (I) |
Kaktuss |
|||
Uebelmannia spp. (I) |
Kaktuss |
|||
CARYOCARACEAE |
Kariokāri |
|||
Caryocar costaricense (II) #1 |
Kostarikas kariokārs |
|||
COMPOSITAE (ASTERACEAE) |
Asteres, margrietiņas |
|||
Saussurea costus (I) ((jeb S. lappa, jeb Aucklandia costus) |
Kostu rūgtlape |
|||
CRASSULACEAE |
Biezlapes |
|||
Dudleya stolonifera (II) |
Lagūnas līča dudleja |
|||
Dudleya traskiae (II) |
Santabarbaras salas dudleja |
|||
CUPRESSACEAE |
Cipreses |
|||
Fitzroya cupressoides (I) |
Cipresveida ficroja |
|||
Pilgerodendron uviferum (I) |
Četršķautņu pilgerodendrs |
|||
CYATHEACEAE |
Kokpapardes |
|||
Cyathea spp. (II) #1 |
Kokpapardes |
|||
CYCADACEAE |
Palmpapardes |
|||
CYCADACEAE spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) #1 |
Palmpapardes |
|||
Cycas beddomei (I) |
Cika |
|||
DICKSONIACEAE |
Kokpapardes |
|||
Cibotium barometz (II) #1 |
Auna cibotija |
|||
Dicksonia spp. (II) (tikai Amerikas kontinenta populācijas; pārējās populācijas šīs regulas pielikumos nav iekļautas: ietver Dicksonia berteriana, D. externa, D. sellowiana un D. stuebelii) #1 |
Diksonijas |
|||
DIDIEREACEAE |
Didjerijas |
|||
DIDIEREACEAE spp. (II) #1 |
Aluaudijas, didjerijas |
|||
DIOSCOREACEAE |
Diskorejas |
|||
Dioscorea deltoidea (II) #1 |
Deltveida diskoreja |
|||
DROSERACEAE |
Rasenes |
|||
Dionaea muscipula (II) #1 |
Mušu dioneja |
|||
EUPHORBIACEAE |
Eiforbijas |
|||
Euphorbia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas; tikai sukulentu sugas; šīs regulas noteikumi neattiecas uz mākslīgi pavairotiem šķirnes Euphorbia trigona eksemplāriem, mākslīgi pavairotiem pušķveida, vēdekļveida vai krāsainiem Euphorbia lactea mutantiem, kas uzpotēti uz mākslīgi pavairotiem Euphorbia neriifolia potcelmiem, un mākslīgi pavairotiem šķirnes Euphorbia“Milii” eksemplāriem, ja tos pārdošanai nosūta partijās pa 100 un vairāk augiem un ja tos ir viegli pazīt kā mākslīgi pavairotus eksemplārus) #1 |
Eiforbijas |
|||
Euphorbia ambovombensis (I) |
||||
Euphorbia capsaintemariensis (I) |
||||
Euphorbia cremersii (I) |
||||
Euphorbia cylindrifolia (I) |
||||
Euphorbia decaryi (I) |
||||
Euphorbia francoisii (I) |
||||
Euphorbia handiensis (II) |
||||
Euphorbia lambii (II) |
||||
Euphorbia moratii (I) |
||||
Euphorbia parvicyathophora (I) |
||||
Euphorbia quartziticola (I) |
||||
Euphorbia stygiana (II) |
||||
Euphorbia tulearensis (I) |
||||
FOUQUIERIACEAE |
Fukjerijas |
|||
Fouquieria columnaris (II) #1 |
Kolonnveida fukjerija |
|||
Fouquieria fasciculata (I) |
Kūlīšu fukjerija |
|||
Fouquieria purpusii (I) |
||||
GNETACEAE |
Gnetumi |
|||
Gnetum montanum (III Nepāla) #1 |
Kalnu gnetums |
|||
JUGLANDACEAE |
Riekstaugi |
|||
Oreomunnea pterocarpa (II) #1 |
Spārnaugļu oreomunneja |
|||
LEGUMINOSAE (FABACEAE) |
Pākšaugi |
|||
Caesalpinia echinata (II) #10 |
Ežadatu cezalpīnija |
