ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 198

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

65. évfolyam
2022. május 16.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2022/C 198/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2022/C 198/02

C-529/18. P. és C-531/18. P. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (harmadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – PJ kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Erdmann & Rossi GmbH (C-529/18 P), PC kontra PJ, az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Erdmann & Rossi GmbH (C-531/18 P) (Fellebbezés – Az uniós jogelvek – Az Európai Unió Bírósága alapokmányának 19. cikke – A felek képviselete az uniós bíróságok előtti közvetlen keresetek esetében – A felpereshez képest harmadik személynek minősülő ügyvéd – A függetlenség követelménye – Valamely ügyvédi irodában munkatársként tevékenykedő ügyvéd – Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke)

2

2022/C 198/03

C-508/19. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2022. március 22-i ítélete (a Sąd Najwyższy [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – M. F. kontra J. M. (Előzetes döntéshozatal – EUMSZ 267. cikk – A kért értelmezés szükségessége a kérdést előterjesztő bíróság ítéletének meghozatalához – Fogalom – A rendes bíróság bírája ellen indult fegyelmi eljárás – Az ezen eljárás lefolytatására hatáskörrel rendelkező fegyelmi bíróságnak a Sąd Najwyższy [legfelsőbb bíróság, Lengyelország] fegyelmi tanácsának elnöke általi kijelölése – Az e fegyelmi tanács elnöke és a legfelsőbb bíróság közötti szolgálati viszony fenn nem állásának megállapítása iránti polgári jogi kereset – A kérdést előterjesztő bíróság hatáskörének hiánya a legfelsőbb bírósági bíró kinevezése érvényességének felülvizsgálatára, valamint az ilyen kereset elfogadhatatlansága a nemzeti jog alapján – Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlansága)

3

2022/C 198/04

C-117/20. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2022. március 22-i ítélete (a Cour d'appel de Bruxelles [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – bpost SA kontra Autorité belge de la concurrence (Előzetes döntéshozatal – Verseny – Postai szolgáltatások – Valamely egyetemes szolgáltató által elfogadott díjszámítási rendszer – A postai szolgáltatásokat szabályozó nemzeti hatóság által kiszabott bírság – Nemzeti versenyhatóság által kiszabott bírság – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – 50. cikk – A ne bis in idem elve – Ugyanazon jogsértés fennállása – Az 52. cikk (1) bekezdése – A ne bis in idem elvének korlátozásai – Az eljárások és szankciók halmozása – Feltételek – Közérdekű cél követése – Arányosság)

3

2022/C 198/05

C-151/20. sz. ügy: A Bíróság (nagytanács) 2022. március 22-i ítélete (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Bundeswettbewerbsbehörde kontra Nordzucker AG, Südzucker AG, Agrana Zucker GmbH („Előzetes döntéshozatal – Verseny – EUMSZ 101. cikk – Két nemzeti versenyhatóság által üldözött kartell – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – 50. cikk – A ne bis in idem elve – Ugyanazon jogsértés fennállása – Az 52. cikk (1) bekezdése – A ne bis in idem elvének korlátozásai – Feltételek – Közérdekű cél követése – Arányosság)

4

2022/C 198/06

C-245/20. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Rechtbank Midden-Nederland [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – X, Z kontra Autoriteit Persoonsgegevens (Előzetes döntéshozatal – A természetes személyek védelme a személyes adatok kezelése tekintetében – (EU) 2016/679 rendelet – A felügyeleti hatóság hatásköre – Az 55. cikk (3) bekezdése – A bíróságok által az igazságügyi feladataik ellátása során végzett adatkezelési műveletek – Fogalom – Bírósági eljárásból származó, személyes adatokat tartalmazó iratoknak egy újságíró rendelkezésére bocsátása)

5

2022/C 198/07

C-433/20. sz. ügy: A Bíróság (második tanács) 2022. március 24-i ítélete (az Oberlandesgericht Wien [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH kontra Strato AG (Előzetes döntéshozatal – Az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolása – 2001/29/EK irányelv – 2. cikk – Többszörözés – Az 5. cikk (2) bekezdésének b) pontja – A magáncélú másolatra vonatkozó kivétel – A bármely hordozóra fogalma – Harmadik személyek birtokában lévő, természetes személyek részére magáncélra rendelkezésre bocsátott szerverek – Méltányos díjazás – Olyan nemzeti szabályozás, amely nem kötelezi a felhőalapú számítástechnikai szolgáltatások nyújtóit a magáncélú másolat utáni díj megfizetésére)

5

2022/C 198/08

C-533/20. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Kúria [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Somogy Megyei Kormányhivatal kontra Upfield Hungary Kft. (Előzetes döntéshozatal – Fogyasztóvédelem – 1169/2011/EU rendelet – A fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatása – Címkézés – Kötelezően feltüntetendő adatok – Az összetevők felsorolása – Ezen összetevők saját neve – Vitaminok élelmiszerhez történő hozzáadása – Ezen vitamin saját nevének feltüntetésére vonatkozó kötelezettség – A felhasznált vitaminvegyület feltüntetésére vonatkozó kötelezettség hiánya)

6

2022/C 198/09

C-656/20. P. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Hermann Albers eK kontra Európai Bizottság, Németországi Szövetségi Köztársaság, Land Niedersachsen (Németország) (Fellebbezés – Állami támogatások – A támogatás fogalma – Személyszállítási közszolgáltatás – A közszolgáltatási kötelezettséggel járó költségek ellentételezése – Pénzügyi források hatóságok közötti átruházása – A személyszállítást szervező önkormányzati hatóságok azon kötelezettsége, hogy a diákok és a tanulószerződéses tanulók számára csökkentett viteldíjat biztosítsanak – Az állam által valamely vállalkozásnak nyújtott előny hiánya – Bejelentési kötelezettség)

7

2022/C 198/10

C-666/20. P. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Gesamtverband Verkehrsgewerbe Niedersachsen eV (GVN) kontra Európai Bizottság, Németországi Szövetségi Köztársaság, Land Niedersachsen (Németország) (Fellebbezés – Állami támogatások – A támogatás fogalma – Személyszállítási közszolgáltatás – A közszolgáltatási kötelezettséggel járó költségek ellentételezése – Pénzügyi források hatóságok közötti átruházása – A személyszállítást szervező önkormányzati hatóságok azon kötelezettsége, hogy a diákok és a tanulószerződéses tanulók számára csökkentett viteldíjat biztosítsanak – Az állam által valamely vállalkozásnak nyújtott előny hiánya – A vállalkozás fogalma)

7

2022/C 198/11

C-697/20. sz. ügy: A Bíróság (hatodik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – W. G. kontra Dyrektor Izby Skarbowej w L. (Előzetes döntéshozatal – Adózás – Hozzáadottérték-adó (héa) – 2006/112/EK irányelv – 9. cikk – Adóalany – 295. és 296. cikk – A mezőgazdasági termelőkre vonatkozó térítésiátalány-rendszer – Mezőgazdasági tevékenységet házastársi közös vagyonukat képező vagyon hasznosításával végző házastársak – Lehetőség arra, hogy e házastársakat a héa szempontjából külön adóalanyoknak tekintsék – Az egyik házastárs azon döntése, hogy lemond a térítési átalányban részesülő mezőgazdasági termelői jogállásról, és tevékenységének az általános héaszabályozás alapján történő adóztatását választja – A másik házastárs esetében a térítési átalányban részesülő mezőgazdasági termelői jogállás elvesztése)

8

2022/C 198/12

C-711/20. sz. ügy: A Bíróság (tizedik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Nejvyšší správní soud [Cseh Köztársaság] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Generální ředitelství cel kontra TanQuid Polska Sp. z o. o. (Előzetes döntéshozatal – Jövedéki adó – 92/12/EK irányelv – 4. cikk – Termékek jövedékiadó-függesztéssel történő szállítása – Feltételek – 6. és 20. cikk – Termékek szabad forgalomba bocsátása – Az adminisztratív kísérőokmány meghamisítása – Jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállítása során elkövetett jogsértés vagy szabálytalanság – Termékek adófelfüggesztési eljárásból való szabálytalan kilépése – A szállításról tudomással nem bíró címzett – Harmadik személy által elkövetett csalás – A 13. cikk a) pontja és a 15. cikk (3) bekezdése – Szállításra nyújtott kötelező biztosíték – Terjedelem)

9

2022/C 198/13

C-723/20. sz. ügy: A Bíróság (ötödik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Bundesgerichtshof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Galapagos BidCo. S.a.r.l. kontra DE, a Galapagos S.A. felszámolójaként eljárva, Hauck Aufhäuser Fund Services S.A., Prime Capital S.A. (Előzetes döntéshozatal – (EU) 2015/848 rendelet – Fizetésképtelenségi eljárás – A 3. cikk (1) bekezdése – Joghatóság – A fizetésképtelenségi főeljárás megindítása iránti kérelem benyújtását követően az adós fő érdekeltségei központjának valamely másik tagállam területére való áthelyezése)

9

2022/C 198/14

C-726/20. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Conseil d’État [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – CT, Ferme de la Sarte SPRL kontra Région wallonne (Előzetes döntéshozatal – Közös agrárpolitika [KAP] – Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap [EMVA] általi finanszírozás – 1305/2013/EU rendelet – A 17. cikk (1) bekezdésének b) pontja – Az EUM-Szerződés I. mellékletének hatálya alá tartozó mezőgazdasági termékek feldolgozásához, értékesítéséhez és/vagy fejlesztéséhez nyújtott beruházási támogatás – A mezőgazdasági termékek fogalma – Az élő fák és egyéb növények fogalma – Zöldtetők kialakításához használt gyepszőnyeg)

10

2022/C 198/15

C-125/21. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Európai Bizottság kontra Írország. (Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – Büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – Büntetőügyekben hozott, szabadságvesztés büntetéseket kiszabó vagy szabadságelvonással járó intézkedéseket alkalmazó ítéleteknek az Európai Unióban történő végrehajtása céljából történő kölcsönös elismerése – 2008/909/IB kerethatározat – A kerethatározatnak való megfeleléshez szükséges intézkedések meghozatalának elmulasztása – Az Európai Bizottság tájékoztatásának elmulasztása)

11

2022/C 198/16

C-126/21. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Európai Bizottság kontra Írország (Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset – Büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés – Az előzetes letartóztatás alternatívájaként felügyeleti intézkedéseket elrendelő határozatok kölcsönös elismerése – 2008/909/IB kerethatározat – A kerethatározatnak való megfeleléshez szükséges intézkedések meghozatalának elmulasztása – Az Európai Bizottság tájékoztatásának elmulasztása)

11

2022/C 198/17

C-130/21. P. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Lukáš Wagenknecht kontra Európai Bizottság (Fellebbezés – Az Európai Unió pénzügyi érdekeinek védelme – Csalás elleni küzdelem – Többéves pénzügyi keret – A Cseh Köztársaság miniszterelnökének állítólagos összeférhetetlensége – Ez utóbbi európai biztosok testületével való találkozásának megakadályozására irányuló kérelem – Az uniós költségvetésből egyes agrár-élelmiszeripari csoportoknak nyújtott közvetlen kifizetések megszüntetésére irányuló kérelem – Intézményi mulasztás megállapítása iránti kereset – Az Európai Bizottság fellépésének állítólagos hiánya – Az Európai Unió Törvényszékének összetétele – A pártatlanság állítólagos hiánya – A kereset elfogadhatatlansága – Állásfoglalás – Kereshetőségi jog – Az eljáráshoz fűződő érdek)

12

2022/C 198/18

C-82/20. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i végzése (a tribunal de grande instance de Rodez [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – BNP Paribas Personal Finance SA kontra AN, CN (Előzetes döntéshozatalra utalás – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Fogyasztóvédelem – 93/13/EGK irányelv – A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek – Devizában (svájci frank) nyilvántartott jelzálogkölcsön-szerződés – A 4. cikk (2) bekezdése – A szerződés elsődleges tárgya – A kölcsönfelvevőt árfolyamkockázatnak kitevő szerződési feltételek – Az érthetőség és az átláthatóság követelménye – A 3. cikk (1) bekezdése – Jelentős egyensúlyhiány – 5. cikk – A szerződési feltétel világos és érthető megfogalmazása)

12

2022/C 198/19

C-609/21. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 25-i végzése – (a Spetsializiran nakazatelen sad [Bulgária] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – IP, DD, ZI, SS és HYA elleni büntetőeljárás (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése – EUMSZ 267. cikk – Az Európai Unió Alapjogi Chartája – A 47. cikk második bekezdése – A Bíróság eljárási szabályzatának 94. cikke – Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem tartalma – A nemzeti büntetőbíróságot az ügyben folytatott eljárásból az ügy ténybeli és jogi hátterére vonatkozóan az előzetes döntéshozatal iránti kérelemben adott állásfoglalás miatt az érdemben meghozandó határozat hatályon kívül helyezésének terhe mellett kizáró nemzeti szabály – EUMSZ 18. cikk – A Charta 21. cikkének (2) bekezdése – Az Európai Unió Bírósága alapokmányának 23. cikke – A nemzeti bíróság azon kötelezettsége, hogy az előzetes döntéshozatal iránti kérelmek Bíróság elé terjesztéséről a saját tagállamát tájékoztassa)

13

2022/C 198/20

C-659/21. sz. ügy: A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 30-i végzése (a Tribunal da Relação de Lisboa [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Orbest, SA kontra CS, QN, OP és társai (Előzetes döntéshozatal – A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke – Légi közlekedés – 261/2004/EK rendelet – A légi járatok törlése vagy jelentős késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályai – Az 5. cikk (3) bekezdése – Mentesülés a kártalanítási kötelezettség alól – A rendkívüli körülmények fogalma – Egy harmadik félhez tartozó catering járműnek a repülőtéren parkoló repülőgéppel való ütközése miatt a repülőgépben keletkezett műszaki hiba)

14

2022/C 198/21

C-608/21. sz. ügy: A Sofiyski rayonen sad (Bulgária) által 2021. szeptember 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – XN kontra Politseyski organ pri 02 RU SDVR

15

2022/C 198/22

C-743/21. P. sz. ügy: A Törvényszék (kilencedik tanács) T-169/20. sz., Marina Yachting Brand Management kontra EUIPO – Industries Sportswear ügyben 2021. szeptember 22-én hozott ítélete ellen a Marina Yachting Brand Management Co. Ltd által 2021. december 2-án benyújtott fellebbezés

15

2022/C 198/23

C-744/21. P. sz. ügy: A Törvényszék (kilencedik tanács) T-173/20. sz., Henry Cotton's Brand Management kontra EUIPO – Industries Sportswear ügyben 2021. szeptember 22-én hozott ítélete ellen a Henry Cotton's Brand Management Co. Ltd által 2021. december 2-án benyújtott fellebbezés

16

2022/C 198/24

C-774/21. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-648/20. sz., NB kontra az Európai Unió Bírósága ügyben 2021. szeptember 28-án hozott végzése ellen NB által 2021. december 10-én benyújtott fellebbezés

16

2022/C 198/25

C-819/21. sz. ügy: A Landgericht Aachen (Németország) által 2021. december 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Staatsanwaltschaft Aachen

17

2022/C 198/26

C-831/21. P. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-510/20. sz., Fachverband Spielhallen és LM kontra Európai Bizottság ügyben 2021. október 22-én hozott végzése ellen a Fachverband Spielhallen eV és LM által 2021. december 28-án benyújtott fellebbezés

18

2022/C 198/27

C-17/22. sz. ügy: Az Amtsgericht München (Németország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – HTB Neunte Immobilien Portfolio geschlossene Investment UG & Co. KG kontra Müller Rechtsanwaltsgesellschaft mbH

18

2022/C 198/28

C-18/22. sz. ügy: Az Amtsgericht München (Németország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ökorenta Neue Energien Ökostabil IV geschlossene Investment GmbH & Co. KG kontra WealthCap Photovoltaik 1 GmbH Co.KG, WealthCap PEIA Komplementär GmbH, WealthCap Investorenbetreuung GmbH

19

2022/C 198/29

C-21/22. sz. ügy: A Sąd Okręgowy w Opolu (Lengyelország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – OP

20

2022/C 198/30

C-22/22. sz. ügy: A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – T. S.A. kontra Przewodniczący Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji

20

2022/C 198/31

C-41/22. sz. ügy: A Landgericht Erfurt (Németország) által 2022. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – XXX kontra Helvetia schweizerische Lebensversicherungs-AG

21

2022/C 198/32

C-43/22. sz. ügy: A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2022. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Prokurator Generalny

22

2022/C 198/33

C-47/22. sz. ügy: A Bundesverwaltungsgericht (Ausztria) által 2022. január 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Apotheke B. gegen Bundesamt für Sicherheit im Gesundheitswesen (BASG)

23

2022/C 198/34

C-60/22. sz. ügy: A Verwaltungsgericht Wiesbaden (Németország) által 2022. február 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – UZ kontra Bundesrepublik Deutschland

24

2022/C 198/35

C-96/22. sz. ügy: A Supremo Tribunal Administrativo (Portugália) által 2022. február 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Companhia de Distribuição Integral Logista Portugal, S. A. kontra Autoridade Tributária e Aduaneira

24

2022/C 198/36

C-98/22. sz. ügy: A cour d'appel de Paris (Franciaország) által 2022. február 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eurelec Trading SCRL kontra Ministre de l’Économie et des Finances, Scabel SA, Groupement d’Achat des Centres Édouard Leclerc (GALEC), Association des Centres distributeurs Édouard Leclerc (ACDLEC)

25

2022/C 198/37

C-141/22. sz. ügy: A Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz (Ausztria) által 2022. február 28-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – TLL The Longevity Labs GmbH kontra Optimize Health Solutionsmi GmbH és BM

25

2022/C 198/38

C-166/22. sz. ügy: A High Court (Írország) által 2022. február 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Hellfire Massy Residents Association kontra An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General

26

2022/C 198/39

C-221/22. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített hetedik tanács) T-610/19. sz., Deutsche Telekom AG kontra Európai Bizottság ügyben 2022. január 19-én hozott ítélete ellen az Európai Bizottság által 2022. március 28-án benyújtott fellebbezés

28

2022/C 198/40

C-155/21. sz. ügy: A Bíróság elnökének 2021. december 8-i végzése (a Svea Hovrätt [Svédország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Republiken Italien kontra Athena Investments A/S (korábban Greentech Energy Systems A/S) és társai

29

 

Törvényszék

2022/C 198/41

T-684/19. és T-704/19. sz. egyesített ügyek: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – MEKH és FGSZ kontra ACER (Energia – (EU) 2017/459 rendelet – A Bizottság által elfogadott, bővített kapacitásra vonatkozó eljárást magában foglaló üzemi és kereskedelmi szabályzat – Az ACER bővített kapacitásra vonatkozó projekt megvalósítását jóváhagyó határozata – Jogellenességi kifogás – A Bizottság hatáskörének hiánya – A 715/2009/EK rendelet 6. cikkének (11) bekezdése, 7. cikkének (3) bekezdése és 8. cikkének (6) bekezdése)

30

2022/C 198/42

T-757/19. sz. ügy: A Törvényszék 2021. december 15-i ítélete – HB kontra EBB (Közszolgálat – Az EBB személyi állománya – Lelki zaklatással kapcsolatos panasz – Igazgatási vizsgálat – Panaszt elutasító határozat – Békéltetés iránti kérelmet elutasító határozat – Meghallgatáshoz való jog – Felelősség)

31

2022/C 198/43

T-10/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Olaszország kontra Bizottság (EMGA és EMVA – A finanszírozásból kizárt kiadások – Területalapú támogatási programok – Pénzügyi korrekciók – Az 1306/2013/EU rendelet 52. cikkének (2) bekezdése – A 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikkének (2) és (6) bekezdése – Az állandó gyepterületek fogalma – Az 1307/2013/EU rendelet 4. cikke (1) bekezdésének h) pontja – Termelői szervezetek és operatív programok – Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 26., 27., 31., 104. és 106. cikke – Az 1308/2013/EU rendelet 155. cikke – A 499/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet – Közbeszerzési eljárás – A 65/2011/EU rendelet 24. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 26. cikke (1) bekezdésének d) pontja – A 809/2014/EU végrehajtási rendelet 48. cikkének (2) bekezdése és 51. cikkének (1) bekezdése – Pénzügyi kár kockázata)

31

2022/C 198/44

T-113/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – BSEF kontra Bizottság (Energia – 2009/125/EK irányelv – Az elektronikus kijelzőkre vonatkozó környezettudatos tervezési követelmények – (EU) 2019/2021 rendelet – A halogénezett égésgátlóknak az elektronikus kijelzők házában és állványában történő használatának a tilalma – A jogi aktus kibocsátójának hatásköre – Nyilvánvaló értékelési hiba – Jogbiztonság – Arányosság – Egyenlő bánásmód)

32

2022/C 198/45

T-249/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Sabra kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika – Szíriával szembeni korlátozó intézkedések – A pénzeszközök befagyasztása – Értékelési hibák – A Szíriában tevékenykedő vezető üzletember kritériuma – A szíriai rezsimmel fennálló kapcsolat vélelme – A vélelem megdöntése)

33

2022/C 198/46

T-333/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 2-i ítélete – Fidia farmaceutici kontra EUIPO – Giuliani (IALO TSP) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az IALO TSP európai uniós szóvédjegy bejelentése – HYALO korábbi nemzetközi szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A fellebbezési tanács egyik tagjának azonosítása – A 2017/1001 rendelet 165. cikkének (2) bekezdése – Indokolási kötelezettség – A 2017/1001 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése)

33

2022/C 198/47

T-456/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – LA kontra Bizottság (Közszolgálat – Tisztviselők – Felvétel – EPSO/AD/371/19 nyíltversenyvizsga-felhívás – A vizsgabizottságnak a felperestől a versenyvizsga következő szakaszára való bocsátást megtagadó határozata – A szakmai tapasztalatra vonatkozó értékelési szempontok – A vizsgabizottság által alkalmazott szempontoknak a versenyvizsga-felhívással való összeegyeztethetősége)

34

2022/C 198/48

T-468/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Kühne kontra Parlament (Közszolgálat – Tisztviselők – A Parlament személyi állományának mobilitási politikája – Szolgálati érdekből történő áthelyezés)

35

2022/C 198/49

T-474/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – LD kontra Bizottság (Közszolgálat – Tisztviselők – Felvétel – EPSO/AD/371/19. sz. versenyvizsga-felhívás – A vizsgabizottság azon határozata, hogy a felperest nem engedi tovább a versenyvizsga következő szakaszába – A szakmai tapasztalat értékelésére vonatkozó kritérium – A vizsgabizottság által alkalmazott kritérium versenyvizsga-felhívásnak való megfelelése)

35

2022/C 198/50

T-511/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Zardini kontra Bizottság (Közszolgálat – Tisztviselők – Felvétel – Az EPSO/AD/371/19. sz. nyílt versenyvizsga-felhívás – A vizsgabizottság azon határozata, hogy a felperest nem engedi tovább a versenyvizsga soron következő szakaszába – A szakmai tapasztalat értékelésére szolgáló kritérium – A vizsgabizottság által alkalmazott kritériumnak a versenyvizsga-felhívással való összhangja)

