ISSN 1977-0979

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 249

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

61. évfolyam
2018. július 16.


Tartalom

Oldal

 

IV   Tájékoztatások

 

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

 

Az Európai Unió Bírósága

2018/C 249/01

Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

1


 

V   Hirdetmények

 

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

 

Bíróság

2018/C 249/02

C-655/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (hetedik tanács) T-719/16. sz., Berliner Stadtwerke GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2017. szeptember 20-án hozott végzése ellen a Berliner Stadtwerke GmbH által 2017. november 24-én benyújtott fellebbezés

2

2018/C 249/03

C-656/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (hetedik tanács) T-402/16. sz., Berliner Stadtwerke GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2017. szeptember 20-án hozott végzése ellen a Berliner Stadtwerke GmbH által 2017. november 24-én benyújtott fellebbezés

2

2018/C 249/04

C-671/17. P. sz. ügy: A Törvényszék (hatodik tanács) T-366/16. sz., Gaki kontra Europol ügyben 2017. szeptember 27-én hozott végzése ellen Anastasia-Soultana Gaki által 2017. november 27-én benyújtott fellebbezés

3

2018/C 249/05

C-15/18. sz. ügy: A Bundesgerichtshof (Németország) által 2018. január 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Finnair PLC kontra Igor Turtschin és társai

3

2018/C 249/06

C-223/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (negyedik tanács) T-68/16. sz., Deichmann SE kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. január 17-én hozott ítélete ellen a Deichmann SE által 2018. március 27-én benyújtott fellebbezés

3

2018/C 249/07

C-230/18. sz. ügy: A Landesverwaltungsgericht Tirol (Ausztria) által 2018. március 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – PI

4

2018/C 249/08

C-239/18. sz. ügy: A Thüringer Oberlandesgericht (Németország) által 2018. április 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH kontra Freistaat Thüringen

5

2018/C 249/09

C-240/18. sz. ügy: A Törvényszék (hatodik tanács) T-69/17. sz., Constantin Film Produktion GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. január 24-én hozott ítélete ellen a Constantin Film Produktion GmbH által 2018. április 4-én benyújtott fellebbezés

6

2018/C 249/10

C-243/18. P. sz. ügy: A Törvényszék (ötödik tanács) T-561/16. sz., Galocha kontra Fusion for Energy közös vállalkozás ügyben 2018. január 25-én hozott ítélete ellen az Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozás által 2018. április 3-án benyújtott fellebbezés

7

2018/C 249/11

C-245/18. sz. ügy: A Tribunale ordinario di Udine (Olaszország) által 2018. április 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fallimento Tecnoservice Int. Srl kontra Poste Italiane SpA

8

2018/C 249/12

C-253/18. sz. ügy: Az Oberlandesgericht Düsseldorf (Németország) által 2018. április 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Stadt Euskirchen kontra Rhenus Veniro GmbH & Co. KG

8

2018/C 249/13

C-255/18. sz. ügy: A Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Olaszország) által 2018. április 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – State Street Bank International GmbH kontra Banca d’Italia

9

2018/C 249/14

C-266/18. sz. ügy: A Sąd Okręgowy w Poznaniu (Lengyelország) által 2018. április 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Aqua med sp. z o.o. z siedzibą w Opalenicy kontra Irena Skóra

10

2018/C 249/15

C-267/18. sz. ügy: A Curtea de Apel Bucureşti (Románia) által 2018. április 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Delta Antrepriză de Construcţii şi Montaj 93 SA kontra Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA

10

2018/C 249/16

C-268/18. sz. ügy: A Curtea de Apel Bacău (Románia) által 2018. április 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – SC Onlineshop SRL kontra Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcţia Generală a Vămilor

11

2018/C 249/17

C-284/18. sz. ügy: A Corte suprema di cassazione (Olaszország) által 2018. április 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Equitalia centro SpA kontra Poste Italiane SpA

12

2018/C 249/18

C-286/18. sz. ügy: A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2018. március 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Agrenergy Srl kontra Ministero dello Sviluppo Economico

13

2018/C 249/19

C-287/18. sz. ügy: A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2018. március 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fusignano Due Srl kontra Ministero dello Sviluppo Economico

13

2018/C 249/20

C-290/18. sz. ügy: 2018. április 26-án benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Portugál Köztársaság

14

2018/C 249/21

C-311/18. sz. ügy: A High Court (Írország) által 2018. május 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Data Protection Commissioner kontra Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems

15

2018/C 249/22

C-316/18. sz. ügy: A Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Egyesült Királyság) által 2018. május 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs kontra The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge

17

2018/C 249/23

C-325/18. sz. ügy: A Court of Appeal (Írország) által 2018. május 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Hampshire kontra C. E., N. E.

18

2018/C 249/24

C-327/18. sz. ügy: A High Court (Írország) által 2018. május 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Minister for Justice and Equality kontra R O

19

 

Törvényszék

2018/C 249/25

T-111/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. június 5-i ítélete – Prada kontraEUIPO – The Rich Prada International (THE RICH PRADA) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — A THE RICH PRADA európai uniós szóvédjegy bejelentése — PRADA korábbi nemzeti és nemzetközi szó- és ábrás védjegyek — Viszonylagos kizáró ok — A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése] — A korábbi védjegy megkülönböztető képességének vagy jóhírnevének tisztességtelen kihasználása — A megkülönböztető képesség vagy a jóhírnév sérelme — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] — Összetéveszthetőség)

21

2018/C 249/26

T-160/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Groningen Seaports és társai kontra Bizottság (Állami támogatások — Hollandia által hat állami tengeri kikötőnek nyújtott társaságiadó-mentesség — A támogatási programot a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat — Indokolási kötelezettség — Egyenlő bánásmód)

21

2018/C 249/27

T-210/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete –Lukash kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika — Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések — A pénzeszközök befagyasztása — Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó — A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása — Indokolási kötelezettség — A jegyzékbe vétel kritériumainak be nem tartása — Értékelési hiba — Védelemhez való jog — Hatékony jogorvoslathoz való jog — Tulajdonhoz való jog)

22

2018/C 249/28

T-340/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Flatworld Solutions kontra EUIPO – Outsource Professional Services (Outsource 2 India) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — Outsource 2 India európai uniós ábrás védjegy — Rosszhiszeműség — A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének b) pontja])

23

2018/C 249/29

T-461/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Kaddour kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika — Szíriával szembeni korlátozó intézkedések — Pénzeszközök befagyasztása — Hatáskörrel való visszaélés — A megfelelő ügyintézés elve — A jogerő elve — Az EUMSZ 266. cikk megsértése — Nyilvánvaló értékelési hiba — Alapvető jogok — Arányosság — A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve)

24

2018/C 249/30

T-770/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Korwin-Mikke kontra Parlament (Intézményi jog — Európai Parlament — A Parlament eljárási szabályzata — A Parlament méltóságának és a parlamenti munka zökkenőmentes végzésének ártó beszéd — A napidíjhoz való jog megvonását és a Parlament összes tevékenységében való részvétel ideiglenes felfüggesztését magukban foglaló fegyelmi szankciók — A véleménynyilvánítás szabadsága — Indokolási kötelezettség — Téves jogalkalmazás)

25

2018/C 249/31

T-803/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete – Glaxo Group kontra EUIPO – Celon Pharma (SALMEX) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — SALMEX európai uniós ábrás védjegy — Korábbi nemzeti térbeli védjegy — A fellebbezési tanácsnak a korábbi védjegy tényleges használatának hivatalból történő vizsgálatára kiterjedő hatásköre — A 207/2009/EK rendelet 64. cikkének (1) bekezdése és 76. cikkének (1) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 71. cikkének (1) bekezdése és 95. cikkének (1) bekezdése])

25

2018/C 249/32

T-900/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. június 1-jei ítélete – Casual Dreams kontra EUIPO – López Fernández (Dayaday) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — A Dayaday európai uniós ábrás védjegy bejelentése — DAYADAY és dayaday korábbi nemzeti ábrás védjegyek — Viszonylagos kizáró ok — A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése] — Jóhírnév — A korábbi védjegy megkülönböztető képességének vagy jóhírnevének tisztességtelen kihasználása)

26

2018/C 249/33

T-163/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Consorzio di garanzia dell’olio extra vergine di oliva di qualità kontra Bizottság (Szerződésen kívüli felelősség — Az olívaolaj harmadik országokban történő promóciójára irányuló egyidejű kampányok, amelyek közül az egyiket az EMGA finanszírozza, és az európai eredetű olívaolaj promóciójára irányul, a másikat pedig az ERFA finanszírozza, és a spanyol eredetű olívaolaj promóciójára irányul — A Bizottság e két program irányításával megbízott szolgálatai közötti koordináció hiánya — Vagyoni kár — Piacvesztés és elmaradt haszon — Nem vagyoni kár — A vállalati imázs sérelme)

27

2018/C 249/34

T-258/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete – Arbuzov kontra Tanács (Közös kül- és biztonságpolitika — Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések — A pénzeszközök befagyasztása — Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó — A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása — Indokolási kötelezettség — Nyilvánvaló értékelési hiba)

28

2018/C 249/35

T-264/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete – Uponor Innovation kontra EUIPO – Swep International (SMATRIX) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — A SMATRIX európai uniós szóvédjegy bejelentése — A korábbi AsyMatrix európai uniós ábrás védjegy — Viszonylagos kizáró ok — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] — A 207/2009 rendelet 76. cikke [jelenleg a 2017/1001 rendelet 95. cikke] — A fellebbezési tanács által elvégzendő vizsgálat terjedelme — A felszólalási osztály előtti eljárásban benyújtott valamely bizonyíték értékelésének hiánya)

28

2018/C 249/36

T-302/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 29-i ítélete – Sata kontra EUIPO – Zhejiang Rongpeng Air Tools (6000) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — A 6000 európai uniós szóvédjegy — Feltétlen kizáró ok — Leíró jelleg — A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja] — A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] — Egyenlő bánásmód — A megfelelő ügyintézés elve — Indokolási kötelezettség)

29

2018/C 249/37

T-303/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 29-i ítélete – Sata kontra EUIPO – Zhejiang Rongpeng Air Tools (4000) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — A 4000 európai uniós szóvédjegy — Feltétlen kizáró ok — Leíró jelleg — A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja] — A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] — Egyenlő bánásmód — A megfelelő ügyintézés elve — Indokolási kötelezettség)

30

2018/C 249/38

T-304/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 29-i ítélete – Sata kontra EUIPO – Zhejiang Rongpeng Air Tools (5000) (Európai uniós védjegy — Törlési eljárás — Az 5000 európai uniós szóvédjegy — Feltétlen kizáró ok — Leíró jelleg — A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja] — A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] — Egyenlő bánásmód — A megfelelő ügyintézés elve — Indokolási kötelezettség)

31

2018/C 249/39

T-314/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Nosio kontra EUIPO (MEZZA) (Európai uniós védjegy — A MEZZA európai uniós szóvédjegy bejelentése — Feltétlen kizáró ok — Megkülönböztető képesség hiánya — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] — Leíró jelleg — A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] — Az áruk korlátozása — A 207/2009/EK rendelet 43. cikkének (1) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 49. cikkének (1) bekezdése] — Indokolási kötelezettség — A meghallgatáshoz való jog — A 207/2009/EK rendelet 75. cikke [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése])

31

2018/C 249/40

T-352/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Korwin-Mikke kontra Parlament (Intézményi jog — Európai Parlament — A Parlament eljárási szabályzata — A Parlament méltóságának és a parlamenti munka zökkenőmentes végzésének ártó beszéd — A napidíjhoz való jog megvonását és a Parlament összes tevékenységében való részvétel ideiglenes felfüggesztését magukban foglaló fegyelmi szankciók — A véleménynyilvánítás szabadsága — Indokolási kötelezettség — Téves jogalkalmazás)

32

2018/C 249/41

T-393/10 INTP. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 17-i végzése – Westfälische Drahtindustrie és társai kontra Bizottság (Eljárás — Ítéletértelmezés — Kijavítás — A határozathozatal elmulasztása)

33

2018/C 249/42

T-65/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. április 17-i végzése – Westbrae Natural kontra EUIPO – Kaufland Warenhandel (COCONUT DREAM) (Európai uniós védjegy — Felszólalási eljárás — A COCONUT DREAM európai uniós szóvédjegy bejelentése — A felszólalás visszavonása — A jogvita tárgytalanná válása — Okafogyottság)

33

2018/C 249/43

T-465/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 18-i végzése – VKR Holding kontra EUIPO (VELUX) (Európai uniós védjegy — A VELUX európai uniós szóvédjegy lajstromozása iránti kérelem — A VELUX korábbi nemzeti szóvédjegy szenioritásának igénylése — A fellebbezési tanács határozatának visszavonása — Az (EU) 2017/1001 rendelet 103. cikke — A jogvita tárgytalanná válása — Okafogyottság)

34

2018/C 249/44

T-228/18. R. sz. ügy: A Törvényszék elnökének 2018. május 17-i végzése – Transtec kontra Bizottság (Ideiglenes intézkedés — Közbeszerzési szerződések — Az Unió külső segítségében részesülő harmadik országok javára történő szolgáltatásnyújtásra irányuló keretszerződés — Ideiglenes intézkedések iránti kérelem — A sürgősség hiánya)

35

2018/C 249/45

T-274/18. sz. ügy: 2018. április 30-án benyújtott kereset – Klymenko kontra Tanács

35

2018/C 249/46

T-284/18. sz. ügy: 2018. május 3-án benyújtott kereset – Arbuzov kontra Tanács

36

2018/C 249/47

T-285/18. sz. ügy: 2018. május 4-én benyújtott kereset – Pshonka kontra Tanács

37

2018/C 249/48

T-289/18. sz. ügy: 2018. május 4 én benyújtott kereset – Pshonka kontra Tanács

38

2018/C 249/49

T-292/18. sz. ügy: 2018. május 7-én benyújtott kereset – Portugália kontra Bizottság

39

2018/C 249/50

T-295/18. sz. ügy: 2018. június 7-én benyújtott kereset – Görögország kontra Bizottság

40

2018/C 249/51

T-298/18. sz. ügy: 2018. május 7-én benyújtott kereset – Banco Comercial Português és társai kontra Bizottság

41

2018/C 249/52

T-326/18. sz. ügy: 2018. május 28-án benyújtott kereset –Herrero Torres kontra EUIPO – DZ Licores (CARAJILLO LICOR 43 CUARENTA Y TRES)

42

2018/C 249/53

T-334/18. sz. ügy: 2018. május 31-én benyújtott kereset – Bodegas Altun kontra EUIPO – Codorníu, SA (ANA DE ALTUN)

43

2018/C 249/54

T-340/18. sz. ügy: 2018. május 31-én benyújtott kereset – Gibson Brands kontra EUIPO – Wilfer (Egy gitár formája)

44

2018/C 249/55

T-474/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 29-i végzése – Sowaer kontra Bizottság

45

2018/C 249/56

T-787/16. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i végzése – QD kontra EUIPO

45

2018/C 249/57

T-199/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 31-i végzése – QD kontra EUIPO

45

2018/C 249/58

T-443/17. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 30-i végzése – António Conde & Companhia kontra Bizottság

45

2018/C 249/59

T-23/18. sz. ügy: A Törvényszék 2018. május 29-i végzése – Nova Brands kontra EUIPO – Natamil (Natamil)

45


HU

 


IV Tájékoztatások

AZ EURÓPAI UNIÓ INTÉZMÉNYEITŐL, SZERVEITŐL, HIVATALAITÓL ÉS ÜGYNÖKSÉGEITŐL SZÁRMAZÓ TÁJÉKOZTATÁSOK

Az Európai Unió Bírósága

16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/1


Az Európai Unió Bírósága utolsó kiadványai az Európai Unió Hivatalos Lapjában

(2018/C 249/01)

Utolsó kiadvány

HL C 240., 2018.7.9.