|||
Dalbergia nigra (I) |
Melnā dalbergija |
|||
Dalbergia retusa (III Gvatemalas populācija) #5 |
Iespiestā dalbergija |
|||
Dalbergia stevensonii (III Gvatemalas populācija) #5 |
Hondurasas dalbergija |
|||
Dipteryx panamensis (III Kostarika/Nikaragva) |
Panamas dipterikss |
|||
Pericopsis elata (II) #5 |
Augstais perikopsis |
|||
Platymiscium pleiostachyum (II) #1 |
Makakauba |
|||
Pterocarpus santalinus (II) #7 |
Sandalkoka pterokarps |
|||
LILIACEAE |
Lilijas |
|||
Aloe spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas un sugu Aloe vera jeb Aloe barbadensis, kura šīs regulas pielikumos nav ietverta) #1 |
Alvejas jeb alojes |
|||
Aloe albida (I) |
Bālganā alveja |
|||
Aloe albiflora (I) |
Baltziedainā alveja |
|||
Aloe alfredii (I) |
Alfrēda alveja |
|||
Aloe bakeri (I) |
Beikera alveja |
|||
Aloe bellatula (I) |
Alveja |
|||
Aloe calcairophila (I) |
Alveja |
|||
Aloe compressa (I) |
Saspiestā alveja |
|||
Aloe delphinensis (I) |
Alveja |
|||
Aloe descoingsii (I) |
Alveja |
|||
Aloe fragilis (I) |
Trauslā alveja |
|||
Aloe haworthioides (I) |
Alveja |
|||
Aloe helenae (I) |
Helēnas alveja |
|||
Aloe laeta (I) |
Alveja |
|||
Aloe parallelifolia (I) |
Paralēllapu alveja |
|||
Aloe parvula (I) |
Alveja |
|||
Aloe pillansii (I) |
Pilansa alveja |
|||
Aloe polyphylla (I) |
Daudzlapainā alveja |
|||
Aloe rauhii (I) |
Alveja |
|||
Aloe suzannae (I) |
Suzannas alveja |
|||
Aloe versicolor (I) |
Daudzkrāsainā alveja |
|||
Aloe vossii (I) |
Vosa alveja |
|||
MAGNOLIACEAE |
Magnolias |
|||
Magnolia liliifera var. obovata (III Nepāla) #1 |
Olu magnolija |
|||
MELIACEAE |
Mahagoni |
|||
Cedrela odorata (III Kolumbijas populācija, Gvatemalas populācija, Peru populācija) #5 |
Smaržīgā cedrela |
|||
Swietenia humilis (II) #1 |
Zemais mahagons |
|||
Swietenia macrophylla (II) (dienvidu populācija – aptver Vidusameriku un Dienvidameriku, un Karību jūras salas) #6 |
Amerikas mahagons |
|||
Swietenia mahagoni (II) #5 |
Īstais mahagons |
|||
NEPENTHACEAE |
Nepentas |
|||
Nepenthes spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) #1 |
Tropiskās nepentas |
|||
Nepenthes khasiana (I) |
Nepenta |
|||
Nepenthes rajah (I) |
Nepenta |
|||
ORCHIDACEAE |
Orhidejas |
|||
ORCHIDACEAE spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) (9) #1 |
Orhidejas |
|||
(attiecībā uz šeit minētajām A pielikuma sugām šīs regulas noteikumus nepiemēro sējeņiem vai cietā vai šķidrā barotnē in vitro iegūtām audu kultūrām, ko pārvadā sterilos konteineros) |
||||
Aerangis ellisii (I) |
||||
Cephalanthera cucullata (II) |
Cepurainā cefalantēra |
|||
Cypripedium calceolus (II) |
Dzeltenā dzegužkurpīte |
|||
Dendrobium cruentum (I) |
Asinssarkanā dendrobija |
|||
Goodyera macrophylla (II) |
Liellapainā saulenīte |
|||
Laelia jongheana (I) |
Lēlija |
|||
Laelia lobata (I) |