36

2022/C 198/51

T-556/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 2-i ítélete – D & A Pharma kontra Bizottság és EMA (Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek – A Hopveus – nátrium-oxibát gyógyszer forgalomba hozatalának feltételekhez kötött engedélyezése iránti kérelem – A Bizottság elutasító határozata – 726/2004/EK rendelet – Eljárás – Az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottsága – Szakosodott tudományos tanácsadó testülettel való konzultációra irányuló kérelem – Az ad hoc szakértői bizottság tagjainak pártatlansága – Nyilvánvaló értékelési hiba – Egyenlő bánásmód)

36

2022/C 198/52

T-579/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 2-i ítélete – Genekam Biotechnology kontra Bizottság (A hetedik kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó keretprogram (2007–2013) keretében megkötött támogatási megállapodás – Fibrogelnet-projekt – Követelés behajtása – Kockázatfedezési mechanizmus – A garanciaalapból ténylegesen behajtott követelés – Végrehajtható vagyoni kötelezettséget rovó határozat – EUMSZ 299. cikk – Az aktus kibocsátójának hatásköre – A felperes projektben való részvételének megszüntetése – Elszámolható költségek – Jelentések és eredmények)

37

2022/C 198/53

T-661/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – NV kontra eu-LISA (Közszolgálat – Ideiglenes alkalmazottak – Az eu-LISA személyi állománya – Fegyelmi eljárás – Fegyelmi intézkedés – Megrovás – Az igazgatási vizsgálatokra vonatkozó végrehajtási rendelkezések – Jogellenességi kifogás – A személyzeti szabályzat 110. cikke – A személyzeti bizottsággal való konzultáció hiánya – A védelemhez való jog és a meghallgatáshoz való jog – A személyzeti szabályzat 12., 12a., 17. és 19. cikke – Mérlegelési hiba – A megfelelő ügyintézés elve – A személyzeti szabályzat IX. mellékletének 10. cikke – Gondoskodási kötelezettség – Felelősség – Nem vagyoni kár)

38

2022/C 198/54

T-730/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – ON kontra Bizottság (Közszolgálat – Szerződéses alkalmazottak – Díjazás – Külföldi munkavégzési támogatás – A személyzeti szabályzat VII. melléklete 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja – Visszaható hatályú megtagadás – A jogalap nélkül kifizetett összeg visszakövetelése – A személyzeti szabályzat 85. cikke – Megsemmisítés iránti és kártérítési kereset)

38

2022/C 198/55

T-757/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – OT kontra Parlament (Közszolgálat – Tisztviselők – Fegyelmi intézkedés – Megrovás – A személyzeti szabályzat 21a. cikke – Mérlegelési hiba)

39

2022/C 198/56

T-766/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – PrenzMarien kontra EUIPO – Molson Coors Brewing Company (UK) (STONES) (Európai uniós védjegy – Megszűnés megállapítása iránti eljárás – STONES európai uniós szóvédjegy – A megszűnés részleges megállapítása – Az (EU) 2017/1001 rendelet 58. cikke (1) bekezdésének a) pontja – Tényleges használat az Unióban – Az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló rendelet 19. cikkének (1) bekezdése és 10. cikkének (3) bekezdése)

39

2022/C 198/57

T-113/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Team Beverage kontra EUIPO (Beverage Analytics) (Európai uniós védjegy – A Beverage Analytics európai uniós szóvédjegy bejelentése – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Leíró jelleg – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja)

40

2022/C 198/58

T-132/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Telefónica Germany kontra EUIPO (LOOP) (Európai uniós védjegy – A LOOP európai uniós szóvédjegy bejelentése – A védjegybejelentés részbeni elutasítása – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Leíró jelleg – A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja – Az áruknak és szolgáltatásoknak a jellegükből adódó objektív sajátosságai – Kellően közvetlen és konkrét kapcsolat – Indokolási kötelezettség – A 2017/1001 rendelet 94. cikke)

41

2022/C 198/59

T-146/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Vetpharma Animal Health kontra EUIPO – Deltavit (DELTATIC) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – A DELTATIC európai uniós szóvédjegy bejelentése – DELTA korábbi európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A korábbi védjegy tényleges használata – Az (EU) 2017/1001 rendelet 18. cikke (1) bekezdése második albekezdésének a) pontja és 47. cikkének (2) bekezdése – A megkülönböztető képességet nem érintő elemekben eltérő alak)

42

2022/C 198/60

T-196/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Lea Nature Services kontra EUIPO – Debonair Trading Internacional (SO…?) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – SO…? európai uniós ábrás védjegy – Feltétlen kizáró okok – Megkülönböztető képesség – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja – Leíró jelleg hiánya – A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja)

42

2022/C 198/61

T-197/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Lea Nature Services kontra EUIPO – Debonair Trading Internacional (SO…?) (Európai uniós védjegy – Törlési eljárás – SO…? európai uniós szóvédjegy – Feltétlen kizáró okok – Megkülönböztető képesség – A 40/94/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] – Leíró jelleg hiánya – A 40/94 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja])

43

2022/C 198/62

T-204/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Stryker kontra EUIPO (RUGGED) (Európai uniós védjegy – Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – RUGGED szóvédjegy – Feltétlen kizáró ok – A használat révén megszerzett megkülönböztető képesség hiánya – A 207/2009/EK rendelet 7. cikkének (3) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikkének (3) bekezdése] – A fellebbezési tanács hatásköre – A 2017/1001 rendelet 71. cikke – Indokolási kötelezettség – A 2017/1001 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése)

44

2022/C 198/63

T-252/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Hrebenyuk kontra EUIPO (Egy állógallér formája) (Európai uniós védjegy – Európai uniós térbeli védjegy bejelentése – Egy állógallér formája – Feltétlen kizáró ok – Megkülönböztető képesség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

44

2022/C 198/64

T-281/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Nowhere kontra EUIPO – Ye (APE TEES) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – APE TEES európai uniós ábrás védjegy bejelentése – Majmot ábrázoló korábbi nem lajstromozott nemzeti ábrás védjegyek – Viszonylagos kizáró ok – A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (4) bekezdése (jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (4) bekezdése) – Common law szerinti jellegbitorlási kereset [action for passing off] – Az Egyesült Királyság Unióból és Euratomból való kilépéséről szóló megállapodás)

45

2022/C 198/65

T-314/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – TA kontra Parlament (Közszolgálat – Tisztviselők – Értékelés – A 2019. évre vonatkozó értékelő jelentés – Célok meghatározása – Az értékeléssel kapcsolatos belső szabályok – Nyilvánvaló értékelés hiba)

45

2022/C 198/66

T-315/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Laboratorios Ern kontra EUIPO – Nordesta (APIAL) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az APIAL európai uniós szóvédjegy bejelentése – APIRETAL korábbi európai uniós szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Összetéveszthetőség hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja – A jóhírnév sérelmének hiánya – A 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése – Első ízben a Törvényszék előtti eljárásban előterjesztett bizonyítékok)

46

2022/C 198/67

T-465/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Ionfarma kontra EUIPO – LG Electronics (AION) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az AION európai uniós szóvédjegy bejelentése – ION korábbi nemzeti ábrás védjegyek és IONFARMA korábbi nemzeti szóvédjegy – Viszonylagos kizáró ok – Az áruk hasonlóságának hiánya – Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja)

46

2022/C 198/68

T-338/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 4-i végzése – KI kontra eu-LISA (Megsemmisítés iránti és kártérítési kereset – Közszolgálat – Ideiglenes alkalmazottak – Az eu-LISA szervezeti egységeinek belső átszervezése – Álláshelyek áthelyezéssel történő betöltése – Szolgálati érdek – A besorolási fokozat és a munkakör közötti megfelelés – Sérelmet okozó aktus hiánya – Elfogadhatatlanság)

47

2022/C 198/69

T-727/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 9-i végzése – Kirimova kontra EUIPO (Megsemmisítés iránti kereset – A felperestől független harmadik személy minőségével nem rendelkező ügyvéd általi képviselet – Elfogadhatatlanság)

48

2022/C 198/70

T-114/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 15-i végzése – Growth Finance Plus kontra EUIPO (doglover) (Európai uniós védjegy – A megtámadott határozat visszavonása – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

48

2022/C 198/71

T-115/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 15-i végzése – Growth Finance Plus kontra EUIPO (catlover) (Európai uniós védjegy – A megtámadott határozat visszavonása – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

49

2022/C 198/72

T-220/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 15-i végzése – Thomas Henry kontra EUIPO (Spicy Ginger) (Európai uniós védjegy – A megtámadott határozat visszavonása – A jogvita tárgyának megszűnése – Okafogyottság)

49

2022/C 198/73

T-382/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 7-i végzése – the airscreen company kontra EUIPO – Moviescreens Rental (airscreen) (Európai uniós védjegy – Felszólalási eljárás – Az airscreen európai uniós ábrás védjegy bejelentése – A korábbi AIRSCREEN európai uniós szóvédjegy – A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (2) bekezdése] – Nyilvánvalóan minden jogi alapot nélkülöző kereset)

50

2022/C 198/74

T-632/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 1-jei végzése – Agreiter és társai kontra Bizottság (Megsemmisítés iránti kereset – Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek – A Spikevax emberi felhasználásra szánt gyógyszer feltételekhez kötött forgalombahozatali engedélyének módosítása – COVID-19-mRNS oltóanyag (nukleozid-módosított) – Az eljáráshoz fűződő érdek hiánya – A közvetlen érintettség hiánya – A személyében való érintettség hiánya – Elfogadhatatlanság)

50

2022/C 198/75

T-135/22. sz. ügy: 2022. március 11-én benyújtott kereset – Deckers Outdoor kontra EUIPO – Chunxian (TULEUGG)

51

2022/C 198/76

T-136/22. sz. ügy: 2022. március 10-én benyújtott kereset – Hamoudi kontra Frontex

52

2022/C 198/77

T-137/22. sz. ügy: 2022. március 14-én benyújtott kereset – Hollandia kontra Bizottság

53

2022/C 198/78

T-138/22. sz. ügy: 2022. március 15-én benyújtott kereset – HCP kontra EUIPO – Timm Health Care (PYLOMED)

53

2022/C 198/79

T-142/22. sz. ügy: 2022. március 15-én benyújtott kereset – Landesbank Baden-Württemberg kontra ESZT

54

2022/C 198/80

T-145/22. sz. ügy: 2022. március 17-én benyújtott kereset – CEDC International kontra EUIPO – Underberg (Palackban lévő fűszál formája)

56

2022/C 198/81

T-146/22. sz. ügy: 2022. március 16-án benyújtott kereset – Ryanair kontra Bizottság

56

2022/C 198/82

T-147/22. sz. ügy: 2022. március 18-án benyújtott kereset – Pinar Kuruyemiş Gida Ve Ihtiyaç Maddeleri Sanayi Ticaret kontra EUIPO – Yadex International (pinar KURUYEMIŞ)

57

2022/C 198/83

T-148/22. sz. ügy: 2022. március 18-án benyújtott kereset – Pinar Kuruyemiş Gida Ve Ihtiyaç Maddeleri Sanayi Ticaret kontra EUIPO – Yadex International (pinar KURUYEMIŞ)

58

2022/C 198/84

T-150/22. sz. ügy: 2022. március 21-én benyújtott kereset – Lilly Drogerie kontra EUIPO – Lillydoo (LILLYDOO kids)

59

2022/C 198/85

T-151/22. sz. ügy: 2022. március 18-án benyújtott kereset – General Wire Spring kontra EUIPO (GENERAL PIPE CLEANERS)

59

2022/C 198/86

T-153/22. sz. ügy: 2022. március 21-én benyújtott kereset – Volkswagen kontra EUIPO – XTG (XTG)

60

2022/C 198/87

T-154/22. sz. ügy: 2022. március 21-én benyújtott kereset – Volkswagen kontra EUIPO – XTG (XTG)

61

2022/C 198/88

T-155/22. sz. ügy: 2022. március 16-án benyújtott kereset – Korporaciya Masternet kontra EUIPO – Stayer Ibérica (STAYER)

61

2022/C 198/89

T-159/22. sz. ügy: 2022. március 23-án benyújtott kereset – Sanetview kontra EUIPO – 2boca2catering (Las Cebras)

62

2022/C 198/90

T-161/22. sz. ügy: 2022. március 25-én benyújtott kereset – Ortega Montero kontra Parlament

62

2022/C 198/91

T-162/22. sz. ügy: 2022. március 24-én benyújtott kereset – OQ kontra Bizottság

63

2022/C 198/92

T-165/22. sz. ügy: 2022. március 29-én benyújtott kereset – Saure kontra Bizottság

64

2022/C 198/93

T-400/20. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 7-i végzése – El Corte Inglés kontra EUIPO – Rudolf Böckenholt (LLOYD’S)

65

2022/C 198/94

T-740/21. sz. ügy: A Törvényszék 2022. március 17-i végzése – Alcogroup és Alcodis kontra Bizottság

65


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2022/C 198/01)

Utolsó kiadvány

HL C 191., 2022.5.10.

Korábbi közzétételek

HL C 171., 2022.4.25.

HL C 165., 2022.4.19.

HL C 158., 2022.4.11.

HL C 148., 2022.4.4.

HL C 138., 2022.3.28.

HL C 128., 2022.3.21.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/2


A Bíróság (harmadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – PJ kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Erdmann & Rossi GmbH (C-529/18 P), PC kontra PJ, az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Erdmann & Rossi GmbH (C-531/18 P)

(C-529/18. P. és C-531/18. P. sz. egyesített ügyek) (1)

(Fellebbezés - Az uniós jogelvek - Az Európai Unió Bírósága alapokmányának 19. cikke - A felek képviselete az uniós bíróságok előtti közvetlen keresetek esetében - A felpereshez képest harmadik személynek minősülő ügyvéd - A függetlenség követelménye - Valamely ügyvédi irodában munkatársként tevékenykedő ügyvéd - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikke)

(2022/C 198/02)

Az eljárás nyelve: német

Felek

(C-529/18. P. sz. ügy)

Fellebbező: PJ (képviselők: J. Lipinsky és C. von Donat Rechtsanwälte)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: D. Botis és A. Söder meghatalmazottak), Erdmann & Rossi GmbH (képviselők: H. Kunz-Hallstein és R. Kunz-Hallstein Rechtsanwälte)

(C-531/18. P. sz. ügy)

Fellebbező: PC (képviselők: J. Lipinsky és C. von Donat Rechtsanwälte)

A többi fél az eljárásban: PJ (képviselők: J. Lipinsky és C. von Donat Rechtsanwälte), az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: D. Botis és A. Söder meghatalmazottak), Erdmann & Rossi GmbH (képviselők: H. Kunz-Hallstein és R. Kunz-Hallstein Rechtsanwälte)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezéseket elutasítja.

2)

A Bíróság a C-529/18. P. sz. ügyben PJ-t kötelezi mind a jelen fellebbezéssel, mind a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségek viselésére.

3)

A Bíróság a C-531/18. P. sz. ügyben PC-t kötelezi mind a jelen fellebbezéssel, mind a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 103., 2020.3.30.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/3


A Bíróság (nagytanács) 2022. március 22-i ítélete (a Sąd Najwyższy [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – M. F. kontra J. M.

(C-508/19. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - EUMSZ 267. cikk - A kért értelmezés szükségessége a kérdést előterjesztő bíróság ítéletének meghozatalához - Fogalom - A rendes bíróság bírája ellen indult fegyelmi eljárás - Az ezen eljárás lefolytatására hatáskörrel rendelkező fegyelmi bíróságnak a Sąd Najwyższy [legfelsőbb bíróság, Lengyelország] fegyelmi tanácsának elnöke általi kijelölése - Az e fegyelmi tanács elnöke és a legfelsőbb bíróság közötti szolgálati viszony fenn nem állásának megállapítása iránti polgári jogi kereset - A kérdést előterjesztő bíróság hatáskörének hiánya a legfelsőbb bírósági bíró kinevezése érvényességének felülvizsgálatára, valamint az ilyen kereset elfogadhatatlansága a nemzeti jog alapján - Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlansága)

(2022/C 198/03)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Najwyższy

Az alapeljárás felei

Felperes: M. F.

Alperes: J. M.

Az eljárásban részt vesz: Prokurator Generalny, Rzecznik Praw Obywatelskich

Rendelkező rész

A Sąd Najwyższy (Izba Pracy i Ubezpieczeń Społecznych) (legfelsőbb bíróság [munkaügyi és társadalombiztosítási tanács], Lengyelország) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem elfogadhatatlan.


(1)  HL C 337., 2019.10.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/3


A Bíróság (nagytanács) 2022. március 22-i ítélete (a Cour d'appel de Bruxelles [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – bpost SA kontra Autorité belge de la concurrence

(C-117/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Verseny - Postai szolgáltatások - Valamely egyetemes szolgáltató által elfogadott díjszámítási rendszer - A postai szolgáltatásokat szabályozó nemzeti hatóság által kiszabott bírság - Nemzeti versenyhatóság által kiszabott bírság - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - 50. cikk - A ne bis in idem elve - Ugyanazon jogsértés fennállása - Az 52. cikk (1) bekezdése - A ne bis in idem elvének korlátozásai - Az eljárások és szankciók halmozása - Feltételek - Közérdekű cél követése - Arányosság)

(2022/C 198/04)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour d'appel de Bruxelles

Az alapeljárás felei

Felperes: bpost SA

Alperes: Autorité belge de la concurrence

Az eljárásban részt vesz: Publimail SA, Európai Bizottság

Rendelkező rész

Az Európai Unió Alapjogi Chartájának az 52. cikke (1) bekezdésével együttesen értelmezett 50. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes, ha valamely jogi személlyel szemben bírságot szabnak ki az uniós versenyjog megsértése miatt, ha ugyanazon tényállás alapján e személlyel szemben már jogerős határozatot hoztak az érintett piac liberalizációját célzó ágazati szabályozás megsértésére vonatkozó eljárásban, feltéve hogy léteznek olyan világos és pontos szabályok, amelyek lehetővé teszik, hogy előre láthassuk, hogy mely cselekmények és mulasztások vonhatják maguk után az eljárások és a szankciók halmozását, valamint lehetővé teszik a hatáskörrel rendelkező két hatóság közötti koordináció előrelátását, feltéve továbbá azt, hogy a két eljárást kellően összehangoltan és kellően rövid időn belül folytatják le, és hogy a kiszabott szankciók összessége megfelel az elkövetett jogsértések súlyának.


(1)  HL C 161., 2020.5.11.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/4


A Bíróság (nagytanács) 2022. március 22-i ítélete (az Oberster Gerichtshof [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Bundeswettbewerbsbehörde kontra Nordzucker AG, Südzucker AG, Agrana Zucker GmbH

(C-151/20. sz. ügy) (1)

(„Előzetes döntéshozatal - Verseny - EUMSZ 101. cikk - Két nemzeti versenyhatóság által üldözött kartell - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - 50. cikk - A ne bis in idem elve - Ugyanazon jogsértés fennállása - Az 52. cikk (1) bekezdése - A ne bis in idem elvének korlátozásai - Feltételek - Közérdekű cél követése - Arányosság)

(2022/C 198/05)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Oberster Gerichtshof

Az alapeljárás felei

Felperes: Bundeswettbewerbsbehörde

Alperesek: Nordzucker AG, Südzucker AG, Agrana Zucker GmbH

Rendelkező rész

1)

Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 50. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes, hogy egy vállalkozás ellen valamely tagállam versenyhatósága az EUMSZ 101. cikk és a nemzeti versenyjog megfelelő rendelkezéseinek megsértése okán eljárást indítson, és adott esetben pénzbírságot szabjon ki olyan magatartás miatt, amelynek versenyellenes célja vagy hatása volt e tagállam területén, miközben e magatartásra egy másik tagállam versenyhatósága már hivatkozott az EUMSZ 101. cikk és e másik tagállam versenyjoga megfelelő rendelkezéseinek megsértése okán indult eljárás végeztével az adott vállalkozással szemben hozott jogerős határozatában, feltéve, hogy e határozat nem alapul az első tagállam területére kiterjedő versenyellenes cél vagy hatás megállapításán.

2)

Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 50. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a ne bis in idem elvének hatálya alá tartozhat a versenyjog alkalmazására irányuló olyan eljárás, amelyben az érintett félnek a nemzeti engedékenységi programban való részvétele folytán kötelező megállapítani a versenyjog megsértését.


(1)  HL C 209., 2020.6.22.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/5


A Bíróság (első tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Rechtbank Midden-Nederland [Hollandia] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – X, Z kontra Autoriteit Persoonsgegevens

(C-245/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A természetes személyek védelme a személyes adatok kezelése tekintetében - (EU) 2016/679 rendelet - A felügyeleti hatóság hatásköre - Az 55. cikk (3) bekezdése - A bíróságok által az igazságügyi feladataik ellátása során végzett adatkezelési műveletek - Fogalom - Bírósági eljárásból származó, személyes adatokat tartalmazó iratoknak egy újságíró rendelkezésére bocsátása)

(2022/C 198/06)

Az eljárás nyelve: holland

A kérdést előterjesztő bíróság

Rechtbank Midden-Nederland

Az alapeljárás felei

Felperesek: X, Z

Alperes: Autoriteit Persoonsgegevens

Rendelkező rész

A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (általános adatvédelmi rendelet) 55. cikkének (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az, ha a bíróság ideiglenesen az újságírók rendelkezésére bocsátja a bírósági eljárásból származó, személyes adatokat tartalmazó iratokat azzal a céllal, hogy lehetővé tegye számukra az ezen eljárás lefolyásáról való megfelelőbb tudósítást, az e rendelkezés értelmében vett, az „igazságügyi feladatainak” e bíróság általi ellátása körébe tartozik.


(1)  HL C 297., 2020.9.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/5


A Bíróság (második tanács) 2022. március 24-i ítélete (az Oberlandesgericht Wien [Ausztria] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH kontra Strato AG

(C-433/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolása - 2001/29/EK irányelv - 2. cikk - Többszörözés - Az 5. cikk (2) bekezdésének b) pontja - A magáncélú másolatra vonatkozó kivétel - A „bármely hordozóra” fogalma - Harmadik személyek birtokában lévő, természetes személyek részére magáncélra rendelkezésre bocsátott szerverek - Méltányos díjazás - Olyan nemzeti szabályozás, amely nem kötelezi a felhőalapú számítástechnikai szolgáltatások nyújtóit a magáncélú másolat utáni díj megfizetésére)

(2022/C 198/07)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Oberlandesgericht Wien

Az alapeljárás felei

Felperes: Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH

Alperes: Strato AG

Rendelkező rész

1)

Az információs társadalomban a szerzői és szomszédos jogok egyes vonatkozásainak összehangolásáról szóló, 2001. május 22-i 2001/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 5. cikke (2) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy az e rendelkezésben említett „bármely hordozóra [végzett] többszörözés” kifejezés magában foglalja a szerzői jogi védelem alatt álló művek biztonsági másolatainak magáncélú készítését egy olyan szerveren, amelyen a felhőalapú számítástechnikai szolgáltatás nyújtója tárhelyet bocsát a felhasználó rendelkezésére.