Korábbi közzétételek

HL C 231., 2018.7.2.

HL C 221., 2018.6.25.

HL C 211., 2018.6.18.

HL C 200., 2018.6.11.

HL C 190., 2018.6.4.

HL C 182., 2018.5.28.

Ezek a következő helyeken hozzáférhetők:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Hirdetmények

BÍRÓSÁGI ELJÁRÁSOK

Bíróság

16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/2


A Törvényszék (hetedik tanács) T-719/16. sz., Berliner Stadtwerke GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2017. szeptember 20-án hozott végzése ellen a Berliner Stadtwerke GmbH által 2017. november 24-én benyújtott fellebbezés

(C-655/17. P. sz. ügy)

(2018/C 249/02)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Berliner Stadtwerke GmbH (képviselők: O. Spieker és A. Schönfleisch Rechtsanwälte)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az Európai Unió Bírósága (tizedik tanács) 2018. május 31-i végzésével mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant és mint részben nyilvánvalóan megalapozatlant elutasította a fellebbezést, és a fellebbezőt kötelezte a saját költségeinek viselésére.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/2


A Törvényszék (hetedik tanács) T-402/16. sz., Berliner Stadtwerke GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2017. szeptember 20-án hozott végzése ellen a Berliner Stadtwerke GmbH által 2017. november 24-én benyújtott fellebbezés

(C-656/17. P. sz. ügy)

(2018/C 249/03)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Berliner Stadtwerke GmbH (képviselők: O. Spieker és A. Schönfleisch Rechtsanwälte)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

Az Európai Unió Bírósága (tizedik tanács) 2018. május 31-i végzésével mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant és mint részben nyilvánvalóan megalapozatlant elutasította a fellebbezést, és a fellebbezőt kötelezte a saját költségeinek viselésére.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/3


A Törvényszék (hatodik tanács) T-366/16. sz., Gaki kontra Europol ügyben 2017. szeptember 27-én hozott végzése ellen Anastasia-Soultana Gaki által 2017. november 27-én benyújtott fellebbezés

(C-671/17. P. sz. ügy)

(2018/C 249/04)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Anastasia-Soultana Gaki (képviselő: G. Keisers ügyvéd)

A másik fél az eljárásban: Az Európai Unió Bűnüldöző Ügynöksége (Europol)

Az Európai Unió Bírósága (tizedik tanács) 2018. június 7-i végzésével a fellebbezést – mint részben nyilvánvalóan megalapozatlant, illetve mint részben nyilvánvalóan elfogadhatatlant – elutasította és úgy határozott, hogy a fellebbezőt kötelezi saját költségeinek viselésére.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/3


A Bundesgerichtshof (Németország) által 2018. január 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Finnair PLC kontra Igor Turtschin és társai

(C-15/18. sz. ügy)

(2018/C 249/05)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesgerichtshof

Az alapeljárás felei

Alperes és felülvizsgálatot kérelmező fél: Finnair PLC

Felperesek és ellenérdekű felek a felülvizsgálati eljárásban: Igor Turtschin, Evgeniya Turtschina, Leon Turtschin

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

A Bíróság 2018. június 6-i végzésével elrendeli az ügy törlését a Bíróság nyilvántartásából.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/3


A Törvényszék (negyedik tanács) T-68/16. sz., Deichmann SE kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. január 17-én hozott ítélete ellen a Deichmann SE által 2018. március 27-én benyújtott fellebbezés

(C-223/18. P. sz. ügy)

(2018/C 249/06)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: Deichmann SE (képviselő: C. Onken Rechtsanwältin)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-68/17. sz. ügyben 2018. január 17-én hozott ítéletét;

helyezze hatályon kívül az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának 2015. december 4-i határozatát (R 2345/2014-4. sz. ügy);

másodlagosan utalja vissza az ügyet az Európai Unió Törvényszéke elé;

kötelezze az alperest és a beavatkozót az elsőfokú eljárás és a fellebbezés költségeinek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbező úgy érvel, hogy a megtámadott határozat több szempontból is sérti a közösségi védjegyről szóló rendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontját és a 15. cikkének (1) bekezdését [jelenleg az európai uniós védjegyről szóló, 2017. június 14-i (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) (a továbbiakban: az európai uniós védjegyrendelet) 58. cikke (1) bekezdésének a) pontja és a 18. cikkének (1) bekezdése]. A Törvényszék többek között nem helyesen határozta meg a közösségi védjegyrendelet 51. cikke (1) bekezdésének a) pontjában, valamint 15. cikkének (1) bekezdésében szereplő „védjegy” fogalmát.

(1)

Először is, a Törvényszék félreismerte az érintett védjegy típusa meghatározásának jelentőségét és jogkövetkezményeit. Tévesen azt feltételezte, hogy nem bír jelentőséggel azon tény, hogy a vitatott védjegyet ábrás védjegyként vagy pozícióvédjegyként lajstromozták. Valójában azonban a védjegyek különböző típusai közötti különbségtétel jelentős hatással van a tárgyukra és a használatuk módjára. A vitatott védjegy ábrás védjegyként történő használata jelentős mértékben eltérne a pozícióvédjegyként történő használatától.

(2)

Másodszor, a Törvényszék nem helyesen határozta meg a vitatott védjegy tárgyát, hanem a vitatott védjegyet pozícióvédjegynek tekintette. A vitatott védjegy azonban ábrás védjegy, mivel azt ábrás védjegyként jelentették be és akként lajstromozták, és semmilyen leírást vagy nyilatkozatot nem csatoltak, ami ennek ellenkezőjét sugallná. A szaggatott vonalak használata önmagában nem változtat egy ábrás védjegyet pozícióvédjeggyé.

(3)

Következésképpen a Törvényszék helytelenül jutott arra a következtetésre, hogy a Munich S. L. alátámasztotta a védjegyének tényleges használatát, olyan cipők eladásának bizonyításával, melyek oldalán két egymást átszelő vonal volt látható. Az ilyen használat csupán a pozícióvédjegyre jellemző, és nem a – vitatott védjegyhez hasonló – ábrás védjegyre.


(1)  HL 2017. L 154. 1. o.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/4


A Landesverwaltungsgericht Tirol (Ausztria) által 2018. március 30-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – PI

(C-230/18. sz. ügy)

(2018/C 249/07)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Landesverwaltungsgericht Tirol

Az alapeljárás felei

Panaszos: PI

Ellenérdekű hatóság: Landespolizeidirektion Tirol

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a Charta 15. cikkének (2) bekezdését, amely alapján az uniós polgárokat az Unió bármely tagállamában megilleti a szabad álláskeresés, munkavállalás, letelepedés és szolgáltatásnyújtás joga, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely – amint a Tiroler Landespolizeigesetz-nek (tiroli tartományi rendőrségi törvény, LGBl. 60/1976.) az LGBl. 56/2017. számában kihirdetett módosítása 19. § -ának (3) bekezdése – lehetővé teszi, hogy egy hatóság szervei előzetes hatósági eljárás nélkül hajtsanak végre közvetlen karhatalmi és kényszerintézkedéseket, így különösen egy üzlet helyszíni bezárását anélkül, hogy ezen intézkedések esetében csak ideiglenes intézkedésekről lenne szó?

2)

A fegyveregyenlőség és a hatékony jogorvoslat elvének figyelembevételével úgy kell-e értelmezni a Charta 47. cikkét adott esetben a Charta 41. és 52. cikkével összefüggésben, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely – mint ahogyan azt a Tiroler Landespolizeigesetz (tiroli tartományi rendőrségi törvény) 19. § -ának (3) és (4) bekezdése is előírja – az érintett személlyel szemben dokumentáció és igazolás nélkül rendeli el tényleges közvetlen karhatalmi és kényszerintézkedések végrehajtását, így különösen egy vállalkozás bezárását?

3)

A fegyveregyenlőség és a hatékony jogorvoslat elvének figyelembevételével úgy kell-e értelmezni a Charta 47. cikkét adott esetben a Charta 41. és 52. cikkével összefüggésben, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely – mint ahogyan azt a Tiroler Landespolizeigesetz (tiroli tartományi rendőrségi törvény) 19. § -ának (3) és (4) bekezdése is előírja – az eljárás nélküli, tényleges közvetlen karhatalmi és kényszerintézkedéseknek, így különösen egy üzlet bezárásának a megszüntetéséhez az ilyen intézkedésekkel érintett személy részéről indokolt kérelem benyújtását követeli meg?

4)

A hatékony jogorvoslat elvére tekintettel úgy kell-e értelmezni a Charta 47. cikkét a Charta 52. cikkével összefüggésben, hogy azzal ellentétes az olyan tagállami szabályozás, amely – amint a Tiroler Landespolizeigesetz (tiroli tartományi rendőrségi törvény) 19. § -ának (4) bekezdése – az üzlet bezárásának formájában végrehajtott tényleges kényszerintézkedés esetén csak meghatározott feltételekre korlátozott, megszüntetésre irányuló kérelmezési jogot biztosít?


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/5


A Thüringer Oberlandesgericht (Németország) által 2018. április 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH kontra Freistaat Thüringen

(C-239/18. sz. ügy)

(2018/C 249/08)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Thüringer Oberlandesgericht

Az alapeljárás felei

Felperes: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH

Alperes: Freistaat Thüringen

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Fennáll-e az 1768/95/EK rendelet (1) 11. cikkének (1) bekezdése alapján a hivatalos szervekkel szemben olyan adatszolgáltatási igény, amely kizárólag növényfajokra vonatkozó adatszolgáltatásra irányul anélkül, hogy oltalmazott fajtára vonatkozó adatokra is kiterjedne?

2.

Feltéve, hogy az első kérdésre adandó válasz eredményeképpen érvényesíthető ilyen adatszolgáltatási igény:

a)

Az 1768/95/EK rendelet 11. cikke (2) bekezdése (első francia bekezdésének) értelmében a mezőgazdasági termelés ellenőrzésében részt vevő hivatalos szervről van-e szó abban az esetben, ha a hatóság a mezőgazdasági termelők uniós forrásokból való szubvencionálásának ellenőrzésével foglalkozik, és e tekintetben a kérelmező mezőgazdasági termelők olyan adatait tárolja, amelyek (növény)fajokra is vonatkoznak?

b)

Jogosult-e a hivatalos szerv a kért adat visszatartására, ha az adatszolgáltatás a hivatalos szervnél található adatok harmadik személy általi feldolgozását és specifikációját teszi szükségessé és körülbelül 6 000,00 eurós pénzügyi ráfordítást igényel? Ennek során lényeges, hogy a kérelmező kész-e átvállalni a felmerülő költségeket?


(1)  A közösségi növényfajta-oltalomról szóló 2100/94/EK tanácsi rendelet 14. cikkének (3) bekezdésében biztosított mezőgazdasági eltérés érvényesítésének végrehajtási szabályairól szóló, 1995. július 24-i 1768/95/EK bizottsági rendelet (HL L 173., 14. o., magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 18. kötet, 63. o.)


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/6


A Törvényszék (hatodik tanács) T-69/17. sz., Constantin Film Produktion GmbH kontra az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) ügyben 2018. január 24-én hozott ítélete ellen a Constantin Film Produktion GmbH által 2018. április 4-én benyújtott fellebbezés

(C-240/18. sz. ügy)

(2018/C 249/09)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Fellebbező: Constantin Film Produktion GmbH (képviselő: E. Saarmann és P. Baronikians ügyvédek)

A másik fél az eljárásban: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság

helyezze hatályon kívül a Törvényszék által a T-69/17. sz. ügyben 2018. január 24-én hozott ítéletet;

az eljárásban részt vevő másik felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Fellebbezésének alátámasztása érdekében a fellebbező három jogalapra hivatkozik.

1.   Az európai uniós védjegyről szóló rendelet 7. cikke (1) bekezdése f) pontjának megsértése

Az Európai Unió Törvényszéke a jogvita tárgyát képező európai uniós védjegybejelentést jogellenesen utasította el az európai uniós védjegyről szóló rendelet (1) 7. cikke (1) bekezdésének f) pontjára hivatkozva. A fellebbező szerint a bejelentett megjelölés nem ütközik a közerkölcsbe.

Az Európai Unió Törvényszéke az alacsonyabb fokon eljáró szerv értékelésének felülvizsgálata során a következő hibákat követte el:

Az Európai Unió Törvényszéke a „Fack Ju Göhte” konkrét bejelentett megjelölés helyett a „Fuck you, Goethe” bejelentett megjelölést vizsgálta.

Az Európai Unió Törvényszéke tévesen állapította meg, hogy a bejelentett megjelölés eredendően vulgáris, és emellett azt is figyelmen kívül hagyta, hogy a „Fack Ju Göhte” többszavas megjelölés esetében olyan önálló és megkülönböztetésre alkalmas mesterséges fogalomról van szó, amely a helytelen írásmód miatt tréfásnak és ártalmatlannak hat.

Az Európai Unió Törvényszéke jogsértő módon hagyta jóvá az alacsonyabb fokon eljáró szervnek az érintett német nyelvű vásárlóközönség észlelésére vonatkozó megállapítását. A fellebbező bizonyította azt, hogy a „Fack Ju Göhte” című filmnek széleskörű sikere volt az Európai Unió német nyelvű részén, valamint azt a körülményt is, hogy az érintett vásárlóközönség a bejelentett megjelölést a jókedvvel és a szórakozással kapcsolja össze. Nem valószínű, hogy azt a (kevés) felhasználót, aki a filmről soha semmit nem hallott, a bejelentésben szereplő áruk és szolgáltatások vonatkozásában zavarná a bejelentett megjelölés, hiszen a megjelölés a fonetikus írásmódja miatt nem vehető komolyan. A bejelentett megjelölés a vásárlóközönséget semmilyen tevékenységre nem szólítja fel, azt nem szólítja meg közvetlenül, és nem is sérti.