Lēverainā lēlija |
|||
Liparis loeselii (II) |
Lēzeļa lipare |
|||
Ophrys argolica (II) |
Argosas ofrīda |
|||
Ophrys lunulata (II) |
Pusmēness ofrīda |
|||
Orchis scopulorum (II) |
Dzegužpuķe |
|||
Paphiopedilum spp. (I) |
Pafiopēdijas |
|||
Peristeria elata (I) |
Augstā peristērija |
|||
Phragmipedium spp. (I) |
Fragmipēdijas |
|||
Renanthera imschootiana (I) |
Imšota renantēra |
|||
Spiranthes aestivalis (II) |
Vasaras spirante |
|||
OROBANCHACEAE |
Brūnkātes |
|||
Cistanche deserticola (II) #1 |
Tuksneša cistanha |
|||
PALMAE (ARECACEAE) |
Palmas |
|||
Beccariophoenix madagascariensis (II) #1 |
Palma |
|||
Chrysalidocarpus decipiens (I) |
Mānīgais hrizalidokarps |
|||
Lemurophoenix halleuxii (II) |
Lemurpalma |
|||
Marojejya darianii (II) |
Palma |
|||
Neodypsis decaryi (II) #1 |
Dekarī neodipsis |
|||
Ravenea louvelii(II) |
Luvela raveneja |
|||
Ravenea rivularis (II) |
Strautmalu raveneja |
|||
Satranala decussilvae (II) |
Satranalas palma |
|||
Voanioala gerardii (II) |
Meža kokospalma |
|||
PAPAVERACEAE |
Magones |
|||
Meconopsis regia (III Nepāla) #1 |
Karaliskais mekonopsis |
|||
PINACEAE |
Priežu dzimta |
|||
Abies guatemalensis (I) |
Gvatemalas baltegle |
|||
PODOCARPACEAE |
Podokarpi |
|||
Podocarpus neriifolius (III Nepāla) #1 |
Oleandrlapu podokarps |
|||
Podocarpus parlatorei (I) |
Parlatores podokarps |
|||
PORTULACACEAE |
Portulakas, anakampserijas |
|||
Anacampseros spp. (II) #1 |
Anakampseras |
|||
Avonia spp. #1 |
Avonijas |
|||
Lewisia serrata (II) #1 |
Zāģzobainā luīsija |
|||
PRIMULACEAE |
Prīmulas, ciklamenas |
|||
Cyclamen spp. (II) (10) #1 |
Ciklamenas |
|||
PROTEACEAE |
Protejas |
|||
Orothamnus zeyheri (II) #1 |
Ceihera orotamns |
|||
Protea odorata (II) #1 |
Smaržīgā proteja |
|||
RANUNCULACEAE |
Gundegas |
|||
Adonis vernalis (II) #2 |
Pavasara adoniss |
|||
Hydrastis canadensis (II) #8 |
Kanādas zeltsakne |
|||
ROSACEAE |
Rozes, ķirši |
|||
Prunus africana (II) #1 |
Āfrikas ķirsis |
|||
RUBIACEAE |
Rubijas |
|||
Balmea stormiae (I) |
Rubija |
|||
SARRACENIACEAE |
Saracēnijas |
|||
Sarracenia spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) #1 |
Saracēnijas |
|||
Sarracenia oreophila (I) |
Kalnu saracēnija |
|||
Sarracenia rubra ssp. alabamensis (I) |
Alabamas saracēnija |
|||
Sarracenia rubra ssp. jonesii (I) |
Saracēnija |
|||
SCROPHULARIACEAE |
Cūknātres |
|||
Picrorhiza kurrooa (II) (Picrorhiza scrophulariiflora šeit neietilpst) #2 |
Cūknātre |
|||
STANGERIACEAE |
Stangērijas |
|||
Bowenia spp. (II) #1 |
Bovēnijas |
|||
Stangeria eriopus (I) |
Stangērija |
|||
TAXACEAE |
Īves |
|||
Taxus chinensis (II) #2 |
Ķīnas īve |
|||
Taxus cuspidata (II) (11) #2 |
Japānas īve |
|||
Taxus fuana (II) #2 |
Tibetas īve |
|||
Taxus sumatrana (II) #2 |
Sumatras īve |
|||
Taxus wallichiana (II) #2 |
Himalaju īve |
|||
