ISSN 1977-0847

Službeni list

Europske unije

L 183

European flag  

Hrvatsko izdanje

Zakonodavstvo

Godište 66.
20. srpnja 2023.


Sadržaj

 

II.   Nezakonodavni akti

Stranica

 

 

UREDBE

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1488 оd 6. srpnja 2023. o produljenju odobrenja aktivne tvari niskog rizika kvarcni pijesak u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 540/2011 ( 1 )

1

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1489 оd 13. srpnja 2023. o upisu naziva u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla (Edremit Zeytinyağı (ZOI))

6

 

*

Uredba Komisije (EU) 2023/1490 оd 19. srpnja 2023. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe određenih tvari koje su razvrstane kao karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične u kozmetičkim proizvodima ( 1 )

7

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1491 оd 19. srpnja 2023. o dodavanju određenih količina, zadržanih u 2022. u skladu s člankom 4. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 847/96, ribolovnim kvotama za 2023.

11

 

*

Provedbena uredba Komisije (EU) 2023/1492 оd 19. srpnja 2023. o izmjeni Priloga VII. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2019/2072 u pogledu unosa na područje Unije određenih oblika drva podrijetlom iz Kanade i Sjedinjenih Američkih Država

42

 

 

ODLUKE

 

*

Odluka Vijeća (EU) 2023/1493 od 26. lipnja 2023. o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu donošenja odluke o dodavanju dvaju novodonesenih akata Unije u Prilog 2. Windsorskom okviru

49

 

*

Odluka Vijeća (EU) 2023/1494 od 26. lipnja 2023. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu donošenja odluke o izmjeni dijela I. Priloga I. tom sporazumu

53

 

 

Ispravci

 

*

Ispravak Uredbe Vijeća (EU) 2023/1462 od 17. srpnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) br. 36/2012 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Siriji ( SL L 180, 17.7.2023. )

57

 

*

Ispravak Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/583 оd 15. ožujka 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2021/607 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz limunske kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine, kako je proširena na uvoz limunske kiseline koja se otprema iz Malezije, neovisno o tome je li deklarirana kao proizvod podrijetlom iz Malezije ili nije, nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća ( SL L 77, 16.3.2023. )

58

 

*

Ispravak Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/265 оd 9. veljače 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz keramičkih pločica podrijetlom iz Indije i Turske ( SL L 41, 10.2.2023. )

59

 


 

(1)   Tekst značajan za EGP.

HR

Akti čiji su naslovi tiskani običnim slovima su oni koji se odnose na svakodnevno upravljanje poljoprivrednim pitanjima, a općenito vrijede ograničeno razdoblje.

Naslovi svih drugih akata tiskani su masnim slovima, a prethodi im zvjezdica.


II. Nezakonodavni akti

UREDBE

20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/1


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1488

оd 6. srpnja 2023.

o produljenju odobrenja aktivne tvari niskog rizika „kvarcni pijesak” u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća te o izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 540/2011

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 79/117/EEZ i 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 20. stavak 1. u vezi s člankom 22. stavkom 1.,

budući da:

(1)

Direktivom Komisije 2008/127/EZ (2) kvarcni pijesak uvršten je u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ (3) kao aktivna tvar.

(2)

U skladu s člankom 78. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1107/2009, aktivne tvari uvrštene u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ smatraju se odobrenima u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 te su uvrštene u dio A Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (4).

(3)

Odobrenje aktivne tvari kvarcni pijesak, kako je navedena u dijelu A Priloga Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011, istječe 31. kolovoza 2023. (5)

(4)

Državi članici izvjestiteljici Latviji i državi članici suizvjestiteljici Rumunjskoj podnesen je zahtjev za produljenje odobrenja aktivne tvari kvarcni pijesak u skladu s člankom 1. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 844/2012 (6) i u roku predviđenom tim člankom.

(5)

Podnositelji zahtjeva dostavili su državi članici izvjestiteljici, državi članici suizvjestiteljici, Komisiji i Europskoj agenciji za sigurnost hrane („Agencija”) i dopunsku dokumentaciju propisanu člankom 6. Provedbene uredbe (EU) br. 844/2012. Država članica izvjestiteljica utvrdila je da je zahtjev prihvatljiv.

(6)

Država članica izvjestiteljica nakon savjetovanja s državom članicom suizvjestiteljicom pripremila je nacrt izvješća o procjeni produljenja i dostavila ga 2. ožujka 2021. Agenciji i Komisiji. U nacrtu izvješća o procjeni produljenja država članica izvjestiteljica predložila je produljenje odobrenja za kvarcni pijesak.

(7)

Agencija je sažetak dopunske dokumentacije stavila na raspolaganje javnosti. Osim toga, Agencija je nacrt izvješća o procjeni produljenja dostavila podnositeljima zahtjeva i državama članicama na podnošenje primjedbi te je o tome pokrenula javno savjetovanje. Agencija je primljene primjedbe proslijedila Komisiji.

(8)

Agencija je 16. kolovoza 2022. Komisiji dostavila zaključak (7) u kojem se navodi da se može očekivati da kvarcni pijesak ispunjava mjerila za odobravanje iz članka 4. Uredbe (EZ) br. 1107/2009.

(9)

Komisija je Stalnom odboru za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje 8. prosinca 2022. dostavila izvješće o produljenju odobrenja za kvarcni pijesak, a 25. svibnja 2023. nacrt ove Uredbe.

