31.3.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 93/63 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. március 6.)
a többek között a Kínai Népköztársaságból származó színes televíziókészülékek behozatalára vonatkozó eljárással kapcsolatos kötelezettségvállalások elfogadásáról szóló 2002/683/EK határozat hatályon kívül helyezéséről
(2006/258/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről szóló, 1995. december 22-i 384/96/EK tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: az alaprendelet) és különösen annak 8. cikkére,
a tanácsadó bizottsággal folytatott konzultációt követően,
mivel:
A. AZ ELŐZŐ ELJÁRÁS
(1) |
A Tanács 1531/2002/EK rendeletével (2) 2002 augusztusában végleges dömpingellenes vámot vetett ki a többek között a Kínai Népköztársaságból (Kína) származó színes televíziókészülékek (a továbbiakban: az érintett termék) behozatalára. |
(2) |
Ezzel egyidejűleg a Bizottság 2002/683/EK határozatával (3) a Haier Electrical Appliances Corp., Ltd, a Hisense Import & Export Co., Ltd, a Konka Group Co., Ltd, a Sichuan Changhong Electric Co., Ltd, a Skyworth Multimedia International (Shenzen) Co., Ltd, a TCL King Electrical Appliances (Hui Zhou) Co., Ltd és a Xiamen Overseas Chinese Electronic Co., Ltd nevű vállalatok (a továbbiakban: a vállalatok) által, a Kínai Gép- és Elektronikus Termék Export-import Kereskedelmi Kamarával (CCCME) összefüggésben felajánlott közös kötelezettségvállalást (a továbbiakban: a kötelezettségvállalás) fogadott el. |
(3) |
Ennek eredményeként a vállalatok által gyártott, Kínából származó, a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó érintett termék Közösségbe irányuló behozatala mentesült a végleges dömpingellenes vám alól. |
B. A KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS MEGSZEGÉSE
1. A vállalatok kötelezettségvállalásból adódó kötelességei
(4) |
A vállalatok által felajánlott kötelezettségvállalás többek között arra kötelezi azokat, hogy a kötelezettségvállalás hatálya alá tartozó terméket az első független vevőnek exportálják a Közösségben a kötelezettségvállalásban lefektetett bizonyos minimális import árszinteken, vagy afölött, és hogy tiszteletben tartsanak bizonyos, a kötelezettségvállalásban előírt mennyiségi küszöbértékeket. Ezek az árszintek és küszöbértékek megszüntetik a dömping káros hatásait. |
(5) |
A kötelezettségvállalásnak való megfelelés érdekében a CCCME és a vállalatok abba is beleegyeztek, hogy biztosítják a Bizottság által szükségesnek ítélt összes információt, valamint hozzájárulnak üzemeik helyszíni ellenőrző látogatásához annak érdekében, hogy az említett negyedéves jelentésekben benyújtott adatok helyességét és a valóságnak való megfelelését a Bizottság ellenőrizhesse. |
(6) |
Mint az 1531/2002/EK rendelet (239) preambulumbekezdése kimondja, a kötelezettségvállalás kifejezetten biztosítja, hogy az érintett vállalatok valamelyike vagy a CCCME általi megszegése úgy tekintendő, mintha minden aláíró fél megszegte volna a szerződést. Az Európai Bizottsággal való együttműködés elmulasztása a kötelezettségvállalás teljesítésének ellenőrzése során a kötelezettségvállalás megszegésének minősül. |
(7) |
E tekintetben a Bizottság helyszíni ellenőrző látogatásokat kívánt tenni a CCCME, illetve két másik, a jelentések szerint az érintett termékből a legnagyobb mennyiséget eladó vállalat – a Xiamen Overseas Chinese Electronic Co., Ltd és a Konka Group Co., Ltd – üzemeiben. A Bizottság az ellenőrzést megelőzően levélben értesítette a CCCME-t, illetve a Xiamen Overseas Chinese Electronic Co., Ltd és a Konka Group Co., Ltd vállalatokat a helyszíni ellenőrző látogatások időpontjáról. |
2. Az ellenőrzésre irányuló kérelem eredménye
(8) |
A CCCME és a Xiamen Overseas Chinese Electronic Co., Ltd megerősítette, hogy beleegyezik a Bizottság által kért ellenőrző látogatásba. A Konka Group Co., Ltd azonban elutasította az ellenőrző látogatást. |
(9) |
A vállalatot megkérdezték, ez a végleges álláspontja-e, egyúttal emlékeztették arra, hogy a kötelezettségvállalás 5.6. záradéka szerint a vállalatok kötelezettséget vállaltak az Európai Bizottság által szükségesnek ítélt információk biztosításában való együttműködésre, annak érdekében, hogy biztosítsák a közös kötelezettségvállalásnak való megfelelést, és lehetővé tegyék az Európai Bizottság tisztviselői számára, hogy ellenőrizzék a szolgáltatott információk és adatok helyességét. Ez azt a lehetőségét is magában foglalta, hogy az említett tisztviselők akár előzetes bejelentés nélkül is helyszíni vizsgálatot végezzenek a vállalatok vagy a CCCME üzemeiben. |
(10) |
Levelében a Konka Group Co., Ltd vállalat megerősítette, hogy nem áll érdekében együttműködni, majd a vállalat álláspontját a CCCME is megerősítette. |
(11) |
Ennek megfelelően a CCCME-t és a vállalatokat értesítették azokról az alapvető tényekről és megfontolásokról, amelyek alapján – a kötelezettségvállalás a Konka Group Co., Ltd általi megszegése miatt – a Bizottság vissza szándékozik vonni a kötelezettségvállalás elfogadását, és ahelyett végleges dömpingellenes vámot fog kivetni. Kijelöltek egy időszakot, amely alatt észrevételeket lehet tenni mind írásban, mind pedig szóban. Észrevételek nem érkeztek. |
C. A 2002/683/EK HATÁROZAT HATÁLYON KÍVÜL HELYEZÉSE
(12) |
A fentiekre tekintettel úgy ítélték meg, hogy a vállalatok által a CCCME-vel összefüggésben felajánlott kötelezettségvállalást vissza kell vonni. A kötelezettségvállalás elfogadásáról szóló 2002/683/EK határozat hatályát veszti. |
(13) |
E határozattal egyidejűleg a Tanács az 1531/2002/EK rendeletet módosító 511/2006/EK rendeletével (4) végleges dömpingellenes vámot vetett ki az érintett vállalatoktól származó színes televíziókészülékeknek a Közösségbe irányuló behozatalára, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A 2002/683/EK határozat hatályát veszti.
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2006. március 6-án.
a Bizottság részéről
Peter MANDELSON
a Bizottság tagja
(1) HL L 56., 1996.3.6., 1. o. A legutóbb a 2117/2005/EK rendelettel (HL L 340., 2005.12.23., 17. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 231., 2002.8.29., 1. o.
(3) HL L 231., 2002.8.29., 42. o.
(4) Lásd e Hivatalos Lap 26 oldalát.