THYMELEACEAE (AQUILARIACEAE) |
Akvilārijas, ramīni |
|||
Aquilaria spp. (II) #1 |
Akvilārijas |
|||
Gonystylus spp. (II) #1 |
Gonistīli |
|||
Gyrinops spp. (II) #1 |
Akvilārijas |
|||
TROCHODENDRACEAE (TETRACENTRACEAE) |
Tetracentroni |
|||
Tetracentron sinense (III Nepāla) #1 |
Ķīnas tetracentrons |
|||
VALERIANACEAE |
Baldriāni |
|||
Nardostachys grandiflora #2 |
Lielziedu nardostahe |
|||
WELWITSCHIACEAE |
Velvīčijas |
|||
Welwitschia mirabilis (II) #1 |
Brīnumainā velvīčija |
|||
ZAMIACEAE |
Zamijas |
|||
ZAMIACEAE spp. (II) (izņemot A pielikumā iekļautās sugas) #1 |
Zamijas |
|||
Ceratozamia spp. (I) |
Ceratozamijas |
|||
Chigua spp. (I) |
||||
Encephalartos spp. (I) |
Encefalartijas |
|||
Microcycas calocoma (I) |
Krāšņmatu mikrocika |
|||
ZINGIBERACEAE |
Ingveraugi |
|||
Hedychium philippinense (II) #1 |
Filipīnu hedīcija |
|||
ZYGOPHYLLACEAE |
Pārlapji |
|||
Guaiacum spp. (II) #2 |
Gvajaki |
|||
Bulnesia sarmientoi (III Argentīna) #11 |
Bulnēzija |
|||
(1) Argentīnas populācija (minēta B pielikumā) (2) Bolīvijas populācija (minēta B pielikumā) (3) Čīles populācija (minēta B pielikumā) (4) Peru populācija (minēta B pielikumā) (5) Konvencijas II papildinājumā minētas visas sugas, izņemot Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera acutorostrata (izņemot Rietumgrenlandes populāciju), Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera musculus, Balaenoptera physalus, Megaptera novaeangliae, Orcaella brevirostris, Sotalia spp, Sousa spp, Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer, Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter catodon, Platanista spp., Berardius spp., Hyperoodon spp., kas ir minētas I papildinājumā. Konvencijas II papildinājumā minēto sugu īpatņus, tostarp to produktus un pārstrādes produktus, kas nav komerciālam nolūkam paredzēti gaļas produkti un ko Grenlandes iedzīvotāji iegūst, kā noteikts attiecīgās kompetentās iestādes izdotā licencē, uzskata par iekļautiem B pielikumā. Savvaļā notvertiem dzīviem Tursiops truncatus Melnās jūras populācijas īpatņiem, ko pārdod galvenokārt komerciālā nolūkā, gada eksporta kvota ir nulle. (6) Botsvānas, Namībijas, Dienvidāfrikas un Zimbabves populācijas (minētas B pielikumā) (7) Šīs regulas noteikumi neattiecas uz:fosilijām, koraļļu smiltīm, t.i., uz materiālu, kas pilnībā vai daļēji sastāv no smalki sadrupinātiem nedzīvu koraļļu fragmentiem, kuru diametrs nepārsniedz 2 mm, un kas var ietvert arī foraminīferu, gliemju un vēžveidīgo čaulu un koraļļaļģu atliekas, koraļļu fragmentiem (tostarp ar granti un šķembām), t.i., uz atsevišķiem nolūzušiem nedzīvu koraļļu pirkstveida fragmentiem un citu materiālu, kura diametrs ir no 2 līdz 30 mm. (8) Šīs regulas noteikumi neattiecas uz šādiem mākslīgi pavairotiem hibrīdu un/vai šķirņu eksemplāriem:Hatiora x graeseri Schlumbergera