(10)

Komisija je pozvala podnositelje zahtjeva da podnesu primjedbe na zaključak Agencije te, u skladu s člankom 14. stavkom 1. trećim odlomkom Provedbene uredbe (EU) br. 844/2012, na izvješće o produljenju odobrenja. Podnositelji zahtjeva podnijeli su primjedbe, koje su pažljivo razmotrene i uzete u obzir.

(11)

Za jednu ili više reprezentativnih uporaba najmanje jednog sredstva za zaštitu bilja koje sadržava aktivnu tvar kvarcni pijesak utvrđeno je da su ispunjena mjerila za odobravanje iz članka 4. Uredbe (EZ) br. 1107/2009.

(12)

Nadalje, Komisija smatra da je kvarcni pijesak aktivna tvar niskog rizika u skladu s člankom 22. Uredbe (EZ) br. 1107/2009. Kvarcni pijesak nije tvar koja izaziva zabrinutost te ispunjava uvjete iz točke 5. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 1107/2009.

(13)

Stoga je primjereno produljiti odobrenje za kvarcni pijesak kao aktivnu tvar niskog rizika.

(14)

U skladu s člankom 14. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 u vezi s njezinim člankom 6. te s obzirom na postojeće znanstvene i tehničke spoznaje i rezultate procjene rizika, potrebno je, međutim, utvrditi najmanju čistoću kvarcnog pijeska i najveću količinu nečistoće „respirabilni kristalni silicijev dioksid” (SiO2) promjera čestica ≤ 10 μm, kako je proizveden, kako bi se zajamčila sigurnost aktivne tvari za uporabu u sredstvima za zaštitu bilja.

(15)

Provedbenu uredbu (EU) br. 540/2011 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(16)

Ova bi se Uredba trebala primjenjivati od dana nakon datuma isteka odobrenja za kvarcni pijesak.

(17)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Produljenje odobrenja aktivne tvari

Odobrenje aktivne tvari kvarcni pijesak, kako je navedena u Prilogu I., produljuje se u skladu s uvjetima utvrđenima u tom prilogu.

Članak 2.

Izmjene Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011

Prilog Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.

Članak 3.

Stupanje na snagu i primjena

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. rujna 2023.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 6. srpnja 2023.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 309, 24.11.2009., str. 1.

(2)  Direktiva Komisije 2008/127/EZ od 18. prosinca 2008. o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ radi uvrštavanja nekoliko aktivnih tvari (SL L 344, 20.12.2008., str. 89.).

(3)  Direktiva Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (SL L 230, 19.8.1991., str. 1.).

(4)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 540/2011 od 25. svibnja 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu popisa odobrenih aktivnih tvari (SL L 153, 11.6.2011., str. 1.).

(5)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/708 оd 5. svibnja 2022. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 540/2011 u pogledu produljenja roka važenja odobrenja aktivnih tvari 2,5-diklorbenzojeva kiselina metilester, octena kiselina, aklonifen, aluminijev amonijev sulfat, aluminijev fosfid, aluminijev silikat, beflubutamid, bentiavalikarb, boskalid, kalcijev karbid, kaptan, cimoksanil, dimetomorf, dodemorf, etefon, etilen, ekstrakt čajevca, ostaci destilacije masti, masne kiseline C7 do C20, fluoksastrobin, flurokloridon, folpet, formetanat, giberelinska kiselina, giberelini, hidrolizirane bjelančevine, željezov sulfat, magnezijev fosfid, metam, metamitron, metazaklor, metribuzin, milbemektin, fenmedifam, pirimifos-metil, biljna ulja/ulje klinčića, biljna ulja/ulje uljane repice, biljno ulje/ulje klasaste metvice, propamokarb, prokinazid, protiokonazol, piretrini, kvarcni pijesak, riblje ulje, repelenti životinjskog ili biljnog podrijetla koji odbijaju mirisom/ovčja mast, S-metolaklor, ravnolančani feromoni za leptire (red Lepidoptera), sulkotrion, tebukonazol i urea (SL L 133, 10.5.2022., str. 1.).

(6)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 844/2012 od 18. rujna 2012. o određivanju odredaba potrebnih za provedbu postupka obnavljanja odobrenja za aktivne tvari, kako je predviđeno Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja (SL L 252, 19.9.2012., str. 26.).

(7)  EFSA (Europska agencija za sigurnost hrane), 2022., Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance quartz sand, EFSA Journal 2022.; 20(9):7552, 37 str. doi:10.2903/j.efsa.2022.7552.


PRILOG I.

Uobičajeni naziv, identifikacijski brojevi

Kemijski naziv prema IUPAC-u

Čistoća (1)

Datum odobrenja

Prestanak odobrenja

Posebne odredbe

Kvarcni pijesak (ne postoji uobičajeni naziv prema ISO-u)

1.

7631-86-9 (CAS)

2.

14808-60-7 (CAS)

855 (CIPAC)

[Dosad su se navodili kao:

 

CAS broj: 14808-60-7 CIPAC broj: nije dodijeljen]

1.

Silicijev dioksid

2.

Kvarc

915  g/kg

Nečistoća kristalni silicijev dioksid promjera čestica ≤ 10 μm izaziva zabrinutost u toksikološkom smislu i ne smije prelaziti razinu od 0,1 % čestica u tehničkom materijalu.

1. rujna 2023.

31. kolovoza 2038.

Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 uzimaju se u obzir zaključci izvješća o produljenju odobrenja za kvarcni pijesak, a posebno njegovi dodaci I. i II.