2.   Az egyenlő bánásmód megsértése

Azzal, hogy a jelen ügyre nem alkalmazta az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalának a „DIE WANDERHURE” bejelentett megjelölésre vonatkozó értékelését (2015. május 28-i OHIM határozat – R 2889/2014-4 – Die Wanderhure), az Európai Unió Törvényszéke alapvetően hasonló tényállásokat kezelt önkényesen különböző módon.

3.   A jogbiztonság és a megfelelő ügyintézés elvének megsértése

Azzal, hogy a „Fack Ju Göhte” megjelölés helyett a „Fuck you, Goethe” megjelölést vizsgálta, valamint azzal, hogy a WANDERHUREN-határozatban szereplő értékelést nem alkalmazta, az Európai Unió Törvényszéke nem előrelátható és nem ellenőrizhető határozatot hozott.


(1)  A közösségi védjegyről szóló, 2009. február 26-i 207/2009/EK módosított tanácsi rendelet (HL 2009. L 78., 1. o.) (helyébe lépett az európai uniós védjegyről szóló, 2017. június 14-i (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet [HL 2017. L 154., 1. o.]).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/7


A Törvényszék (ötödik tanács) T-561/16. sz., Galocha kontra Fusion for Energy közös vállalkozás ügyben 2018. január 25-én hozott ítélete ellen az Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozás által 2018. április 3-án benyújtott fellebbezés

(C-243/18. P. sz. ügy)

(2018/C 249/10)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Fellebbező: Fúziósenergia-fejlesztési és ITER Európai Közös Vállalkozás (képviselő: G. Poszler és R. Hanak meghatalmazottak)

A másik fél az eljárásban: Yosu Galocha

A fellebbező kérelmei

A fellebbező azt kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-561/16. sz. ügyben 2018. január 25-én hozott ítéletét annyiban, amennyiben az megsemmisíti az F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 kiválasztási eljárás tartaléklistáit és a sikeres pályázók felvételéről szóló határozatokat;

az elsőfokú eljárás alperesét kötelezze e fellebbezés és a jelen ügy költségeinek viselésére, ha a Bíróság ítélete elrendeli a hatályon kívül helyezést.

Jogalap

Az arányosság elvének megsértése, és így harmadik személyeket – a jogellenesnek minősített határozat kedvezményezettjeit – túlzott mértékben sújtó jogkövetkezmény alkalmazása.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/8


A Tribunale ordinario di Udine (Olaszország) által 2018. április 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fallimento Tecnoservice Int. Srl kontra Poste Italiane SpA

(C-245/18. sz. ügy)

(2018/C 249/11)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale ordinario di Udine

Az alapeljárás felei

Felperes: Fallimento Tecnoservice Int. Srl

Alperes: Poste Italiane SpA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Úgy kell-e értelmezni a 2007/64/EK irányelv (1)2015. augusztus 3-án hatályos szövegének – az olasz jogrendbe a pénzforgalmi szolgáltató kötelezettségeiről és felelősségének korlátozásáról szóló [11/2010]. sz. törvényerejű rendelet 24. és 25. cikkével átültetett – 74. és 75. cikkét, hogy azok kizárólag a pénzforgalmi szolgáltatás teljesítésére megbízást adó személy pénzforgalmi szolgáltatójára vonatkoznak, vagy azok a kedvezményezett pénzforgalmi szolgáltatójára is vonatkoznak?


(1)  A belső piaci pénzforgalmi szolgáltatásokról és a 97/7/EK, a 2002/65/EK, a 2005/60/EK és a 2006/48/EK irányelv módosításáról és a 97/5/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. november 13-i 2007/64/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2007. L 319., 1. o.)


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/8


Az Oberlandesgericht Düsseldorf (Németország) által 2018. április 12-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Stadt Euskirchen kontra Rhenus Veniro GmbH & Co. KG

(C-253/18. sz. ügy)

(2018/C 249/12)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Oberlandesgericht Düsseldorf

Az alapeljárás felei

Fellebbező: Stadt Euskirchen

Ellenérdekű fél: Rhenus Veniro GmbH & Co. KG

Az eljárásban részt vesz: SVE Stadtverkehr Euskirchen GmbH, RVK Regionalverkehr Köln GmbH

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Kizárja-e az 1370/2007/EK rendelet (1) 5. cikke (2) bekezdése második mondatának e) pontja a személyszállítási közszolgáltatás túlnyomó része belső szolgáltató általi nyújtásának kötelezettségével azt, hogy a belső szolgáltató a szolgáltatások túlnyomó részét olyan társaság révén nyújtsa, amelyben a társasági részesedés 2,5 %-val rendelkezik, és a többi társasági részesedéssel közvetlenül vagy közvetve más illetékes hatóságok rendelkeznek?


(1)  A vasúti és közúti személyszállítási közszolgáltatásról, valamint az 1191/69/EGK és az 1107/70/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2007. október 23-i 1370/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2007. L 315., 1. o.)


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/9


A Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Olaszország) által 2018. április 11-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – State Street Bank International GmbH kontra Banca d’Italia

(C-255/18. sz. ügy)

(2018/C 249/13)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio

Az alapeljárás felei

Felperes: State Street Bank International GmbH

Alperes: Banca d’Italia

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A hozzájárulási kötelezettséget az (EU) 2015/63 rendelet (1) 12. cikke alapján nem befolyásoló „státusváltozásnak” kell-e tekinteni egy korábban valamely szanálásért felelős hatóság felügyelete alatt álló intézménynek egy másik tagállamhoz tartozó anyavállalatával való, beolvadással történő egyesülését is, amelyre a hozzájárulási időszakban került sor, és ez a szabály alkalmazandó-e akkor is, ha az egyesülés és az intézmény ebből eredő megszűnése 2015-ben történt, amikor a tagállamban sem a szanálásért felelős nemzeti hatóság, sem pedig a nemzeti alap nem jött még létre formálisan, és a hozzájárulásokat még nem számították ki?

2)

Úgy kell-e értelmezni az (EU) 2015/63 rendelet ugyanezen 12. cikkét e rendelet 14. cikkével, valamint a 2014/59/EU irányelv (2) 103. és 104. cikkével együttesen, hogy az intézménytől, még akkor is, ha az a hozzájárulási évben egy másik tagállamhoz tartozó anyavállalatával beolvadással egyesült, erre az évre a teljes hozzájárulás megfizetése követelhető, nem pedig az azon hónapok számával arányos hozzájárulás, amikor az intézmény az első tagállam szanálásért felelős hatóságának felügyelete alá tartozott, analógia útján alkalmazva az (EU) 2015/63 rendelet 12. cikkének (1) bekezdésében az „újonnan felügyelet alá került” intézménnyel kapcsolatban megállapított szabályokat?

3)

A 2014/59/EU irányelv, az (EU) 2015/63 rendelet, valamint a bankválságok esetén alkalmazandó szanálási eszközök rendszerét szabályozó elvek értelmében a rendes hozzájárulás tekintetében hozott szabályokat és különösen a 2015/63 rendelet 12. cikkének (2) bekezdését – a hozzájárulás fizetésére kötelezett személyek meghatározásának időpontja és a hozzájárulás mértéke tekintetében – a rendkívüli hozzájárulásra is alkalmazni kell-e, figyelembe véve annak jellegét és a megállapításához előírt feltételeket?


(1)  A 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a szanálásfinanszírozási rendszerhez való előzetes hozzájárulás tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2014. október 21-i 2015/63/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL 2015. L 11., 44. o.).

(2)  A hitelintézetek és befektetési vállalkozások helyreállítását és szanálását célzó keretrendszer létrehozásáról és a 82/891/EGK tanácsi irányelv, a 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/EU, 2012/30/EU és 2013/36/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv, valamint az 1093/2010/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 173., 190. o.).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/10


A Sąd Okręgowy w Poznaniu (Lengyelország) által 2018. április 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Aqua med sp. z o.o. z siedzibą w Opalenicy kontra Irena Skóra

(C-266/18. sz. ügy)

(2018/C 249/14)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Okręgowy w Poznaniu

Az alapeljárás felei

Felperes: Aqua med sp. z o.o. z siedzibą w Opalenicy

Alperes: Irena Skóra

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

A fogyasztóval kötött szerződésekben foglalt, a jogviták elbírálására illetékes bíróságot meghatározó rendelkezésekre vonatkozó – a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv (1) 6. cikkének (1) bekezdésén és az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlatán (Pannon GSM Zrt. kontra Sustikné Győrfi Erzsébet ügy, C 243/08) alapuló – nemzeti bíróság által hivatalból lefolytatott vizsgálatnak, ki kell-e terjednie a szerződés olyan rendelkezéseire, amelyek a felek közötti jogvitákban illetékes bíróság kérdését szabályozzák ugyan, azonban csak olyan módon, hogy a nemzeti jogi szabályozásra hivatkoznak?

2)

Az első kérdésre adott igenlő válasz esetén a bíróság által elvégzett vizsgálatnak az illetékességi szabályok oly módon történő alkalmazását kell-e eredményeznie, amely biztosítja a fogyasztók irányelvből következő védelmét, és ebből következően lehetővé teszi az ügynek a fogyasztó lakóhelyéhez, illetve szokásos tartózkodási helyéhez legközelebbi bíróság általi elbírálását?


(1)  HL L 95., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 2. kötet, 288. o.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/10


A Curtea de Apel Bucureşti (Románia) által 2018. április 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Delta Antrepriză de Construcţii şi Montaj 93 SA kontra Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA

(C-267/18. sz. ügy)

(2018/C 249/15)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Bucureşti

Az alapeljárás felei

Felperes: Delta Antrepriză de Construcţii şi Montaj 93 SA

Alperes: Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

Értelmezhető e úgy a közbeszerzésről és a 2004/18/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2014. február 26 i 2014/24/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 57. cikke (4) bekezdésének g) pontja, hogy a közbeszerzési szerződés azon indok alapján való megszüntetése, hogy a nyertes ajánlattevő a munkák egy részét az ajánlatkérő szerv engedélye nélkül alvállalkozókra bízta, valamely korábbi közbeszerzési szerződésből eredő lényeges követelménynek való olyan jelentős mértékű vagy tartós meg nem felelésnek minősül, amely a gazdasági szereplő közbeszerzési eljárásban való részvételből történő kizárásához vezet?


(1)  HL 2014., L 94., 65. o.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/11


A Curtea de Apel Bacău (Románia) által 2018. április 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – SC Onlineshop SRL kontra Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcţia Generală a Vămilor

(C-268/18. sz. ügy)

(2018/C 249/16)

Az eljárás nyelve: román

A kérdést előterjesztő bíróság

Curtea de Apel Bacău

Az alapeljárás felei

Felperes: SC Onlineshop SRL

Alperesek: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcţia Generală a Vămilor

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletnek (1) a 2016. október 6-i 2016/1821/EU bizottsági végrehajtási rendelettel (2) módosított I. mellékletében foglalt Kombinált Nómenklatúrát, hogy a jelen jogvita tárgyát képező GPS PNI S506 navigációs rendszer elnevezésű készüléket a Kombinált Nómenklatúra 8526 91 alszámán belül a 8526 91 20 alszám alá vagy a Kombinált Nómenklatúra 8528 vámtarifaszámán belül a 8528 59 00 alszám alá kell besorolni?

2)

A Kombinált Nómenklatúrának a 698/2012/EU bizottsági végrehajtási rendeletből (3), illetve a 459/201[4]/EU bizottsági végrehajtási rendeletből (4) eredő változatai jelentőséggel bírnak-e a jelen jogvita tárgyát képező GPS PNI S506 navigációs rendszer elnevezésű készülék helyes vámtarifa besorolása szempontjából abban az értelemben, hogy azok analógia útján alkalmazhatóak a szóban forgó navigációs rendszerrel hasonlóságot mutató termékekre is, és e rendelkezések analógia útján való alkalmazása alátámasztja-e a vámhatóság által a [Kombinált Nómenklatúra vonatkozásában] adott értelmezést?


(1)  A vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL 1987 L 256., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 2. fejezet 2. kötet 382. o.)

(2)  A vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2016. október 6-i 2016/1821/EU bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2016. L 294., 1. o.)

(3)  Az egyes áruk Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról szóló, 2012. július 25-i 698/2012/EU bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2012. L 203., 34. o.)

(4)  Az egyes árucikkeknek a Kombinált Nómenklatúra szerinti besorolásáról szóló egyes rendeletek módosításáról szóló, 2014. április 29-i 459/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (HL 2014. L 133., 43. o.)


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/12


A Corte suprema di cassazione (Olaszország) által 2018. április 25-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Equitalia centro SpA kontra Poste Italiane SpA

(C-284/18. sz. ügy)

(2018/C 249/17)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Corte suprema di cassazione

Az alapeljárás felei

Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél (és ellenérdekű fél a csatlakozó felülvizsgálati eljárásban): Equitalia centro SpA

Ellenérdekű fél a felülvizsgálati eljárásban (és csatlakozó felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél): Poste Italiane SpA

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Ellentétes-e az EUMSZ 14. cikkel (korábbi EGK 7D. cikk, majd EK 16. cikk) és az EUMSZ 106. cikk (2) bekezdésével (korábbi EGK 90. cikk, majd EK 86. cikk (2) bekezdése), valamint az általános gazdasági érdekű szolgáltatások (ágész) körébe való besorolással az 504/1992. sz. dlgs (törvényerejű rendelet) 10. cikke (3) bekezdésének a 662/1996. sz. törvény 2. cikke (18)–(20) bekezdésével összefüggésben értelmezett rendelkezésében foglalthoz hasonló rendelkezés, amely – a Poste Italiane s.p.a. által nyújtott postai banki szolgáltatások privatizációját követően is – a Poste Italiane s.p.a. javára biztosította és tartotta fenn az ICI helyi adó beszedésére szolgáló postai folyószámla kezelésére irányuló tevékenységet (monopólium), figyelemmel az adók beszedésére vonatkozó állami szabályozás módosításaira, amely legalábbis 1997-től kezdve lehetővé teszi az adófizetők és a helyi adót kivető szervek részére is, hogy a befizetés és beszedés módjaként a bankrendszert vegyék igénybe[?]