2)

A 2001/29 irányelv 5. cikke (2) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az e rendelkezésben említett kivételt átültető olyan nemzeti szabályozás, amely a felhőalapú számítástechnikai tárhelyszolgáltatás nyújtóit nem kötelezi méltányos díjazás megfizetésére a szerzői jogi védelem alatt álló művek biztonsági másolatainak természetes személyek – e szolgáltatások felhasználói –általi, magáncélra, kereskedelmi célt közvetlenül vagy közvetve sem szolgáló, engedély nélküli készítése címén, amennyiben e szabályozás a jogosultak részére méltányos díjazás megfizetését írja elő.


(1)  HL C 414., 2020.11.30.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/6


A Bíróság (hetedik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Kúria [Magyarország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Somogy Megyei Kormányhivatal kontra Upfield Hungary Kft.

(C-533/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Fogyasztóvédelem - 1169/2011/EU rendelet - A fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatása - Címkézés - Kötelezően feltüntetendő adatok - Az összetevők felsorolása - Ezen összetevők saját neve - Vitaminok élelmiszerhez történő hozzáadása - Ezen vitamin saját nevének feltüntetésére vonatkozó kötelezettség - A felhasznált vitaminvegyület feltüntetésére vonatkozó kötelezettség hiánya)

(2022/C 198/08)

Az eljárás nyelve: magyar

A kérdést előterjesztő bíróság

Kúria

Az alapeljárás felei

Felperes: Somogy Megyei Kormányhivatal

Alperes: Upfield Hungary Kft.

Rendelkező rész

A fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról, az 1924/2006/EK és az 1925/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról és a 87/250/EGK bizottsági irányelv, a 90/496/EGK tanácsi irányelv, az 1999/10/EK bizottsági irányelv, a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, a 2002/67/EK és a 2008/5/EK bizottsági irányelv és a 608/2004/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2011. október 25-i 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletet – különösen a 18. cikkének (2) bekezdésére tekintettel – úgy kell értelmezni, hogy valamely vitamin élelmiszerhez történő hozzáadása esetén az élelmiszer összetevőinek felsorolásában a vitamin nevének megjelölése mellett nem kell feltüntetni a felhasznált vitaminvegyületet.


(1)  HL C 28., 2021.1.25.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/7


A Bíróság (hetedik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Hermann Albers eK kontra Európai Bizottság, Németországi Szövetségi Köztársaság, Land Niedersachsen (Németország)

(C-656/20. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Állami támogatások - A „támogatás” fogalma - Személyszállítási közszolgáltatás - A közszolgáltatási kötelezettséggel járó költségek ellentételezése - Pénzügyi források hatóságok közötti átruházása - A személyszállítást szervező önkormányzati hatóságok azon kötelezettsége, hogy a diákok és a tanulószerződéses tanulók számára csökkentett viteldíjat biztosítsanak - Az állam által valamely vállalkozásnak nyújtott előny hiánya - Bejelentési kötelezettség)

(2022/C 198/09)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Hermann Albers eK (képviselő: S. Roling Rechtsanwalt)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: F. Tomat és K. Blanck meghatalmazottak), Németországi Szövetségi Köztársaság, Land Niedersachsen (Németország) (képviselők: S. Barth és H. Gading Rechtsanwältinnen)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Hermann Albers eK saját költségein felül viseli az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.

3)

A Land Niedersachsen (Németország) maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 44., 2021.2.8.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/7


A Bíróság (hetedik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Gesamtverband Verkehrsgewerbe Niedersachsen eV (GVN) kontra Európai Bizottság, Németországi Szövetségi Köztársaság, Land Niedersachsen (Németország)

(C-666/20. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Állami támogatások - A „támogatás” fogalma - Személyszállítási közszolgáltatás - A közszolgáltatási kötelezettséggel járó költségek ellentételezése - Pénzügyi források hatóságok közötti átruházása - A személyszállítást szervező önkormányzati hatóságok azon kötelezettsége, hogy a diákok és a tanulószerződéses tanulók számára csökkentett viteldíjat biztosítsanak - Az állam által valamely vállalkozásnak nyújtott előny hiánya - A „vállalkozás” fogalma)

(2022/C 198/10)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Gesamtverband Verkehrsgewerbe Niedersachsen eV (GVN) (képviselő: C. Antweiler Rechtsanwalt)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: F. Tomat és K. Blanck meghatalmazottak), Németországi Szövetségi Köztársaság, Land Niedersachsen (Németország) (képviselők: S. Barth és H. Gading Rechtsanwältinnen)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Gesamtverband Verkehrsgewerbe Niedersachsen eV (GVN) saját költségein felül viseli az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket.

3)

A Land Niedersachsen (Németország) maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 44., 2021.2.8.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/8


A Bíróság (hatodik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Naczelny Sąd Administracyjny [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – W. G. kontra Dyrektor Izby Skarbowej w L.

(C-697/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Adózás - Hozzáadottérték-adó (héa) - 2006/112/EK irányelv - 9. cikk - Adóalany - 295. és 296. cikk - A mezőgazdasági termelőkre vonatkozó térítésiátalány-rendszer - Mezőgazdasági tevékenységet házastársi közös vagyonukat képező vagyon hasznosításával végző házastársak - Lehetőség arra, hogy e házastársakat a héa szempontjából külön adóalanyoknak tekintsék - Az egyik házastárs azon döntése, hogy lemond a térítési átalányban részesülő mezőgazdasági termelői jogállásról, és tevékenységének az általános héaszabályozás alapján történő adóztatását választja - A másik házastárs esetében a térítési átalányban részesülő mezőgazdasági termelői jogállás elvesztése)

(2022/C 198/11)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Naczelny Sąd Administracyjny

Az alapeljárás felei

Felperes: W. G.

Alperes: Dyrektor Izby Skarbowej w L.

Rendelkező rész

A közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló, 2006. november 28-i 2006/112/EK tanácsi irányelv 9., 295. és 296. cikkét úgy kell értelmezni, hogy:

azokkal ellentétes az olyan tagállami gyakorlat, amely kizárja a mezőgazdasági tevékenységet ugyanazon üzem keretében, a házastársi közös vagyonukat képező vagyon hasznosításával végző házastársak hozzáadottérték-adó (héa) tekintetében külön adóalanyként történő kezelését abban az esetben, ha mindkét házastárs önállóan végez gazdasági tevékenységet;

azokkal nem ellentétes, hogy olyan körülmények között, amikor a házastársak e mezőgazdasági tevékenységet a mezőgazdasági termelőkre vonatkozó térítésiátalány-rendszer keretében folytatják, az egyik házastárs azon döntése, hogy tevékenységét az általános héaszabályozás alá vonja, a másik házastárs esetében a térítési átalányban részesülő mezőgazdasági termelői jogállás elvesztését vonja maga után, amennyiben a konkrét helyzet vizsgálatát követően e joghatás szükségesnek bizonyul a visszaélés és a csalás olyan kockázatának ellensúlyozásához, amely nem hárítható el azzal, hogy a házastársak megfelelő bizonyítékokat szolgáltatnak, vagy ha e tevékenységnek a házastársak által önállóan és az általános héaszabályozás keretében történő gyakorlása nem okoz igazgatási nehézségeket ahhoz a helyzethez viszonyítva, amikor az említett házastársak két különböző jogállással rendelkeznek.


(1)  HL C 182., 2021.5.10.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/9


A Bíróság (tizedik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Nejvyšší správní soud [Cseh Köztársaság] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Generální ředitelství cel kontra TanQuid Polska Sp. z o. o.

(C-711/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Jövedéki adó - 92/12/EK irányelv - 4. cikk - Termékek jövedékiadó-függesztéssel történő szállítása - Feltételek - 6. és 20. cikk - Termékek szabad forgalomba bocsátása - Az adminisztratív kísérőokmány meghamisítása - Jövedéki termékek adófelfüggesztéssel történő szállítása során elkövetett jogsértés vagy szabálytalanság - Termékek adófelfüggesztési eljárásból való szabálytalan kilépése - A szállításról tudomással nem bíró címzett - Harmadik személy által elkövetett csalás - A 13. cikk a) pontja és a 15. cikk (3) bekezdése - Szállításra nyújtott kötelező biztosíték - Terjedelem)

(2022/C 198/12)

Az eljárás nyelve: cseh

A kérdést előterjesztő bíróság

Nejvyšší správní soud

Az alapeljárás felei

Felperes: Generální ředitelství cel

Alperes: TanQuid Polska Sp. z o. o.

Rendelkező rész

Az 1994. december 22-i 94/74/EK tanácsi irányelvvel módosított, a jövedékiadó-köteles termékekre vonatkozó általános rendelkezésekről és e termékek tartásáról, szállításáról és ellenőrzéséről szóló, 1992. február 25-i 92/12/EGK tanácsi irányelvet úgy kell értelmezni, hogy a jövedéki termékeknek az adóraktár engedélyese által kísérőokmánnyal és kötelező biztosítékkal való feladása termékek ezen irányelv 4. cikkének c) pontja értelmében vett, jövedékiadó-felfüggesztéssel történő szállításának minősül, annak ellenére, hogy valamely harmadik személy csalárd magatartása miatt az e kísérőokmányon és e biztosítékon feltüntetett címzettnek nincs tudomása arról, hogy e termékeket számára feladták, mindaddig, amíg az érintett tagállam illetékes hatóságai által ennek ténye, vagy más szabálytalanság vagy jogsértés nem kerül megállapításra.

Az ilyen szállítás szabályszerű jellegét nem befolyásolja az a körülmény, hogy az adóraktár engedélyese által e feladás céljából nyújtott kötelező biztosítékon pontosan megjelölik az engedélyezett címzett nevét, annak bejegyzett kereskedői minőségét azonban nem.


(1)  HL C 88., 2021.3.15.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/9


A Bíróság (ötödik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Bundesgerichtshof [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Galapagos BidCo. S.a.r.l. kontra DE, a Galapagos S.A. felszámolójaként eljárva, Hauck Aufhäuser Fund Services S.A., Prime Capital S.A.

(C-723/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - (EU) 2015/848 rendelet - Fizetésképtelenségi eljárás - A 3. cikk (1) bekezdése - Joghatóság - A fizetésképtelenségi főeljárás megindítása iránti kérelem benyújtását követően az adós fő érdekeltségei központjának valamely másik tagállam területére való áthelyezése)

(2022/C 198/13)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesgerichtshof

Az alapeljárás felei

Felperes: Galapagos BidCo. S.a.r.l.

Alperesek: DE, a Galapagos S.A. felszámolójaként eljárva, Hauck Aufhäuser Fund Services S.A., Prime Capital S.A.

Rendelkező rész

A fizetésképtelenségi eljárásról szóló, 2015. május 20-i (EU) 2015/848 európai parlamenti és tanácsi rendelet 3. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy az a tagállami bíróság, amelyhez fizetésképtelenségi főeljárás megindítása iránti kérelmet nyújtottak be, továbbra is kizárólagos joghatósággal rendelkezik az ilyen eljárás megindítására, ha az adós e kérelem benyújtását követően, de azt megelőzően, hogy e bíróság ezen kérelmet elbírálta volna, fő érdekeltségeinek központját valamely másik tagállamba helyezi át. Következésképpen, és amennyiben e rendelet az említett kérelemre továbbra is alkalmazandó, valamely másik tagállamnak az ugyanezen célból benyújtott kérelem tárgyában később eljáró bírósága főszabály szerint mindaddig nem állapíthatja meg joghatóságát a fizetésképtelenségi főeljárás megindítására, amíg az előbbi bíróság nem hozott határozatot, és nem állapította meg joghatóságának hiányát.


(1)  HL C 128., 2021.4.12.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/10


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete (a Conseil d’État [Belgium] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – CT, Ferme de la Sarte SPRL kontra Région wallonne

(C-726/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - Közös agrárpolitika [KAP] - Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap [EMVA] általi finanszírozás - 1305/2013/EU rendelet - A 17. cikk (1) bekezdésének b) pontja - Az EUM-Szerződés I. mellékletének hatálya alá tartozó mezőgazdasági termékek feldolgozásához, értékesítéséhez és/vagy fejlesztéséhez nyújtott beruházási támogatás - A „mezőgazdasági termékek” fogalma - Az „élő fák” és „egyéb növények” fogalma - Zöldtetők kialakításához használt gyepszőnyeg)

(2022/C 198/14)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Conseil d’État

Az alapeljárás felei

Felperesek: CT, Ferme de la Sarte SPRL

Alperes: Région wallonne

Rendelkező rész

Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról és az 1698/2005/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1305/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 17. cikke (1) bekezdésének b) pontját úgy kell értelmezni, hogy „az [EUM-Szerződés] I. mellékletének hatálya alá tartozó mezőgazdasági termékek” e rendelkezésben szereplő fogalma magában foglalja a zöldtetők kialakításához használt növényeket, mint például a gyepszőnyeget, így az azokat érintő tárgyi beruházások az e rendelkezésben említett vidékfejlesztési támogatási intézkedés címén támogatásban részesülhetnek.


(1)  HL C 79., 2021.3.8.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/11


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Európai Bizottság kontra Írország.

(C-125/21. sz. ügy) (1)

(Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset - Büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés - Büntetőügyekben hozott, szabadságvesztés büntetéseket kiszabó vagy szabadságelvonással járó intézkedéseket alkalmazó ítéleteknek az Európai Unióban történő végrehajtása céljából történő kölcsönös elismerése - 2008/909/IB kerethatározat - A kerethatározatnak való megfeleléshez szükséges intézkedések meghozatalának elmulasztása - Az Európai Bizottság tájékoztatásának elmulasztása)

(2022/C 198/15)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: J. Tomkin et S. Grünheid meghatalmazottak)

Alperes: Írország (képviselők: M. Browne, M. Lane és J. Quaney, meghatalmazottak, segítőjük M. Gray, SC)

Rendelkező rész

1)

Írország, mivel nem fogadta el az előírt határidőn belül az ahhoz szükséges törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, hogy megfeleljen a kölcsönös elismerés elvének büntetőügyekben hozott, szabadságvesztés büntetéseket kiszabó vagy szabadságelvonással járó intézkedéseket alkalmazó ítéleteknek az Európai Unióban való végrehajtása céljából történő alkalmazásáról szóló, 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározatnak, vagy legalábbis e rendelkezésekről nem tájékoztatta az Európai Bizottságot, nem teljesítette az e kerethatározat 29. cikkének (1) és (2) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.

2)

A Bíróság Írországot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 148., 2021.4.26.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/11


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Európai Bizottság kontra Írország

(C-126/21. sz. ügy) (1)

(Kötelezettségszegés megállapítása iránti kereset - Büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés - Az előzetes letartóztatás alternatívájaként felügyeleti intézkedéseket elrendelő határozatok kölcsönös elismerése - 2008/909/IB kerethatározat - A kerethatározatnak való megfeleléshez szükséges intézkedések meghozatalának elmulasztása - Az Európai Bizottság tájékoztatásának elmulasztása)

(2022/C 198/16)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: J. Tomkin et S. Grünheid meghatalmazottak)

Alperes: Írország (képviselők: M. Browne, M. Lane és J. Quaney, meghatalmazottak, segítőjük M. Gray, SC)

Rendelkező rész

1)

Írország, mivel nem fogadta el az előírt határidőn belül az ahhoz szükséges törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, hogy megfeleljen a kölcsönös elismerés elvének az Európai Unió tagállamai közötti, az előzetes letartóztatás alternatívájaként felügyeleti intézkedéseket elrendelő határozatokra történő alkalmazásáról szóló, 2009. október 23-i 2009/829/IB tanácsi kerethatározatnak, vagy legalábbis e rendelkezésekről nem tájékoztatta a Bizottságot, nem teljesítette az e kerethatározat 27. cikkéből eredő kötelezettségeit;

2)

A Bíróság Írországot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 148., 2021.4.26.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/12


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i ítélete – Lukáš Wagenknecht kontra Európai Bizottság

(C-130/21. P. sz. ügy) (1)

(Fellebbezés - Az Európai Unió pénzügyi érdekeinek védelme - Csalás elleni küzdelem - Többéves pénzügyi keret - A Cseh Köztársaság miniszterelnökének állítólagos összeférhetetlensége - Ez utóbbi európai biztosok testületével való találkozásának megakadályozására irányuló kérelem - Az uniós költségvetésből egyes agrár-élelmiszeripari csoportoknak nyújtott közvetlen kifizetések megszüntetésére irányuló kérelem - Intézményi mulasztás megállapítása iránti kereset - Az Európai Bizottság fellépésének állítólagos hiánya - Az Európai Unió Törvényszékének összetétele - A pártatlanság állítólagos hiánya - A kereset elfogadhatatlansága - Állásfoglalás - Kereshetőségi jog - Az eljáráshoz fűződő érdek)

(2022/C 198/17)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Lukáš Wagenknecht (képviselő: A. Koller, advokátka)

A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság (képviselők: F. Erlbacher és M. Salyková meghatalmazottak)

Rendelkező rész

1)

A Bíróság a fellebbezést elutasítja.

2)

A Bíróság Lukaš Wagenknechtet kötelezi saját költségein felül az Európai Bizottság részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 182., 2021.5.10.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/12


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 24-i végzése (a tribunal de grande instance de Rodez [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – BNP Paribas Personal Finance SA kontra AN, CN

(C-82/20. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatalra utalás - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Fogyasztóvédelem - 93/13/EGK irányelv - A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek - Devizában (svájci frank) nyilvántartott jelzálogkölcsön-szerződés - A 4. cikk (2) bekezdése - A szerződés elsődleges tárgya - A kölcsönfelvevőt árfolyamkockázatnak kitevő szerződési feltételek - Az érthetőség és az átláthatóság követelménye - A 3. cikk (1) bekezdése - Jelentős egyensúlyhiány - 5. cikk - A szerződési feltétel világos és érthető megfogalmazása)

(2022/C 198/18)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal de grande instance de Rodez

Az alapeljárás felei

Felperes: BNP Paribas Personal Finance SA

Alperes: AN, CN

Az eljárásban részt vesz: Caisse régionale de crédit agricole mutuel du Languedoc

Rendelkező rész

1)

A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK irányelv 4. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy teljesül a devizában nyilvántartott kölcsönszerződés keretében az e szerződésben foglalt azon feltételek átláthatóságának követelménye, amely feltételek előírják, hogy a kirovó pénznem a külföldi pénznem, a lerovó pénznem pedig az euró, és amelyek következtében az árfolyamkockázatot a kölcsönfelvevő viseli, amennyiben a szolgáltató olyan kellő és pontos tájékoztatást nyújtott a fogyasztónak, amely lehetővé teszi a szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő, átlagos fogyasztó számára, hogy megértse a szóban forgó pénzügyi mechanizmus konkrét működését, és így felmérje az ilyen szerződési feltételek által az említett szerződés teljes időtartama alatt a pénzügyi kötelezettségeire gyakorolt, esetlegesen jelentős negatív gazdasági következmények kockázatát.

2)

A 93/13 irányelv 3. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy valamely kölcsönszerződés azon feltételei, amelyek előírják, hogy a kirovó pénznem a külföldi pénznem, a lerovó pénznem pedig az euró, és amelyek következtében az árfolyamkockázatot – amelynek felső határa nincs korlátozva – a kölcsönfelvevő viseli, a felek említett szerződésből eredő jogaiban és kötelezettségeiben jelentős egyensúlyhiányt idézhetnek elő a fogyasztó rovására, amennyiben a szolgáltató a fogyasztóval szembeni átláthatóság követelményének tiszteletben tartása mellett nem számíthatott észszerűen arra, hogy az utóbbinak az ilyen feltételekből eredően aránytalan árfolyamkockázatot kell vállalnia, és adott esetben a szolgáltató jóhiszeműsége hiányának puszta megállapítása önmagában nem elegendő az ilyen egyensúlyhiány megállapításához.


(1)  A benyújtás napja: 2020. február 14.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/13


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 25-i végzése – (a Spetsializiran nakazatelen sad [Bulgária] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – IP, DD, ZI, SS és HYA elleni büntetőeljárás

(C-609/21. sz. ügy) (1)

(Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése - EUMSZ 267. cikk - Az Európai Unió Alapjogi Chartája - A 47. cikk második bekezdése - A Bíróság eljárási szabályzatának 94. cikke - Az előzetes döntéshozatal iránti kérelem tartalma - A nemzeti büntetőbíróságot az ügyben folytatott eljárásból az ügy ténybeli és jogi hátterére vonatkozóan az előzetes döntéshozatal iránti kérelemben adott állásfoglalás miatt az érdemben meghozandó határozat hatályon kívül helyezésének terhe mellett kizáró nemzeti szabály - EUMSZ 18. cikk - A Charta 21. cikkének (2) bekezdése - Az Európai Unió Bírósága alapokmányának 23. cikke - A nemzeti bíróság azon kötelezettsége, hogy az előzetes döntéshozatal iránti kérelmek Bíróság elé terjesztéséről a saját tagállamát tájékoztassa)

(2022/C 198/19)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Spetsializiran nakazatelen sad

Az alap-büntetőeljárás résztvevői

IP, DD, ZI, SS, HYA

Rendelkező rész

1)

Az EUMSZ 267. cikket, illetve a Bíróság eljárási szabályzata 94. cikke első bekezdésének a) pontját az EUSZ 4. cikk (3) bekezdésével és az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének második bekezdésével összefüggésben úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabály, amely a büntetőbírságot arra kötelezi, hogy amennyiben a Bíróság elé terjesztett előzetes döntéshozatal iránti kérelem keretében állást foglal a tényállással kapcsolatban, az érdemben meghozandó határozat hatályon kívül helyezésének terhe mellett zárja ki magát az ügyben folytatott eljárásból. Az ilyen szabály alkalmazását e bíróságnak, valamint e szabály alkalmazására hivatott bármely más szervnek mellőznie kell.

2)

Az EUMSZ 18. cikket, az Európai Unió Alapjogi Chartája 21. cikkének (2) bekezdését és az Európai Unió Bíróság alapokmányának 23. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely arra kötelezi a Bíróság elé előzetes döntéshozatal iránti kérelmet terjesztő bíróságot, hogy e kérelem másolatát megküldje az e tagállam Bíróság előtti képviseletéért felelős hatóságnak.