x buckleyi Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata Schlumbergera truncata (šķirne) Cactaceae spp. krāsainie bezhlorofila mutanti, kas uzpotēti uz šādiem potcelmiem: Harrisia“Jusbertii”, Hylocereus trigonus vai Hylocereus undatus Opuntia microdasys (šķirne). (9) Šīs regulas noteikumi neattiecas uz mākslīgi pavairotiem ģinšu Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis un Vanda hibrīdiem, ja ir ievēroti turpmāk a) un b) punktā minētie nosacījumi:a) eksemplārus ir viegli pazīt kā mākslīgi pavairotus, un tiem nav savvaļā ievāktu augu pazīmju (vākšanas radīti mehāniski bojājumi vai izteikta dehidratācija, manāma nevienādu augšanas apstākļu ietekme, atšķirīgs viena taksona augu izmērs un forma vienā sūtījumā, uz lapām atrodamas aļģes vai citi epifīti, kukaiņu vai kaitēkļu nodarīti bojājumi u. c.); b)i) ja augi sūtījumā nezied, šie eksemplāri jātirgo sūtījumu veidā, un sūtījums ir individuāli konteineri (kartona, dēļu, vai redeļu kastes vai atsevišķi plaukti no īpaši dārzkopībai paredzētajiem CC konteineriem), kuros katrā ir vismaz 20 viena veida hibrīdaugu; vienā konteinerā esošajiem augiem jābūt praktiski vienādiem un veselīgiem; sūtījumam jāpievieno dokumenti (piemēram, rēķins), kuros skaidri norādīts katra veida hibdrīdaugu skaits, ii) ja augi sūtījumā zied un katram eksemplāram pilnībā izplaucis ir vismaz viens zieds, nav īpašu prasību par eksemplāru minimālo skaitu sūtījumā, toties tiem jābūt profesionāli apstrādātiem pārdošanai mazumtirdzniecībā, t.i., marķētiem ar drukātām etiķetēm vai iepakotiem apdrukātā iepakojumā, uz kura norādīts hibrīda nosaukums un galīgās apstrādes valsts. Norādēm jābūt skaidri redzamām un viegli pārbaudāmām. Ja iepriekš aprakstītā atbrīvojuma piemērošana konkrētajiem augiem nav neapšaubāma, jāpievieno attiecīgi CITES dokumenti. (10) Šīs regulas noteikumi neattiecas uz mākslīgi pavairotiem Cyclamen persicum šķirņu eksemplāriem. Šis atbrīvojums tomēr neattiecas uz eksemplāriem, ko pārdod kā neizdīgušus gumus. (11) Šīs regulas noteikumus nepiemēro dzīviem, mākslīgi pavairotiem Taxus cuspidata hibrīdiem un šķirnes augiem podiņos vai citos mazizmēra konteineros, ja katram sūtījumam pievieno etiķeti vai dokumentu ar taksona vai taksonu nosaukumu un norādi “mākslīgi pavairots”. |
D pielikums |
Vispārpieņemtais nosaukums |
|
FAUNA |
||
CHORDATA (HORDAIŅI) |
||
MAMMALIA |
Zīdītāji |
|
CARNIVORA |
||
Canidae |
Suņi, lapsas, vilki |
|
Vulpes vulpes griffithi (III Indija) §1 |
Eirāzijas lapsa |
|
Vulpes vulpes montana (III Indija) §1 |
Eirāzijas lapsa |
|
Vulpes vulpes pusilla (III Indija) §1 |
Eirāzijas lapsa |
|
Mustelidae |
Āpši, caunas, zebiekstes u. c. |
|
Mustela altaica (III India) §1 |
Altaja solongoja |
|
Mustela erminea ferghanae (III India) §1 |
Holarktikas sermulis |
|
Mustela kathiah (III India) §1 |