Uvjeti uporabe prema potrebi uključuju mjere za smanjenje rizika.


(1)  Dodatni podaci o identifikaciji i specifikaciji aktivne tvari dostupni su u izvješću o produljenju odobrenja.


PRILOG II.

Prilog Provedbenoj uredbi (EU) br. 540/2011 mijenja se kako slijedi:

1.

u dijelu A briše se unos 247. za kvarcni pijesak;

2.

u dijelu D dodaje se sljedeći unos:

Broj

Uobičajeni naziv, identifikacijski brojevi

Kemijski naziv prema IUPAC-u

Čistoća (1)

Datum odobrenja

Prestanak odobrenja

Posebne odredbe

„44.

Kvarcni pijesak (ne postoji uobičajeni naziv prema ISO-u)

1.

7631-86-9 (CAS)

2.

14808-60-7 (CAS)

855 (CIPAC)

[Dosad su se navodili kao: CAS broj: 14808-60-7 CIPAC broj: nije dodijeljen]

1.

Silicijev dioksid

2.

Kvarc

915  g/kg

Nečistoća kristalni silicijev dioksid promjera čestica ≤ 10 μm izaziva zabrinutost u toksikološkom smislu i ne smije prelaziti razinu od 0,1 % čestica u tehničkom materijalu.

1. rujna 2023.

31. kolovoza 2038.

Za provedbu jedinstvenih načela iz članka 29. stavka 6. Uredbe (EZ) br. 1107/2009 uzimaju se u obzir zaključci izvješća o produljenju odobrenja za kvarcni pijesak, a posebno njegovi dodaci I. i II.

Uvjeti uporabe prema potrebi uključuju mjere za smanjenje rizika.”


(1)  Dodatni podaci o identifikaciji i specifikaciji aktivne tvari dostupni su u izvješću o produljenju odobrenja.


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/6


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1489

оd 13. srpnja 2023.

o upisu naziva u registar zaštićenih oznaka izvornosti i zaštićenih oznaka zemljopisnog podrijetla („Edremit Zeytinyağı” (ZOI))

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 21. studenoga 2012. o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (1), a posebno njezin članak 52. stavak 2.,

budući da:

(1)

U skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012, zahtjev Turske za upis naziva „Edremit Zeytinyağı” u registar objavljen je u Službenom listu Europske unije (2).

(2)

Budući da Komisiji nije dostavljen ni jedan prigovor u smislu članka 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012, naziv „Edremit Zeytinyağı” potrebno je upisati u registar,

DONIJELO JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Naziv „Edremit Zeytinyağı” (ZOI) upisuje se u registar.

Naziv iz prvog stavka odnosi se na proizvod iz razreda 1.5. Ulja i masnoće (maslac, margarin, ulje itd.) iz Priloga XI. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 668/2014 (3).

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 13. srpnja 2023.

Za Komisiju,

u ime predsjednice,

Janusz WOJCIECHOWSKI

Član Komisije


(1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.

(2)  SL C 106, 22.3.2023., str. 9.

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) br. 668/2014 od 13. lipnja 2014. o utvrđivanju pravila za primjenu Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode (SL L 179, 19.6.2014., str. 36.).


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/7


UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1490

оd 19. srpnja 2023.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu uporabe određenih tvari koje su razvrstane kao karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične u kozmetičkim proizvodima

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1223/2009 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. studenoga 2009. o kozmetičkim proizvodima (1), a posebno njezin članak 15. stavak 1. i članak 15. stavak 2. četvrti podstavak,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (2) predviđa se usklađeno razvrstavanje tvari kao karcinogenih, mutagenih ili reproduktivno toksičnih (CMR) na temelju znanstvene procjene Odbora za procjenu rizika Europske agencije za kemikalije. Tvari se razvrstavaju kao karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične tvari kategorije 1.A, kategorije 1.B ili 2. kategorije ovisno o razini dokaza njihovih karcinogenih, mutagenih ili reproduktivno toksičnih svojstava.

(2)

Člankom 15. Uredbe (EZ) br. 1223/2009 u kozmetičkim se proizvodima zabranjuje uporaba tvari koje su razvrstane kao karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične tvari kategorije 1.A, kategorije 1.B ili 2. kategorije u skladu s dijelom 3. Priloga VI. Uredbi (EZ) br. 1272/2008 (CMR tvari). Međutim, karcinogena, mutagena ili reproduktivno toksična tvar može se upotrebljavati u kozmetičkim proizvodima ako su ispunjeni uvjeti utvrđeni u članku 15. stavku 1. drugoj rečenici Uredbe (EZ) br. 1223/2009 ili u članku 15. stavku 2. drugom podstavku te uredbe.

(3)

Kako bi se na jedinstven način provodila zabrana karcinogenih, mutagenih ili reproduktivno toksičnih tvari na unutarnjem tržištu, osigurala pravna sigurnost, posebno za gospodarske subjekte i nacionalna nadležna tijela, te osigurala visoka razina zaštite zdravlja ljudi, sve bi karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične tvari trebalo uvrstiti na popis zabranjenih tvari u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 te ih, prema potrebi, izbrisati s popisa ograničenih ili dopuštenih tvari u prilozima od III. do VI. toj uredbi. Ako su ispunjeni uvjeti utvrđeni u članku 15. stavku 1. drugoj rečenici Uredbe (EZ) br. 1223/2009 ili u članku 15. stavku 2. drugom podstavku te uredbe, popise ograničenih ili dopuštenih tvari u prilozima od III. do VI. toj uredbi trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti.