2)

Amennyiben – az első kérdésre adandó válaszként – el kell ismerni, hogy a törvényi monopólium felállítása megfelel az ágész jellemzőinek, ellentétes-e az EUMSZ 106. cikk (2) bekezdésével (korábbi EGK 90. cikk, majd EK 86. cikk (2) bekezdése) és az EUMSZ 107. cikk (1) bekezdésével (korábbi EGK 92. cikk, majd EK 87. cikk) az e normáknak a Bíróság által a jogszerű intézkedésnek (a közszolgáltatási kötelezettség ellentételezése) a jogellenes állami támogatástól való megkülönböztetésére szolgáló követelmények tekintetében adott értelmezése szerint (a Bíróság 2003. július 24-i Altmark Trans GmbH és Regierungsprăsidium Magdeburg kontra Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH ítélete, C-280/00) az 504/1992. sz. dlgs 10. cikke (3) bekezdésének a 662/1996. sz. törvény 2. cikke (18)–(20) bekezdésével, valamint a 144/2001. sz. Dpr 3. cikke (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett rendelkezéséből eredőhöz hasonló rendelkezés, amely a Poste Italiane s.p.a. részére jogkört ruház a tekintetben, hogy egyoldalúan határozza meg az ICI beszedésével megbízott koncessziójogosult (nyertes ajánlattevő ügynök) által megfizetendő és a megbízott nevére szóló postai folyószámlán végrehajtott valamennyi kezelési művelet után alkalmazott díj összegét, figyelemmel arra, hogy a Poste Italiane s.p.a. az 57/1996. sz. igazgatótanácsi határozatával az 1997. április 1. és 2001. május 31. közötti időszakra 100 líra, a 2001. június 1-jét követő időszakra pedig 0,23 euró összegben határozta meg e díj összegét[?]

3)

Ellentétes-e az EUMSZ 102. cikk első bekezdésével (korábbi EGK 86. cikk, majd EK 82. cikk első bekezdése), ahogyan azt a Bíróság értelmezte (lásd: a Bíróság 1991. december 13-i GB Inno BM ítélete, C-18/88; 1998. június 25-i Chemische Afvaistoffen Dussseldorp BV ítélete, C-203/96; 2001. május 17-i TNT TRACO s.p.a. ítélete, C-340/99) a 662/1996. sz. törvény 2. cikkének (18)–(20) bekezdéséből, a 144/2001. sz. Dpr 3. cikkének (1) bekezdéséből és az 504/1992. sz. dlgs 10. cikkének (3) bekezdéséből állóhoz hasonló összetett rendelkezés, amennyiben az szükségszerűen arra kötelezi a koncessziójogosultat (nyertes ajánlattevő ügynököt), hogy megfizesse a Poste Italiane s.p.a. által egyoldalúan meghatározott és/vagy módosított díjat, és nem állhat el a postai folyószámla szerződéstől, mivel ha eláll attól, megsérti az 504/1992. sz. dlgs 10. cikkének (3) bekezdésében előírt kötelezettséget, és következésképpen nem teljesíti az ICI beszedésének az adót kivető szervvel szemben vállalt kötelezettségét[?]


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/13


A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2018. március 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Agrenergy Srl kontra Ministero dello Sviluppo Economico

(C-286/18. sz. ügy)

(2018/C 249/18)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperes: Agrenergy Srl

Alperes: Ministero dello Sviluppo Economico

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

A Bíróság állapítsa meg, hogy úgy kell-e értelmezni a 2009/28/EK irányelv (1) 3. cikke (3) bekezdésének a) pontját – a bizalomvédelem általános elvének és az irányelv által a megújuló energiaforrásokból előállított energia termelésének ösztönzése tekintetében létrehozott szabályozás teljes rendszere fényében is –, hogy az kizárja az olyan nemzeti szabályozásnak az uniós joggal való összeegyeztethetőségét, amely lehetővé teszi az olasz kormány számára, hogy az későbbi végrehajtási rendeletekben rendelkezzen a korábban megállapított ösztönző díjszabás csökkentéséről vagy egyenesen megszüntetéséről?


(1)  A megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról, valamint a 2001/77/EK és a 2003/30/EK irányelv módosításáról és azt követő hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. április 23-i 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2009 L 140., 16. o.)


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/13


A Consiglio di Stato (Olaszország) által 2018. március 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Fusignano Due Srl kontra Ministero dello Sviluppo Economico

(C-287/18. sz. ügy)

(2018/C 249/19)

Az eljárás nyelve: olasz

A kérdést előterjesztő bíróság

Consiglio di Stato

Az alapeljárás felei

Felperes: Fusignano Due Srl

Alperes: Ministero dello Sviluppo Economico

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés

A Bíróság állapítsa meg, hogy úgy kell-e értelmezni a 2009/28/EK irányelv (1) 3. cikke (3) bekezdésének a) pontját – a bizalomvédelem általános elvének és az irányelv által a megújuló energiaforrásokból előállított energia termelésének ösztönzése tekintetében létrehozott szabályozás teljes rendszere fényében is –, hogy az kizárja az olyan nemzeti szabályozásnak az uniós joggal való összeegyeztethetőségét, amely lehetővé teszi az olasz kormány számára, hogy az későbbi végrehajtási rendeletekben rendelkezzen a korábban megállapított ösztönző díjszabás csökkentéséről vagy egyenesen megszüntetéséről?


(1)  A megújuló energiaforrásból előállított energia támogatásáról, valamint a 2001/77/EK és a 2003/30/EK irányelv módosításáról és azt követő hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. április 23-i 2009/28/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2009 L 140., 16. o.)


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/14


2018. április 26-án benyújtott kereset – Európai Bizottság kontra Portugál Köztársaság

(C-290/18. sz. ügy)

(2018/C 249/20)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: Európai Bizottság (képviselők: P. Costa de Oliveira és C. Hermes meghatalmazottak)

Alperes: Portugál Köztársaság

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Bíróság:

állapítsa meg, hogy a Portugál Köztársaság – mivel a lehető leghamarabb, de legkésőbb hat éven belül nem nyilvánította különleges természetvédelmi területté az atlanti bioföldrajzi régió 7 olyan, közösségi jelentőségű természeti területét, amelyet a 2004. december 7-i 2004/813/EK bizottsági határozat (1) elismer, valamint a mediterrán bioföldrajzi régió 54 olyan, közösségi jelentőségű természeti területét, amelyet a 2006. július 19-i 2006/613/EK bizottsági határozat (2) elismer – nem teljesítette a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló 92/43/EGK irányelv (3) 4. cikkének (4) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.

állapítsa meg, hogy a Portugál Köztársaság – mivel nem fogadta el azokat a védelemhez szükséges intézkedéseket, amelyek megfelelnek az I. mellékletben meghatározott azon természetes élőhelytípusok, valamint a II. mellékletben felsorolt azon fajok ökológiai követelményeinek, amelyek jelen vannak az atlanti bioföldrajzi régiónak a 2004. december 7-i 2004/813/EK bizottsági határozat által elismert 7 területén, valamint a mediterrán bioföldrajzi régiónak a 2006. július 19-i 2006/613/EK bizottsági határozat által elismert 54 közösségi jelentőségű területén – nem teljesítette a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló 92/43/EGK irányelv 6. cikkének (1) bekezdéséből eredő kötelezettségeit.

a Portugál Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló 92/43/EGK irányelv 4. cikkének (4) bekezdése értelmében a Portugál Köztársaságnak különleges természetvédelmi területté kellett nyilvánítania az atlanti bioföldrajzi régió 7 olyan, közösségi jelentőségű természeti területét, amelyet a 2004. december 7-i 2004/813/EK bizottsági határozat elismer, és a mediterrán bioföldrajzi régió 54 olyan, közösségi jelentőségű természeti területét, amelyet a 2006. július 19-i 2006/613/EK bizottsági határozat elismer, mégpedig az említett határozatok elfogadásának időpontjától számított legfeljebb hat éves határidőn belül. Az említett határidő 2010. december 7-én, illetve 2012. július 19-én lejárt. Ennek ellenére a Portugál Köztársaság még mindig nem nyilvánította a közösségi jelentőségű területeket különleges természetvédelmi területté.

A 92/43/EGK irányelv 6. cikkének (1) bekezdése előírja a tagállamok számára azt a kötelezettséget, amely szerint meg kell állapítaniuk a különleges természetvédelmi területek védelméhez szükséges intézkedéseket, megfelelő esetben beleértve a kifejezetten az egyes természeti területekre kidolgozott vagy más fejlesztési tervek részét képező intézkedési terveket, továbbá olyan törvényi, közigazgatási, vagy szerződéses aktusokat is, amelyek az adott természeti területen megtalálható, I. mellékletben szereplő természetes élőhelytípusok, illetve II. mellékletben szereplő fajok ökológiai szükségleteinek megfelelnek.

A Bizottság álláspontja szerint a Portugál Köztársaság által elfogadott intézkedések – nevezetesen a Plano Storial da rede Natura 2000 és a portugál hatóságok által említett egyéb intézkedések – nem felelnek meg az I. mellékletben szereplő természetes élőhelytípusok, illetve II. mellékletben szereplő fajok különleges ökológiai szükségleteinek, és így azok nem tekinthetők a 6. cikk (1) bekezdése értelmében a „védelemhez szükséges intézkedéseknek”.


(1)  Az atlanti bioföldrajzi régió közösségi jelentőségű természeti területeit tartalmazó jegyzékének elfogadásáról szóló, 2004. december 7-i 2004/813/EK bizottsági határozat (HL 2004. L 387., 1. o.).

(2)  A mediterrán bioföldrajzi régió közösségi jelentőségű természeti területeit tartalmazó jegyzék elfogadásáról szóló, 2006. július 19-i 2006/613/EK bizottsági határozat (HL 2006. L 259., 1. o.).

(3)  A természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló, 1992. május 21-i 92/43/EGK tanácsi irányelv (HL 1992. L 206., 7. o., magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 2. kötet, 102. o.).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/15


A High Court (Írország) által 2018. május 9-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Data Protection Commissioner kontra Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems

(C-311/18. sz. ügy)

(2018/C 249/21)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

High Court (Írország)

Az alapeljárás felei

Felperes: Data Protection Commissioner

Alperesek: Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Olyan körülmények között, amikor valamely magánvállalkozás az Európai Unió (EU) tagállamából harmadik országbeli magánvállalkozás részére kereskedelmi célból személyes adatot továbbít a 2016/2297 bizottsági határozattal (1) módosított 2010/87/EU határozat (2) (a továbbiakban: SCC határozat) alapján, és a szóban forgó harmadik országban annak hatóságai nemzetbiztonsági célból, ezen felül azonban bűnüldözési célból, valamint e harmadik ország külügyi tevékenysége céljából is e személyes adatok további kezelését végezhetik, az EUSZ 4. cikk (2) bekezdésének nemzeti biztonsággal kapcsolatos rendelkezései és a 95/46/EK irányelv (3) (a továbbiakban: irányelv) 3. cikke (2) bekezdésének első francia bekezdésében foglalt, a közbiztonsággal, a védelemmel és a nemzetbiztonsággal kapcsolatos rendelkezései ellenére alkalmazható-e az uniós jog (ideértve az Európai Unió Alapjogi Chartáját, a továbbiakban: Charta) az adattovábbításra?

2.

(1)

Annak meghatározása során, hogy sérti-e valamely magánszemély jogát az EU-ból az SCC határozat alapján harmadik országba irányuló adattovábbítás, ahol ezeket az adatokat nemzetbiztonsági okból további kezelés alá vonhatják, vajon a vonatkozó összehasonlítási alap az irányelv értelmében:

a)

a Charta, az EUSZ, az EUMSZ, az irányelv, az EJEE (vagy az uniós jog valamely más rendelkezése); vagy

b)

egy vagy több tagállam nemzeti jogszabályai?

(2)

Amennyiben a b) a vonatkozó összehasonlítási alap, be kell-e vonni az összehasonlítási alapba egy vagy több tagállam nemzetbiztonsággal kapcsolatos gyakorlatát?

3.

Annak értékelése során, hogy valamely harmadik ország az irányelv 26. cikke értelmében biztosítja-e az uniós jog által a szóban forgó országba továbbított személyes adatokkal összefüggésben megkövetelt szintű védelmet, a védelem e harmadik országban biztosított szintjét az alábbiak közül melyekre való hivatkozással kell vizsgálni:

a)

a harmadik országban a saját nemzeti jogszabályaiból vagy nemzetközi kötelezettségvállalásaiból eredően alkalmazandó szabályokra, és az e szabályokkal való összhang biztosítását szolgáló gyakorlatra, beleértve a harmadik országban érvényesülő szakmai szabályokat és biztonsági intézkedéseket;

vagy

b)

az a) pontban hivatkozott szabályokra az adott harmadik országban fennálló közigazgatási, szabályozási és megfelelőségi gyakorlattal és szakpolitikai biztosítékokkal, eljárásokkal, protokollokkal, felügyeleti mechanizmusokkal és bíróságon kívüli jogorvoslatokkal együtt?

4.

Tekintettel a High Court (felsőbíróság) által az Egyesült Államok jogával kapcsolatban tett ténymegállapításokra, sérti-e a magánszemélyeknek a Charta 7. és/vagy 8. cikkében foglalt jogait, ha a személyes adatokat az EU-ból az Egyesült Államokba az SCC határozat alapján továbbítják?

5.

Tekintettel a High Court (felsőbíróság, Írország) által az Egyesült Államok jogával kapcsolatban tett ténymegállapításokra, ha a személyes adatokat az EU-ból az Egyesült Államokba az SCC határozat alapján továbbítják:

a)

Az Egyesült Államok által biztosított védelem szintje tiszteletben tartja-e a Charta 47. cikke által a magánszemélyeknek az adatvédelmi jogai megsértése miatti bírósági jogorvoslathoz való joga lényegét?

Az a) kérdésre adandó igenlő válasz esetén,

b)

Az Egyesült Államok jogában előírt, valamely magánszemély bírósági jogorvoslathoz való jogának az Egyesült Államok nemzetbiztonságával összefüggésben való korlátozása arányos-e a Charta 52. cikkének értelmében, és nem haladja-e meg azt, ami egy demokratikus társadalomban nemzetbiztonsági szempontból szükséges?

6.

(1)

Milyen szintű védelmet kell biztosítani a harmadik országokba a 26. cikk (4) bekezdése szerint hozott bizottsági határozatnak megfelelően elfogadott általános szerződési feltételek alapján továbbított személyes adatok tekintetében, figyelemmel az irányelv rendelkezéseire és különösen a Chartával összhangban értelmezett 25. és 26. cikkére?

(2)

Milyen szempontokat szükséges figyelembe venni annak értékelése során, hogy valamely harmadik országba az SCC határozat alapján továbbított adatok tekintetében biztosított védelem szintje megfelel-e az irányelvben és a Chartában foglalt követelményeknek?

7.

Az a körülmény, hogy az általános szerződési feltételek az adatátadó és az adatátvevő között érvényesülnek, és valamely harmadik ország nemzeti hatóságaira nézve nem kötelezőek, amely ország előírhatja az adatátadó részére, hogy a biztonsági szolgálatai számára további adatkezelés céljából tegye hozzáférhetővé az SCC határozatban megállapított feltételek alapján továbbított személyes adatokat, megakadályozza-e, hogy e feltételek megfelelő garanciákat teremtsenek, amint azt az irányelv 26. cikkének (2) bekezdése előírja?