(1)  A benyújtás napja: 2021.9.28.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/14


A Bíróság (nyolcadik tanács) 2022. március 30-i végzése (a Tribunal da Relação de Lisboa [Portugália] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Orbest, SA kontra CS, QN, OP és társai

(C-659/21. sz. ügy) (1)

(„Előzetes döntéshozatal - A Bíróság eljárási szabályzatának 99. cikke - Légi közlekedés - 261/2004/EK rendelet - A légi járatok törlése vagy jelentős késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályai - Az 5. cikk (3) bekezdése - Mentesülés a kártalanítási kötelezettség alól - A »rendkívüli körülmények« fogalma - Egy harmadik félhez tartozó catering járműnek a repülőtéren parkoló repülőgéppel való ütközése miatt a repülőgépben keletkezett műszaki hiba”)

(2022/C 198/20)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunal da Relação de Lisboa

Az alapeljárás felei

Felperes: Orbest, SA

Alperesek: CS, QN, OP és társai

Rendelkező rész

A visszautasított beszállás és légi járatok törlése vagy hosszú késése [helyesen: jelentős késése] esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról, és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. február 11-i 261/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 5. cikkének (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy egy harmadik félhez tartozó catering járműnek a repülőtéren parkoló repülőgéppel való ütközése miatt a repülőgépben keletkezett műszaki hiba az e rendelkezés értelmében vett „rendkívüli körülmények” fogalma alá tartozhat.


(1)  A benyújtás napja: 2021.11.02.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/15


A Sofiyski rayonen sad (Bulgária) által 2021. szeptember 29-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – XN kontra Politseyski organ pri 02 RU SDVR

(C-608/21. sz. ügy)

(2022/C 198/21)

Az eljárás nyelve: bolgár

A kérdést előterjesztő bíróság

Sofiyski rayonen sad

Az alapeljárás felei

Felperes: XN

Alperes: Politseyski organ pri 02 RU SDVR

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a büntetőeljárás során a tájékoztatáshoz való jogról szóló, 2012. május 22-i 2012/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) (HL 2012. L 142., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 39., 28. o.) 6. cikke (2) bekezdésével összefüggésben értelmezett 8. cikkének (1) bekezdését, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amelyet az érintett uniós tagállam állandó ítélkezési gyakorlata alapján kiigazítva alkalmaznak, és amely lehetővé teszi, hogy a gyanúsított személy őrizetbe vételének indokaira, többek között az azon bűncselekményre vonatkozó tájékoztatás, amelynek elkövetésével gyanúsítják, ne az őrizetet elrendelő írásbeli határozatban, hanem olyan más (korábbi vagy későbbi) kísérő dokumentumokban szerepeljen, amelyeket nem adnak át haladéktalanul, és amelyekről az érintett személy utólag, az őrizet jogszerűségének esetleges bíróság előtti megtámadása során szerezhet tudomást?

2)

Úgy kell-e értelmezni a büntetőeljárás során a tájékoztatáshoz való jogról szóló, 2012. május 22-i 2012/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2012. L 142., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 39., 28. o.) 6. cikkének (2) bekezdését, hogy a védelemhez való jog hatékony gyakorlásának biztosítása érdekében az azon bűncselekményre vonatkozó tájékoztatásnak, amelynek elkövetésével az őrizetbe vett személyt gyanúsítják, tartalmaznia kell az elkövetés időpontjára, helyére, módjára, e személynek az elkövetésben való konkrét részvételére és az ebből következő büntetőjogi minősítésre vonatkozó információkat?


(1)  HL 2012. L 142., 1. o.; helyesbítés: HL 2019. L 39., 28. o.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/15


A Törvényszék (kilencedik tanács) T-169/20. sz., Marina Yachting Brand Management kontra EUIPO – Industries Sportswear ügyben 2021. szeptember 22-én hozott ítélete ellen a Marina Yachting Brand Management Co. Ltd által 2021. december 2-án benyújtott fellebbezés

(C-743/21. P. sz. ügy)

(2022/C 198/22)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Marina Yachting Brand Management Co. Ltd (képviselők: A. von Mühlendahl, C. Eckhartt, P. Böhner Rechtsanwälte)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Industries Sportswear Co. Srl

A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2022. március 31-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a Marina Yachting Brand Management Co. Ltd maga viseli saját költségeit.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/16


A Törvényszék (kilencedik tanács) T-173/20. sz., Henry Cotton's Brand Management kontra EUIPO – Industries Sportswear ügyben 2021. szeptember 22-én hozott ítélete ellen a Henry Cotton's Brand Management Co. Ltd által 2021. december 2-án benyújtott fellebbezés

(C-744/21. P. sz. ügy)

(2022/C 198/23)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Henry Cotton's Brand Management Co. Ltd (képviselők: A. von Mühlendahl, C. Eckhartt, P. Böhner Rechtsanwälte)

A többi fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO), Industries Sportswear Co. Srl

A Bíróság (a fellebbezés megengedhetőségéről határozó tanács) 2022. március 31-i végzésében úgy határozott, hogy a fellebbezés nem megengedhető, és hogy a Henry Cotton’s Brand Management Co. Ltd maga viseli saját költségeit.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/16


A Törvényszék (negyedik tanács) T-648/20. sz., NB kontra az Európai Unió Bírósága ügyben 2021. szeptember 28-án hozott végzése ellen NB által 2021. december 10-én benyújtott fellebbezés

(C-774/21. sz. ügy)

(2022/C 198/24)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: NB (képviselők: J.-N. Louis és N. Maes ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Bírósága

A fellebbező kérelmei

A Bíróság helyezze hatályon kívül a megtámadott végzést;

hozzon új határozatot, amelyben

semmisítse meg az Európai Unió Bíróságának azon határozatát, amelyben a 2014–2018. évi előléptetési/újrabesorolási időszakban nem léptették elő AST 10 besorolási fokozatba;

mindenképpen az alperest kötelezze mindkét eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztására a fellebbező a kereset elfogadhatatlanságát megállapítását érintő nyilvánvaló értékelési hibára hivatkozik.

A fellebbező továbbá az intézmény által a személyzeti szabályzat 2014. évi reformjának végrehajtása érdekében az AST 9 besorolási fokozatból AST 10 besorolási fokozatba való előléptetés tekintetében létrehozott eljárás jogellenességére hivatkozik.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/17


A Landgericht Aachen (Németország) által 2021. december 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Staatsanwaltschaft Aachen

(C-819/21. sz. ügy)

(2022/C 198/25)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landgericht Aachen

Az alapeljárás felei

Kérelmező: Staatsanwaltschaft Aachen

Másik fél az eljárásban: M. D.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Megtagadhatja-e a végrehajtó tagállamnak a végrehajthatóságot megállapító határozat meghozatalára hivatott bírósága a 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározat (1) 8. cikke alapján egy másik tagállam ítéletének elismerését és az ezen ítélettel kiszabott büntetés végrehajtását a 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározatnak az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének második bekezdésével összefüggésben értelmezett 3. cikkének (4) bekezdésére hivatkozva, ha fennállnak azt alátámasztó támpontok, hogy az említett másik tagállamban a végrehajtandó határozat, illetve az ahhoz kapcsolódó későbbi határozatok meghozatalakor uralkodó körülmények összeegyeztethetetlenek a tisztességes eljáráshoz való alapvető joggal, mivel az utóbbi tagállamban maga az igazságszolgáltatási rendszer nem az EUSZ 2. cikkben elismert jogállamiság keretében működik?

2)

Megtagadhatja-e a végrehajtó tagállamnak a végrehajthatóságot megállapító határozat meghozatalára hivatott bírósága a 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározat 8. cikke alapján egy másik tagállam ítéletének elismerését és az ezen ítélettel kiszabott büntetés végrehajtását a 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározatnak az EUSZ 2. cikkben elismert jogállamiság elvével összefüggésben értelmezett 3. cikkének (4) bekezdésére hivatkozva, ha fennállnak azt alátámasztó támpontok, hogy az említett másik tagállamban a végrehajthatóságot megállapító határozat meghozatalakor az igazságszolgáltatási rendszer nem az EUSZ 2. cikkben elismert jogállamiság keretében működik?

3)

Az első kérdésre adandó igenlő válasz esetén:

Azt megelőzően, hogy megtagadnák egy másik tagállam bírósága által hozott ítélet elismerését és az ezen ítélettel kiszabott büntetés végrehajtását a 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározatnak az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének második bekezdésével összefüggésben értelmezett 3. cikkének (4) bekezdésére hivatkozva azért, mert fennállnak azt alátámasztó támpontok, hogy az említett másik tagállamban uralkodó körülmények összeegyeztethetetlenek a tisztességes eljáráshoz való alapvető joggal, mivel az utóbbi tagállamban maga az igazságszolgáltatási rendszer nem a jogállamiság keretében működik, meg kell-e vizsgálni második lépésben, hogy a tisztességes eljáráshoz való alapvető joggal összeegyeztethetetlen körülmények az adott eljárásban konkrétan hátrányos hatással jártak-e az elítélt személyre nézve?

4)

Ha az első és/vagy a második kérdésre nemleges választ kell adni abban az értelemben, hogy annak eldöntése, hogy egy tagállamban uralkodó körülmények összeegyeztethetetlenek-e a tisztességes eljáráshoz való alapvető joggal, mivel e tagállamban maga az igazságszolgáltatási rendszer nem a jogállamiság keretében működik, nem a tagállami bíróságok, hanem az Európai Unió Bíróságának a hatáskörébe tartozik:

2018. augusztus 7-én és/vagy 2019. július 16-án az EUSZ 2. cikkből eredő jogállamiság keretében működött-e, illetve jelenleg az EUSZ 2. cikkből eredő jogállamiság keretében működik-e az igazságszolgáltatási rendszer a Lengyel Köztársaságban?


(1)  A kölcsönös elismerés elvének büntetőügyekben hozott, szabadságvesztés büntetéseket kiszabó vagy szabadságelvonással járó intézkedéseket alkalmazó ítéleteknek az Európai Unióban való végrehajtása céljából történő alkalmazásáról szóló, 2008. november 27-i 2008/909/IB tanácsi kerethatározat (HL 2008. L 327., 27. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/18


A Törvényszék (negyedik tanács) T-510/20. sz., Fachverband Spielhallen és LM kontra Európai Bizottság ügyben 2021. október 22-én hozott végzése ellen a Fachverband Spielhallen eV és LM által 2021. december 28-án benyújtott fellebbezés

(C-831/21. P. sz. ügy)

(2022/C 198/26)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbezők: Fachverband Spielhallen eV, LM (képviselők: A. Bartosch és R. Schmidt ügyvédek)

A többi fél az eljárásban: Európai Bizottság, Németországi Szövetségi Köztársaság

A fellebbezők kérelmei

A fellebbezők azt kérik, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül az Európai Unió Törvényszékének T-510/20. sz. ügyben hozott végzését;

utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé;

a költségekről ne határozzon.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbezők egyetlen, az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdésének a megsértésére alapított jogalapra hivatkoznak.

A Törvényszék a T-510/20. sz. ügyben kizárólag azzal az indokkal utasította el a keresetet, hogy a vitatott intézkedés nem biztosított az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdése értelmében vett gazdasági előnyt. Az adózás területén kialakult uniós ítélkezési gyakorlat szerint azonban az előny és a szelektivitás tényállási elemeit mindig együtt kell vizsgálni. A szelektivitás megállapítása mindig az általános adórendszer előzetes meghatározását feltételezi. E meghatározás hiányában tehát nem állapítható meg, hogy fennáll-e gazdasági előny. Márpedig a Törvényszék nem vizsgálta meg az általános adórendszert, és ezért nem állapíthatta meg, hogy a vitatott intézkedés nem biztosított gazdasági előnyt. A megtámadott végzés tehát súlyos téves jogalkalmazáson alapul.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/18


Az Amtsgericht München (Németország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – HTB Neunte Immobilien Portfolio geschlossene Investment UG & Co. KG kontra Müller Rechtsanwaltsgesellschaft mbH

(C-17/22. sz. ügy)

(2022/C 198/27)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Amtsgericht München

Az alapeljárás felei

Felperes: HTB Neunte Immobilien Portfolio geschlossene Investment UG & Co. KG

Alperes: Müller Rechtsanwaltsgesellschaft mbH

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

a.

Következik-e az általános adatvédelmi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdése b) és f) pontjának értelmezéséből, hogy egy nyilvános személyegyesítő társaság esetében már a társaságban nem személyesen és csak csekély mértékben felelős, nem ügyvezető tagként birtokolt részesedés is elegendő a közvetve, vagyonkezelőn keresztül részesedéssel rendelkező valamennyi tagra, azok elérhetőségére és a nyilvános személyegyesítő társaságban fennálló részesedésre vonatkozó tájékoztatáshoz fűződő „jogos érdek” fennállásához, valamint ahhoz, hogy a társasági szerződésből megfelelő szerződéses kötelezettséget lehessen levezetni,

b.

vagy ilyen feltételek mellett a jogos érdek arra korlátozódik, hogy a társaság nyújtson tájékoztatást azon, közvetve részesedéssel rendelkező tagokról, akik nem csekély mértékben felelősek, hanem legalább olyan hányaddal rendelkeznek, amely a társaság sorsának befolyásolását legalábbis elképzelhetővé teszi?

2.

a.

Az ismerkedés, eszmecsere vagy társasági részesedések megvásárlására irányuló tárgyalások céljából történő kapcsolatfelvétel szándéka elegendő-e ahhoz, hogy ilyen korlátlan jog (1a) esetén az e joggal való visszaélés immanens határát ne lépjék túl, vagy hogy a korlátozott tájékoztatáshoz való jog (1b) korlátozása alól kivételt tegyenek,

b.

vagy a tájékoztatáshoz fűződő érdek csak akkor jön számításba relevánsként, ha a közlést azzal a kifejezett szándékkal kérik, hogy felvegyék a kapcsolatot más tagokkal abból a célból, hogy őket koordinációra hívják fel olyan konkrétan megnevezett okok miatt, amelyek tagi határozatok keretében történő akaratnyilvánítást tesznek szükségessé?


(1)  A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (általános adatvédelmi rendelet) (HL 2016. L 119., 1. o.; helyesbítések: HL 2016. L 314., 72. o.; HL 2018. L 127., 2. o.; HL 2021. L 74., 35. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/19


Az Amtsgericht München (Németország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Ökorenta Neue Energien Ökostabil IV geschlossene Investment GmbH & Co. KG kontra WealthCap Photovoltaik 1 GmbH Co.KG, WealthCap PEIA Komplementär GmbH, WealthCap Investorenbetreuung GmbH

(C-18/22. sz. ügy)

(2022/C 198/28)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Amtsgericht München

Az alapeljárás felei

Felperes: Ökorenta Neue Energien Ökostabil IV geschlossene Investment GmbH & Co. KG

Alperesek: WealthCap Photovoltaik 1 GmbH Co.KG, WealthCap PEIA Komplementär GmbH, WealthCap Investorenbetreuung GmbH

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

a.

Következik-e az általános adatvédelmi rendelet (1) 6. cikke (1) bekezdése b) és f) pontjának értelmezéséből, hogy egy nyilvános személyegyesítő társaság esetében már a társaságban nem személyesen és csak csekély mértékben felelős, nem ügyvezető tagként birtokolt részesedés is elegendő a közvetve, vagyonkezelőn keresztül részesedéssel rendelkező valamennyi tagra, azok elérhetőségére és a nyilvános személyegyesítő társaságban fennálló részesedésre vonatkozó tájékoztatáshoz fűződő „jogos érdek” fennállásához, valamint ahhoz, hogy a társasági szerződésből megfelelő szerződéses kötelezettséget lehessen levezetni,

b.

vagy ilyen feltételek mellett a jogos érdek arra korlátozódik, hogy a társaság nyújtson tájékoztatást azon, közvetve részesedéssel rendelkező tagokról, akik nem csekély mértékben felelősek, hanem legalább olyan hányaddal rendelkeznek, amely a társaság sorsának befolyásolását legalábbis elképzelhetővé teszi?

2.

a.

Az ismerkedés, eszmecsere vagy társasági részesedések megvásárlására irányuló tárgyalások céljából történő kapcsolatfelvétel szándéka elegendő-e ahhoz, hogy ilyen korlátlan jog (1a) esetén az e joggal való visszaélés immanens határát ne lépjék túl, vagy hogy a korlátozott tájékoztatáshoz való jog (1b) korlátozása alól kivételt tegyenek,

b.

vagy a tájékoztatáshoz fűződő érdek csak akkor jön számításba relevánsként, ha a közlést azzal a kifejezett szándékkal kérik, hogy felvegyék a kapcsolatot más tagokkal abból a célból, hogy őket koordinációra hívják fel olyan konkrétan megnevezett okok miatt, amelyek tagi határozatok keretében történő akaratnyilvánítást tesznek szükségessé?


(1)  A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (általános adatvédelmi rendelet) (HL 2016. L 119., 1. o.; helyesbítések: HL 2016. L 314., 72. o.; HL 2018. L 127., 2. o.; HL 2021. L 74., 35. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/20


A Sąd Okręgowy w Opolu (Lengyelország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – OP

(C-21/22. sz. ügy)

(2022/C 198/29)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Okręgowy w Opolu

Az alapeljárás felei

Felperes: OP

A másik fél az eljárásban: Notariusz Justyna Gawlica

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni az öröklési ügyekre irányadó joghatóságról, az alkalmazandó jogról, az öröklési ügyekben hozott határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, valamint az öröklési ügyekben kiállított közokiratok elfogadásáról és végrehajtásáról, valamint az európai öröklési bizonyítvány bevezetéséről szóló, 2012. július 4-i 650/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 22. cikkét, hogy a nem európai uniós állampolgár jogosult az öröklés egészére irányadó jogként az állampolgársága szerinti jogot választani?

2)

Úgy kell-e értelmezni a 650/2012 rendelet 22. cikkével összefüggésben értelmezett 75. cikkét, hogy amennyiben a valamely tagállam és valamely harmadik állam közötti kétoldalú megállapodás nem szabályozza az öröklés ügyében történő jogválasztást, azonban meghatározza az öröklés ügyében alkalmazandó jogot, e harmadik országnak az említett kétoldalú megállapodásban részt vevő tagállamban lakóhellyel rendelkező állampolgára élhet a jogválasztással?


(1)  HL 2012. L 201., 107. o.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/20


A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2022. január 7-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – T. S.A. kontra Przewodniczący Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji

(C-22/22. sz. ügy)

(2022/C 198/30)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Najwyższy

Az alapeljárás felei

Felperes: T. S.A.

Alperes: Przewodniczący Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni a tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10-i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) (1) 4. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett 20. cikkének (2) bekezdését, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartájának 11. és 20. cikkét, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabályozás, amely kizárólag a televíziós műsorszolgáltatók számára tiltja meg, hogy gyermekműsoraik keretében reklámokat sugározzanak, míg e tilalom nem vonatkozik a lekérhető audiovizuális médiaszolgáltatást nyújtó médiaszolgáltatókra?


(1)  HL 2010. L 95., 1. o.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/21


A Landgericht Erfurt (Németország) által 2022. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – XXX kontra Helvetia schweizerische Lebensversicherungs-AG

(C-41/22. sz. ügy)

(2022/C 198/31)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landgericht Erfurt

Az alapeljárás felei

Felperes: XXX

Alperes: Helvetia schweizerische Lebensversicherungs-AG

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Ellentétes-e az uniós joggal, különösen – adott esetben az Európai Unió Alapjogi Chartájának 38. cikkével összefüggésben értelmezve – a második életbiztosítási irányelv (1) 15. cikkének (1) bekezdésével, a harmadik életbiztosítási irányelv (2) 31. cikkével és a 2002/83 irányelv (3) 35. cikkének (1) bekezdésével az olyan nemzeti szabályozás vagy ítélkezési gyakorlat, amely szerint – a biztosított elállási jogának jogszerű gyakorlását követően – a biztosítottra hárul a biztosító által húzott hasznok számszerűsítésével kapcsolatos indokolási és bizonyítási teher? Megköveteli-e az uniós jog – mindenekelőtt a tényleges érvényesülés elve – az ily módon megosztott indokolási és bizonyítási teher megengedettsége esetén, hogy a biztosítottat ennek ellenében a biztosítóval szemben fennálló tájékoztatáshoz való jog vagy egyéb könnyítések illessék meg jogai érvényesítésének lehetővé tétele érdekében?

2)

Azon biztosítónak, amely nem tájékoztatta vagy hibásan tájékoztatta a biztosítottat elállási jogáról, tilos-e a biztosított ebből eredő jogaival, így különösen az elállási joggal szemben jogvesztésre, joggal való visszaélésre vagy időmúlásra hivatkoznia?

3)

Azon biztosítónak, amely nem adta át vagy hiányosan adta át vagy hibásan adta át a biztosítottnak a fogyasztói tájékoztatást, tilos-e a biztosított ebből eredő jogaival, így különösen az elállási joggal szemben jogvesztésre, joggal való visszaélésre vagy időmúlásra hivatkoznia?


(1)  A közvetlen életbiztosítási tevékenységekre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról, a szolgáltatásnyújtás szabadságának tényleges gyakorlását elősegítő rendelkezések megállapításáról, valamint a 79/267/EGK irányelv módosításáról szóló, 1990. november 8-i 90/619/EGK tanácsi irányelv (második életbiztosítási irányelv) [nem hivatalos fordítás] (HL 1990. L 330., 50. o.).

(2)  A közvetlen életbiztosítási tevékenységre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról, valamint a 79/267/EGK irányelv és a 90/619/EGK irányelv módosításáról szóló, 1992. november 10-i 92/96/EGK tanácsi irányelv (harmadik életbiztosítási irányelv) [nem hivatalos fordítás] (HL 1992. L 360., 1. o.).

(3)  Az életbiztosításról szóló, 2002. november 5-i 2002/83/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2002. L 345., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 6. kötet, 3. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/22


A Sąd Najwyższy (Lengyelország) által 2022. január 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Prokurator Generalny

(C-43/22. sz. ügy)

(2022/C 198/32)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Najwyższy

Az alapeljárás felei

Felperes: Prokurator Generalny

A többi fél az eljárásban: D. J., D[X]. J., Ł. J. és S. J., Wojewódzkie Pogotowie Ratunkowe w K.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni az Európai Unióról szóló szerződés – Alapjogi Charta 47. cikkével és 51. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett – 19. cikke (1) bekezdésének második albekezdését és 5. cikkének (1)–(3) bekezdését, hogy azokkal ellentétesek azok a nemzeti rendelkezések, amelyek alapján valamely tagállam igazságügyi minisztere nem nyilvános kritériumok alapján egyrészt határozott vagy határozatlan időre az uniós jog hatálya alá tartozó ügyek elbírálására hatáskörrel rendelkező magasabb szintű polgári bírósághoz rendelhet ki egy bírót, másrészt bármikor, indokolás nélküli határozattal visszavonhatja ezt a kirendelést?

2)

Az első kérdésre adott igenlő válasz esetén: úgy kell-e értelmezni az Európai Unióról szóló szerződés – Alapjogi Charta 47. cikkével és 51. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett – 19. cikke (1) bekezdésének második albekezdését és 5. cikkének (1)–(3) bekezdését, hogy az első kérdésben említett módon kirendelt bíró részvételével eljáró bíróság határozatával szembeni jogorvoslatot elbíráló nemzeti bíróság hivatalból köteles vizsgálni, hogy e bíróság abban az esetben is független és pártatlan bíróságnak minősül-e, ha a szóban forgó ügy nem tartozik az uniós jog hatálya alá?