(4)

Ova Uredba obuhvaća tvari koje su Delegiranom uredbom (EU) 2022/692 (3) razvrstane kao karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične („predmetne tvari”). Delegirana uredba (EU) 2022/692 primjenjivat će se od 1. prosinca 2023.

(5)

Za predmetne tvari nije podnesen zahtjev za iznimnu uporabu u kozmetičkim proizvodima.

(6)

Predmetne tvari trenutačno nisu ograničene u Prilogu III. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 ni dopuštene u prilozima IV., V. ili VI. toj uredbi.

(7)

Tvar 2-etilheksanska kiselina (CAS br. 149-57-5) trenutačno je navedena u unosu 1024 u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1223/2009. Međutim, soli te tvari, koje su razvrstane kao karcinogene, mutagene ili reproduktivno toksične tvari [kategorije 1.B] na temelju Delegirane uredbe (EU) 2022/692, nisu uključene u taj unos. U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 trenutačno nije navedena nijedna druga od predmetnih tvari. Stoga bi te tvari trebalo dodati na popis tvari koje su zabranjene u kozmetičkim proizvodima u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 1223/2009, a soli 2-etilheksanske kiseline trebalo bi dodati u unos 1024 tog priloga.

(8)

Uredbu (EZ) br. 1223/2009 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(9)

Izmjene Uredbe (EZ) br. 1223/2009 temelje se na razvrstavanju predmetnih tvari kao karcinogenih, mutagenih ili reproduktivno toksičnih te bi ih stoga trebalo primjenjivati od istog datuma kao ta razvrstavanja.

(10)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za kozmetičke proizvode,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Prilog II. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 1. prosinca 2023.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 19. srpnja 2023.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 342, 22.12.2009., str. 59.

(2)  Uredba (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o razvrstavanju, označivanju i pakiranju tvari i smjesa, o izmjeni i stavljanju izvan snage Direktive 67/548/EEZ i Direktive 1999/45/EZ i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1907/2006 (SL L 353, 31.12.2008., str. 1.).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/692 оd 16. veljače 2022. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1272/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o razvrstavanju, označivanju i pakiranju tvari i smjesa za potrebe njezine prilagodbe tehničkom i znanstvenom napretku (SL L 129, 3.5.2022., str. 1.).


PRILOG

Prilog II. Uredbi (EZ) br. 1223/2009 mijenja se kako slijedi:

1.

unos 1024 zamjenjuje se sljedećim:

Referentni broj

Identifikacija tvari

Kemijski naziv/INN

CAS broj

EZ broj

a

b

c

d

„1024

2-etilheksanska kiselina i njezine soli osim onih koje su navedene drugdje u Prilogu VI. Uredbi (EZ) br. 1272/2008

149-57-5/—

205-743-6/—”

2.

dodaju se sljedeći unosi:

Referentni broj

Identifikacija tvari

Kemijski naziv/INN

CAS broj

EZ broj

a

b

c

d

„1695

Amonijev bromid

12124-97-9

235-183-8

1696

Dibutilkositrov bis(2-etilheksanoat)

2781-10-4

220-481-2

1697

Dibutilkositrov di(acetat)

1067-33-0

213-928-8

1698

Telurijev dioksid

7446-07-3

231-193-1

1699

Barij-diborov tetraoksid

13701-59-2

237-222-4

1700

2,2-dimetilpropan-1-ol, tribromov derivat; 3-brom-2,2-bis(brommetil)propan-1-ol

36483-57-5/1522-92-5

253-057-0/—

1701

2,4,6-tri-tert-butilfenol

732-26-3

211-989-5

1702

4,4′-sulfonildifenol; bisfenol S

80-09-1

201-250-5

1703

Benzofenon

119-61-9

204-337-6

1704

Kinoklamin (ISO); 2-amino-3-klor-1,4-naftokinon

2797-51-5

220-529-2

1705

Perfluorheptanska kiselina; tridekafluorheptanska kiselina

375-85-9

206-798-9

1706

Metil N-(izopropoksikarbonil)-L-valil-(3RS)-3-(4-klorfenil)-β-alaninat; valifenalat

283159-90-0

608-192-3

1707

6-[C12-18-alkil-(razgranata, nezasićena)-2,5-dioksopirolidin-1-il]heksanska kiselina, natrijeve i tris(2-hidroksietil)amonijeve soli

701-271-4

1708

6-[(C10-C13)-alkil-(razgranata, nezasićena)-2,5-dioksopirolidin-1-il]heksanska kiselina

2156592-54-8

701-118-1

1709

6-[C12-18-alkil-(razgranata, nezasićena)-2,5-dioksopirolidin-1-il]heksanska kiselina

701-162-1

1710

Teofilin; 1,3-dimetil-3,7-dihidro-1H-purin-2,6-dion

58-55-9

200-385-7

1711

1,3,5-triazin-2,4,6-triamin; melamin

108-78-1

203-615-4

1712

Fluopikolid (ISO); 2,6-diklor-N-[3-klor-5-(trifluormetil)-2-piridilmetil]benzamid

607-285-6

239110-15-7

1713

N-(2-nitrofenil)fosforni triamid

874819-71-3

477-690-9

1714

N-(5-klor-2-izopropilbenzil)-N-ciklopropil-3-(difluormetil)-5-fluor-1-metil-1H-pirazol-4-karboksamid; izoflucipram

