41999D0013



Oficialusis leidinys L 239 , 22/09/2000 p. 0317 - 0404


Vykdomojo komiteto Sprendimas

1999 m. balandžio 28 d.

dėl Bendrojo vadovo ir Bendrųjų konsulinių instrukcijų galutinių redakcijų

(SCH/Com-ex (99) 13)

VYKDOMASIS KOMITETAS,

atsižvelgdamas į Konvencijos dėl Šengeno susitarimo įgyvendinimo 132 straipsnį,

taip pat atsižvelgdamas, pirma, į minėtos Konvencijos 3, 5, 6, 7, 8, 11, 12, 17, 18 ir 25 straipsnius ir, antra, į jos 9 ir 17 straipsnius,

kadangi visos Šengeno valstybės, atsižvelgdamos į savo bendrą asmenų judėjimo politiką, yra suinteresuotos vizų išdavimui taikyti vienodas taisykles, kad nebūtų leista atsirasti neigiamiems padariniams atvykimui į Šengeno teritoriją ir vidaus saugumui,

siekdamas remtis jau sukaupta Bendrųjų konsulinių instrukcijų naudojimo teigiama patirtimi ir dar labiau suderinti vizų išdavimo tvarką,

vadovaudamasis Šengeno partnerių solidarumo principu,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

I. Patvirtinti

1. Bendrųjų konsulinių instrukcijų (1 priedėlis [1] bei jų priedų pataisytą redakciją ir

2. Bendrojo vadovo (2 priedėlis [2] bei jo priedų pataisytą redakciją.

Rengiant šias redakcijas buvo atsižvelgta į šias pataisas: Bendrųjų konsulinių instrukcijų 1, 2, 3, 5, 7, 10, 12 ir 15 priedų ir Bendrojo vadovo 5, 5A, 14B, 10, 6B, 6C ir 14A priedų pataisas.

II. Patvirtinus pataisytas redakcijas, atšaukiami dokumentai, susiję su Bendrosiomis konsulinėmis instrukcijomis, Bendruoju vadovu bei jų priedais ir išvardyti 3 priede.

III. Dokumentas, susijęs su atstovavimu išduodant vizas, informavimo tikslais pridedamas 4 priedėlyje [3].

IV. Šis sprendimas įsigalioja nuo jo priėmimo dienos.

Liuksemburgas, 1999 m. balandžio 28 d.

Pirmininkas

C. H. Schapper

[1] 5, 9 ir 10 priedai yra konfidencialūs. Žr. SCH/Com-ex (98) 17.

[2] Konfidencialus dokumentas. Žr. SCH/Com-ex (98) 17.

[3] Dokumentas SCH/II (95) 16 rev 19; neskelbiamas.

--------------------------------------------------

1 priedėlis

BENDROSIOS KONSULINĖS INSTRUKCIJOS DIPLOMATINĖMS ATSTOVYBĖMS IR KONSULINĖMS ĮSTAIGOMS

TURINYS

I. | Bendrosios nuostatos |

1. | Taikymo sritis |

2. | Vizų apibrėžimai ir rūšys 2.1.Vienodo pavyzdžio vizos2.1.1.Oro uosto tranzitinės vizos2.1.2.Tranzitinės vizos2.1.3.Trumpalaikės arba kelionės vizos: daugkartinio atvykimo vizos2.1.4.Grupinės vizos2.2.Ilgalaikės vizos2.3.Riboto teritorinio galiojimo vizos2.4.Pasienyje išduodamos vizos |

II. | Atsakingoji diplomatinė atstovybė ar konsulinė įstaiga |

1. | Atsakingosios valstybės nustatymas 1.1.Valstybė, atsakinga už sprendimo dėl prašymo priėmimą1.2Valstybė, atstovaujanti atsakingajai valstybei |

2. | Vizos prašymai, dėl kurių pagal 17 straipsnio 2 dalį reikia konsultuotis su vienos ar daugiau kitų Susitariančiųjų Šalių nacionaline centrine institucija ar institucija 2.1.Konsultavimasis su nacionaline centrine institucija2.2.Konsultavimasis su vienos ar daugiau Susitariančiųjų Šalių centrine institucija2.3.Konsultavimosi tvarka pagal atstovavimo sistemą |

3. | Ne gyventojų pateikiami vizos prašymai |

4. | Įgaliojimas išduoti vienodas vizas |

III. | Prašymo procedūros inicijavimas |

1. | Vizos prašymo formuliarai - prašymo formuliarų skaičius |

2. | Pridedami dokumentai |

3. | Grįžimo ir pragyvenimo lėšų garantijos |

4. | Asmeniniai pokalbiai su prašytojais |

IV. | Teisinis pagrindas |

V. | Prašymų nagrinėjimas ir priimami sprendimai |

Pagrindiniai prašymų nagrinėjimo kriterijai

1. | Vizos prašymų nagrinėjimas 1.1.Vizos prašymo tikrinimas1.2.Prašytojo tapatybės tikrinimas1.3.Kelionės dokumento tikrinimas1.4.Kitų dokumentų, atsižvelgiant į prašytoją, tikrinimasKelionės tikslo patvirtinamieji dokumentaiTransporto ir grįžimo patvirtinamieji dokumentaiPragyvenimo priemonių patvirtinamieji dokumentaiApgyvendinimo patvirtinamieji dokumentaiKiti dokumentai (prireikus)1.5.Prašytojo sąžiningumo įvertinimas |