Zebiekste |
|
Mustela sibirica (III India) §1 |
Sibīrijas kolonoks |
|
DIPROTODONTIA |
||
Macropodidae |
Ķenguri, valabiji |
|
Dendrolagus dorianus |
Dorijas kokķengurs |
|
Dendrolagus goodfellowi |
Gudfelova kokķengurs |
|
Dendrolagus matschiei |
Matšija kokķengurs |
|
Dendrolagus pulcherrimus |
Kokķengurs |
|
Dendrolagus stellarum |
Kokķengurs |
|
AVES |
Putni |
|
ANSERIFORMES |
||
Anatidae |
Pīles, zosis, gulbji |
|
Anas melleri |
Mellera peldpīle |
|
COLUMBIFORMES |
||
Columbidae |
Ūbeles, baloži |
|
Columba oenops |
Balodis |
|
Didunculus strigirostris |
Zobainais balodis |
|
Ducula pickeringii |
Balodis |
|
Gallicolumba crinigera |
Balodis |
|
Ptilinopus marchei |
Ūbele |
|
Turacoena modesta |
Ūbele |
|
GALLIFORMES |
||
Cracidae |
Kokuvistas, cekulvistas, gvano |
|
Crax alector |
Gludknābja cekulvista |
|
Pauxi unicornis |
Dienvidu ķivervista |
|
Penelope pileata |
Gvano |
|
Megapodiidae |
Lielkājvistas |
|
Eulipoa wallacei |
Lielkājvista |
|
Phasianidae |
Rubeņi, pērļu vistiņas, irbes, fazāni, tragopāni |
|
Arborophila gingica |
Irbe |
|
Lophura bulweri |
Baltastes fazāns |
|
Lophura diardi |
Siāmas fazāns |
|
Lophura inornata |
Salvadori fazāns |
|
Lophura leucomelanos |
Melnais fazāns |
|
Syrmaticus reevesii §2 |
Karaliskais fazāns |
|
PASSERIFORMES |
||
Bombycillidae |
Zīdastes |
|
Bombycilla japonica |
Japānas zīdaste |
|
Corvidae |
Vārnas, žagatas, sīļi |
|
Cyanocorax caeruleus |
Debesszilais sīlis |
|
Cyanocorax dickeyi |
Cekulsīlis |
|
Cotingidae |
Kotingi |
|
Procnias nudicollis |
Kotings |
|
Emberizidae |
Stērstes |
|
Dacnis nigripes |
Stērste |
|
Sporophila falcirostris |
Stērste |
|
Sporophila frontalis |
Stērste |
|
Sporophila hypochroma |
Stērste |
|
Sporophila palustris |
Stērste |
|
Estrildidae |
Punduržubītes |
|
Amandava amandava |
Punduržubīte |
|
Cryptospiza reichenovii |
Punduržubīte |
|
Erythrura coloria |
Punduržubīte |
|
Erythrura viridifacies |
Punduržubīte |
|
Estrilda quartinia (tirdzniecībā bieži kā Estrilda melanotis) |
Punduržubīte |
|
Hypargos niveoguttatus |
Punduržubīte |
|
Lonchura griseicapilla |
Punduržubīte |
|
Lonchura punctulata |
Punduržubīte |
|
Lonchura stygia |
Punduržubīte |
|
Fringillidae |
Žubītes |
|
Carduelis ambigua |
Žubīte |
|
Carduelis atrata |
Žubīte |
|
Kozlowia roborowskii |
Žubīte |
|
Pyrrhula erythaca |
Svilpis |
|
Serinus canicollis |
Žubīte |
|
Serinus citrinelloides hypostictus (tirdzniecībā bieži kā Serinus citrinelloides) |
Žubīte |
|
Icteridae |
Amerikas vālodzes |
|
Sturnella militaris |
Trupiāls |
|
Muscicapidae |
Mušķērāji |
|
Cochoa azurea |
Mušķērājs |
|
Cochoa purpurea |
Mušķērājs |
|
Garrulax formosus |
Mušķērājs |
|
Garrulax galbanus |
Mušķērājs |
|
Garrulax milnei |
Mušķērājs |
|
Niltava davidi |
Mušķērājs |
|
Stachyris whiteheadi |
Mušķērājs |
|