1255734-28-1

811-438-4

1715

Reakcijska smjesa 3-(difluormetil)-1-metil-N-[(1RS,4SR,9RS)-1,2,3,4-tetrahidro-9-izopropil-1,4-metanonaftalen-5-il]pirazol-4-karboksamida i 3-(difluormetil)-1-metil-N-[(1RS,4SR,9SR)-1,2,3,4-tetrahidro-9-izopropil-1,4-metanonaftalen-5-il]pirazol-4-karboksamida [s relativnim udjelom sin-izomera ≥ 78 %, a anti-izomera ≤ 15 %]; izopirazam

881685-58-1

632-619-2

1716

Ekstrakt margosa [ekstrahiranog vodom iz koštica biljke Azadirachta indica i dalje obrađenog organskim otapalima]

84696-25-3

283-644-7

1717

Kumen

98-82-8

202-704-5

1718

2-etil-2-[[(1-oksoalil)oksi]metil]-1,3-propanediil diakrilat; 2,2-bis(akriloiloksimetil)butil akrilat; trimetilolpropan triakrilat

15625-89-5

239-701-3

1719

Pentakalijev 2,2′,2′′,2′′′,2′′′′-(etan-1,2-diilnitrilo)pentaacetat

7216-95-7

404-290-3

1720

N-karboksimetiliminobis(etilennitrilo)tetra(octena kiselina); Pentetic Acid (INCI)

67-43-6

200-652-8

1721

Pentanatrijev (karboksilatometil)iminobis(etilennitrilo)tetraacetat; Pentasodium Pentetate (INCI)

140-01-2

205-391-3

1722

Acetamiprid (ISO); (1E)-N-[(6-klorpiridin-3-il)metil]-N’-cijano-N-metiletanimidamid; (E)-N1-[(6-klor-3-piridil)metil]-N2-cijano-N1-metilacetamidin

135410-20-7/

160430-64-8

603-921-1/

682-791-8

1723

Pendimetalin (ISO); N-(1-etilpropil)-2,6-dinitro-3,4-ksiliden

40487-42-1

254-938-2

1724

Bentazon (ISO); 3-izopropil-2,1,3-benzotiadiazin-4-on-2,2-dioksid

25057-89-0

246-585-8”


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/11


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1491

оd 19. srpnja 2023.

o dodavanju određenih količina, zadržanih u 2022. u skladu s člankom 4. stavkom 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 847/96, ribolovnim kvotama za 2023.

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 847/96 od 6. svibnja 1996. o uvođenju dodatnih uvjeta za upravljanje iz godine u godinu ukupnim dopuštenim ulovom (TAC) i kvotama (1), a posebno njezin članak 4. stavak 2.,

budući da:

(1)

U skladu s člankom 4. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 847/96 za određene stokove za koje vrijedi analitički ukupni dopušteni ulov (TAC) država članica kojoj je dodijeljena relevantna kvota može, prije 31. listopada godine u kojoj se kvota primjenjuje, od Komisije zatražiti da zadrži do 10 % njezine kvote radi prijenosa u sljedeću godinu.

(2)

Uredbama Vijeća (EU) 2021/1888 (2), (EU) 2022/109 (3) i (EU) 2022/110 (4) utvrđene su ribolovne kvote za određene riblje stokove za 2022. i određeno je na koje se stokove mogu primjenjivati mjere predviđene u Uredbi (EZ) br. 847/96.

(3)

Uredbama Vijeća (EU) 2022/2090 (5), (EU) 2023/194 (6) i (EU) 2023/195 (7) utvrđuju se ribolovne kvote za određene riblje stokove za 2023.

(4)

Određene države članice zatražile su prije 31. listopada 2022. da se dio njihovih kvota za 2022. za određene riblje stokove zadrži i prenese u 2023. Riblji stokovi za koje je zatražen prijenos i njihovo stanje iskorištavanja ispunjavaju uvjete za takav prijenos utvrđene u Uredbi (EZ) br. 847/96. U granicama predviđenima u toj uredbi zadržane bi količine trebalo dodati kvotama za 2023.

(5)

Radi izbjegavanja prekomjerne fleksibilnosti kojom bi se dovelo u pitanje načelo racionalnog i odgovornog iskorištavanja živih morskih bioloških resursa, omelo ostvarivanje ciljeva zajedničke ribarstvene politike i pogoršalo biološko stanje stokova, prijenos neiskorištenih ribolovnih kvota na temelju članka 4. Uredbe (EZ) br. 847/96 ne bi se trebao primjenjivati ako je država članica na određeni stok već primijenila načelo fleksibilnosti iz godine u godinu predviđeno člankom 15. stavkom 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (8) i obrnuto.

(6)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za ribarstvo i akvakulturu,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Ribolovne kvote za 2023. utvrđene uredbama (EU) 2022/2090, (EU) 2023/194 i (EU) 2023/195 povećavaju se kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Uredbi.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 19. srpnja 2023.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 115, 9.5.1996., str. 3.

(2)  Uredba Vijeća (EU) 2021/1888 od 27. listopada 2021. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova u Baltičkome moru za 2022. te o izmjeni Uredbe (EU) 2021/92 u pogledu određenih ribolovnih mogućnosti u drugim vodama (SL L 384, 29.10.2021., str. 1.).

(3)  Uredba Vijeća (EU) 2022/109 od 27. siječnja 2022. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2022. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u vodama Unije te, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije (SL L 21, 31.1.2022., str. 1.).