8.

Amennyiben valamely harmadik országbeli adatátvevő felügyeleti jogszabályok hatálya alá tartozik, ami az adatvédelmi hatóság álláspontja szerint az SCC határozat mellékletében foglalt feltételekbe vagy az irányelv 25. és 26. cikkébe és/vagy a Charta rendelkezéseibe ütközik, az adatvédelmi hatóság köteles-e gyakorolni az irányelv 28. cikkének (3) bekezdése szerinti végrehajtási jogkörét az adatáramlás felfüggesztése iránt vagy az ilyen jogosultságok gyakorlása, figyelemmel az irányelv (11) preambulumbekezdésében [a 2010/87/EU bizottsági határozat (11) preambulumbekezdésében] foglaltakra, kizárólag kivételes esetekre korlátozódik, vagy pedig az adatvédelmi hatóság saját mérlegelési jogkörében eljárva dönthet úgy, hogy nem függeszti fel az adatáramlást?

9.

(1)

Az irányelv 25. cikkének (6) bekezdése értelmében az (EU) 2016/1250 határozat (4) (a továbbiakban: adatvédelmi pajzs határozat) olyan általános hatályú, a tagállamok adatvédelmi hatóságaira és bíróságaira nézve kötelező megállapításnak minősül, amely alapján az USA az irányelv 25. cikkének (2) bekezdése értelmében a nemzeti joga, illetve az általa vállalt nemzetközi kötelezettségek révén megfelelő szintű védelmet biztosít?

(2)

Amennyiben nem biztosít megfelelő szintű védelmet, adott esetben milyen jelentősége van az adatvédelmi pajzs határozatnak az Egyesült Államokba az SCC határozat alapján továbbított adatok tekintetében nyújtott biztosítékok megfelelőségének vizsgálata során?

10.

Tekintettel a High Court (felsőbíróság) által az Egyesült Államok jogával kapcsolatban tett ténymegállapításokra, az adatvédelmi pajzs határozat III. mellékletének A. mellékletében foglalt, adatvédelmi ombudsmanra vonatkozó rendelkezés, amennyiben azt az Egyesült Államok fennálló rendszerével összefüggésben értelmezzük, gondoskodik-e arról, hogy az USA a Charta 47. cikkével összeegyeztethető jogorvoslatot biztosít azon érintettek számára, akiknek a személyes adatait az SCC határozat alapján az Egyesült Államokba továbbítják?

11.

Sérti-e az SCC határozat a Charta 7., 8. és/vagy 47. cikkében foglaltakat?


(1)  A 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a személyes adatok harmadik országokba és harmadik országbeli adatfeldolgozók részére történő továbbítására vonatkozó általános szerződési feltételekről szóló 2001/497/EK és 2010/87/EU határozatok módosításáról szóló, 2016. december 16-i (EU) 2016/2297 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2016. L 344., 100. o.).

(2)  A 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján a személyes adatok harmadik országbeli adatfeldolgozók részére történő továbbítására vonatkozó általános szerződési feltételekről szóló, 2010. február 5-i bizottsági határozat (HL 2010. L. 39., 5. o.).

(3)  A személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 1995. L 281., 31. o.; magyar nyelvű különkiadás 13. fejezet, 15. kötet, 355. o.).

(4)  A 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján az EU–USA adatvédelmi pajzs által biztosított védelem megfelelőségéről szóló, 2016. július 12-i (EU) 2016/1250 bizottsági végrehajtási határozat (HL 2016. L 207., 1. o.).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/17


A Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Egyesült Királyság) által 2018. május 14-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs kontra The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge

(C-316/18. sz. ügy)

(2018/C 249/22)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)

Az alapeljárás felei

Felperes: Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

Alperes: The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Különbséget kell-e tenni adóköteles és adómentes ügyletek között annak megállapítása céljából, hogy az ilyen ügyletek után előzetesen felszámított héa levonható-e?

2)

Annak ellenére, hogy a kezelési díjak kizárólag valamely nem adóköteles befektetési tevékenységgel kapcsolatban merültek fel, megállapítható-e olyan kapcsolat e költségek és a befektetések eredményeként megszerzett, tőkejövedelemből finanszírozott gazdasági tevékenység között, amely a héalevonásra jogosító korábbi gazdasági tevékenység természetére és terjedelmére tekintettel héalevonásra jogosít? Milyen mértékben bír jelentőséggel annak vizsgálata, hogy a megszerzett bevétel milyen célt szolgál majd?

3)

Különbséget kell-e tenni valamely vállalkozás tőkefedezetének biztosítása után előzetesen felszámított héa és a korábbi gazdasági tevékenységből származó mindenfajta bevételtől eltérő, önálló bevételt eredményező héa között?


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/18


A Court of Appeal (Írország) által 2018. május 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Hampshire kontra C. E., N. E.

(C-325/18. sz. ügy)

(2018/C 249/23)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

Court of Appeal

Az alapeljárás felei

Felperes: Hampshire County Council

Alperesek: C. E., N. E.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Amennyiben a szülők és/vagy más családtagok a gyermekeket a szokásos tartózkodási helyük szerinti országból állítólag jogellenesen, az említett állam közigazgatási szerve által megszerzett bírósági végzést megszegve elviszik, az említett közigazgatási szerv kérheti-e a 2201/2003/EK tanácsi rendelet (1) III. fejezetének rendelkezései alapján a gyermeknek az említett joghatóság alá való visszavitelét elrendelő bármely bírósági végzés végrehajtását valamely más tagállam bíróságain, vagy ez az említett rendelet 11. cikkének és az 1980. évi Hágai Egyezménynek a jogellenes megkerülését jelentené, vagy az érintett szerv részéről más módon joggal való visszaélésnek minősülne?

2.

A 2201/2003/EK tanácsi rendelet végrehajtási rendelkezéseit érintő esetben meghosszabbítható-e a 33. cikk (5) bekezdése szerinti határidő, amennyiben a késedelem lényegében csekély mértékű és a nemzeti eljárási jog alapján a határidőt egyébként meghosszabbították volna?

3.

A 2. kérdéstől függetlenül, amennyiben valamely külföldi közigazgatási hatóság a gyerekeket, akikre a jogvita irányul, a 2201/2003/EK tanácsi rendelet 31. cikkével összhangban egyéb érdekeltek meghallgatása nélkül elrendelt végrehajtás alapján valamely tagállam joghatósága alól azt megelőzően veszi ki, mielőtt a szülők részére a végrehajtásról szóló végzést kézbesítették volna, és ezzel megfosztja őket azon joguktól, hogy a jogorvoslat idejére e végzés felfüggesztését kérjék, ez az eljárás oly mértékben sérti-e az EJEE 6. cikke és a Charta 47. cikke alapján a „szülőket” megillető jogok lényegét, hogy a (33. cikk (5) bekezdése szerinti) határidőt egyébiránt meg kell hosszabbítani?


(1)  A házassági ügyekben és a szülői felelősségre vonatkozó eljárásokban a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról, illetve az 1347/2000/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2003. november 27-i 2201/2003/EK tanácsi rendelet (HL 2003. L 338., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 6. kötet, 243. o.; helyesbítések: HL 2013. L 82., 63. o.; HL 2018. L 33., 5. o.).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/19


A High Court (Írország) által 2018. május 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Minister for Justice and Equality kontra R O

(C-327/18. sz. ügy)

(2018/C 249/24)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

High Court (Írország)

Az alapeljárás felei

Felperes: Minister for Justice and Equality

Alperes: R O

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

Tekintettel arra, hogy:

a)

az Egyesült Királyság az EUSZ 50. cikk szerinti bejelentéssel élt;

b)

az Európai Unió és az Egyesült Királyság között az Egyesült Királyság kilépését követő kapcsolatok szabályozása érdekében elfogadásra kerülő megállapodások tekintetében bizonytalanság van; valamint

c)

ebből következően bizonytalanság áll fenn azzal kapcsolatban, hogy az alperest a gyakorlatban milyen mértékben illetnék meg a Szerződésekben, a Chartában vagy a vonatkozó jogszabályokban biztosított jogok, amennyiben az Egyesült Királyság részére átadják és az Egyesült Királyság kilépését követően ott továbbra is fogva tartásban lenne,

(1)

Kötelezi-e az európai uniós jog a megkeresett tagállamot annak megtagadására, hogy olyan személyt adjon át az Egyesült Királyságnak, aki ellen európai elfogatóparancsot bocsátottak ki, és akit a tagállam belső joga szerint egyébként

i.

minden esetben át kell adni,

ii.

egyes esetekben át kell adni, figyelemmel az adott ügy konkrét körülményeire,

iii.

semmilyen esetben nem kell átadni?

(2)

Amennyiben az első kérdésre az ii. pontban foglalt választ kell adni, mely feltételeket vagy szempontokat kell a megkeresett tagállam bíróságának értékelnie annak meghatározásához, hogy az átadást meg kell-e tagadni?

(3)

A második kérdéssel összefüggésben a megkeresett tagállam bíróságának, annak érdekében, hogy megvárja, amíg az érintett megkereső tagállam Unióból való kilépését követően irányadó, vonatkozó jogi szabályozás átláthatóbb nem lesz, az európai elfogatóparancs végrehajtására vonatkozó végleges határozatának meghozatalát vajon

i.

minden esetben el kell halasztani,

ii.

egyes esetekben kell elhalasztania, figyelemmel az adott ügy konkrét körülményeire,

iii.

semmilyen esetben nem kell elhalasztani?

(4)

Amennyiben a harmadik kérdésre az ii. pontban foglalt választ kell adni, mely feltételeket vagy szempontokat kell a megkeresett tagállam bíróságának értékelnie annak meghatározása során, hogy el kell-e halasztania az európai elfogatóparancs végrehajtására vonatkozó végleges határozatának meghozatalát?


Törvényszék

16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/21


A Törvényszék 2018. június 5-i ítélete – Prada kontraEUIPO – The Rich Prada International (THE RICH PRADA)

(T-111/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A THE RICH PRADA európai uniós szóvédjegy bejelentése - PRADA korábbi nemzeti és nemzetközi szó- és ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró ok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése] - A korábbi védjegy megkülönböztető képességének vagy jóhírnevének tisztességtelen kihasználása - A megkülönböztető képesség vagy a jóhírnév sérelme - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - Összetéveszthetőség”))

(2018/C 249/25)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Prada SA (Luxembourg, Luxemburg) (képviselő: F. Jacobacci ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Crespo Carrillo meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: The Rich Prada International PT (Surabaya, Indonézia) (képviselő: Y. Zhou solicitor)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Prada és a The Rich Prada International közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. január 13-án hozott határozata (R 3076/2014-2. és R 3186/2014-2. sz. egyesített ügyek) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Prada SA.-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 175., 2016.5.17.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/21


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Groningen Seaports és társai kontra Bizottság

(T-160/16. sz. ügy) (1)

((„Állami támogatások - Hollandia által hat állami tengeri kikötőnek nyújtott társaságiadó-mentesség - A támogatási programot a belső piaccal összeegyeztethetetlennek nyilvánító határozat - Indokolási kötelezettség - Egyenlő bánásmód”))

(2018/C 249/26)

Az eljárás nyelve: holland

Felek

Felperesek: Groningen Seaports és az ítélet mellékletében felsorolt öt egyéb felperes (Delfzijl, Hollandia) (képviselők kezdetben: E. Pijnacker Hordijk és I. Kieft, később: A. Kleinhout és C. Zois avocat)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők kezdetben: S. Noë, B. Stromsky és J.-F. Brakeland, később: S. Noë et B. Stromsky meghatalmazottak)

A felpereseket támogató beavatkozók: Holland Királyság (képviselők: J. Langer és M. Bulterman meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 263. cikken alapuló, és a Hollandia által végrehajtott, a közvállalkozások társasági adó alóli mentességére vonatkozó SA.25338 (2014/C) (korábbi E 3/2008 és korábbi CP 115/2004) állami támogatásról szóló, 2016. január 21-i (EU) 2016/634 bizottsági határozat (HL 2016. L 113., 148. o.) megsemmisítésére irányuló kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a Havenbedrijf Moerdijk NV számára engedélyezi a Havenschap Moerdijk helyett felperesként történő perbelépést.

2)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

3)

A Groningen Seaports NV-t az ítélet mellékletében felsorolt egyéb felpereseket arra kötelezi, hogy a saját költségeiken túlmenően viseljék az Európai Bizottság költségeit is.

4)

A Holland Királyság maga viseli a saját költségeit.


(1)  HL C 200., 2016.6.6.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/22


A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete –Lukash kontra Tanács

(T-210/16. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása - Indokolási kötelezettség - A jegyzékbe vétel kritériumainak be nem tartása - Értékelési hiba - Védelemhez való jog - Hatékony jogorvoslathoz való jog - Tulajdonhoz való jog”))

(2018/C 249/27)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Olena Lukash (Kijev, Ukrajna) (képviselő: M. Cessieux ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: F. Naert és J. P. Hix meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Először az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 5-i 2014/119/KKBP tanácsi határozat (HL 2014. L 66., 26. o.), valamint az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló, 2014. március 5-i 208/2014/EU tanácsi rendelet (HL 2014. L 66., 1. o.); másodszor a 2014/119 határozat módosításáról szóló, 2015. március 5-i 2015/364/KKBP tanácsi határozat (HL 2015. L 62., 25. o.) és a 208/2014 rendelet végrehajtásáról szóló, 2015. március 5-i (EU) 2015/357 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2015. L 62., 1. o.); harmadszor a 2014/119 határozat módosításáról szóló, 2015. június 5-i 2015/876/KKBP tanácsi határozat (HL 2015. L 142., 30. o.) és a 208/2014 rendelet végrehajtásáról szóló, 2015. június 5-i (EU) 2015/869 végrehajtási rendelet (HL 2015. L 142., 1. o.); negyedszer a 2014/119 határozat módosításáról szóló, 2016. március 4-i 2016/318/KKBP tanácsi határozat (HL 2016. L 60., 76. o.) és a 208/2014 rendelet végrehajtásáról szóló, 2016. március 4-i (EU) 2016/311 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2016. L 60., 1. o.); ötödször pedig a 2014/119 határozat módosításáról szóló, 2017. március 3-i 2017/381/KKBP tanácsi határozat (HL 2017. L 58., 34. o.) és a 208/2014 rendelet végrehajtásáról szóló, 2017. március 3-i (EU) 2017/374 tanácsi végrehajtási rendelet (HL 2017. L 58., 1. o.) azon részükben történő megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben e jogi aktusok a felperes nevét felvették azon személyek, szervezetek és szervek jegyzékébe, illetve azt e jegyzéken tartották, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Olena Lukasht kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 243., 2016.7.4.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/23


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Flatworld Solutions kontra EUIPO – Outsource Professional Services (Outsource 2 India)

(T-340/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Outsource 2 India európai uniós ábrás védjegy - Rosszhiszeműség - A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének b) pontja]”))

(2018/C 249/28)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Flatworld Solutions Pvt Ltd (Bangalore, India) (képviselők: S. O. Gillert, K. Vanden Bossche, B. Köhn-Gerdes és J. Schumacher ügyvédek)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Gája meghatalmazott)

Beavatkozó fél: Outsource Professional Services Ltd (Friedrichshafen, Németország) (képviselő: A. Kempter ügyvéd), amelynek számára engedélyezték, hogy a fellebbezési tanács előtti eljárásban a másik fél helyébe lépjen

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Flatworld Solutions és az Outsource2India közötti törlési eljárással kapcsolatban 2016. április 15-én hozott határozata (R 611/2015-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának 2016. április 15-én hozott határozatát (R 611/2015-4. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

Az EUIPO maga viseli saját költségeit, valamint a Flatworld Solutions Pvt Ltd részéről felmerült költségeket.