3)

A második kérdésre adott igenlő válasz esetén: úgy kell-e értelmezni az Európai Unióról szóló szerződés – Alapjogi Charta 47. cikkével és 51. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett – 19. cikke (1) bekezdésének második albekezdését és 5. cikkének (1)–(3) bekezdését, hogy annak alapján a jogerős bírósági határozatok elleni jogorvoslathoz hasonló rendkívüli jogorvoslat nyomán eljáró tagállami bíróság minden olyan esetben köteles hatályon kívül helyezni a jogerős bírósági határozatot, ha megállapítást nyer, hogy az ügy elbírálásában ilyen kirendelt bíró vett részt, és a részvételével eljáró bíróság nem volt független és pártatlan, vagy úgy, hogy az ilyen jogsértés következményei a tagállam eljárási autonómiájának körébe tartoznak?


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/23


A Bundesverwaltungsgericht (Ausztria) által 2022. január 21-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Apotheke B. gegen Bundesamt für Sicherheit im Gesundheitswesen (BASG)

(C-47/22. sz. ügy)

(2022/C 198/33)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesverwaltungsgericht

Az alapeljárás felei

Felperes: Apotheke B.

Alperes: Bundesamt für Sicherheit im Gesundheitswesen (BASG)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

a)

Úgy kell-e értelmezni a 2001/83 irányelv (1) 80. cikke (1) bekezdésének b) pontját, hogy az e rendelkezésből levezethető követelmény még akkor is teljesül, ha – mint az alapügyben – a nagykereskedelmi forgalmazási engedély jogosultja olyan más személyektől szerez be gyógyszereket, akik a nemzeti rendelkezések alapján lakossági gyógyszerellátásra is engedéllyel rendelkeznek vagy arra jogosultak, de maguk nem rendelkeznek ilyen engedéllyel, vagy akik ezen irányelv 77. cikkének (3) bekezdése alapján mentesülnek az ilyen engedély megszerzésének kötelezettsége alól, és a beszerzés csak kis mennyiségben történik?

b)

Az 1. a) kérdésre adott nemleges válasz esetén van-e jelentősége a 2001/83 irányelv 80. cikke (1) bekezdésének b) pontjában foglalt követelménynek való megfelelés szempontjából annak, hogy az alapügyben szóban forgó és az 1. a) kérdésben ismertetett módon beszerzett gyógyszerek szállítása csak az ezen irányelv 77. cikkének (2) bekezdése szerint lakossági gyógyszerellátásra engedéllyel rendelkező vagy arra jogosult személyek részére vagy olyan személyek részére is történik, akik maguk is rendelkeznek nagykereskedelmi forgalmazási engedéllyel?

2.

a)

Úgy kell-e értelmezni az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek helyes forgalmazási gyakorlatáról szóló, 2013. november 5-i iránymutatások 2.2. pontjával összefüggésben értelmezett 79. cikk b) pontját és 80. cikk g) pontját, hogy a személyzetre vonatkozó követelmények akkor is teljesülnek, ha – mint az alapügyben – a felelős személy négy órán keresztül (fizikailag) távol van a telephelytől, de ez idő alatt telefonon elérhető?

b)

Úgy kell-e értelmezni a 2001/83 irányelvet, különösen annak az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek helyes forgalmazási gyakorlatáról szóló, 2013. november 5-i iránymutatások 2.3. pontjának első bekezdésével összefüggésben értelmezett 79. cikkét és 80. cikkének g) pontját, hogy az e rendelkezésekben, illetve iránymutatásokban előírt, a személyzetre vonatkozó követelmények teljesülnek, ha – mint az alapügyben – a felelős személynek a 2. a) kérdésben említett távollétében a személyzetnek a telephelyen jelen lévő tagjai – különösen az erre hatáskörrel rendelkező tagállami hatóság ellenőrzése esetén – nem képesek tájékoztatást nyújtani a saját felelősségi körükre vonatkozó, írásban rögzített eljárásokról?

c)

Úgy kell-e értelmezni a 2001/83 irányelvet, és különösen annak az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek helyes forgalmazási gyakorlatáról szóló, 2013. november 5-i iránymutatások 2.3. pontjával összefüggésben értelmezett 79. cikkét és 80. cikkének g) pontját, hogy annak értékelése során, hogy a nagykereskedelmi forgalmazással kapcsolatos tevékenységek valamennyi szakaszában megfelelő létszámú, hozzáértő személyzet működik-e közre, figyelembe kell venni – az alapügyben is szóban forgó – harmadik személyekhez kiszervezett tevékenységeket (illetve a harmadik személyek által megbízás alapján végzett tevékenységeket) is, és az említett irányelv kizárja-e az ennek értékelésére vonatkozó szakértői vélemény beszerzését, vagy ellenkezőleg, az irányelv megköveteli az ilyen vélemény beszerzését?

3.

Úgy kell-e értelmezni a 2001/83 irányelvet, különösen 77. cikkének (6) bekezdését és 79. cikkét, hogy a gyógyszerek nagykereskedelmi értékesítésére vonatkozó engedélyt akkor is vissza kell vonni, ha megállapítást nyer, hogy az ezen irányelv 80. cikke szerinti valamely követelmény – mint például az alapügyben a gyógyszereknek az említett irányelv 80. cikke (1) bekezdésének b) pontjával ellentétes beszerzésével kapcsolatos körülmények között – nem teljesül, azonban ezt követően – legalábbis a tagállam hatáskörrel rendelkező hatósága, illetve az eljáró bíróság határozathozatalának időpontjában – ismét teljesül? Ha nem: milyen egyéb uniós jogi követelmények vonatkoznak erre az értékelésre, különösen arra, hogy mikor kell az engedélyt visszavonás helyett (csak) felfüggeszteni?


(1)  Az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek közösségi kódexéről szóló, 2001. november 6-i 2001/83/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2001. L 311., 67. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 27. kötet, 69. o.; helyesbítések: HL 2006. L 235., 24. o.; HL 2014. L 239., 81. o.; HL 2019. L 317., 115. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/24


A Verwaltungsgericht Wiesbaden (Németország) által 2022. február 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – UZ kontra Bundesrepublik Deutschland

(C-60/22. sz. ügy)

(2022/C 198/34)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Verwaltungsgericht Wiesbaden

Az alapeljárás felei

Felperes: UZ

Alperes: Bundesrepublik Deutschland

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Ahhoz vezet-e az adatkezelőt terhelő, az általános adatvédelmi rendelet (1) 5. cikke szerinti elszámoltathatósághoz fűződő kötelezettség nem teljesítése, illetve hanyag vagy hiányos teljesítése, például az adatkezelési tevékenységek általános adatvédelmi rendelet 30. cikke szerinti nyilvántartásának hiánya vagy hiányos nyilvántartása vagy a közös eljárásra vonatkozó, az általános adatvédelmi rendelet 26. cikke szerinti megállapodás hiánya révén, hogy az adatkezelés az általános adatvédelmi rendelet 17. cikke (1) bekezdésének d) pontja és 18. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében jogellenes, így az érintettnek a törléshez, illetve a korlátozáshoz való joga fennáll?

2)

Ha az első kérdésre igenlő válasz adandó: Ahhoz vezet-e a törléshez vagy korlátozáshoz való jog fennállása, hogy a kezelt adatokat bírósági eljárásban figyelmen kívül kell hagyni? Ez vonatkozik-e legalábbis arra az esetre, ha az érintett tiltakozik a bírósági eljárás keretében történő felhasználás ellen?

3)

Ha az első kérdésre nemleges válasz adandó: Ahhoz vezet-e az általános adatvédelmi rendelet 5., 30. vagy 26. cikkének az adatkezelő általi megsértése, hogy a nemzeti bíróság a kezelt adatok bíróság általi felhasználásának kérdését illetően az adatokat csak akkor veheti figyelembe, ha az érintett a felhasználáshoz kifejezetten hozzájárul?


(1)  A természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) szóló, 2016. április 27-i (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2016. L 119., 1. o.; helyesbítések: HL 2016. L 314., 72. o.; HL 2018. L 127., 2. o.; HL 2021. L 74., 35. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/24


A Supremo Tribunal Administrativo (Portugália) által 2022. február 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Companhia de Distribuição Integral Logista Portugal, S. A. kontra Autoridade Tributária e Aduaneira

(C-96/22. sz. ügy)

(2022/C 198/35)

Az eljárás nyelve: portugál

A kérdést előterjesztő bíróság

Supremo Tribunal Administrativo

Az alapeljárás felei

Felperes: Companhia de Distribuição Integral Logista Portugal, S. A.

Alperes: Autoridade Tributária e Aduaneira

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Az EUMSZ 34. cikk értelmében vett, a behozatalra vonatkozó mennyiségi korlátozásoknak vagy azokkal azonos hatású intézkedéseknek minősülnek-e a jövedéki adóról szóló törvénykönyv (CIEC) 106. cikkében a szabad forgalomba bocsátással kapcsolatban előírt mennyiségi korlátozások, amennyiben meghatározzák, hogy a gazdasági szereplők minden egyes év utolsó negyedéve során az időszakot közvetlenül megelőző tizenkét hónap alatt szabad forgalomba bocsátott cigarettamennyiség havi átlagát meg nem haladó cigarettamennyiséget hozhatnak forgalomba?

2)

Ellentétes-e a 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv (1) 7. és 9. cikke által bevezetett, a jövedéki adó kivetésére vonatkozó szabályokkal a CIEC 106. cikke (7) bekezdésének megfelelően az ugyanezen cikk (2) bekezdésében előírt szabad forgalomba bocsátással kapcsolatban előírt maximális mennyiséget meghaladó cigarettamennyiségekre a végleges nyilatkozat benyújtásának időpontjában hatályban lévő mérték alapján megállapított adó kivetése?


(1)  A jövedéki adóra vonatkozó általános rendelkezésekről és a 92/12/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 16-i 2008/118/EK tanácsi irányelv (HL 2009. L 9., 12. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/25


A cour d'appel de Paris (Franciaország) által 2022. február 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Eurelec Trading SCRL kontra Ministre de l’Économie et des Finances, Scabel SA, Groupement d’Achat des Centres Édouard Leclerc (GALEC), Association des Centres distributeurs Édouard Leclerc (ACDLEC)

(C-98/22. sz. ügy)

(2022/C 198/36)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour d'appel de Paris

Az alapeljárás felei

Felperes: Eurelec Trading SCRL

Alperes: Ministre de l’Économie et des Finances, Scabel SA, Groupement d’Achat des Centres Édouard Leclerc (GALEC), Association des Centres distributeurs Édouard Leclerc (ACDLEC)

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Úgy kell e értelmezni a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2012. december 12-i 1215/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 1. cikkének (1) bekezdésében meghatározott „polgári és kereskedelmi” ügy fogalmát, hogy i. annak hatálya alá tartozik a francia gazdasági és pénzügyminiszter által a (korábbi) kereskedelmi törvénykönyv L 442 6. cikke alapján egy belga társasággal szemben indított kereset – és az annak alapján hozott bírósági határozat –, ii. amelynek célja a versenykorlátozó magatartás fennállásának megállapítása és megszüntetése, valamint a magatartás feltételezett elkövetőjével szemben polgári jogi bírság kiszabása, iii. a sajátos vizsgálati jogköre révén szerzett bizonyítékok alapján?


(1)  HL 2012. L 351., 1. o.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/25


A Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz (Ausztria) által 2022. február 28-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – TLL The Longevity Labs GmbH kontra Optimize Health Solutionsmi GmbH és BM

(C-141/22. sz. ügy)

(2022/C 198/37)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landesgericht für Zivilrechtssachen Graz

Az alapeljárás felei

Felperes: TLL The Longevity Labs GmbH

Alperes: Optimize Health Solutionsmi GmbH, BM

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni az (EU) 2015/2283 rendelet (1) 3. cikke (2) bekezdése a) pontjának iv. alpontját, hogy a „magas spermidintartalmú hajdinacsíra-őrlemény” új élelmiszernek minősül, amennyiben 1997. május 15. előtt az Európai Unión belül csak nem magas spermidintartalmú hajdinacsíra-őrleményt használtak fel jelentős mértékben emberi fogyasztásra, vagy ezt követően az élelmiszerként történő biztonságos felhasználásának hagyománya van, függetlenül attól, hogy a spermidin hogyan kerül a hajdinacsíra-őrleménybe?

2)

Az első kérdésre adott nemleges válasz esetén: Úgy kell-e értelmezni a 2015/2283 rendelet 3. cikke (2) bekezdése a) pontjának vii. alpontját, hogy az élelmiszer-előállítási eljárás fogalma elsődleges termelési eljárásokat is magában foglal?

3)

A második kérdésre adott igenlő válasz esetén: A 2015/2283 rendelet 3. cikke (2) bekezdése a) pontjának vii. alpontja értelmében vett előállítási eljárás újszerűségére vonatkozó kérdés szempontjából annak van-e jelentősége, hogy magát az előállítási eljárást még soha nem alkalmazták egyetlen élelmiszerben sem, vagy pedig annak, hogy azt a vizsgálandó élelmiszer esetében nem alkalmazták?

4)

A második kérdésre adott nemleges válasz esetén: A hajdinavetőmag spermidint tartalmazó tápoldatban történő csíráztatása olyan, növényre vonatkozó elsődleges termelési eljárásnak minősül-e, amelyre az élelmiszerjog rendelkezései, különösen a 2015/2283 rendelet nem alkalmazandó, mivel a növény a betakarítás időpontját megelőzően még nem minősül élelmiszernek (a 178/2002 rendelet (2) 2. cikkének c) pontja)?

5)

Van-e jelentősége annak, hogy a tápoldat természetes vagy szintetikus spermidint tartalmaz


(1)  Az új élelmiszerekről, az 1169/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 258/97/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1852/2001/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2015. november 25-i (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2015. L 327., 1. o.).

(2)  Az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelete (HL 2002. L 31., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 6. kötet,463 . o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/26


A High Court (Írország) által 2022. február 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Hellfire Massy Residents Association kontra An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General

(C-166/22. sz. ügy)

(2022/C 198/38)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

High Court

Az alapeljárás felei

Felperes: Hellfire Massy Residents Association

Alperesek: An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General

Többi fél az eljárásban: South Dublin County Council, An Taisce – The National Trust for Ireland, Save the Bride Otters

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Az első kérdés a következő:

Az uniós jognak az uniós jogrend elsőbbségéből eredő általános elvei azt eredményezik-e, hogy azon nemzeti eljárási szabály, amely szerint a bírósági felülvizsgálat során a felperesnek kifejezetten hivatkoznia kell a vonatkozó jogszabályi rendelkezésekre, nem zárhatja ki, hogy a nemzeti jognak a meghatározott uniós joggal való összeegyeztethetőségét vitató felperes olyan jogi elvekre vagy eszközökre alapított kifogásra is hivatkozzon, amelyek ezen uniós jog értelmezése szempontjából eredendően relevánsnak tekinthetők, mint például az az elv, amely szerint az uniós környezetvédelmi jogot a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25-én a dániai Aarhusban kelt egyezménnyel összefüggésben, az uniós jogrend szerves részeként kell értelmezni?

2)

A második kérdés a következő:

A 92/43/EGK irányelv (1) 12. és/vagy 16. cikke és/vagy e rendelkezések összefüggésben környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25-én a dániai Aarhusban kelt egyezmény 9. cikkének (2) bekezdésével és/vagy azzal az elvvel, amely szerint a tagállamoknak meg kell tenniük az irányelv hatékony megvalósítása érdekében szükséges valamennyi különleges intézkedést, azt eredményezik-e, hogy azon belső eljárási szabály, amely szerint a felperes nem vethet fel „hipotetikus kérdést”, és a felperesnek „ténylegesen vagy tényszerűen érintettnek kell lennie” ahhoz, hogy kifogásolhassa a nemzeti jognak az uniós jogi rendelkezéssel való összeegyeztethetőségét, nem alkalmazható arra, hogy kizárják a valamely közigazgatási határozat vonatkozásában a nyilvánosság részvételi jogára hivatkozó olyan felperes által benyújtott kifogást, aki ezt követően a nemzeti jog valamely rendelkezésének érvényességét az uniós jogra hivatkozva kívánja megtámadni a nemzeti jog állítólagos hiányosságából eredő jövőbeli környezeti károk bekövetkezése előtt, amennyiben észszerű esélye van az ilyen jövőbeli kárnak, különösen azért, mert a fejlesztést olyan területen engedélyezték, amely szigorú védelem alatt álló fajok élőhelye, és/vagy mert az elővigyázatossági megközelítés alkalmazásával fennáll annak a lehetősége, hogy az engedélyezést követő felmérések az irányelv 16. cikke szerinti eltérés engedélyezése iránti kérelem benyújtását teszik szükségessé?

3)

A harmadik kérdés a következő:

A 92/43/EGK irányelv 12. és/vagy 16. cikke és/vagy e rendelkezések összefüggésben a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25-én a dániai Aarhusban kelt egyezmény 6. cikkének (1)–(9) bekezdésével és/vagy 9. cikkének (2) bekezdésével és/vagy azzal az elvvel, amely szerint a tagállamoknak meg kell tenniük az irányelv hatékony megvalósítása érdekében szükséges valamennyi különleges intézkedést, azt eredményezik-e, hogy a nemzeti jogban az irányelv 16. cikkének végrehajtása érdekében előírt, az eltérés engedélyezésére vonatkozó rendszer nem lehet a fejlesztés engedélyezésére irányuló rendszerrel párhuzamos és attól független, hanem annak egy integrált engedélyezési eljárás részét kell képeznie, amely magában foglalja az illetékes hatóság által hozott határozatot (szemben egy általános büntetőjogi rendelkezés alapján maga a fejlesztő által hozott egyedi döntéssel) arról, hogy az engedély megadása után felmerült kérdések miatt kell-e eltérés engedélyezése iránti kérelmet benyújtani, és/vagy amely magában foglalja az illetékes hatóság döntését arról, hogy milyen felmérések szükségesek annak mérlegelése során, hogy kell-e ilyen engedélyt kérni?

4)

A negyedik kérdés a következő:

A 92/43/EGK irányelv 12. és/vagy 16. cikkéből és/vagy e rendelkezésekből – összefüggésben a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25-én a dániai Aarhusban kelt egyezmény 6. cikkének (1)–(9) bekezdésével és/vagy 9. cikkének (2) bekezdésével – az következik-e, hogy az Aarhusi Egyezmény 6. cikkével összhangban nyilvános részvételi eljárást kell lefolytatni egy olyan fejlesztés tekintetében, amelynél az engedély megadása a 92/43/EGK irányelv 6. cikkének (3) bekezdése szerinti megfelelő vizsgálat tárgyát képezte, és amelynél a 92/43/EGK irányelv 16. cikke alapján az engedély megadását követően eltérés engedélyezése iránti kérelem nyújtható be?


(1)  A természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló, 1992. május 21-i 92/43/EGK tanácsi irányelv (HL 1992. L 206., 7. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet 2. kötet 102. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/28


A Törvényszék (kibővített hetedik tanács) T-610/19. sz., Deutsche Telekom AG kontra Európai Bizottság ügyben 2022. január 19-én hozott ítélete ellen az Európai Bizottság által 2022. március 28-án benyújtott fellebbezés

(C-221/22. P. sz. ügy)

(2022/C 198/39)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Európai Bizottság (képviselők: D. Calleja Crespo, B. Martenczuk, N. Khan, P. Rossi, L. Wildpanner meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Deutsche Telekom AG

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-610/19. sz. ügyben 2022. január 19-én hozott ítéletét annyiban, amennyiben az helyt ad a Deutsche Telekom AG keresetének;

a jogvita lezáratlan kérdéseiről maga hozzon határozatot; vagy

másodlagosan, a jogvitát a még el nem bírált részében újabb határozathozatal céljából utalja vissza a Törvényszékhez;

a Deutsche Telekom AG-t kötelezze a jelen eljárásban és a Törvényszék előtti eljárásban felmerült összes költség viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A jelen fellebbezés, amelynek az Európai Bizottság alapvető jelentőséget tulajdonít az EUMSZ 266. cikk értelmezése és alkalmazása szempontjából, lényegében a Bizottság azon kötelezettségének kérdésével kapcsolatos, hogy a versenyjog alapján kiszabott valamely bírság után annak visszatérítése esetén kamatot fizessen. A Bizottság határozatát követően a Deutsche Telekom AG az EUMSZ 102. cikk szerinti piaci erőfölénnyel való visszaélés miatt ideiglenesen megfizetett egy bírságot, amelyet azonban később az Európai Unió Törvényszéke csökkentett. (1) A Bizottság most a Törvényszék által a megtámadott ítéletben vele szemben megállapított azon kötelezettséget vitatja, hogy a Printeos ítélkezési gyakorlat (2) értelmében szankciós jellegű késedelmi kamatot fizessen a bírság visszatérítendő része után.

Első fellebbezési jogalapjával a Bizottság azt állítja, hogy a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor abból indult ki, hogy a versenyjog területén valamely bírság bírói úton történő csökkentése esetén a Bizottságot az EUMSZ 266. cikk alapján abszolút és feltétlen kötelezettség terheli arra vonatkozóan, hogy a bírság ideiglenes megfizetésének időpontjától kezdve szankciós jellegű késedelmi kamatot fizessen.

Ezzel összefüggésben a Bizottság különösen az alábbiakat adja elő:

A Törvényszék tévesen állapította meg, hogy a Bizottság megsértette az EUMSZ 266. cikket, amikor nem fizetett késedelmi kamatot a Deutsche Telekom AG által követelt mértékben (az első fellebbezési jogalap első része).

A megtámadott ítélet ellentmondásban áll az uniós bíróságok által a Bizottság kontra Printeos ítéletet megelőzően kialakított ítélkezési gyakorlattal (az első fellebbezési jogalap második része).

Ezenkívül az ítéletek teljesítéseképpen fizetendő kamatokat a másodlagos uniós jog szabályozza, a Törvényszéknek pedig e másodlagos uniós jogot kellett volna alkalmaznia, vagy érvénytelennek kellett volna nyilvánítania a másodlagos uniós jogot (az első fellebbezési jogalap harmadik része).

Az EUMSZ 340. cikk szerinti kártérítési kereset feltételei nem teljesülnek, így a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor kártérítés címén ítélte meg a késedelmi kamatokat (az első fellebbezési jogalap negyedik része).

Az ítéletek ex tunc hatálya nem jelenti azt, hogy a késedelmi kamatot a bírság érintett vállalkozás általi ideiglenes megfizetésének időpontjától kelljen megfizetni (az első fellebbezési jogalap ötödik része).

A megtámadott ítélet értelmében vett késedelmi kamatok megfizetése ellentétes a bírságok elrettentő hatásával (az első fellebbezési jogalap hatodik része).