(4)  Uredba Vijeća (EU) 2022/110 od 27. siječnja 2022. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2022. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru (SL L 21, 31.1.2022., str. 165.).

(5)  Uredba Vijeća (EU) 2022/2090 od 27. listopada 2022. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Baltičkome moru za 2023. te o izmjeni Uredbe (EU) 2022/109 u pogledu određenih ribolovnih mogućnosti u drugim vodama (SL L 281, 31.10.2022., str. 1.).

(6)  Uredba Vijeća (EU) 2023/194 od 30. siječnja 2023. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2023. za određene riblje stokove koje se primjenjuju u vodama Unije te, za ribarska plovila Unije, u određenim vodama izvan Unije, kao i o utvrđivanju takvih ribolovnih mogućnosti za 2023. i 2024. za određene dubokomorske riblje stokove (SL L 28, 31.1.2023., str. 1.).

(7)  Uredba Vijeća (EU) 2023/195 od 30. siječnja 2023. o utvrđivanju ribolovnih mogućnosti za 2023. za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru te o izmjeni Uredbe (EU) 2022/110 u pogledu ribolovnih mogućnosti za 2022. koje se primjenjuju u Sredozemnom i Crnome moru (SL L 28, 31.1.2023., str. 220.).

(8)  Uredba (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o zajedničkoj ribarstvenoj politici, izmjeni uredaba Vijeća (EZ) br. 1954/2003 i (EZ) br. 1224/2009 i stavljanju izvan snage uredaba (EZ) br. 2371/2002 i (EZ) br. 639/2004 i Odluke Vijeća 2004/585/EZ (SL L 354, 28.12.2013., str. 22.).


PRILOG

Oznaka države članice

Oznaka stoka

Vrsta

Zona

Konačna kvota za 2022. (1) (u tonama)

Ulovi u 2022. (u tonama)

Ulovi prema posebnim uvjetima (2) u 2022. (u tonama)

Ukupni ulovi 2022. (u tonama)

Konačna iskorištenost kvote (%)

Prenesena količina (u tonama)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

Riblji stokovi za koje su kvote utvrđene Uredbom (EU) 2021/1888

DE

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

278,669

250,045

0

250,045

89,73

27,867

DE

PLE/3BCD-C

Iverak zlatopjeg

vode Unije u podzonama 22–32

1 342,122

742,928

0

742,928

55,35

134,212

DE

SPR/3BCD-C

Papalina

vode Unije u podzonama 22–32

15 714,421

14 870,321

0

14 870,321

94,63

844,100

DK

HER/30/31.

Haringa

Podzone 30–31

2 128,963

1 916,067

0

1 916,067

90,00

212,896

DK

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

2 371,076

1 939,571

0

1 939,571

81,80

237,108

DK

PLE/3BCD-C

Iverak zlatopjeg

vode Unije u podzonama 22–32

6 515,932

862,084

0

862,084

13,23

651,593

DK

SPR/3BCD-C

Papalina

vode Unije u podzonama 22–32

28 771,615

26 299,965

0

26 299,965

91,41

2 471,650

EE

HER/03D.RG

Haringa

podzona 28.1

23 734,651

18 810,150

0

18 810,150

79,25

2 373,465

EE

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

7 857,244

6 503,143

0

6 503,143

82,77

785,724

EE

SPR/3BCD-C

Papalina

vode Unije u podzonama 22–32

28 736,890

27 551,868

0

27 551,868

95,88

1 185,022

FI

HER/30/31.

Haringa

Podzone 30–31

101 840,064

58 388,604

0

58 388,604

57,33

10 184,006

FI

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

10 719,492

10 007,246

0

10 007,246

93,36

712,246

LV

HER/03D.RG

Haringa

podzona 28.1

26 913,027

24 157,889

0

24 157,889

89,76

2 691,303

LV

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

3 640,304

3 494,539

0

3 494,539

96,00

145,765

LV

SPR/3BCD-C

Papalina

vode Unije u podzonama 22–32

31 771,225

31 355,940

0

31 355,940

98,69

415,285

PL

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

17 553,699

16 266,282

0

16 266,282

92,67

1 287,417

PL

PLE/3BCD-C

Iverak zlatopjeg

vode Unije u podzonama 22–32

1 463,626

176,492

0

176,492

12,06

146,363

PL

SPR/3BCD-C

Papalina

vode Unije u podzonama 22–32

73 187,973

71 199,962

0

71 199,962

97,28

1 988,011

SE

HER/30/31.

Haringa

Podzone 30–31

19 328,736

16 975,983

0

16 975,983

87,83

1 932,874

SE

HER/3D-R30

Haringa

vode Unije u podzonama 25–27, 28.2, 29 i 32

16 198,239

15 023,842

0

15 023,842

92,75

1 174,397

SE

PLE/3BCD-C

Iverak zlatopjeg

vode Unije u podzonama 22–32

529,082

18,899

0

18,899

3,57

52,908

SE

SPR/3BCD-C

Papalina

vode Unije u podzonama 22–32

53 486,762

52 735,672

0

52 735,672

98,60

751,090

Riblji stokovi za koje su kvote utvrđene Uredbom (EU) 2022/109

BE

ANF/*8ABDE

Grdobine

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zonama 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za ANF/07.)

400,341

68,767

0

68,767

17,18

40,034

BE

ANF/07.

Grdobine

7

3 497,326

1 334,566

68,767

1 403,333

40,13

349,733

BE

HAD/*2AC4.