3)

Az Outsource Professional Services Ltd maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 305., 2016.8.22.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/24


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Kaddour kontra Tanács

(T-461/16. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - Szíriával szembeni korlátozó intézkedések - Pénzeszközök befagyasztása - Hatáskörrel való visszaélés - A megfelelő ügyintézés elve - A jogerő elve - Az EUMSZ 266. cikk megsértése - Nyilvánvaló értékelési hiba - Alapvető jogok - Arányosság - A hátrányos megkülönböztetés tilalmának elve”))

(2018/C 249/29)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Khaled Kaddour (Damaszkusz, Szíria (képviselők: V. Davies és V. Wilkinson solicitors és R. Blakeley barrister)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők kezdetben: J. Bauerschmidt és G. Étienne, később: J. Bauerschmidt és S. Kyriakopoulou meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

A Szíriával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozat módosításáról szóló, 2016. május 27-i 2016/850/KKBP tanácsi határozatnak (HL 2016. L 141., 125. o.), valamint a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2016. május 27-i (EU) 2016/840 tanácsi végrehajtási rendeletnek (HL 2016. L 141., 30. o.) a felperest érintő részeikben történő megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék Khaled Kaddourt kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Unió Tanácsa részéről felmerült költségeknek a viselésére.


(1)  HL C 383., 2016.10.17.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/25


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Korwin-Mikke kontra Parlament

(T-770/17. sz. ügy) (1)

((„Intézményi jog - Európai Parlament - A Parlament eljárási szabályzata - A Parlament méltóságának és a parlamenti munka zökkenőmentes végzésének ártó beszéd - A napidíjhoz való jog megvonását és a Parlament összes tevékenységében való részvétel ideiglenes felfüggesztését magukban foglaló fegyelmi szankciók - A véleménynyilvánítás szabadsága - Indokolási kötelezettség - Téves jogalkalmazás”))

(2018/C 249/30)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Janusz Korwin-Mikke (Józefów, Lengyelország) (képviselők: M. Cherchi és A. Daoût ügyvédek)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: S. Alonso de León és S. Seyr meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Egyrészt a Parlament elnöke által 2016. július 5-én és a Parlament hivatala által 2016. augusztus 1-jén hozott határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, mely határozatok a felperessel szemben a napidíjhoz való jog 10 nap tartamú megvonását, a Parlament összes tevékenységében való részvételének az ideiglenes, 5 egymást követő napra való felfüggesztését szabták ki szankcióként, és másrészt a felperes által az említett határozatok miatt állítólagosan elszenvedett kár megtérítése iránt az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Parlament hivatalának 2016. augusztus 1-jei határozatát megsemmisíti.

2)

A Törvényszék a kártérítési kérelmet elutasítja.

3)

Janusz Korwin-Mikke és a Parlement maguk viselik saját költségeiket.


(1)  HL C 6., 2017.1.9.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/25


A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete – Glaxo Group kontra EUIPO – Celon Pharma (SALMEX)

(T-803/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - SALMEX európai uniós ábrás védjegy - Korábbi nemzeti térbeli védjegy - A fellebbezési tanácsnak a korábbi védjegy tényleges használatának hivatalból történő vizsgálatára kiterjedő hatásköre - A 207/2009/EK rendelet 64. cikkének (1) bekezdése és 76. cikkének (1) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 71. cikkének (1) bekezdése és 95. cikkének (1) bekezdése]”))

(2018/C 249/31)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Glaxo Group Ltd (Brentford, Egyesült Királyság) (képviselők: S. Baran, T. St. Quintin, S. Wickenden barristers, valamint E. Morris és R. Jacob solicitors)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Hanf meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Celon Pharma S.A. (Łomianki, Lengyelország) (képviselő: M. Krasiński ügyvéd)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Glaxo Group és a Celon Pharma közötti törlési eljárással kapcsolatban 2016. augusztus 31-én hozott határozata (R 2108/2015-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) negyedik fellebbezési tanácsának 2016. augusztus 31-én hozott határozatát (R 2108/2015-4. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

Az EUIPO viseli a saját költségeit, valamint a Glaxo Group Ltd részéről a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségeket.

3)

A Celon Pharma S.A. viseli a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült saját költségeit.


(1)  HL C 22., 2017.1.23.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/26


A Törvényszék 2018. június 1-jei ítélete – Casual Dreams kontra EUIPO – López Fernández (Dayaday)

(T-900/16. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A Dayaday európai uniós ábrás védjegy bejelentése - DAYADAY és dayaday korábbi nemzeti ábrás védjegyek - Viszonylagos kizáró ok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikkének (5) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikkének (5) bekezdése] - Jóhírnév - A korábbi védjegy megkülönböztető képességének vagy jóhírnevének tisztességtelen kihasználása”))

(2018/C 249/32)

Az eljárás nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Casual Dreams, SLU (Manrèse, Spanyolország) (képviselő: A. Tarí Lázaro ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő kezdetben: S. Palmero Cabezas, később J. Crespo Carrillo meghatalmazottak)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Miguel Ángel López Fernández (Fuensalida, Spanyolország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Casual Dreams és López Fernández közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. október 6-án hozott határozata (R 375/2016-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) második fellebbezési tanácsának 2016. október 6-án hozott határozatát (R 375/2016-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

A Törvényszék az EUIPO-t kötelezi a saját, valamint a Casual Dreams, SLU részéről felmerült költségek viselésére, ideértve a fellebbezési tanács előtti eljárásban felmerült költségeket is.


(1)  HL C 95., 2017.3.27.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/27


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Consorzio di garanzia dell’olio extra vergine di oliva di qualità kontra Bizottság

(T-163/17. sz. ügy) (1)

((„Szerződésen kívüli felelősség - Az olívaolaj harmadik országokban történő promóciójára irányuló egyidejű kampányok, amelyek közül az egyiket az EMGA finanszírozza, és az európai eredetű olívaolaj promóciójára irányul, a másikat pedig az ERFA finanszírozza, és a spanyol eredetű olívaolaj promóciójára irányul - A Bizottság e két program irányításával megbízott szolgálatai közötti koordináció hiánya - Vagyoni kár - Piacvesztés és elmaradt haszon - Nem vagyoni kár - A vállalati imázs sérelme”))

(2018/C 249/33)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Consorzio di garanzia dell’olio extra vergine di oliva di qualità (Róma, Olaszország) (képviselők: kezdetben: A. Fratini és G. Pandolfi, később: A Fratini ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: A. Lewis, D. Binachi és F. Moro meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 268. cikken alapuló és azon kár megtérítése iránti kérelem, amelyet a felperes feltételezetten lényegében azon tény okán szenvedett el, hogy a Bizottságnak az európai és a spanyol olívaolaj harmadik országokban (India, Oroszország és Kína) való promóciójára irányuló, az európai alapok által társfinanszírozott kampányok irányításával megbízott szolgálatai között nem volt koordináció, és nem kerültek kiiktatásra a versenytorzítások és az ebből eredő káros hatások

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Consorzio di garanzia dell’olio extra vergine di oliva di qualitàt kötelezi a költségek viselésére.

3)

Az Európai Bizottság maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 129., 2017.4.24.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/28


A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete – Arbuzov kontra Tanács

(T-258/17. sz. ügy) (1)

((„Közös kül- és biztonságpolitika - Az ukrajnai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedések - A pénzeszközök befagyasztása - Olyan személyek, szervezetek és szervek jegyzéke, akikre, illetve amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása alkalmazandó - A felperes nevének a jegyzéken való fenntartása - Indokolási kötelezettség - Nyilvánvaló értékelési hiba”))

(2018/C 249/34)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Sergej Arbuzov (Kijev, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa (képviselők: R. Pekař és J.-P. Hix meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2017. március 3-i (KKBP) 2017/381 tanácsi határozat (HL 2017. L 58., 34. o.) megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, amennyiben az a felperes nevét fenntartotta azon személyek, szervek és szervezetek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2017. március 3-i (KKBP) 2017/381 tanácsi határozatot megsemmisíti annyiban, amennyiben az Sergej Arbuzov nevét fenntartotta azon személyek, szervek és szervezetek jegyzékén, akikre, illetve amelyekre e korlátozó intézkedések alkalmazandók.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Tanácsát kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 213., 2017.7.3.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/28


A Törvényszék 2018. június 6-i ítélete – Uponor Innovation kontra EUIPO – Swep International (SMATRIX)

(T-264/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A SMATRIX európai uniós szóvédjegy bejelentése - A korábbi AsyMatrix európai uniós ábrás védjegy - Viszonylagos kizáró ok - A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - A 207/2009 rendelet 76. cikke [jelenleg a 2017/1001 rendelet 95. cikke] - A fellebbezési tanács által elvégzendő vizsgálat terjedelme - A felszólalási osztály előtti eljárásban benyújtott valamely bizonyíték értékelésének hiánya”))

(2018/C 249/35)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Uponor Innovation AB (Borås, Svédország) (képviselő: A. Kylhammar ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: J. Ivanauskas meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Swep International AB (Landskrona, Svédország) (képviselők: J. Norderyd és C. Sundén ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Swep International és az Uponor Innovation közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2017. március 1-jén hozott határozata (R 236/2016-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) második fellebbezési tanácsának 2017. március 1-jén hozott határozatát (R 236/2016-2. sz. ügy) hatályon kívül helyezi.

2)

Az EUIPO viseli, a saját költségein felül, az Uponor Innovation részéről a Törvényszék előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségeket.

3)

A Swep International AB viseli, a saját költségein felül, az Uponor Innovation részéről az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárással kapcsolatban felmerült költségeket.


(1)  HL C 221., 2017.7.10.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/29


A Törvényszék 2018. május 29-i ítélete – Sata kontra EUIPO – Zhejiang Rongpeng Air Tools (6000)

(T-302/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - A 6000 európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja] - A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] - Egyenlő bánásmód - A megfelelő ügyintézés elve - Indokolási kötelezettség”))

(2018/C 249/36)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Németország) (képviselő: M.-C. Simon ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Hanf meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Zhejiang Rongpeng Air Tools Co. Ltd (Pengjie Town, Kína) (képviselők: S. Fröhlich és M. Hartmann ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Zhejiang Rongpeng Air Tools és a Sata közötti törlési eljárással kapcsolatban 2017. március 8-án hozott határozata (R 656/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Sata GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 231., 2017.7.17.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/30


A Törvényszék 2018. május 29-i ítélete – Sata kontra EUIPO – Zhejiang Rongpeng Air Tools (4000)

(T-303/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - A 4000 európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja] - A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] - Egyenlő bánásmód - A megfelelő ügyintézés elve - Indokolási kötelezettség”))

(2018/C 249/37)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Németország) (képviselő: M.-C. Simon ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Hanf meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Zhejiang Rongpeng Air Tools Co. Ltd (Pengjie Town, Kína) (képviselők: S. Fröhlich és M. Hartmann ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Zhejiang Rongpeng Air Tools és a Sata közötti törlési eljárással kapcsolatban 2017. március 8-án hozott határozata (R 654/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Sata GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 231., 2017.7.17.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/31


A Törvényszék 2018. május 29-i ítélete – Sata kontra EUIPO – Zhejiang Rongpeng Air Tools (5000)

(T-304/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Törlési eljárás - Az 5000 európai uniós szóvédjegy - Feltétlen kizáró ok - Leíró jelleg - A 207/2009/EK rendelet 52. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontja] - A 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg a 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] - Egyenlő bánásmód - A megfelelő ügyintézés elve - Indokolási kötelezettség”))

(2018/C 249/38)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Németország) (képviselő: M.-C. Simon ügyvéd)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: D. Hanf meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó fél a Törvényszék előtti eljárásban: Zhejiang Rongpeng Air Tools Co. Ltd (Pengjie Town, Kína) (képviselők: S. Fröhlich és M. Hartmann ügyvédek)

Az ügy tárgya

Az EUIPO negyedik fellebbezési tanácsának a Zhejiang Rongpeng Air Tools és a Sata közötti törlési eljárással kapcsolatban 2017. március 8-án hozott határozata (R 655/2016-4. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Sata GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 231., 2017.7.17.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/31


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Nosio kontra EUIPO (MEZZA)

(T-314/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A MEZZA európai uniós szóvédjegy bejelentése - Feltétlen kizáró ok - Megkülönböztető képesség hiánya - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontja] - Leíró jelleg - A 207/2009/EK rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének c) pontja] - Az áruk korlátozása - A 207/2009/EK rendelet 43. cikkének (1) bekezdése [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 49. cikkének (1) bekezdése] - Indokolási kötelezettség - A meghallgatáshoz való jog - A 207/2009/EK rendelet 75. cikke [jelenleg az (EU) 2017/1001 rendelet 94. cikkének (1) bekezdése]”))

(2018/C 249/39)

Az eljárás nyelve: olasz

Felek

Felperes: Nosio SpA (Mezzocorona, Olaszország) (képviselők: A. Perani és J. Graffer ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: M. Capostagno és A. Folliard-Monguiral meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának a MEZZA szómegjelölés európai uniós védjegyként történő lajstromozása iránti kérelemmel kapcsolatban 2017. március 1-jén hozott határozata (R 1518/2016-5. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Nosio SpA -t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 231., 2017.7.17.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/32


A Törvényszék 2018. május 31-i ítélete – Korwin-Mikke kontra Parlament

(T-352/17. sz. ügy) (1)

((„Intézményi jog - Európai Parlament - A Parlament eljárási szabályzata - A Parlament méltóságának és a parlamenti munka zökkenőmentes végzésének ártó beszéd - A napidíjhoz való jog megvonását és a Parlament összes tevékenységében való részvétel ideiglenes felfüggesztését magukban foglaló fegyelmi szankciók - A véleménynyilvánítás szabadsága - Indokolási kötelezettség - Téves jogalkalmazás”))

(2018/C 249/40)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Janusz Korwin-Mikke (Józefów, Lengyelország) (képviselők: M. Cherchi, A. Daoût és M. Dekleermaker ügyvédek)

Alperes: Európai Parlament (képviselők: N. Görlitz, S. Seyr és S. Alonso de León, meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Egyrészt a Parlament elnöke által 2017. március 14-én és a Parlament hivatala által 2017. április 3-án hozott határozat megsemmisítése iránt az EUMSZ 263. cikk alapján benyújtott kérelem, mely határozatok a felperessel szemben a napidíjhoz való jog 30 nap tartamú megvonását, a Parlament összes tevékenységében való részvételének az ideiglenes, 10 egymást követő napra való felfüggesztését, valamint a Parlament képviseletétől egy éves tartamra való eltiltását szabták ki szankcióként, és másrészt a felperes által az említett határozatok miatt állítólagosan elszenvedett kár megtérítése iránt az EUMSZ 268. cikk alapján benyújtott kérelem.