Swynnertonia swynnertoni (jeb Pogonicichla swynnertoni) |
Mušķērājs |
|
Turdus dissimilis |
Mežastrazds |
|
Pittidae |
Pitas |
|
Pitta nipalensis |
Pita |
|
Pitta steerii |
Pita |
|
Sittidae |
Dzilnīši |
|
Sitta magna |
Lielais dzilnītis |
|
Sitta yunnanensis |
Juņnaņas dzilnītis |
|
Sturnidae |
Strazdi |
|
Cosmopsarus regius |
Strazds |
|
Mino dumontii |
Strazds |
|
Sturnus erythropygius |
Strazds |
|
REPTILIA |
Rāpuļi |
|
TESTUDINES |
||
Geoemydidae |
Saldūdens bruņrupuči |
|
Melanochelys trijuga |
Indijas purva bruņrupucis |
|
SAURIA |
||
Cordylidae |
Dzelkņastes |
|
Zonosaurus karsteni |
Kordilija |
|
Zonosaurus quadrilineatus |
Kordilija |
|
Gekkonidae |
Gekoni |
|
Rhacodactylus auriculatus |
Jaunkaledonijas ausainais gekons |
|
Rhacodactylus ciliatus |
Gekons |
|
Rhacodactylus leachianus |
Gekons |
|
Teratoscincus microlepis |
Gekons |
|
Teratoscincus scincus |
Gekons |
|
Scincidae |
Scinki |
|
Tribolonotus gracilis |
Scinks |
|
Tribolonotus novaeguineae |
Scinks |
|
SERPENTES |
||
Colubridae |
Zalkši, ūdensčūskas |
|
Elaphe carinata §1 |
Zalktis |
|
Elaphe radiata §1 |
Zalktis |
|
Elaphe taeniura §1 |
Tievastes kāpelētājzalktis |
|
Enhydris bocourti §1 |
Zalktis |
|
Homalopsis buccata §1 |
Ūdenszalktis |
|
Langaha nasuta |
Zalktis |
|
Leioheterodon madagascariensis |
Zalktis |
|
Ptyas korros §1 |
Lielacis |
|
Rhabdophis subminiatus §1 |
Zalktis |
|
Hydrophiidae |
Jūrasčūskas |
|
Lapemis curtus (šeit ietilpst arī Lapemis hardwickii) §1 |
Jūrasčūska |
|
Viperidae |
Odzes |
|
Calloselasma rhodostoma §1 |
Odze |
|
AMPHIBIA |
||
ANURA |
Krupji un vardes |
|
Hylidae |
Kokuvardes |
|
Phyllomedusa sauvagii |
Lapuvarde |
|
Leptodactylidae |
Centrālamerikas un Dienvidamerikas vardes |
|
Leptodactylus laticeps |
Vēršvarde |
|
Ranidae |
Vardes |
|
Limnonectes macrodon |
||
Rana shqiperica |
Varde |
|
CAUDATA |
||
Hynobiidae |
Āzijas salamandras |
|
Ranodon sibiricus |
Sibīrijas salamandra |
|
Plethodontidae |
Bezplaušu salamandras |
|
Bolitoglossa dofleini |
Salamandra |
|
Salamandridae |
Tritoni un salamandras |
|
Cynops ensicauda |
Zobenastes tritons |
|
Echinotriton andersoni |
Andersona salamandra |
|
Pachytriton labiatus |
Tritons |
|
Paramesotriton spp. |
Tritoni |
|
Salamandra algira |
Salamandra |
|
Tylototriton spp. |
Krokodiltritoni |
|
ACTINOPTERYGII |
Starspurzivis |
|
PERCIFORMES |
||
Apogonidae |
||
Pterapogon kauderni |
Bangajas kardinālzivs |
|
ARTHROPODA (POSMKĀJI) |
||
INSECTA |
Kukaiņi |
|
LEPIDOPTERA |
Tauriņi |
|
Papilionidae |
Dižtauriņi |
|
Baronia brevicornis |
Dižtauriņš |
|
Papilio grosesmithi |
||
Papilio maraho |
Dižtauriņš |
|
FLORA |
||
AGAVACEAE |
Agaves |
|
Calibanus hookeri |
||
Dasylirion longissimum |
Visgarā dazilīrija |
|
ARACEAE |
Ārumas |
|
Arisaema dracontium |
Arizema |
|
Arisaema erubescens |
Iesārtā arizema |
|
Arisaema galeatum |