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za HAD/5BC6 A.)

1,655

0

0

0

0

0,166

BE

HAD/07 A.

Koljak

7a

48,465

7,736

0

7,736

15,96

4,847

BE

HAD/2AC4.

Koljak

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

321,060

232,740

0

232,740

72,49

32,106

BE

HAD/6B1214

Koljak

vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

13,885

0

0

0

0

1,389

BE

HAD/7X7A34

Koljak

7b-k, 8, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

209,578

190,474

0

190,474

90,88

19,104

BE

HER/*04B.

Haringa

4b (posebni uvjet za HER/4CXB7D)

4 828,384

0

0

0

0

482,838

BE

HER/2A47DX

Haringa

4 i 7d; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

2,885

1,696

0

1,696

58,79

0,289

BE

HER/4CXB7D

Haringa

4c, 7d osim stoka Blackwatera

95,453

49,837

0

49,837

52,21

9,545

BE

HKE/*03 A.

Oslić

3a (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

3,123

0

0

0

0

0,312

BE

HKE/*8ABDE

Oslić

zone 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za HKE/571214)

60,453

0

0

0

0

6,045

BE

HKE/2AC4-C

Oslić

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

31,237

13,207

0

13,207

42,28

3,124

BE

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

160,769

72,917

0

72,917

45,36

16,077

BE

HKE/8ABDE.

Oslić

8a, 8b, 8d i 8e

10,514

3,393

0

3,393

32,27

1,051

BE

LEZ/*8ABDE

Patarače

8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za LEZ/07.)

51,286

21,929

0

21,929

42,76

5,129

BE

LEZ/07.

Patarače

7

895,763

870,027

21,929

891,956

99,57

3,807

BE

LEZ/2AC4-C

Patarače

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

8,900

0,280

0

0,280

3,15

0,890

BE

MAC/2A34.

Skuša

3a; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a, 3b, 3c, 3d i 4

196,745

184,740

0

184,740

93,90

12,005

BE

MAC/2CX14-

Skuša

6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 2a, 12 i 14

64,562

58,050

0

58,050

89,91

6,456

BE

NEP/07.

Škamp

7

9,835

9,731

0

9,731

98,94

0,104

BE

NEP/2AC4-C

Škamp

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 361,373

650,481

0

650,481

47,78

136,137

BE

NEP/8ABDE.

Škamp

8a, 8b, 8d i 8e

1,112

0,020

0

0,020

1,80

0,111

BE

PLE/07 A.

Iverak zlatopjeg

7a

108,949

101,027

0

101,027

92,73

7,922

BE

PLE/2A3AX4

Iverak zlatopjeg

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; dio zone 3a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

5 442,133

1 324,700

0

1 324,700

24,34

544,213

BE

PLE/7DE.

Iverak zlatopjeg

7d i 7e

1 434,781

687,862

0

687,862

47,94

143,478

BE

POK/2C3A4

Ugljenar

3a i 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

5,986

5,240

0

5,240

87,54

0,599

BE

SOL/07E.

List

7e

184,162

133,353

0

133,353

72,41

18,416

BE

SOL/24-C.

List

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 297,001

160,467

0

160,467

12,37

129,700

BE

SOL/7FG.

List

7f i 7 g

898,190

842,654

0

842,654

93,82

55,536

BE

SOL/8AB.

List

8a i 8b

203,500

193,636

0

193,636

95,15

9,864

BE

WHG/2AC4.

Pišmolj

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

459,652

117,277

0

117,277

25,51

45,965

BE

WHG/7X7 A-C

Pišmolj

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

145,024

124,312

0

124,312

85,72

14,502

DE

ANF/*8ABDE

Grdobine

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zonama 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za ANF/07.)

44,672

0

0

0

0

4,467

DE

ANF/07.

Grdobine

7

433,008

265,628

0

265,628

61,34

43,301

DE

BLI/5B67-

Manjić morski

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5

121,862

0

0

0

0

12,186

DE

GHL/2 A-C46

Grenlandski halibut

6; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

56,263

0,005

0

0,005

0,01

5,626

DE

HAD/*2AC4.

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za HAD/5BC6 A.)

1,656

0

0

0

0

0,166

DE

HAD/*6AN58

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HAD/2AC4.)

139,340

0

0

0

0

13,934

DE

HAD/03 A.

Koljak

3a

112,807

107,402

0

107,402

95,21

5,405

DE

HAD/2AC4.

Koljak

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 389,497

480,131

216,221

696,352

50,12

138,950

DE

HAD/5BC6 A.

Koljak

6a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

6,735

0

0

0

0

0,674

DE

HAD/6B1214

Koljak

vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

14,212

0

0

0

0

1,421

DE

HAD/7X7A34

Koljak

7b-k, 8, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

0,084

0

0

0

0

0,008

DE

HER/*03 A_TOT

Haringa

3a (posebni uvjet za HER/03A. i HER/03 A-BC)

8,000

0

0,202

0,202

2,53

0,800

DE

HER/*04B.

Haringa

4b (posebni uvjet za HER/4CXB7D)

408,696

0

0

0

0

40,870

DE

HER/*4B-EU

Haringa

vode Unije u zoni 4b (posebni uvjet za HER/03 A.)

167,095

80,000

0

80,000

47,88

16,710

DE

HER/*4-EU-BC

Haringa

vode Unije u zoni 4 (posebni uvjet za HER/03 A-BC.)