Második fellebbezési jogalapjával a Bizottság az első fellebbezési jogalapjának elutasítása esetére azt állítja, hogy a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, amikor abból indult ki, hogy a Bizottság által fizetendő kamatláb az 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelet (3) 83. cikke (2) bekezdésének b) pontjával való analógia útján az Európai Központi Bank által alkalmazott, 3,5 százalékponttal növelt refinanszírozási kamatlábnak felel meg.


(1)  2018. december 13-i Deutsche Telekom kontra Bizottság ítélet (T-827/14, EU:T:2018:930).

(2)  2021. január 20-i Bizottság kontra Printeos ítélet (C-301/19 P, EU:C:2021:39).

(3)  Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályairól szóló, 2012. október 29-i felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2012. L 362., 1. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/29


A Bíróság elnökének 2021. december 8-i végzése (a Svea Hovrätt [Svédország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Republiken Italien kontra Athena Investments A/S (korábban Greentech Energy Systems A/S) és társai

(C-155/21. sz. ügy) (1)

(2022/C 198/40)

Az eljárás nyelve: svéd

A Bíróság elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 206., 2021.5.31.


Törvényszék

2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/30


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – MEKH és FGSZ kontra ACER

(T-684/19. és T-704/19. sz. egyesített ügyek) (1)

(„Energia - (EU) 2017/459 rendelet - A Bizottság által elfogadott, »bővített kapacitásra vonatkozó eljárást« magában foglaló üzemi és kereskedelmi szabályzat - Az ACER bővített kapacitásra vonatkozó projekt megvalósítását jóváhagyó határozata - Jogellenességi kifogás - A Bizottság hatáskörének hiánya - A 715/2009/EK rendelet 6. cikkének (11) bekezdése, 7. cikkének (3) bekezdése és 8. cikkének (6) bekezdése”)

(2022/C 198/41)

Az eljárás nyelve: angol és magyar

Felek

Felperes: Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal (MEKH) (Budapest, Magyarország) (képviselők: Stanka G., Burai-Kovács J., Szikla G. és Kulcsár Á. ügyvédek)

Felperes: FGSZ Földgázszállító Zrt. (Siófok, Magyarország) (képviselők: Horányi M, N. Niejahr és S. Zakka ügyvédek)

Alperes: az Energiaszabályozók Európai Uniós Együttműködési Ügynöksége (ACER) (képviselők: a T-684/19. sz. ügyben P. Martinet, D. Lelovitis és N. Keyaerts meghatalmazottak, segítőik: E. Ameye, M. de Sousa Ferro és Nagy Cs. ügyvédek, illetve a T-704/19. sz. ügyben P. Martinet, D. Lelovitis és N. Keyaerts meghatalmazottak, segítőik: E. Ameye és M. de Sousa Ferro ügyvédek)

Az alperest támogató beavatkozók: Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control) (képviselő: S. Polster ügyvéd), Európai Bizottság (képviselők: O. Beynet és Sipos A. meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Energiaszabályozók Európai Uniós Együttműködési Ügynöksége (ACER) 2019. április 9-i 5/2019. sz. határozatának és az ACER fellebbezési tanácsa 2019. augusztus 6-i A-004–2019. sz. határozatának megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal (MEKH) keresete az Energiaszabályozók Európai Uniós Együttműködési Ügynökségének (ACER) a 2019. április 9-i 05/2019. sz. határozatára vonatkozó részében elfogadhatatlan.

2)

A Törvényszék az ACER fellebbezési tanácsának 2019. augusztus 6-i A-004–2019. sz. határozatát megsemmisíti.

3)

Az ACER viseli saját költségeit, valamint az MEKH és az FGSZ Földgázszállító Zrt. részéről felmerült költségeket.

4)

Az Európai Bizottság és az Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control) maguk viselik saját költségeiket.


(1)  HL C 406., 2019.12.2.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/31


A Törvényszék 2021. december 15-i ítélete – HB kontra EBB

(T-757/19. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Az EBB személyi állománya - Lelki zaklatással kapcsolatos panasz - Igazgatási vizsgálat - Panaszt elutasító határozat - Békéltetés iránti kérelmet elutasító határozat - Meghallgatáshoz való jog - Felelősség”)

(2022/C 198/42)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: HB (képviselő: C. Bernard-Glanz ügyvéd)

Alperes: Európai Beruházási Bank (képviselők: G. Faedo és K. Carr meghatalmazottak, segítőjük: B. Wägenbaur ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikk és az Európai Unió Bírósága Alapokmányának 50a. cikke alapján benyújtott és egyrészt az EBB 2019. június 20-i, a zaklatás és megfélemlítés miatti panaszt elutasító, és a 2019. október 10-i, a békéltetés iránti kérelmet elutasító határozatának megsemmisítése, másrészt a felperes által e határozatokból kifolyólag állítólagosan elszenvedett kár megtérítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Beruházási Bank (EBB) elnökének 2019. június 20-i határozatát.

2)

A Törvényszék az EBB-t arra kötelezi, hogy fizessen meg HB részére 1 000 euró összeget a jogvita békés rendezése esélyének elvesztése jogcímén.

3)

A Törvényszék a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

4)

A Törvényszék az EBB-t kötelezi saját költségein túlmenően a HB részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 222., 2020.7.6.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/31


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Olaszország kontra Bizottság

(T-10/20. sz. ügy) (1)

(„EMGA és EMVA - A finanszírozásból kizárt kiadások - Területalapú támogatási programok - Pénzügyi korrekciók - Az 1306/2013/EU rendelet 52. cikkének (2) bekezdése - A 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 12. cikkének (2) és (6) bekezdése - Az »állandó gyepterületek« fogalma - Az 1307/2013/EU rendelet 4. cikke (1) bekezdésének h) pontja - Termelői szervezetek és operatív programok - Az 543/2011/EU végrehajtási rendelet 26., 27., 31., 104. és 106. cikke - Az 1308/2013/EU rendelet 155. cikke - A 499/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet - Közbeszerzési eljárás - A 65/2011/EU rendelet 24. cikke (2) bekezdésének c) pontja és 26. cikke (1) bekezdésének d) pontja - A 809/2014/EU végrehajtási rendelet 48. cikkének (2) bekezdése és 51. cikkének (1) bekezdése - Pénzügyi kár kockázata”)

(2022/C 198/43)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Olasz Köztársaság (képviselők: G. Palmieri meghatalmazott, segítői: C. Gerardis, G. Rocchitta és E. Feola avvocati dello Stato)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: P. Rossi, J. Aquilina és F. Moro meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az Olasz Köztársaság által teljesített bizonyos kiadásokat érintő részében az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2019. október 30-i (EU) 2019/1835 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2019. L 279., 98. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2019. október 30-i (EU) 2019/1835 bizottsági végrehajtási határozatot abban a részében, amelyben az a 2015. és a 2016. igénylési évre vonatkozóan 2 %-os, 143 924 279,14 euró összegű átalánykorrekciót állapít meg az Olasz Köztársasággal szemben az Olaszországban nyújtott területalapú támogatásokkal kapcsolatban, valamint 10 %-os, 72 704,23 euró összegű átalánykorrekciót állapít meg a 2014., a 2015. és a 2016. igénylési évre vonatkozóan a vidékfejlesztési intézkedések részét képező 322. sz. intézkedés alapján a Campoli Monte Taburno községgel kapcsolatos 8. sz. minta/kifizetés vonatkozásában.

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

Az Olasz Köztársaság és az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 68., 2020.3.2.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/32


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – BSEF kontra Bizottság

(T-113/20. sz. ügy) (1)

(Energia - 2009/125/EK irányelv - Az elektronikus kijelzőkre vonatkozó környezettudatos tervezési követelmények - (EU) 2019/2021 rendelet - A halogénezett égésgátlóknak az elektronikus kijelzők házában és állványában történő használatának a tilalma - A jogi aktus kibocsátójának hatásköre - Nyilvánvaló értékelési hiba - Jogbiztonság - Arányosság - Egyenlő bánásmód)

(2022/C 198/44)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Bromine Science Environnemental Forum BSEF (Brüsszel, Belgium) (képviselők: R. Cana, E. Mullier és H. Widemann avocates)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: B. De Meester és L. Haasbeek meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az elektronikus kijelzőkre vonatkozó környezettudatos tervezési követelményeknek a 2009/125/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti megállapításáról, az 1275/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról és a 642/2009/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2019. október 1-jei (EU) 2019/2021 bizottsági rendeletet (HL 2019. L 315., 241. o.) annyiban történő megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben az megtiltja a halogénezett égésgátlóknak az elektronikus kijelzők házában és állványában történő használatát.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Bromine Science Environnemental Forumot (BSEF) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 129., 2020.4.20.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/33


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Sabra kontra Tanács

(T-249/20. sz. ügy) (1)

(„Közös kül- és biztonságpolitika - Szíriával szembeni korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Értékelési hibák - A Szíriában tevékenykedő vezető üzletember kritériuma - A szíriai rezsimmel fennálló kapcsolat vélelme - A vélelem megdöntése”)

(2022/C 198/45)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Abdelkader Sabra (Beyrouth, Liban) (képviselők: M. Lester QC, és A. Bradshaw solicitor)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: T. Haas és V. Piessevaux meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat végrehajtásáról szóló, 2020. február 17-i (KKPB) 2020/212 tanácsi végrehajtási határozatnak (HL 2020. L 43 I., 6. o.), a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. február 17-i (EU) 2020/211 tanácsi végrehajtási rendeletnek (HL 2020. L 43 I., 1. o.), a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. május 28-i (KKBP) 2020/719 tanácsi határozatnak (HL 2020. L 168., 66. o.), és a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. május 28-i (EU) 2020/716 tanácsi végrehajtási rendeletnek (HL 2020. L 168., 1. o.) a felperest érintő részében való megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat végrehajtásáról szóló, 2020. február 17-i (KKPB) 2020/212 tanácsi végrehajtási határozatot, a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. február 17-i (EU) 2020/211 tanácsi végrehajtási rendeletet, a Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2020. május 28-i (KKBP) 2020/719 tanácsi határozatot, és a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2020. május 28-i (EU) 2020/716 tanácsi végrehajtási rendeletet megsemmisíti annyiban, amennyiben azok Abdelkader Sabrára vonatkoznak.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 215., 2020.6.29.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/33


A Törvényszék 2022. március 2-i ítélete – Fidia farmaceutici kontra EUIPO – Giuliani (IALO TSP)

(T-333/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az IALO TSP európai uniós szóvédjegy bejelentése - HYALO korábbi nemzetközi szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A fellebbezési tanács egyik tagjának azonosítása - A 2017/1001 rendelet 165. cikkének (2) bekezdése - Indokolási kötelezettség - A 2017/1001 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése”)

(2022/C 198/46)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Fidia farmaceutici SpA (Abano Terme, Olaszország) (képviselők: R. Kunz-Hallstein és H. P. Kunz-Hallstein ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: E. Śliwińska és V. Ruzek meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Giuliani SpA (Milánó, Olaszország) (képviselő: S. de Bosio ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Fidia farmaceutici és a Giuliani közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2020. március 17-én hozott határozata (R 2107/2019-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Fidia farmaceutici SpA-t kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeknek a viselésére.

3)

A Giuliani SpA maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 255., 2020.8.3.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/34


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – LA kontra Bizottság

(T-456/20. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Felvétel - EPSO/AD/371/19 nyíltversenyvizsga-felhívás - A vizsgabizottságnak a felperestől a versenyvizsga következő szakaszára való bocsátást megtagadó határozata - A szakmai tapasztalatra vonatkozó értékelési szempontok - A vizsgabizottság által alkalmazott szempontoknak a versenyvizsga-felhívással való összeegyeztethetősége”)

(2022/C 198/47)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: LA (képviselők: M. Velardo ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: T. Lilamand és I. Melo Sampaio meghatalmazottak, segítőjük A. Dal Ferro ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem egyrészt a vizsgabizottság 2019. szeptember 24-i, a felperestől az EPSO/AD/371/19 nyílt versenyvizsga következő szakaszára való bocsátást megtagadó határozata felülvizsgálata iránti kérelmet elutasító határozatának, másrészt a kinevezésre jogosult hatóság 2020. április 6-i, a felperesnek az említett határozattal szemben benyújtott panaszát elutasító határozatának megsemmisítése iránt.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti a vizsgabizottság 2019. szeptember 24-i, az LA-t az EPSO/AD/371/19 versenyvizsgából kizáró határozat felülvizsgálata iránti kérelmet elutasító határozatát.

2)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 287., 2020.8.31.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/35


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Kühne kontra Parlament

(T-468/20. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - A Parlament személyi állományának mobilitási politikája - Szolgálati érdekből történő áthelyezés”)

(2022/C 198/48)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Verena Kühne (Berlin, Németország) (képviselő: O. Schmechel ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: L. Darie és B. Schäfer meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A felperesnek a luxembourgi (Luxemburg) összekötő irodába történő áthelyezéséről szóló, 2020. július 2-i parlamenti határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Verena Kühnét kötelezi a költségek viselésére, ideértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárás költségeit is.


(1)  HL C 304., 2020.9.14.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/35


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – LD kontra Bizottság

(T-474/20. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Felvétel - EPSO/AD/371/19. sz. versenyvizsga-felhívás - A vizsgabizottság azon határozata, hogy a felperest nem engedi tovább a versenyvizsga következő szakaszába - A szakmai tapasztalat értékelésére vonatkozó kritérium - A vizsgabizottság által alkalmazott kritérium versenyvizsga-felhívásnak való megfelelése”)

(2022/C 198/49)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: LD (képviselő: M. Velardo ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: T. Lilamand és I. Melo Sampaio meghatalmazottak, segítőjük: A. Dal Ferro ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az egyrészről a felperes EPSO/AD/371/19. sz. nyílt versenyvizsga következő szakaszába való továbbengedése megtagadásának felülvizsgálata iránti kérelmet elutasító, a vizsgabizottság által 2019. október 31-én hozott határozat, másrészről pedig az említett határozattal szemben a felperes által benyújtott panaszt elutasító, a kinevezésre jogosult hatóság által 2020. április 22-én hozott határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti az LD EPSO/AD/371/19. sz. versenyvizsgából való kizárásának a felülvizsgálatára irányuló kérelmet elutasító, a vizsgabizottság által 2019. október 31-én hozott határozatot.

2)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 297., 2020.9.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/36


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Zardini kontra Bizottság

(T-511/20. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Felvétel - Az EPSO/AD/371/19. sz. nyílt versenyvizsga-felhívás - A vizsgabizottság azon határozata, hogy a felperest nem engedi tovább a versenyvizsga soron következő szakaszába - A szakmai tapasztalat értékelésére szolgáló kritérium - A vizsgabizottság által alkalmazott kritériumnak a versenyvizsga-felhívással való összhangja”)

(2022/C 198/50)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Alessandro Zardini (Marano di Valpollicella, Olaszország) (képviselő: M. Velardo ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: T. Lilamand és I. Melo Sampaio meghatalmazottak, segítőjük: A. Dal Ferro ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikkre alapított kérelem, amely arra irányul, hogy a Törvényszék semmisítse meg egyrészt a vizsgabizottság 2019. október 31-i azon határozatát, amely elutasította az annak felülvizsgálata iránti kérelmet, hogy a felperest nem engedték tovább az EPSO/AD/371/19. sz. nyílt versenyvizsga soron következő szakaszába, másrészt pedig a kinevezésre jogosult hatóság 2020. május 7-i azon határozatát, amely elutasította a felperes által az említett határozattal szemben benyújtott panaszt.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék megsemmisíti a vizsgabizottság 2019. október 31-i azon határozatát, amely elutasította az annak felülvizsgálata iránti kérelmet, hogy Alessandro Zardinit kizárták az EPSO/AD/371/19. sz. versenyvizsgából.

2)

A Törvényszék az Európai Bizottságot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 320., 2020.9.28.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/36


A Törvényszék 2022. március 2-i ítélete – D & A Pharma kontra Bizottság és EMA

(T-556/20. sz. ügy) (1)

(„Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - A Hopveus – nátrium-oxibát gyógyszer forgalomba hozatalának feltételekhez kötött engedélyezése iránti kérelem - A Bizottság elutasító határozata - 726/2004/EK rendelet - Eljárás - Az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek bizottsága - Szakosodott tudományos tanácsadó testülettel való konzultációra irányuló kérelem - Az ad hoc szakértői bizottság tagjainak pártatlansága - Nyilvánvaló értékelési hiba - Egyenlő bánásmód”)

(2022/C 198/51)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Debregeas et associés Pharma (D & A Pharma) (Párizs, Franciaország) (képviselők: N. Viguié és D. Krzisch ügyvédek)

Alperesek: Európai Bizottság (képviselők: G. Wils és Sipos A. meghatalmazottak), Európai Gyógyszerügynökség (képviselők: S. Marino, S. Drosos, C. Bortoluzzi és H. Kerr meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 267. cikkre alapított keresetével a felperes a „Hopveus – nátrium-oxibát” emberi felhasználásra szánt gyógyszer forgalombahozatali engedélyének az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról szóló, 2004. március 31-i 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2004. L 136., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 34. kötet, 229. o.) alapján történő megtagadásáról szóló, 2020. július 6-i bizottsági végrehajtási határozat megsemmisítését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Debregeas et associés Pharmát (D & A Pharma) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 371., 2020.11.3.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/37


A Törvényszék 2022. március 2-i ítélete – Genekam Biotechnology kontra Bizottság

(T-579/20. sz. ügy) (1)

(„A hetedik kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó keretprogram (2007–2013) keretében megkötött támogatási megállapodás - Fibrogelnet-projekt - Követelés behajtása - Kockázatfedezési mechanizmus - A garanciaalapból ténylegesen behajtott követelés - Végrehajtható vagyoni kötelezettséget rovó határozat - EUMSZ 299. cikk - Az aktus kibocsátójának hatásköre - A felperes projektben való részvételének megszüntetése - Elszámolható költségek - Jelentések és eredmények”)

(2022/C 198/52)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Genekam Biotechnology AG (Duisburg, Németország) (képviselő: S. Hertwig ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: L. André, J. Estrada de Solà és R. Pethke meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A felperesre végrehajtható vagyoni kötelezettséget rovó és a Fibrogelnet-projekt címén kapott támogatásból származó 119 659,55 euró késedelmi kamatokkal növelt összegének visszatérítését elrendelő, 2020. augusztus 7-i C(2020) 5548 final bizottsági határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Genekam Biotechnology AG-t kötelezi a költségek viselésére, ideértve az ideiglenes intézkedés iránti eljárással kapcsolatban felmerült költségeket is.


(1)  HL C 414., 2020.11.30.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/38


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – NV kontra eu-LISA

(T-661/20. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Ideiglenes alkalmazottak - Az eu-LISA személyi állománya - Fegyelmi eljárás - Fegyelmi intézkedés - Megrovás - Az igazgatási vizsgálatokra vonatkozó végrehajtási rendelkezések - Jogellenességi kifogás - A személyzeti szabályzat 110. cikke - A személyzeti bizottsággal való konzultáció hiánya - A védelemhez való jog és a meghallgatáshoz való jog - A személyzeti szabályzat 12., 12a., 17. és 19. cikke - Mérlegelési hiba - A megfelelő ügyintézés elve - A személyzeti szabályzat IX. mellékletének 10. cikke - Gondoskodási kötelezettség - Felelősség - Nem vagyoni kár”)

(2022/C 198/53)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: NV (képviselők: S. Rodrigues és A. Champetier ügyvédek)

Alperes: A Szabadságon, a Biztonságon és a Jog Érvényesülésén Alapuló Térség Nagyméretű IT-rendszereinek Üzemeltetési Igazgatását Végző Európai Ügynökség (eu-LISA) (képviselők: M. Chiodi meghatalmazott, segítője: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)

Az ügy tárgya

Egyrészt az eu-LISA 2020. február 3-i, a felperessel szemben megrovás szankciót kiszabó határozatának megsemmisítése, másrészt a felperest e határozat következtében ért nem vagyoni kár megtérítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék NV-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 19., 2021.1.18.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/38


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – ON kontra Bizottság

(T-730/20. sz. ügy) (1)

(Közszolgálat - Szerződéses alkalmazottak - Díjazás - Külföldi munkavégzési támogatás - A személyzeti szabályzat VII. melléklete 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja - Visszaható hatályú megtagadás - A jogalap nélkül kifizetett összeg visszakövetelése - A személyzeti szabályzat 85. cikke - Megsemmisítés iránti és kártérítési kereset)

(2022/C 198/54)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: ON (képviselő: N. de Montigny ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: T. Bohr és A.-C. Simon meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikken alapuló keresetében a felperes egyrészt azt kéri, hogy a Törvényszék semmisítse meg az Európai Bizottság 2020. március 12-i azon határozatát, amely a felperes felvétele óta neki tévesen folyósított külföldi munkavégzési támogatás miatt jogalap nélkül kifizetett összeg visszakövetelése címén elrendelte 38 897,39 euró visszatérítését, másrészt pedig azon kár megtérítését kéri, amely őt e kifizetési hiba Bizottság általi késedelmes kiigazítása miatt érte.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék ON-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 44., 2021.2.8.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/39


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – OT kontra Parlament

(T-757/20. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Fegyelmi intézkedés - Megrovás - A személyzeti szabályzat 21a. cikke - Mérlegelési hiba”)

(2022/C 198/55)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: OT (képviselők: C. Bernard-Glanz és S. Rodrigues ügyvédek)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: I. Lázaro Betancor és M. Windisch meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott, a felperesre megrovást kiszabó 2019. december 19-i parlamenti határozat megsemmisítése iránti kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az OT-re megrovást kiszabó 2019. december 19-i parlamenti határozatot megsemmisíti.