Az ítélet rendelkező része

1)

A Törvényszék az Európai Parlament hivatalának 2017. április 3 i határozatát megsemmisíti.

2)

A Törvényszék a kártérítési kérelmet elutasítja.

3)

Janusz Korwin-Mikke és a Parlement maguk viselik saját költségeiket.


(1)  HL C 239., 2017.7.24.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/33


A Törvényszék 2018. május 17-i végzése – Westfälische Drahtindustrie és társai kontra Bizottság

(T-393/10 INTP. sz. ügy) (1)

((„Eljárás - Ítéletértelmezés - Kijavítás - A határozathozatal elmulasztása”))

(2018/C 249/41)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperesek: Westfälische Drahtindustrie GmbH (Hamm, Németország), Westfälische Drahtindustrie Verwaltungsgesellschaft mbH & Co. KG (Hamm), Pampus Industriebeteiligungen GmbH & Co. KG (Iserlohn, Németország) (képviselő: C. Stadler ügyvéd)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: Bottka V., H. Leupold és G. Meessen meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Elsődlegesen a 2015. július 15-i Westfälische Drahtindustrie és társai kontra Bizottság ítélet (T-393/10, EU:T:2015:515) értelmezése iránti kérelem, másodlagosan kijavítás iránti és az említett ítélettel kapcsolatos határozathozatal elmulasztásának a helyreállítása iránti kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék a keresetet elutasítja.

2)

A Törvényszék a Westfälische Drahtindustrie GmbH-t, a Westfälische Drahtindustrie Verwaltungsgesellschaft mbH & Co. KG-t és a Pampus Industriebeteiligungen GmbH & Co. KG-t kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 301., 2010.11.6.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/33


A Törvényszék 2018. április 17-i végzése – Westbrae Natural kontra EUIPO – Kaufland Warenhandel (COCONUT DREAM)

(T-65/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - Felszólalási eljárás - A COCONUT DREAM európai uniós szóvédjegy bejelentése - A felszólalás visszavonása - A jogvita tárgytalanná válása - Okafogyottság”))

(2018/C 249/42)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: Westbrae Natural, Inc. (New York, New York, Amerikai Egyesült Államok) (képviselő: D. McFarland barrister)

Alperes: Az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselő: S. Hanne meghatalmazott)

A másik fél az EUIPO fellebbezési tanácsa előtti eljárásban: Kaufland Warenhandel GmbH & Co. KG (Neckarsulm, Németország)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a Kaufland Warenhandel és a Westbrae Natural közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2016. november 2-án hozott határozata (R 182/2016-2. sz. ügy) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Törvényszék a Westbrae Natural, Inc.-et kötelezi a saját költségeinek, valamint az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) részéről felmerült költségeknek a viselésére.


(1)  HL C 86., 2017.3.20.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/34


A Törvényszék 2018. május 18-i végzése – VKR Holding kontra EUIPO (VELUX)

(T-465/17. sz. ügy) (1)

((„Európai uniós védjegy - A VELUX európai uniós szóvédjegy lajstromozása iránti kérelem - A VELUX korábbi nemzeti szóvédjegy szenioritásának igénylése - A fellebbezési tanács határozatának visszavonása - Az (EU) 2017/1001 rendelet 103. cikke - A jogvita tárgytalanná válása - Okafogyottság”))

(2018/C 249/43)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: VKR Holding A/S (Søborg, Dánia) (képviselő: J. Heebøll ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO) (képviselők: D. Gája meghatalmazott)

Az ügy tárgya

Az EUIPO második fellebbezési tanácsának a VELUX európai uniós védjegyként lajstromozott védjeggyel azonos (észt) nemzeti védjegy szenioritásának igénylésére irányuló kérelemmel kapcsolatban 2017. május 23-án hozott határozata (R 1927/2016-2. sz.) ellen benyújtott kereset.

A végzés rendelkező része

1)

A keresetről már nem szükséges határozni.

2)

A Törvényszék az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatalát (EUIPO) kötelezi a költségek viselésére.


(1)  HL C 309., 2017.9.18.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/35


A Törvényszék elnökének 2018. május 17-i végzése – Transtec kontra Bizottság

(T-228/18. R. sz. ügy)

((„Ideiglenes intézkedés - Közbeszerzési szerződések - Az Unió külső segítségében részesülő harmadik országok javára történő szolgáltatásnyújtásra irányuló keretszerződés - Ideiglenes intézkedések iránti kérelem - A sürgősség hiánya”))

(2018/C 249/44)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Transtec (Brüsszel, Belgium) (képviselők: L. Levi és N. Flandin ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság (képviselők: A. Aresu és J. Estrada de Solà meghatalmazottak)

Az ügy tárgya

Az EUMSZ 278. és az EUMSZ 279. cikken alapuló, és egyrészt a felperes ajánlatának elutasításáról és az EuropeAid/138778/DH/SER/Multi referenciaszámú, a „2018. évi külső támogatás végrehajtására vonatkozó keretszerződés (FWC SIEA 2018) 2017/S 128-260026” 3. tételére vonatkozó szerződés 10 ajánlattevőnek történő odaítéléséről szóló, 2018. március 26-i bizottsági határozat végrehajtásának felfüggesztése iránti, másrész pedig a Bizottságnak a felperes nyertes ajánlattevők közé történő ideiglenes felvételére való kötelezésére irányuló kérelem.

A végzés rendelkező része

1)

A Törvényszék elnöke az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet elutasítja.

2)

A Törvényszék elnöke a költségekről jelenleg nem határoz.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/35


2018. április 30-án benyújtott kereset – Klymenko kontra Tanács

(T-274/18. sz. ügy)

(2018/C 249/45)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: Oleksandr Viktorovych Klymenko (Moszkva, Oroszország) (képviselő: M. Phelippeau ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

nyilvánítsa Oleksandr Viktorovych Klymenko keresetét elfogadhatónak;

semmisítse meg az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. március 5-i 2018/333 tanácsi határozatot;

semmisítse meg az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 208/2014/EU rendelet végrehajtásáról szóló, 2018. március 5-i (EU) 2018/326 tanácsi végrehajtási rendeletet;

a Törvényszék eljárási szabályzatának 87. és 91. cikke alapján az Európa Unió Tanácsát kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a megtámadott jogi aktusok elégtelen indokolására alapított jogalap.

2.

A második, az uniós jog alapelvei által – különösen az Európai Unió Alapjogi Chartájának 47. cikkében és az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezmény 6. és 13. cikkében – biztosított védelemhez való jog és hatékony jogorvoslathoz való jog megsértésére alapított jogalap.

3.

A harmadik, a jogalap hiányára alapított jogalap, mivel az Európai Unióról szóló szerződés 29. cikke nem képezheti az O. V. Klymenkóval szemben hozott korlátozó intézkedés jogalapját.

4.

A negyedik, a ténybeli hibára alapított jogalap, mivel az O. V. Klymenko által benyújtott információk bizonyítják, hogy nem állt rendelkezésre a büntetőeljárást megalapozó kellő ténybeli alap.

5.

Az ötödik, az Európai Unió Alapjogi Chartájának 17. cikke, valamint az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményhez fűzött első kiegészítő jegyzőkönyv által védelemben részesített alapvető uniós jogelvnek, a tulajdonhoz való alapvető jognak a megsértésére alapított jogalap.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/36


2018. május 3-án benyújtott kereset – Arbuzov kontra Tanács

(T-284/18. sz. ügy)

(2018/C 249/46)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Sergej Arbuzov (Kijev, Ukrajna) (képviselő: K. Mleziva ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

a Szergej Arbuzovot érintő részében semmisítse meg az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. március 5-i (KKBP) 2018/333 tanácsi határozatot;

az Európai Unió Tanácsát kötelezze a saját költségeinek és a Szergej Arbuzov részéről felmerült költségeknek a viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes két jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a megfelelő ügyintézéshez való jog megsértésére alapított jogalap

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes többek között azzal érvel, hogy a 2018. március 5-i (KKBP) 2018/333 határozat elfogadásakor a Tanács nem a megfelelő gondossággal járt el, mivel a megtámadott határozat elfogadása előtt nem vizsgálta a felperes állításait és az általa előterjesztett, mellette szóló bizonyítékokat, továbbá mivel kizárólag az Ukrajna főügyésze által előadott rövid ismertetőre támaszkodott és semmiféle kiegészítő információt nem kért az ukrajnai vizsgálat lefolytatására vonatkozóan.

2.

A második, a felperes tulajdonhoz való jogának megsértésére alapított jogalap

E tekintetben a felperes előadja, hogy a vele szemben elfogadott korlátozó intézkedések aránytalanok, szükségtelenek és sértik a tulajdonhoz való jogának védelmével kapcsolatos nemzetközi garanciákat.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/37


2018. május 4-én benyújtott kereset – Pshonka kontra Tanács

(T-285/18. sz. ügy)

(2018/C 249/47)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Viktor Pavlovych Pshonka (Kijev, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

a felperest érintő részében semmisítse meg az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. március 5-i (KKBP) 2018/333 tanácsi határozatot, valamint a 2018. március 5-i (EU) 2018/326 tanácsi végrehajtási határozatot;

az Európai Unió Tanácsát kötelezze a saját költségeinek és a felperes részéről felmerült költségeknek a viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes három jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a megfelelő ügyintézéshez való jog megsértésére alapított jogalap

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes többek között azzal érvel, hogy a 2018. március 5-i (KKBP) 2018/333 határozat elfogadásakor a Tanács nem a megfelelő gondossággal járt el, mivel a megtámadott határozat elfogadása előtt nem vizsgálta a felperes állításait és az általa előterjesztett, mellette szóló bizonyítékokat, továbbá mivel kizárólag az Ukrajna főügyésze által előadott rövid ismertetőre támaszkodott és semmiféle kiegészítő információt nem kért az ukrajnai vizsgálat lefolytatására vonatkozóan.

2.

A második, a felperes tulajdonhoz való jogának megsértésére alapított jogalap

E tekintetben a felperes előadja, hogy a vele szemben elfogadott korlátozó intézkedések aránytalanok, szükségtelenek és sértik a tulajdonhoz való jogának védelmével kapcsolatos nemzetközi garanciákat.

3.

A harmadik, a felperes emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezményben biztosított alapvető jogainak megsértésére alapított jogalap

E tekintetben a felperes előadja, hogy a korlátozó intézkedések vele szembeni elfogadásával megsértették a tisztességes eljáráshoz való jogát, az ártatlanság vélelmét és a tulajdonhoz való jogának védelmét.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/38


2018. május 4 én benyújtott kereset – Pshonka kontra Tanács

(T-289/18. sz. ügy)

(2018/C 249/48)

Az eljárás nyelve: cseh

Felek

Felperes: Artem Viktorovych Pshonka (Kramatorszk, Ukrajna) (képviselő: M. Mleziva ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Tanácsa

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

a felperest érintő részében semmisítse meg az ukrajnai helyzetre tekintettel egyes személyekkel, szervezetekkel és szervekkel szembeni korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 2014/119/KKBP határozat módosításáról szóló, 2018. március 5-i (KKBP) 2018/333 tanácsi határozatot, valamint a 2018. március 5-i (EU) 2018/326 tanácsi végrehajtási határozatot;

az Európai Unió Tanácsát kötelezze a saját költségeinek és a felperes részéről felmerült költségeknek a viselésére

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes jogalapra hivatkozik.

1.

Az első, a megfelelő ügyintézéshez való jog megsértésére alapított jogalap

Keresetének alátámasztása érdekében a felperes többek között azzal érvel, hogy a 2018. március 5-i (KKBP) 2018/333 határozat elfogadásakor a Tanács nem a megfelelő gondossággal járt el, mivel a megtámadott határozat elfogadása előtt nem vizsgálta a felperes állításait és az általa előterjesztett, mellette szóló bizonyítékokat, továbbá mivel kizárólag az Ukrajna főügyésze által előadott rövid ismertetőre támaszkodott és semmiféle kiegészítő információt nem kért az ukrajnai vizsgálat lefolytatására vonatkozóan.

2.

A második, a felperes tulajdonhoz való jogának megsértésére alapított jogalap

E tekintetben a felperes előadja, hogy a vele szemben elfogadott korlátozó intézkedések aránytalanok, szükségtelenek és sértik a tulajdonhoz való jogának védelmével kapcsolatos nemzetközi jogi garanciákat.

3.

A harmadik, a felperes emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezményben biztosított alapvető jogainak megsértésére alapított jogalap

E tekintetben a felperes előadja, hogy a korlátozó intézkedések vele szembeni elfogadásával megsértették a tisztességes eljáráshoz való jogát, az ártatlanság vélelmét és a tulajdonhoz való jogának védelmét.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/39


2018. május 7-én benyújtott kereset – Portugália kontra Bizottság

(T-292/18. sz. ügy)

(2018/C 249/49)

Az eljárás nyelve: portugál

Felek

Felperes: Portugál Köztársaság (képviselők: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo, P. Estevão és J. Saraiva de Almeida meghatalmazottak)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg az Európai Mezőgazdasági Garanciaalap (EMGA) és az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alap (EMVA) terhére a tagállamok által kifizetett egyes kiadásoknak az európai uniós finanszírozásból való kizárásáról szóló, 2018. február 27-i C (2018) 955 bizottsági végrehajtási határozat azon részét, amely a Portugál Köztársaság által bejelentett kiadásokkal kapcsolatos 1 052 101,05 euró összeget kizár az európai uniós finanszírozásból azzal az indokkal, hogy e kiadások a „Hibák az adósságok III. melléklet szerinti táblázatokban történő bejelentésében, az összeg kikerül az 50/50-es szabály alkalmazásának hatálya alól” kategóriába tartoznak;

a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes az 1290/2005/EK rendelet (1) 32. és 33. cikkében, valamint az (EU) 1306/2013 rendelet (2) 54. cikkében szereplő rendelkezések megsértésére hivatkozik.