Arizema |
|
Arisaema nepenthoides |
Nepetveida arizema |
|
Arisaema sikokianum |
Arizema |
|
Arisaema thunbergii var. urashima |
Tunberga arizema |
|
Arisaema tortuosum |
Savītā arizema |
|
Biarum davisii ssp. marmarisense |
||
Biarum ditschianum |
||
COMPOSITAE (ASTERACEAE) |
Asteres, margrietiņas |
|
Arnica montana §3 |
Kalnu arnika |
|
Othonna cacalioides |
||
Othonna clavifolia |
||
Othonna hallii |
||
Othonna herrei |
||
Othonna lepidocaulis |
||
Othonna retrorsa |
||
ERICACEAE |
Virši, rododendri |
|
Arctostaphylos uva-ursi §3 |
Parastā miltene |
|
GENTIANACEAE |
Genciānas |
|
Gentiana lutea §3 |
Dzeltenā drudzene |
|
LEGUMINOSAE (FABACEAE) |
Pākšaugi |
|
Dalbergia granadillo §4 |
Granadillo dalbergija |
|
Dalbergia retusa (izņemot populācijas, kuras ir iekļautas C pielikumā) §4 |
Iespiestā dalbergija |
|
Dalbergia stevensonii (izņemot populācijas, kuras ir iekļautas C pielikumā) §4 |
Hondurasas dalbergija |
|
LYCOPODIACEAE |
Staipekņi |
|
Lycopodium clavatum §3 |
Vālīšu staipeknis |
|
MELIACEAE |
Mahagoni |
|
Cedrela fissilis §4 |
Cedrela |
|
Cedrela lilloi (C. angustifolia) §4 |
Cedrela |
|
Cedrela montana §4 |
Kalnu cedrela |
|
Cedrela oaxacensis §4 |
Cedrela |
|
Cedrela odorata (izņemot populācijas, kuras ir iekļautas C pielikumā) §4 |
Smaržīgā cedrela |
|
Cedrela salvadorensis §4 |
Salvadoras cedrela |
|
Cedrela tonduzii §4 |
Cedrela |
|
MENYANTHACEAE |
Puplakši |
|
Menyanthes trifoliata §3 |
Trejlapu puplaksis |
|
PARMELIACEAE |
Parmēlijas |
|
Cetraria islandica §3 |
Īslandes ķērpis |
|
PASSIFLORACEAE |
Kvēlziedes |
|
Adenia glauca |
Zilganzaļā adēnija |
|
Adenia pechuelli |
Adēnija |
|
PORTULACACEAE |
Portulakas, anakampserijas |
|
Ceraria carrissoana |
Karrisa cerārija |
|
Ceraria fruticulosa |
Auglīšu cerārija |
|
LILIACEAE |
Lilijas |
|
Trillium pusillum |
Sīkā trillija |
|
Trillium rugelii |
Trillija |
|
Trillium sessile |
Sēdošā trillija |
|
PEDALIACEAE |
Sezams |
|
Harpagophytum spp. §3 |
Harpagofīti |
|
SELAGINELLACEAE |
Selaginellas |
|
Selaginella lepidophylla |
Zvīņlapu selaginella |
( 1 ) OV C 26, 3.2.1992., 1. lpp., un
OV C 131, 12.5.1994., 1. lpp.
( 2 ) OV C 223, 31.8.1992., 19. lpp.
( 3 ) Eiropas Parlamenta 1995. gada 15. decembra Atzinums (OV C 17, 22.1.1996., 430. lpp.). Padomes 1996. gada 26. februāra Kopēja nostāja (OV C 196, 6.7.1996., 58. lpp.) un Eiropas Parlamenta 1996. gada 18. septembra Lēmums (OV C 320, 28.10.1996.).
( 4 ) OV L 384, 31.12.1982., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 558/95 (OV L 57, 15.3.1995., 1. lpp.).
( 5 ) OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar 1994. gada Pievienošanās aktu.
( 6 ) OV L 358, 18.12.1986., 1. lpp.
( 7 ) OV L 158, 23.6.1990., 56. lpp.
( 8 ) Padomes Lēmums 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.).
( 9 ) OV L 344, 7.12.1983., 1. lpp.