2)

A Törvényszék a Parlamentet kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 62., 2021.2.22.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/39


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – PrenzMarien kontra EUIPO – Molson Coors Brewing Company (UK) (STONES)

(T-766/20. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Megszűnés megállapítása iránti eljárás - STONES európai uniós szóvédjegy - A megszűnés részleges megállapítása - Az (EU) 2017/1001 rendelet 58. cikke (1) bekezdésének a) pontja - Tényleges használat az Unióban - Az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló rendelet 19. cikkének (1) bekezdése és 10. cikkének (3) bekezdése”)

(2022/C 198/56)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: PrenzMarien GmbH (Berlin, Németország) (képviselők: M. Kloth, R. Briske és D. Habel ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: R. Raponi és D. Hanf meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Molson Coors Brewing Company (UK) Ltd (Burton Upon Trent, Egyesült Királyság) (képviselők: H.-M. Elo és E. Hodge ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a PrenzMarien és a Molson Coors Brewing Company (UK) közötti megszűnés megállapítása iránti eljárással kapcsolatban 2020. szeptember 29-én hozott határozata (R 274/2020-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a PrenzMarien GmbH-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 62., 2021.2.22.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/40


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Team Beverage kontra EUIPO (Beverage Analytics)

(T-113/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A Beverage Analytics európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Leíró jelleg - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) és c) pontja”)

(2022/C 198/57)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Team Beverage AG (Bréma, Németország) (képviselők: O. Spieker, A. Schönfleisch és N. Willich ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Beverage Analytics szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2020. december 11-én hozott határozata (R 727/2020-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ötödik fellebbezési tanácsának 2020. december 11-i határozatát (R 727/2020-5. sz. ügy) hatályon kívül helyezi abban a részében, amelyben az megtagadta a Beverage Analytics szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozását a védjegyekkel ellátható termékek és szolgáltatások nemzetközi osztályozására vonatkozó, 1957. június 15-én kötött, később felülvizsgált és módosított Nizzai Megállapodás szerinti 9. osztályba tartozó „weblapok fejlesztőinek szánt szoftverek” és „számítógépeken rögzített üzemeltetési rendszerprogramok” megnevezésű áruk, valamint a 42. osztályba tartozó, „weblapok készítése és karbantartása harmadik személyek részére”, „adatok vagy papíralapú adatok elektronikus adathordozókra történő átvitele”, „informatikai rendszerek távfelügyelete, azok megfelelő működésének biztosítása céljából”, „tanácsadás weblapok készítéséhez”, „iratok szkennelése”, „informatikai programok többszörözése”, „minőség-ellenőrzés”, „informatikai adatok visszanyerése” és „gépekkel, készülékekkel és eszközökkel kapcsolatos vizsgálatok és kutatások megnevezésű szolgáltatások tekintetében.

2)

A Törvényszék a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

Mindegyik fél maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 128., 2021.4.12.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/41


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Telefónica Germany kontra EUIPO (LOOP)

(T-132/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A LOOP európai uniós szóvédjegy bejelentése - A védjegybejelentés részbeni elutasítása - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Leíró jelleg - A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja - Az áruknak és szolgáltatásoknak a jellegükből adódó objektív sajátosságai - Kellően közvetlen és konkrét kapcsolat - Indokolási kötelezettség - A 2017/1001 rendelet 94. cikke”)

(2022/C 198/58)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Telefónica Germany GmbH & Co. OHG (München, Németország) (képviselők: A. Fottner és M. Müller ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: S. Scardocchia és E. Markakis meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a LOOP szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2020. december 17-én hozott határozata (R 644/2020-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának 2020. december 17-én hozott határozatát (R 644/2020-4. sz. ügy) a védjegyekkel ellátható termékek és szolgáltatások nemzetközi osztályozására vonatkozó, felülvizsgált és módosított, 1957. június 15-i Nizzai Megállapodás szerinti 9. osztályba tartozó árukra és a 38. és 42. osztályba tartozó szolgáltatásokra vonatkozó részében hatályon kívül helyezi.

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A Törvényszék a Telefónica Germany GmbH & Co. OHG-t kötelezi saját költségei egyharmadának viselésére, beleértve a fellebbezési tanács előtti eljárás során felmerült költségei egy harmadát.

4)

A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi saját költségeinek viselésén felül a Telefónica Germany részéről felmerült költségek két harmadának viselésére, beleértve az utóbbi részéről a fellebbezési tanács előtti eljárás során felmerült költségek két harmadát.


(1)  HL C 148., 2021.4.26.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/42


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Vetpharma Animal Health kontra EUIPO – Deltavit (DELTATIC)

(T-146/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A DELTATIC európai uniós szóvédjegy bejelentése - DELTA korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A korábbi védjegy tényleges használata - Az (EU) 2017/1001 rendelet 18. cikke (1) bekezdése második albekezdésének a) pontja és 47. cikkének (2) bekezdése - A megkülönböztető képességet nem érintő elemekben eltérő alak”)

(2022/C 198/59)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Vetpharma Animal Health, SL (Barcelona, Spanyolország) (képviselő: M. Escudero Pérez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Ivanauskas meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Deltavit SAS (Janzé, Franciaország) (képviselő: G. Barbaut ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a Deltavit és a Vetpharma Animal Health közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2020. december 21–én hozott határozata (R 776/2020-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Vetpharma Animal Health, SL viseli a saját költségeit, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeket.

3)

A Deltavit viseli a saját költségeit.


(1)  HL C 182., 2021.5.10.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/42


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Lea Nature Services kontra EUIPO – Debonair Trading Internacional (SO…?)

(T-196/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - SO…? európai uniós ábrás védjegy - Feltétlen kizáró okok - Megkülönböztető képesség - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja - Leíró jelleg hiánya - A 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja”)

(2022/C 198/60)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Lea Nature Services (Périgny, Franciaország) (képviselő: F. Drageon ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Capostagno meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Debonair Trading Internacional Lda (Funchal, Portugália) (képviselők: J. Quirin és J.-P. Jacquey ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Lea Nature Services és a Debonair Trading Internacional közötti törlési eljárással kapcsolatban 2021. február 11-én hozott határozata (R 1235/2020-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Lea Nature Services-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 217., 2021.6.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/43


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Lea Nature Services kontra EUIPO – Debonair Trading Internacional (SO…?)

(T-197/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - SO…? európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró okok - Megkülönböztető képesség - A 40/94/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - Leíró jelleg hiánya - A 40/94 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja]”)

(2022/C 198/61)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Lea Nature Services (Périgny, Franciaország) (képviselő: F. Drageon ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: M. Capostagno meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Debonair Trading Internacional Lda (Funchal, Portugália) (képviselők: J. Quirin és J.-P. Jacquey ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Lea Nature Services és a Debonair Trading Internacional közötti törlési eljárással kapcsolatban 2021. február 11-én hozott határozata (R 1234/2020-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Lea Nature Services-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 217., 2021.6.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/44


A Törvényszék 2022. március 9-i ítélete – Stryker kontra EUIPO (RUGGED)

(T-204/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás - RUGGED szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - A használat révén megszerzett megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikkének (3) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikkének (3) bekezdése] - A fellebbezési tanács hatásköre - A 2017/1001 rendelet 71. cikke - Indokolási kötelezettség - A 2017/1001 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése”)

(2022/C 198/62)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Stryker Corp. (Kalamazoo, Michigan, Egyesült Államok) (képviselők: I. Fowler, I. Junkar és B. Worbes ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Gája meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a RUGGED szóvédjegy Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozásával kapcsolatban 2021. január 26-án hozott határozata (R 370/2020-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Stryker Corp-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 217., 2021.6.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/44


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Hrebenyuk kontra EUIPO (Egy állógallér formája)

(T-252/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Európai uniós térbeli védjegy bejelentése - Egy állógallér formája - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2022/C 198/63)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Anna Hrebenyuk (Griesheim, Németország) (képviselő: H.-J. Ruhl ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: E. Markakis meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának egy állógallér formájából álló térbeli megjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2021. február 25-én hozott határozata (R 1902/2020-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Anna Hrebenyukot kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 263., 2021.7.5.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/45


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Nowhere kontra EUIPO – Ye (APE TEES)

(T-281/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - APE TEES európai uniós ábrás védjegy bejelentése - Majmot ábrázoló korábbi nem lajstromozott nemzeti ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró ok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (4) bekezdése (jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (4) bekezdése) - Common law szerinti jellegbitorlási kereset [action for passing off] - Az Egyesült Királyság Unióból és Euratomból való kilépéséről szóló megállapodás”)

(2022/C 198/64)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Nowhere Co. Ltd (Tokyo, Japon) (képviselő: R. Kunze ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselő: D. Hanf meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Junguo Ye (Elche, Spanyolország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Nowhere Co. és J. Ye közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2021. február 10-én hozott határozata (R 2474/2017-2. sz. ügy) ellen benyújtott keresete tárgyában.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) második fellebbezési tanácsának 2021. február 10-i határozatát (R 2474/2017-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

A Törvényszék a keresetet az ezt meghaladó részében elutasítja.

3)

A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 289., 2021.7.19.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/45


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – TA kontra Parlament

(T-314/21. sz. ügy) (1)

(„Közszolgálat - Tisztviselők - Értékelés - A 2019. évre vonatkozó értékelő jelentés - Célok meghatározása - Az értékeléssel kapcsolatos belső szabályok - Nyilvánvaló értékelés hiba”)

(2022/C 198/65)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: TA (képviselő: M. Casado García-Hirschfeld ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: C. González Argüelles és R. Schiano meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott keresetével a felperes a 2019. január 1. és december 31. közötti időszakra vonatkozó, a 2021. március 29-i határozattal módosított értékelő jelentésének megsemmisítését kéri.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék TA-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 289., 2021.7.19.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/46


A Törvényszék 2022. március 16-i ítélete – Laboratorios Ern kontra EUIPO – Nordesta (APIAL)

(T-315/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az APIAL európai uniós szóvédjegy bejelentése - APIRETAL korábbi európai uniós szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Összetéveszthetőség hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja - A jóhírnév sérelmének hiánya - A 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése - Első ízben a Törvényszék előtti eljárásban előterjesztett bizonyítékok”)

(2022/C 198/66)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Laboratorios Ern, SA (Barcelona, Spanyolország) (képviselő: I. Miralles Llorca ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Capostagno és J. Ivanauskas meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Nordesta GmbH (München, Németország) (képviselő: J. Künzel ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Laboratorios Ern és a Nordesta közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2021. március 25-én hozott határozata (R 1560/2020-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Laboratorios Ern, SA-t kötelezi költségek viselésére.


(1)  HL C 289., 2021.7.19.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/46


A Törvényszék 2022. március 23-i ítélete – Ionfarma kontra EUIPO – LG Electronics (AION)

(T-465/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az AION európai uniós szóvédjegy bejelentése - ION korábbi nemzeti ábrás védjegyek és IONFARMA korábbi nemzeti szóvédjegy - Viszonylagos kizáró ok - Az áruk hasonlóságának hiánya - Az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja”)

(2022/C 198/67)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Ionfarma, SL (Barcelona, Spanyolország) (képviselő: S. Correa Rodríguez ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: L. Lapinskaite és J. Ivanauskas meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: LG Electronics, Inc. (Szöul, Dél-Korea)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az Ionfarma és a LG Electronics közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2021. május 25-én hozott határozata (R 2223/2020-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék az Ionfarma, SL-et kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 382., 2021.9.20.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/47


A Törvényszék 2022. március 4-i végzése – KI kontra eu-LISA

(T-338/20. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti és kártérítési kereset - Közszolgálat - Ideiglenes alkalmazottak - Az eu-LISA szervezeti egységeinek belső átszervezése - Álláshelyek áthelyezéssel történő betöltése - Szolgálati érdek - A besorolási fokozat és a munkakör közötti megfelelés - Sérelmet okozó aktus hiánya - Elfogadhatatlanság”)

(2022/C 198/68)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: KI (képviselő: L. Levi ügyvéd)

Alperes: A Szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség nagy méretű IT-rendszereinek üzemeltetési igazgatását végző európai ügynökség (eu-LISA) (képviselők: K. Czekalowski és M. Chiodi meghatalmazottak, segítőik: D. Waelbroeck és A. Duron ügyvédek)

Az ügy tárgya

Egyrészt az eu-LISA 2019. július 15-i, ezen ügynökség szervezeti egységeinek belső átszervezése következtében a felperes áthelyezéséről szóló határozatának megsemmisítése, másrészt a felperest állítólagosan e határozat következtében ért kár megtérítése iránt az EUMSZ 270. cikk alapján benyújtott kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék KI-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 279., 2020.8.24.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/48


A Törvényszék 2022. március 9-i végzése – Kirimova kontra EUIPO

(T-727/20. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - A felperestől független harmadik személy minőségével nem rendelkező ügyvéd általi képviselet - Elfogadhatatlanság”)

(2022/C 198/69)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Nigar Kirimova (München, Németország) (képviselők: A. Parassina és A. García López ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (képviselők: G. Predonzani és A. Söder meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ügyvezető igazgatója 2020. szeptember 30-i azon határozatának megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amely elutasította a felperesnek az Európai Gazdasági Térség (EGT) valamely tagállamának állampolgárságára vonatkozó, azon követelmény alóli felmentés iránti kérelmét, amelytől a hivatásos képviselők jegyzékébe történő EUIPO általi felvétel függ.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Törvényszék Nigar Kirimovát kötelezi saját költségein felül az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségek viselésére.


(1)  HL C 163., 2021.5.3.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/48


A Törvényszék 2022. március 15-i végzése – Growth Finance Plus kontra EUIPO (doglover)

(T-114/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2022/C 198/70)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Growth Finance Plus AG (Gommiswald, Svájc) (képviselő: H. Twelmeier ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a doglover szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2020. november 26-án hozott határozata (R 720/2020-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 128., 2021.4.12.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/49


A Törvényszék 2022. március 15-i végzése – Growth Finance Plus kontra EUIPO (catlover)

(T-115/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2022/C 198/71)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Growth Finance Plus AG (Gommiswald, Svájc) (képviselő: H. Twelmeier ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Walicka meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a catlover szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2020. november 26-án hozott határozata (R 717/2020-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 128., 2021.4.12.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/49


A Törvényszék 2022. március 15-i végzése – Thomas Henry kontra EUIPO (Spicy Ginger)

(T-220/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - A megtámadott határozat visszavonása - A jogvita tárgyának megszűnése - Okafogyottság”)

(2022/C 198/72)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Thomas Henry GmbH (Berlin, Németország) (képviselők: O. Spieker, A. Schönfleisch, N. Willich ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Eberl és D. Hanf meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO első fellebbezési tanácsának a Spicy Ginger szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2021. február 12-én hozott határozata (R 435/2020-1. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) viseli saját költségeit, valamint a Thomas Henry GmbH részéről felmerült költségeket.


(1)  HL C 217., 2021.6.7.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/50


A Törvényszék 2022. március 7-i végzése – the airscreen company kontra EUIPO – Moviescreens Rental (airscreen)

(T-382/21. sz. ügy) (1)

(„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - Az airscreen európai uniós ábrás védjegy bejelentése - A korábbi AIRSCREEN európai uniós szóvédjegy - A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (2) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (2) bekezdése] - Nyilvánvalóan minden jogi alapot nélkülöző kereset”)

(2022/C 198/73)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: the airscreen company GmbH & Co. KG (Münster, Németország) (képviselők: O. Spieker, A. Schönfleisch és N. Willich ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Hanf meghatalmazott)

A másik/többi fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél/felek a Törvényszék előtti eljárásban: Moviescreens Rental GmbH (Damme, Németország) (képviselők: D. Schulz és P. Stelzig ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának az airscreen company és a Moviescreens Rental közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2021. május 5-én hozott határozata (R 1990/2020-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a the airscreen company GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 329., 2021.8.16.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/50


A Törvényszék 2022. március 1-jei végzése – Agreiter és társai kontra Bizottság

(T-632/21. sz. ügy) (1)

(„Megsemmisítés iránti kereset - Emberi felhasználásra szánt gyógyszerek - A Spikevax emberi felhasználásra szánt gyógyszer feltételekhez kötött forgalombahozatali engedélyének módosítása - COVID-19-mRNS oltóanyag (nukleozid-módosított) - Az eljáráshoz fűződő érdek hiánya - A közvetlen érintettség hiánya - A személyében való érintettség hiánya - Elfogadhatatlanság”)

(2022/C 198/74)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperesek: Karin Agreiter (Merano, Olaszország), valamint a végzés mellékletében megnevezett 33 további felperes (képviselő: R. Holzeisen ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: L. Haasbeek és B.-R. Killmann meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott keresetükkel a felperesek a „Spikevax – COVID-19-mRNS oltóanyag (nukleozid-módosított)” emberi felhasználásra szánt gyógyszer tekintetében a 2021. január 6-i C(2021) 94 final határozattal kiadott, feltételekhez kötött forgalombahozatali engedély módosításáról szóló, 2021. július 23-i C(2021) 5686 final bizottsági végrehajtási határozat megsemmisítését kérik.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet mint elfogadhatatlant elutasítja.

2)

A Moderna Biotech Spain SL beavatkozási kérelméről már nem szükséges határozni.

3)

A Törvényszék Karin Agreitert és a mellékletben megnevezett 33 további felperest kötelezi a költségek viselésére.

4)

A Moderna Biotech Spain maga viseli a beavatkozási kérelmével kapcsolatos költségeit.


(1)  HL C 471., 2021.11.22.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/51


2022. március 11-én benyújtott kereset – Deckers Outdoor kontra EUIPO – Chunxian (TULEUGG)

(T-135/22. sz. ügy)

(2022/C 198/75)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Deckers Outdoor Corp. (Goleta, Kalifornia, Egyesült Államok) (képviselők: A. Improda és C. Brega ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Guo Chunxian (Mengzhou, Kína)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: TULEUGG európai uniós szóvédjegy – 18 156 704. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. december 17-én hozott határozata (R 412/2021–5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

következésképpen utasítsa el a 18 156 704. sz. TULEUGG védjegy lajstromozása iránti kérelmet;

az EUIPO-t és/vagy G. Chunxiant kötelezze a jelen eljárással, valamint a felszólalási osztály és az ötödik fellebbezési tanács előtti eljárással kapcsolatban felmerült eljárási költségek megfizetésére.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdésének megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/52


2022. március 10-én benyújtott kereset – Hamoudi kontra Frontex

(T-136/22. sz. ügy)

(2022/C 198/76)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Alaa Hamoudi (Törökország) (képviselő: F. Gatta ügyvéd)

Alperes: Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék kötelezze a Frontexet nem vagyoni kár címén 250 000 euró összeg megfizetésére mindkét kereseti kérelem tekintetében. A felperes különösen azt kéri, hogy nyújtsanak számára kártérítést:

a felperest abból fakadóan ért kárért, hogy a Görögországból való, az Égei-tengeren történt 2020. április 28–29-i kollektív kiutasítása során és azt követően megsértették a felperest az Európai Unió Alapjogi Chartája (a továbbiakban: Charta) 1., 2., 3., 4. és 18. cikke, 19. cikkének (1) bekezdése, 19. cikkének (2) bekezdése és 21. cikke alapján megillető alapvető jogokat;

az általa érzett igazságtalanságért és frusztrációért, ami abból ered, hogy a vele szemben alkalmazott 2020. április 28–29-i kollektív kiutasítás elrendelője vagy egyik elrendelője egy európai uniós ügynökség volt.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, arra alapított jogalap, hogy a Frontex a 2019/1896 rendelet (1) 46. cikkének (5) bekezdését megsértve, nyilvánvaló értékelési hibát és hatáskörrel való visszaélést elkövetve, a kellő gondosság tanúsítását elmulasztva hagyta jóvá az égei-tengeri gyorsreagálású határvédelmi intervenció elindítását, és ezáltal elmulasztotta a megfelelő ügyintézés elvének tiszteletben tartását. Közelebbről, a Frontex ügyvezető igazgatója jogellenesen hagyta jóvá az égei-tengeri gyorsreagálású határvédelmi intervenciót, ezzel pedig megsértette az ügynökség alapító rendelete 46. cikkének (5) bekezdését, mivel nem gyakorolta a mérlegelési jogkörét már annak megvizsgálásakor, hogy e rendelkezés alkalmazható-e a szabályozni kívánt, rendkívül ingatag helyzetre. Másodlagosan az ügyvezető igazgató nyilvánvaló értékelési hibát és hatáskörrel való visszaélést követett el, továbbá nem tett eleget a gondossági kötelezettségének, amikor úgy ítélte meg, hogy a 46. cikk (5) bekezdése nem alkalmazandó a szabályozni kívánt helyzetre. A nem vagyoni kárnak sem az első, sem a második eleme nem következett volna be a Frontexnek felróható jogellenes mulasztás vagy magatartás nélkül.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a Frontex a szerződésen kívüli felelősségének megalapozására alkalmas jogellenes mulasztást követett el, mivel nem a 2019/1896 rendelet 46. cikke (4) bekezdésének megfelelően járt el, megsértve az őt az említett rendelet 80. cikke, valamint a Charta (2) 1., 2., 3., 4. és 18. cikke, 19. cikkének (1) bekezdése, 19. cikkének (2) bekezdése és 21. cikke értelmében terhelő pozitív kötelezettségeket, a megfelelő ügyintézés elvét, továbbá hatáskörrel való visszaélést és nyilvánvaló értékelési hibát követett el.

A Frontex ügyvezető igazgatója jogellenesen mulasztotta el az ügynökség alapító rendelete 46. cikkének (4) bekezdésével kapcsolatos mérlegelési jogkörének gyakorlását a 2020. április 28–29-i visszafordítási művelet előtt, alatt, illetve azt követően. Másodlagosan az ügyvezető igazgató nyilvánvaló értékelési hibát és hatáskörrel való visszaélést követett el, valamint megsértette a gondossági kötelezettségét, amikor úgy ítélte meg, hogy a 46. cikk (4) bekezdése nem alkalmazandó a szabályozni kívánt helyzetre. A nem vagyoni kár egyik eleme sem következett volna be a Frontexnek felrótt jogellenes mulasztás nélkül.

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy a Frontex a 2020. április 28–29-i visszafordítási művelettel kapcsolatban a szerződésen kívüli felelősségének megalapozására alkalmas jogellenes magatartást tanúsított, ezzel megsértve a felperest a Charta 1., 2., 3., 4., 6. és 18. cikkének, 19. cikke (1) bekezdésének, 19. cikke (2) bekezdésének és 21. cikkének értelmében megillető alapvető jogokat.

A felperes 2020. április 28–29-i jogellenes kollektív kiutasítása a Frontexnek, e művelet „valódi elrendelőjének” tudható be, mivel azt a Frontex ügyvezető igazgatója által az égei-tengeri gyorsreagálású határvédelmi intervencióra vonatkozóan kidolgozott, jogilag kötelező erejű műveleti tervvel összhangban hajtották végre. Másodlagosan a Frontexet felelősség terheli a felperes 2020. április 28–29-i jogellenes kollektív kiutasításának végrehajtásához nyújtott segítségért és támogatásért. A nem vagyoni kár egyik eleme sem következett volna be az ügynökségnek felrótt jogellenes magatartás tanúsítása nélkül.


(1)  Az Európai Határ- és Parti Őrségről, valamint az 1052/2013/EU és az (EU) 2016/1624 rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2019. november 13-i (EU) 2019/1896 európai parlamenti és tanácsi rendelet.

(2)  HL 2012. C 326., 391. o.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/53


2022. március 14-én benyújtott kereset – Hollandia kontra Bizottság

(T-137/22. sz. ügy)

(2022/C 198/77)

Az eljárás nyelve: holland

Felek

Felperes: Holland Királyság (képviselők: M. Bulterman és J. Langer)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Bizottság 2022. január 6-i, Ref. Ares (2022) 99942 számú, a Holland Királyság azon kérelmét elutasító határozatát, hogy a FresQ ügyben jogalap nélkül kifizetett összegek visszafizettetésére nyitva álló nyolcéves határidőt további négy évvel meghosszabbíthassa;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

A megtámadott határozat azon a helytelen feltételezésen alapul, hogy a visszafizettetési eljárás a FresQ ügyben még nem zárult le.

2.