(1)  A közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 2005. június 21-i 1290/2005/EK tanácsi rendelet (HL 2005. L 209., 1. o.).

(2)  A közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 347., 549. o., helyesbítések: HL 2016. L 130., 7. o.; HL 2017. L 327., 83. o.).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/40


2018. június 7-én benyújtott kereset – Görögország kontra Bizottság

(T-295/18. sz. ügy)

(2018/C 249/50)

Az eljárás nyelve: görög

Felek

Felperes: Görög Köztársaság (képviselők: G. Kanellopoulos, I. Pachi, A-E. Vasilopoulou és E. Chroni)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a megtámadott határozatot abban a részében, amelyben kizárja az uniós finanszírozásból a Görög Köztársaság részéről a 125A. sz., a 321. sz. és a 322. sz. intézkedéssel (15 631 043,52 euró bruttó összeg, költségvetésre gyakorolt hatás: 12 618 988,75 euró), valamint a 123A. sz. intézkedéssel (2 238 088,23 euró összeg) kapcsolatban az EMVA keretében felmerült és elszámolt 17 869 131,75 euró (bruttó) összegű kiadásokat (költségvetésre gyakorolt hatás: 14 857 076,98 euró), továbbá a 2011–2014-es pénzügyi években teljesített ügyletek elvégzését követően az EMGA keretében felmerült 588 103,59 euró összegű kiadásokat, és

az alperest kötelezze a Görög Köztársaság részéről felmerült költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresete alátámasztása érdekében a felperes nyolc jogalapra hivatkozik. Az első hat jogalap az EMVA keretében a 125Α. sz., a 321. sz., a 322. sz. és a 123Α. sz. intézkedés tekintetében előírt kiigazításra, míg az utolsó két jogalap az 1306/2013/EU rendelet (1) V. címének III. fejezete értelmében az ügyletek vizsgálatával kapcsolatos hiányosságok tekintetében előírt kiigazításra vonatkozik.

1.

Az első jogalap az 1306/2013/EU rendelet 52. cikke (4) bekezdésének c) pontjában említett eset téves értelmezésén és alkalmazásán, a vitatott pénzügyi kiigazítások előírása tekintetében az idő múlása miatt a Bizottság hatáskörének túllépésén, valamint a vitatott kiigazítás kiszámítási alapjának meghatározásával összefüggésben a Bizottság által elkövetett ténybeli hibán alapul.

2.

A második jogalap lényegében a ne bis in idem, a jogbiztonság, a megfelelő ügyintézéshez való jog, a tagállam bizalomvédelme és az arányosság elvének megsértésén alapul.

3.

A harmadik jogalap az 1698/2005/EK rendelet (2) 71. cikkének (2) bekezdésében és 75. cikkének (1) bekezdésében, az 1974/2006/EK rendelet (3) 43. cikkében szereplő rendelkezéseknek, a Bizottság által elfogadott nemzeti vidékfejlesztési program (2007–2013-as VFP) rendelkezéseinek, valamint a 65/2011/EU rendelet (4) 24. cikke (2) bekezdése b) pontjának a megsértésén, a jogalap és az indokolás hiányán, valamint a 10 %-os átalánykiigazítással kapcsolatos ténybeli hibán alapul, amennyiben az irányító hatóság jogszerűen és teljes körűen gyakorolta hatásköreit.

4.

A harmadik jogalaphoz képest másodlagos negyedik jogalap keretében a felperes az arányosság, a tagállam bizalomvédelme elvének, valamint a 2015. június 8-i VI/5330/1997. sz. és C(2015) 3675. sz. dokumentumban említett iránymutatások megsértésére, továbbá az alkalmazott 10 %-os átalánykiigazítást illetően a nem megfelelő indokolásra hivatkozik.

5.

Az ötödik jogalap a 65/2011/EU rendelet 24. cikkének (2) bekezdésében szereplő rendelkezések megsértésén, valamint az irányító hatóság általi támogatási kérelmek értékelésével kapcsolatban felrótt mulasztások és az értékelési tevékenység teljesítményellenőrzésének állítólagos hiánya tekintetében egy ténybeli hibán és a nem megfelelő indokoláson, továbbá az arányosság elvének megsértésén alapul.

6.

A hatodik jogalap a 65/2011/EU rendelet 24. cikkének (1) és (2) bekezdésében szereplő rendelkezéseknek, valamint az arányosság elvének a megsértésén, a kiadások észszerűsége értékelésének állítólagos hiánya tekintetében egy ténybeli hibán és a nem megfelelő indokoláson alapul.

7.

A hetedik jogalap keretében a felperes azzal érvel, hogy a 2011–2013-as pénzügyi évekre előírt pénzügyi kiigazítást meg kell semmisíteni, mivel az nem rendelkezik jogalappal és indokolással, különösen a 2013-as év tekintetében, amennyiben ellentétes a gondos ügyintézés elvével.

8.

Az öt különféle részre tagolódó nyolcadik jogalap keretében a felperes azzal érvel, hogy a vitatott kiigazítást a Bizottság által elkövetett hibát, az indokolás teljes hiányát és a Görög Köztársaság védelemhez való jogának megsértését követően írták elő.


(1)  A közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, az 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2013. L 347., 549. o.; helyesbítések: HL 2013. L 310., 7. o. és HL 2017. L 327., 83. o.).

(2)  Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló, 2005. szeptember 20-i 1698/2005/EK tanácsi rendelet (HL 2005. L 277., 1. o.; helyesbítések: HL 2007. L 4., 10. o. és HL 2012. L 206., 23. o.).

(3)  Az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1698/2005/EK tanácsi rendelet részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 2006. december 15-i 1974/2006/EK bizottsági rendelet (HL 2006. L 368., 15. o.; helyesbítés: HL 2007. L 252., 7. o.).

(4)  A vidékfejlesztési támogatási intézkedésekre vonatkozó ellenőrzési eljárások, valamint a kölcsönös megfeleltetés végrehajtása tekintetében az 1698/2005/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2011. január 27-i 65/2011/EU bizottsági rendelet (HL 2011. L 25., 8. o.; helyesbítés: HL 2011. L 201., 20. o.).


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/41


2018. május 7-én benyújtott kereset – Banco Comercial Português és társai kontra Bizottság

(T-298/18. sz. ügy)

(2018/C 249/51)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Banco Comercial Português (Porto, Portugália), Banco ActivoBank S.A. (Lisszabon, Portugália) és Banco de Investimento Imobiliário S.A. (Lisszabon) (képviselők: C. Botelho Moniz, L. do Nascimento Ferreira, F.-C. Laprévote, A. Champsaur és D. Oda ügyvédek)

Alperes: Európai Bizottság

Kérelmek

A felperesek azt kérik, hogy a Törvényszék:

semmisítse meg a 2017. október 11-i C(2017/N) bizottsági határozatot (SA.49275 állami támogatás) annyiban, amennyiben az megállapítja, hogy a Portuguese Resolution Fund (Resolution Fund) és a Lone Star group (Lone Star) között – a Novo Banco, S.A. (a továbbiakban: Novo Banco) előbbi által az utóbbi részére történő értékesítésével összefüggésben – kötött és életbe lépett feltételes tőkemegállapodás (a továbbiakban: CCA) a belső piaccal összeegyeztethető állami támogatásnak minősül, és

kötelezze a Bizottságot ezen eljárás költségeinek viselésére, ideértve a felperesek költségeit is.

Jogalapok és fontosabb érvek

Keresetük alátámasztása érdekében a felperesek hat jogalapra hivatkoznak.

1.

Az első jogalap azon alapul, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot annak megállapításakor, hogy a Banco Espírito Santo, S.A. (a továbbiakban: BES) 2014. évi szanálására kizárólag a portugál jog alapján, éspedig a hitelintézetek és befektetési vállalkozások helyreállítását és szanálását célzó keretrendszer létrehozásáról és a 82/891/EGK tanácsi irányelv, a 2001/24/EK, 2002/47/EK, 2004/25/EK, 2005/56/EK, 2007/36/EK, 2011/35/EU, 2012/30/EU és 2013/36/EU irányelv, valamint az 1093/2010/EU és a 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2014. május 15-i 2014/59/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2014. L 173., 190. o.; a továbbiakban: BRRD) hatálybalépését megelőzően került sor;

2.

A második jogalap azon alapul, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot annak megállapításakor, hogy a BRRD csupán 2015. január 1-jétől alkalmazandó;

3.

A harmadik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot annak megállapításakor, hogy a BES eredeti szanálási eljárása egységének megőrzése és az eljárás lefolytatása érdekében a Novo Banco értékesítésére a BRRD hatálybalépését megelőzően hatályban lévő nemzeti jogot kell alkalmazni;

4.

A negyedik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság tévesen alkalmazta a jogot, amikor tévesen megállapította azt, hogy a BRRD-nek nincsenek olyan egymástól elválaszthatatlan rendelkezései, amelyek a CCA értékelése során relevánsak lennének;

5.

Az ötödik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság megsértette a BRRD 101. és 44. cikkét; és

6.

A hatodik jogalap azon alapul, hogy a Bizottság megsértette az EUMSZ 108. cikk (2) bekezdését és az EUMSZ 108. cikk alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2015. július 13-i (EU) 2015/1589 tanácsi rendelet (eljárási rendelet; HL 2015. L 248., 9. o.) 4. cikkének (4) bekezdését, amikor a hivatalos eljárást annak ellenére nem indította meg, hogy a CCA mechanizmusának az uniós joggal való összeegyeztethetőségét illetően komoly kétségek merültek fel, és ezáltal megfosztotta a felpereseket az eljárási jogaiktól.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/42


2018. május 28-án benyújtott kereset –Herrero Torres kontra EUIPO – DZ Licores (CARAJILLO LICOR 43 CUARENTA Y TRES)

(T-326/18. sz. ügy)

(2018/C 249/52)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: José-Ramón Herrero Torres (Castellón de la Plana, Spanyolország) képviselő: J. V. Gil Martí ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: DZ Licores, SLU. (Cartagena, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik fél

A vitatott védjegy: a CARAJILLO LICOR 43 CUARENTA Y TRES európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 14 444 855. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO ötödik fellebbezési tanácsának 2018. március 13-án hozott határozata (R 2104/2017-5. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot azzal az indokkal, hogy az jogellenes, és az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (1) bekezdése b) pontjának, 8. cikke (5) bekezdésének és 59. cikke (1) bekezdése b) pontjának megsértése.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/43


2018. május 31-én benyújtott kereset – Bodegas Altun kontra EUIPO – Codorníu, SA (ANA DE ALTUN)

(T-334/18. sz. ügy)

(2018/C 249/53)

A keresetlevél nyelve: spanyol

Felek

Felperes: Bodegas Altun, SL (Baños de Ebro, Spanyolország) (képviselő: J. Oria Sousa-Montes ügyvéd)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Codorníu, SA (Esplugues de Llobregat, Spanyolország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy bejelentője: a Törvényszék előtti eljárás felperese

A vitatott védjegy: az ANA DE ALTUN európai uniós ábrás védjegy bejelentése – 11 860 913. sz. védjegybejelentés

Az EUIPO előtti eljárás: felszólalási eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO első fellebbezési tanácsának 2018. március 14-én hozott határozata (R 173/2018-1. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az EUIPO-t kötelezze a költségek viselésére.

Jogalap

az (EU) 2017/1001 európai parlamenti és tanácsi rendelet 8. cikke (5) bekezdésének megsértése.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/44


2018. május 31-én benyújtott kereset – Gibson Brands kontra EUIPO – Wilfer

(Egy gitár formája)

(T-340/18. sz. ügy)

(2018/C 249/54)

A keresetlevél nyelve: angol

Felek

Felperes: Gibson Brands, Inc. (Nashville, Tennessee, Egyesült Államok) (képviselők: K. Hughes, Solicitor, A. Renck és C. Stöber ügyvédek)

Alperes: az Európai Unió Szellemi Tulajdoni Hivatala (EUIPO)

A másik fél a fellebbezési tanács előtti eljárásban: Hans-Peter Wilfer (Markeneukirchen, Németország)

Az EUIPO előtti eljárás adatai

A vitatott védjegy jogosultja: a felperes

A vitatott védjegy: európai uniós térbeli védjegy (egy gitár formája) – 9 179 953. sz. európai uniós védjegy

Az EUIPO előtti eljárás: törlési eljárás

A megtámadott határozat: az EUIPO második fellebbezési tanácsának 2018. március 8-án hozott határozata (R 415/2017-2. sz. ügy)

Kereseti kérelmek

A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:

helyezze hatályon kívül a megtámadott határozatot;

az alperest, és amennyiben beavatkozik az eljárásba, a fellebbezési tanács előtti eljárásban részt vevő másik felet kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok

a 207/2009 rendelet 7. cikke (1) bekezdésének b) pontjával együttesen értelmezett 52. cikke (1) bekezdése a) pontjának megsértése;

a 207/2009 rendelet 7. cikkének (3) bekezdésével együttesen értelmezett 52. cikke (2) bekezdésének megsértése.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/45


A Törvényszék 2018. május 29-i végzése – Sowaer kontra Bizottság

(T-474/16. sz. ügy) (1)

(2018/C 249/55)

Az eljárás nyelve: francia

A nyolcadik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 371., 2016.10.10.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/45


A Törvényszék 2018. május 31-i végzése – QD kontra EUIPO

(T-787/16. sz. ügy) (1)

(2018/C 249/56)

Az eljárás nyelve: angol

A negyedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 22., 2017.1.23.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/45


A Törvényszék 2018. május 31-i végzése – QD kontra EUIPO

(T-199/17. sz. ügy) (1)

(2018/C 249/57)

Az eljárás nyelve: angol

A negyedik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 161., 2017.5.22.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/45


A Törvényszék 2018. május 30-i végzése – António Conde & Companhia kontra Bizottság

(T-443/17. sz. ügy) (1)

(2018/C 249/58)

Az eljárás nyelve: angol

Az első tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 293., 2017.9.4.


16.7.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 249/45


A Törvényszék 2018. május 29-i végzése – Nova Brands kontra EUIPO – Natamil (Natamil)

(T-23/18. sz. ügy) (1)

(2018/C 249/59)

Az eljárás nyelve: angol

A harmadik tanács elnöke elrendelte az ügy törlését.


(1)  HL C 94., 2018.3.12.