2. | Sprendimo dėl vizos prašymų priėmimo tvarka 2.1.Vizos rūšies ir atvykimų skaičiaus parinkimas2.2.Vadovaujančiojo asmens administracinė atsakomybė2.3.Tvarka, kurios turi būti laikomasi, kai reikia iš anksto konsultuotis su kitų Susitariančiųjų Šalių centrinėmis institucijomisa)Tvarkab)Prašymų siuntimas nacionalinei centrinei institucijaic)Centrinei institucijai siunčiama informacijad)Prašymų siuntimas tarp centrinių institucijųe)Atsakymo terminas: pratęsimasf)Konsultavimo rezultatais grindžiamas sprendimasg)Konkrečių dokumentų perdavimas2.4.Atsisakymas nagrinėti prašymą, išduoti vizą |

3. | Riboto teritorinio galiojimo vizos |

VI.. | Kaip užpildyti vizos įkliją |

1. | Bendrų įrašų skyrelis (8 skyrelis) 1.1.Įrašas "GALIOJA"1.2.Įrašas "NUO… IKI…"1.3.Įrašas "ATVYKIMŲ SKAIČIUS"1.4.Įrašas "VIZITO TRUKMĖ… DIENŲ"1.5Įrašas "IŠDUOTA (vieta)… (data)…"1.6.Įrašas "PASO NUMERIS"1.7.Įrašas "VIZOS RŪŠIS" |

2. | Nacionalinių įrašų skyrelis (9 skyrelis) |

3. | Vizą išduodančios atstovybės ar įstaigos spaudui skirtas skyrelis (4 skyrelis) |

4. | Elektroniniu būdu skaitomas skyrelis (5 skyrelis) |

5. | Kiti su vizų išdavimu susijęs aspektai 5.1.Vizų pasirašymas5.2.Užpildytų vizos įklijų (pa)naikinimas5.3.Vizos įklijų įklijavimas į pasus5.4.Pasai ir kelionės dokumentai, į kuriuos gali būti įklijuojamos vienodos vizos |

VII. | Administracinis vadovavimas ir organizavimas |

1. | Vizų skyrių organizavimas |

2. | Bylų tvarkymas |

3. | Vizų registrai |

4. | Vizų išdavimo mokesčiai |

VIII. | Konsulinis bendradarbiavimas vietos lygmeniu |

1. | Konsulinio bendradarbiavimo vietos lygmeniu apibūdinimas |

2. | Kaip išvengti pakartotinių prašymų arba prašymų, pateikiamų netrukus po atsisakymo išduoti vizą |

3. | Prašytojo sąžiningumo įvertinimas |

4. | Keitimasis statistiniais duomenimis |

--------------------------------------------------

2 priedėlis

KONFIDENCIALU

BENDRASIS VADOVAS

KONFIDENCIALU

--------------------------------------------------

3 priedėlis

Toliau nurodyti Vykdomojo komiteto ir Centrinės grupės sprendimai yra atšaukti:

a) Vykdomojo komiteto sprendimai

1993 m. gruodžio 14 d. SCH/Com-ex (93)4 Rev. 2 corr.

1993 m. gruodžio 14 d SCH/Com-ex (93)5 Rev.

1994 m. birželio 27 d. SCH/Com-ex (94)5

1994 m. birželio 27 d. SCH/Com-ex (94)6

1994 m. birželio 27 d. SCH/Com-ex (94)7

1994 m. birželio 27 d. SCH/Com-ex (94)12

1994 m. lapkričio 21 d. SCH/Com-ex (94)20 Rev.

1994 m. gruodžio 22 d. SCH/Com-ex (94)23 Rev.

1994 m. gruodžio 22 d. SCH/Com-ex (94)24 Rev.

1995 m. balandžio 28 d. SCH/Com-ex (95)1

1995 m. balandžio 28 d. SCH/Com-ex (95)4

1995 m. birželio 29 d. SCH/Com-ex (95)15

1995 m. gruodžio 20 d. SCH/Com-ex (95)22

1996 m. birželio 27 d. SCH/Com-ex (96)14

1996 m. gruodžio 19 d. SCH/Com-ex (96)24

1997 m. birželio 24 d. SCH/Com-ex (97)13

1997 m. spalio 7 d. SCH/Com-ex (97)21

1997 m. gruodžio 15 d. SCH/Com-ex (97)36

1997 m. gruodžio 15 d. SCH/Com-ex (97)41

1998 m. balandžio 21 d. SCH/Com-ex (98)13

1998 m. rugsėjo 16 d. SCH/Com-ex (98)36

1998 m. rugsėjo 16 d. SCH/Com-ex (98)38

1998 m. gruodžio 16 d. SCH/Com-ex (98)54

1998 m. gruodžio 16 d. SCH/Com-ex (98)55

b) Centrinės grupės sprendimai

1996 m. kovo 12 d. SCH/C (96)16

1996 m. balandžio 26 d. SCH/C (96)32

1996 m. gegužės 28 d. SCH/C (96)40

1996 m. gegužės 23 d. SCH/C (96)41

1996 m. gegužės 11 d. SCH/C (96)96

1997 m. sausio 17 d. SCH/SG (97)9

1997 m. liepos 7 d. SCH/C (97)95

1997 m. spalio 7 d. SCH/SG (97)79

1998 m. kovo 30 d. SCH/Pers (98)9

1998 m. kovo 31 d. SCH/SG (98)25

1998 m. gruodžio 15 d. SCH/C (98)135

--------------------------------------------------