A Bizottság hibásan alkalmazza az 1306/2013 rendelet 54. cikke (2) bekezdésének harmadik albekezdését azáltal, hogy úgy véli, hogy a FresQ ügyben jogalap nélkül kifizetett összegek visszafizettetésére nyitva álló nyolcéves határidő túllépése Hollandiának róható fel.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/53


2022. március 15-én benyújtott kereset – HCP kontra EUIPO – Timm Health Care (PYLOMED)

(T-138/22. sz. ügy)

(2022/C 198/78)

A keresetlevél nyelve: német

Felek

Felperes: HCP GmbH (Hannover, Németország) (képviselő: H. Suhren ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Timm Health Care BV (Le Borculo, Hollandia)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: a PYLOMED európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18 132 059. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. január 14-én hozott határozata (R 814/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/54


2022. március 15-én benyújtott kereset – Landesbank Baden-Württemberg kontra ESZT

(T-142/22. sz. ügy)

(2022/C 198/79)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Landesbank Baden-Württemberg (Stuttgart, Németország) (képviselők: H. Berger és M. Weber Rechtsanwälte)

Alperes: Egységes Szanálási Testület (ESZT)

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse az Egységes Szanálási Testületnek a Landesbank Baden-Württemberg által az Egységes Szanálási Alapba fizetendő 2017. évi előzetes hozzájárulások kiszámításáról szóló, 2021. december 15-i határozatát (SRB/ES/2021/82) és annak mellékleteit;

kötelezze az alperest az eljárás költségeinek viselésére.

Másodlagosan, ha a Törvényszék azt állapítaná meg, hogy a megtámadott határozat jogilag nem létezik, mivel az alperes nem a megfelelő hivatalos nyelvet használta, és ezért a megsemmisítés iránti kereset okafogyottság miatt elfogadhatatlan, a felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

állapítsa meg, hogy a megtámadott határozat jogilag nem létezik;

kötelezze az alperest az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes kilenc jogalapra hivatkozik.

1.

Első jogalap: A határozat sérti a 806/2014/EU rendelet (1) 81. cikke (1) bekezdésének az 1958. április 15-i 1. tanácsi rendelet (2) 3. cikkével összefüggésben értelmezett rendelkezéseit, valamint az egyenlő bánásmód általános elvét, mivel a határozat nem a felperessel szemben használandó német hivatalos nyelven került megszövegezésre, és eltér a más német intézményekkel szemben hozott határozatok esetében használt nyelvtől.

2.

Második jogalap: A határozat sérti az EUMSZ 296. cikk második bekezdésében, valamint az Európai Unió Alapjogi Chartája (a továbbiakban: Alapjogi Charta) 41. cikkének (1) bekezdésében és (2) bekezdésének c) pontjában előírt indokolási kötelezettséget, mivel az indokolása számos hiányosságot mutat, különösen az alperest jogszabály alapján számos tekintetben megillető mérlegelési jogkör alkalmazását illetően, továbbá érthetetlen és átláthatatlan.

3.

Harmadik jogalap: A határozat sérti a Charta 47. cikkének első bekezdése szerinti hatékony bírói jogvédelem követelményét, mivel a határozat bírósági felülvizsgálata gyakorlatilag lehetetlen, és ezáltal meghiúsul a felperes hatékony bírói jogvédelme.

4.

Negyedik jogalap: A felhatalmazáson alapuló rendelet (3) 7. cikke (4) bekezdésének második mondata magasabb szintű jogot sért, mivel valamely intézményvédelmi rendszer (IPS) tagjai között objektíve észszerűtlen és aránytalan különbségtételt tesz lehetővé, valamint lehetővé teszi az IPS-mutató relativizálását.

5.

Ötödik jogalap: A határozat sérti többek között az 575/2013/EU rendelet (4) 113. cikkének (7) bekezdését és a hozzájárulások kockázatarányos kiszámítására vonatkozó követelményt, mivel a felperesre az IPS-mutató tekintetében 5/9-es szorzót alkalmaz. Az IPS-mutató szintjén az intézmények közötti különbségtétel az IPS átfogó védelmi hatása miatt következetlen és önkényes.

6.

Hatodik jogalap: A felhatalmazáson alapuló rendelet 6., 7. és 9. cikke, valamint I. melléklete magasabb szintű jogot sért, többek között azért, mert sértik a hozzájárulások kockázatarányos kiszámítására vonatkozó követelményt, az arányosság elvét és a tényállás teljes körű figyelembevételének követelményét.

7.

Hetedik jogalap: A határozat sérti a felperesnek a Charta 16. cikke szerinti vállalkozási szabadságát és az arányosság elvét, mivel az alkalmazott kockázatkiigazítási szorzók nincsenek összhangban a felperes átlagon felüli jó kockázati profiljával.

8.

Nyolcadik jogalap: A határozat sérti a Charta 16. és 20. cikkét, valamint az arányosság elvét és a megfelelő ügyintézéshez való jogot, mivel az alperes a számos tekintetben fennálló mérlegelési jogkörének gyakorlása során nyilvánvalóan hibákat követett el.

9.

Kilencedik jogalap: A felhatalmazáson alapuló rendelet 20. cikke (1) bekezdésének első és második mondata sérti a 2014/59/EU irányelv (5) 103. cikkének (7) bekezdését, valamint a hozzájárulások kockázatarányos kiszámítására vonatkozó követelményt.


(1)  A hitelintézeteknek és bizonyos befektetési vállalkozásoknak az Egységes Szanálási Mechanizmus keretében történő szanálására vonatkozó egységes szabályok és egységes eljárás kialakításáról, valamint az Egységes Szanálási Alap létrehozásáról és az 1093/2010/EU rendelet módosításáról szóló, 2014. július 15-i 806/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2014. L 225., 1. o.; helyesbítés: HL 2014. L 372., 9. o.).

(2)  Az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról szóló 1. rendelet (HL 1958. 17., 385. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 1. kötet, 3. o.).

(3)  A 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2014. október 21-i (EU) 2015/63 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2015. L 11., 44. o.; helyesbítés: HL 2017. L 156., 38. o.).

(4)  A hitelintézetekre és befektetési vállalkozásokra vonatkozó prudenciális követelményekről és a 648/2012/EU rendelet módosításáról szóló, 2013. június 26-i 575/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 176., 1. o.; helyesbítések: HL 2013. L 208., 68. o.; HL 2013. L 321., 6. o.; HL 2017. L 20., 2. o.).

(5)  A hitelintézetek és befektetési vállalkozások helyreállítását és szanálását célzó keretrendszer létrehozásáról és a 82/891/EGK tanácsi irányelv, a 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/EU, 2012/30/EU és 2013/36/EU irányelv, valamint az 1093/2010/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 173., 190. o.; helyesbítések: HL 2019. L 165., 129. o.; HL 2021. L 104., 55. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/56


2022. március 17-én benyújtott kereset – CEDC International kontra EUIPO – Underberg (Palackban lévő fűszál formája)

(T-145/22. sz. ügy)

(2022/C 198/80)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: CEDC International sp. z o.o. (Oborniki Wielkopolskie, Lengyelország) (képviselő: M. Fijałkowski radca prawny)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Underberg AG (Dietlikon, Svájc)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: európai uniós térbeli védjegy (palackban lévő fűszál formája) – 33 266. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. december 22-én hozott határozata (R 1954/2020-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

részben helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot a 207/2009 rendelet 8. cikkének (3) bekezdése szerinti felszólalási okok tekintetében;

az EUIPO-t és a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik felet kötelezze a felperes részéről a Törvényszék és a fellebbezési tanács előtti eljárás során felmerült költségek viselésére.

Jogalapok

A 207/2009 rendelet 8. cikkének (3) bekezdésével összefüggésben értelmezett (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikke (1) bekezdésének és 95. cikke (1) bekezdésének megsértése;

a 207/2009 rendelet 8. cikke (3) bekezdésének megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/56


2022. március 16-án benyújtott kereset – Ryanair kontra Bizottság

(T-146/22. sz. ügy)

(2022/C 198/81)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Ryanair DAC (Swords, Írország) (képviselők: E. Vahida, F.-C. Laprévote, V. Blanc, D. Pérez de Lamo és S. Rating ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az SA.57116–Covid19 állami támogatásról – Állami hitelgarancia és állami kölcsön a KLM számára – szóló, 2021. július 16-i európai bizottsági határozatot; és

kötelezze az Európai Bizottságot a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság nem határozta meg megfelelően a kedvezményezettet, mivel i. úgy ítélte meg, hogy a KLM a Hollandia által nyújtott támogatás egyedüli kedvezményezettje, és ii. nem biztosította, hogy a korábban az Air France-KLM csoportnak nyújtott támogatásból ne részesülhessen a KLM, illetve e támogatás ne gyűrűzhessen tovább hozzá.

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a határozat sérti az EUMSZ konkrét rendelkezéseit és az uniós jog azon általános elveit, amelyek az 1980-as évek vége óta megalapozták az uniós légi közlekedés liberalizációját (azaz a megkülönböztetésmentesség, a szolgáltatásnyújtás szabadsága és a letelepedés szabadsága).

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy az Európai Bizottság visszaélt hatáskörével, és tévesen alkalmazta az EUMSZ 107. cikk (3) bekezdésének b) pontját és az ideiglenes keretszabályt azáltal, hogy i. nem kezelte a holland gazdaságban bekövetkezett komoly zavart, és ii. nem mérlegelte a támogatás kedvező hatásait a kereskedelmi feltételekre és a torzulásmentes verseny fenntartására gyakorolt kedvezőtlen hatásaival szemben („mérlegelési teszt”).

4.

A negyedik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság „komoly nehézségek” fennállása ellenére nem indított hivatalos vizsgálatot, és megsértette a felperes eljárási jogait.

5.

Az ötödik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság megsértette az EUMSZ 296. cikk (2) bekezdése szerinti indokolási kötelezettségét.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/57


2022. március 18-án benyújtott kereset – Pinar Kuruyemiş Gida Ve Ihtiyaç Maddeleri Sanayi Ticaret kontra EUIPO – Yadex International (pinar KURUYEMIŞ)

(T-147/22. sz. ügy)

(2022/C 198/82)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Pinar Kuruyemiş Gida Ve Ihtiyaç Maddeleri Sanayi Ticaret AŞ (Karatay/Konya, Törökország) (képviselők: M. López Camba és A. Lyubomirova Geleva ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Yadex International GmbH (Frankfurt am Main, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: a pinar KURUYEMIŞ európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18 160 742. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2022. január 12-én hozott határozata (R 1148/2021-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot azon részében, amelyben helyt ad a B 3110022. sz, felszólalásnak;

az EUIPO-t kötelezze a felperes részéről felmerült költségek viselésére;

a Yadex International GmbH-t kötelezze a felperes részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikkének megsértése;

az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 71. cikke (1) bekezdésének megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/58


2022. március 18-án benyújtott kereset – Pinar Kuruyemiş Gida Ve Ihtiyaç Maddeleri Sanayi Ticaret kontra EUIPO – Yadex International (pinar KURUYEMIŞ)

(T-148/22. sz. ügy)

(2022/C 198/83)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Pinar Kuruyemiş Gida Ve Ihtiyaç Maddeleri Sanayi Ticaret AŞ (Karatay/Konya, Törökország) (képviselők: M. López Camba és A. Lyubomirova Geleva ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Yadex International GmbH (Frankfurt am Main, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: a pinar KURUYEMIŞ európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 18 161 596. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2022. január 12-én hozott határozata (R 1149/2021-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot azon részében, amelyben helyt ad a B003110050. sz, felszólalásnak;

az EUIPO-t kötelezze a felperes részéről felmerült költségek viselésére;

a Yadex International GmbH-t kötelezze a felperes részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 94. cikkének megsértése;

az (EU) 2018/625 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 71. cikke (1) bekezdésének megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/59


2022. március 21-én benyújtott kereset – Lilly Drogerie kontra EUIPO – Lillydoo (LILLYDOO kids)

(T-150/22. sz. ügy)

(2022/C 198/84)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Lilly Drogerie d.o.o. Belgrade (Stari Grad) (Belgrád, Szerbia) (képviselő: E. Bojinova-Miller ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Lillydoo GmbH (Majna-Frankfurt, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: LILLYDOO kids, az Európai Uniót megjelölő nemzetközi védjegy – 1 495 352. sz., az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2022. január 11-én hozott határozata (R 903/2021-2. és R 1298/2021–2 sz. egyesített ügyek)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a felperes részéről a jelen keresettel összefüggésben felmerült költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/59


2022. március 18-án benyújtott kereset – General Wire Spring kontra EUIPO (GENERAL PIPE CLEANERS)

(T-151/22. sz. ügy)

(2022/C 198/85)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: General Wire Spring Co. (McKees Rocks, Pennsylvania, Egyesült Államok) (képviselő: E. Carrillo ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy: a GENERAL PIPE CLEANERS szóvédjegyre vonatkozó, az Európai Uniót megjelölő nemzetközi lajstromozás – 1 577 530. sz. védjegybejelentés

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. január 11-én hozott határozata (R 1452/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

adjon helyt a jelen keresetnek;

helyezze hatályon kívül az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának határozatát azon részében, amelyben elutasította a felperes által benyújtott fellebbezést és nem helyezte részben hatályon kívül az EUIPO által az 1 577 530. sz. GENERAL PIPE CLEANERS európai uniós védjegynek a 7. és 9. osztályba tartozó áruk vonatkozásában történő lajstromozása elutasítása tárgyában hozott határozatot.

Jogalapok

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése c) pontjának megsértése;

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/60


2022. március 21-én benyújtott kereset – Volkswagen kontra EUIPO – XTG (XTG)

(T-153/22. sz. ügy)

(2022/C 198/86)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Volkswagen AG (Wolfsburg, Németország) (képviselők: S. Machei és G. Orsoni ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: XTG S. A. (Wrocław, Lengyelország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: XTG európai uniós ábrás védjegy – 18 120 223. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. december 20-án hozott határozata (R 1387/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és adott esetben a beavatkozót kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/61


2022. március 21-én benyújtott kereset – Volkswagen kontra EUIPO – XTG (XTG)

(T-154/22. sz. ügy)

(2022/C 198/87)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Volkswagen AG (Wolfsburg, Németország) (képviselők: S. Machei és G. Orsoni ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: XTG S. A. (Wrocław, Lengyelország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: XTG európai uniós szóvédjegy – 18 120 217. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2021. december 20-án hozott határozata (R 1385/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t és adott esetben a beavatkozót kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/61


2022. március 16-án benyújtott kereset – Korporaciya „Masternet” kontra EUIPO – Stayer Ibérica (STAYER)

(T-155/22. sz. ügy)

(2022/C 198/88)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: ZAO Korporaciya „Masternet” (Moszkva, Oroszország) (képviselő: N. Bürglen ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Stayer Ibérica, SA (Pinto, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: STAYER európai uniós ábrás védjegy – 9 498 015. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2021. december 21-én hozott határozata (R 931/2021-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

a 207/2009/EK tanácsi rendelet 15. cikkének megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/62


2022. március 23-án benyújtott kereset – Sanetview kontra EUIPO – 2boca2catering (Las Cebras)

(T-159/22. sz. ügy)

(2022/C 198/89)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Sanetview, SLU (la Vieja, Andorra) (képviselők: J. Gallego Jiménez, E. Sanz Valls, P. Bauzá Martínez, Y. Hernández Viñes és C. Marí Aguilar ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: 2boca2catering, SL (Sevilla, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a felperes

A vitatott védjegy: Las Cebras európai uniós ábrás védjegy – 18 169 269. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2022. január 4-én hozott határozata (R 1070/2021-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot.

utasítsa el a vitatott védjeggyel szemben benyújtott felszólalást, és állapítsa meg, hogy az ütköző védjegyek párhuzamos oltalma fennállhat;

az EUIPO-t és a beavatkozó felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

Az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/62


2022. március 25-én benyújtott kereset – Ortega Montero kontra Parlament

(T-161/22. sz. ügy)

(2022/C 198/90)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Maria Del Carmen Ortega Montero (Brüsszel, Belgium) (képviselő: N. de Montigny ügyvéd)

Alperes: Európai Parlament

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a 2021. május 20-i határozatot azon részében, amely elutasítja a felperes tanácsadójának 2021. január 19-i levelében foglalt, a személyzeti bizottság 2020. november 10-én elfogadott eljárási szabályzata módosításának, valamint a szabályzat ezen új változata alapján történt szavazások és hozott határozatoknak a megsemmisítése iránti kérelmet;

semmisítse meg, amennyiben szükséges, a 2021. december 21-i határozatot azon részében, amely elutasítja a felperes által 2021. augusztus 18-án, a 2021. január 19-i levél útján megfogalmazott kérelmeit elutasító határozattal szemben benyújtott panaszt;

semmisítse meg a 2020. évi eljárási szabályzat új rendelkezésit és különösen a 22. cikk 2020. november 10-én elfogadott módosítását;

semmisítse meg a 2020. évi eljárási szabályzat új 22. cikke alapján, írásbeli eljárás útján történt szavazást és az abból eredő minden határozatot, ideértve a legutóbbi választások eredményét is;

az alperest kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Első, a 2020. évi eljárási szabályzat módosításának és 2020. november 10-én délelőtt történt elfogadásának jogellenességére alapított jogalap, mivel egyrészt e módosítás sérti az eljárási szabályzat 21. cikkének ratio legisét és az abban védett demokratikus elveket, másrészt magát a 22. cikket nem tartották tiszteletben e módosítás elfogadása és végrehajtása során, és végül az elfogadott rendelkezési szövegek jogilag nem egyértelműek.

2.

Második, a 2020. november 10-én, az eljárási szabályzat új 22. cikke alapján, még annak hatálybalépése előtt történt szavazás jogellenességére (ratione temporis) alapított jogalap.

3.

Harmadik, az intézményközi konzultatív bizottságok és küldöttségek szavazásaira alkalmazandó írásbeli eljárás elfogadásának – amelynek 2020. november 10-én délután kellett volna történnie – a jogellenességére alapított kifogás.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/63


2022. március 24-én benyújtott kereset – OQ kontra Bizottság

(T-162/22. sz. ügy)

(2022/C 198/91)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: OQ (képviselők: N. Maes és J.-N. Louis ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa a jelen keresetet elfogadhatónak;

nyilvánítsa azt megalapozottnak;

semmisítse meg az Európai Bizottság kinevezésre jogosult hatóságának 2021. május 19-i, a felperesre az öregségi nyugdíjának csökkentése nélküli hivatalvesztés fegyelmi szankciót kiszabó határozatát;

semmisítse meg az Európai Bizottság kinevezésre jogosult hatóságának 2021. december 15-i, [bizalmas(1) felperes által a személyzeti szabályzat 90. cikkének (2) bekezdése alapján benyújtott panaszt elutasító határozatát;

az alperest kötelezze a felperes részéről a jelen eljárás keretében felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első jogalap a személyzeti szabályzat IX. melléklete 10. cikkének megsértésén alapul, mivel a felperessel szemben kiszabott fegyelmi szankció az Európai Unió tisztviselői személyzeti szabályzata (a továbbiakban: személyzeti szabályzat) IX. mellékletének 10. cikkében előírt értékelési szempontokra tekintettel nem arányos a kötelességszegés súlyosságával és figyelmen kívül hagyja az enyhítő körülményeket.

2.

A második jogalap az indokolási kötelezettség megsértésén alapul. A felperes arra hivatkozik, hogy a Bíróság nem követte a fegyelmi tanács véleményét, amelyben a személyzeti szabályzat IX. melléklete, 9. cikke (1) bekezdésének f) pontja értelmében visszaminősítés szankciót javasolt, és az eltérést nem indokolta meg jogilag megkövetelt módon.


(1)  Kitakart bizalmas adatok.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/64


2022. március 29-én benyújtott kereset – Saure kontra Bizottság

(T-165/22. sz. ügy)

(2022/C 198/92)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Hans-Wilhelm Saure (Berlin, Németország) (képviselő: C. Partsch ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a Bizottság dokumentumaihoz való, a Bizottságnak az AstraZeneca plc vállalkozással, illetve annak leányvállalatával, valamint a német szövetségi kancellári hivatallal vagy a német szövetségi egészségügyi minisztériummal az AstraZeneca plc vállalkozást vagy annak leányvállalatát érintően 2020. április 1-jétől, különösen pedig az AstraZeneca plc által kínált Covid19-oltóanyag mennyiségeit és azok szállítási határidejét érintően folytatott teljes kommunikáció másolatainak rendelkezésre bocsátása formájában történő hozzáférés iránti kérelmének elutasításáról szóló 2022. február 7-i bizottsági határozatot;

a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes négy jogalapra hivatkozik.

1.

Első jogalap: a felperes az 1049/2001/EK rendelet (1) 2. cikkének (1) bekezdése értelmében jogosult az Európai Bizottság vitatott dokumentumaihoz való hozzáférésre. A Bizottság elutasító határozata sérti ezt a rendelkezést.

2.

Második jogalap: a felperes hozzáférés iránti kérelme tekintetében az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében foglalt kivételre vonatkozó indok nem jelent akadályt. Ez az indok időben korlátozott, és csak a folyamatban lévő bírósági eljárásokra és tanácsadásokra alkalmazandó. Az AstraZeneca ellen Belgiumban indított 2021/48/C. számú eljárás teljesen eltérő helyzetre vonatkozott, és azt a 2021. június 18-i ítélet már lezárta.

3.

Harmadik jogalap: a felperes hozzáférés iránti kérelme tekintetében az 1049/2001/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének b) pontjában foglalt kivételre vonatkozó indok nem jelent akadályt. A személyes adatok nyilvánosságra hozatalához fűződő közérdek elsőbbséget élvez.

4.

Negyedik jogalap: a felperes hozzáférés iránti kérelme tekintetében az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében foglalt kivételre vonatkozó indok nem jelent akadályt. A kért információk nem tartalmaznak az (EU) 2016/943 (2) irányelv 2. cikke értelmében vett üzleti titkot, mivel ismertek, és a titokban tartás érdekében nem tettek megfelelő intézkedéseket.


(1)  Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-i 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2001. L 145., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 3. kötet, 331. o.).

(2)  A nem nyilvános know-how és üzleti információk (üzleti titkok) jogosulatlan megszerzésével, hasznosításával és felfedésével szembeni védelemről szóló, 2016. június 8-i (EU) 2016/943 európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2016. L 157., 1. o.).


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/65


A Törvényszék 2022. március 7-i végzése – El Corte Inglés kontra EUIPO – Rudolf Böckenholt (LLOYD’S)

(T-400/20. sz. ügy) (1)

(2022/C 198/93)

Az eljárás nyelve: angol

A kilencedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 262., 2020.8.10.


2022.5.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 198/65


A Törvényszék 2022. március 17-i végzése – Alcogroup és Alcodis kontra Bizottság

(T-740/21. sz. ügy) (1)

(2022/C 198/94)

Az eljárás nyelve: francia

A hetedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 24., 2022.1.17.