25,500

0

0

0

0

2,550

DE

HER/*4-UK

Haringa

vode Unije u zoni 4 (posebni uvjet za HER/03 A.)

88,095

83,000

0

83,000

94,22

5,095

DE

HER/03 A.

Haringa

3a

180,951

0

163,202

163,202

90,19

17,749

DE

HER/03 A-BC

Haringa

3a

56,667

0

0

0

0

5,667

DE

HER/1/2-

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine i Farskih Otoka te norveške i međunarodne vode u zonama 1 i 2

5 976,661

0

5 379,195

5 379,195

90,00

597,466

DE

HER/2A47DX

Haringa

4 i 7d; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

37,489

2,851

0

2,851

7,60

3,749

DE

HER/4CXB7D

Haringa

4c, 7d osim stoka Blackwatera

7 999,271

7 872,653

0

7 872,653

98,42

126,618

DE

HKE/*03 A.

Oslić

3a (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

14,647

2,476

0

2,476

16,90

1,465

DE

HKE/*6AN58

Oslić

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

8,634

0

0

0

0

0,863

DE

HKE/*8ABDE

Oslić

zone 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za HKE/571214)

2,000

1,437

0

1,437

71,85

0,200

DE

HKE/03 A.

Oslić

3a

0,100

0

0

0

0

0,010

DE

HKE/2AC4-C

Oslić

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

414,498

266,105

2,476

268,581

64,80

41,450

DE

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

22,512

17,277

1,437

18,714

83,13

2,251

DE

LEZ/*6AN58

Patarače

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za LEZ/2AC4-C)

1,540

0

0

0

0

0,154

DE

LEZ/2AC4-C

Patarače

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

7,988

6,773

0

6,773

84,79

0,799

DE

MAC/*2AX14

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 i 14 (posebni uvjet za MAC/2A34.)

387,020

0

0

0

0

38,702

DE

MAC/*4 A-UK

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 4a (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

17 844,250

11 747,152

0

11 747,152

65,83

1 784,425

DE

MAC/*8ABD.

Skuša

zone 8a, 8b i 8d (posebni uvjet za MAC/8C3411)

772,753

772,500

0

772,500

99,97

0,253

DE

MAC/*8C910

Skuša

8c, 9 i 10 te vode Unije na području CECAF-a 34.1.1 (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

4 643,539

0

0

0

0

464,354

DE

MAC/2A34.

Skuša

3a; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a, 3b, 3c, 3d i 4

602,667

596,223

0

596,223

98,93

6,444

DE

MAC/2CX14-

Skuša

6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 2a, 12 i 14

14 473,562

1 465,672

11 747,152

13 212,824

91,29

1 260,738

DE

MAC/8C3411

Skuša

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

772,779

0

772,500

772,500

99,96

0,279

DE

NEP/03 A.

Škamp

3a

55,405

47,301

0

47,301

85,37

5,541

DE

NEP/2AC4-C

Škamp

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 055,853

604,801

0

604,801

57,28

105,585

DE

PLE/03AN.

Iverak zlatopjeg

Skagerrak

65,377

8,554

0

8,554

13,08

6,538

DE

PLE/03AS.

Iverak zlatopjeg

Kattegat

6,629

4,908

0

4,908

74,04

0,663

DE

PLE/2A3AX4

Iverak zlatopjeg

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; dio zone 3a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

5 098,889

890,833

52,226

943,059

18,50

509,889

DE

POK/*2AC4C

Ugljenar

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za POK/56-14)

63,570

26,000

0

26,000

40,90

6,357

DE

POK/*6AN58

Ugljenar

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za POK/2C3A4)

732,690

0

0

0

0

73,269

DE

POK/2C3A4

Ugljenar

3a i 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

4 379,531

1 696,948

2 501,127

4 198,075

95,86

181,456

DE

POK/56-14

Ugljenar

6; Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 5b, 12 i 14

38,350

0

26,000

26,000

67,80

3,835

DE

SOL/24-C.

List

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 042,038

146,074

0

146,074

14,02

104,204

DE

SOL/3ABC24

List

3a; vode Unije u podzonama 22–24

38,106

16,226

0

16,226

42,58

3,811

DE

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

24 279,938

21 846,820

3,846

21 850,666

89,99

2 427,994

DE

WHG/2AC4.

Pišmolj

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

476,004

69,329

34,112

103,441

21,73

47,600

DE

WHG/7X7 A-C

Pišmolj

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

13,530

9,737

0

9,737

71,97

1,353

DK

GHL/2 A-C46

Grenlandski halibut

6; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

32,056

0

0

0

0

3,206

DK

OTH/*6AN58

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HAD/2AC4.)

219,100

0

0

0

0

21,910

DK

HAD/2AC4.

Koljak

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

2 207,433

1 116,341

510,146

1 626,487

73,68

220,743

DK

HER/*03 A_TOT

Haringa

3a (posebni uvjet za HER/03 A.)

554,000

0

239,259

239,259

43,19

55,400

DK

HER/*04B.

Haringa

4b (posebni uvjet za HER/4CXB7D)

492,393

0

0

0

0

49,239

DK

HER/*4B-EU

Haringa

vode Unije u zoni 4b (posebni uvjet za HER/03 A.)

10 325,721

5 893,200

0

5 893,200

57,07

1 032,572

DK

HER/*4-EU-BC

Haringa

vode Unije u zoni 4 (posebni uvjet za HER/03 A-BC.)

2 846,000

0

0

0

0

284,600

DK

HER/*4-UK

Haringa

vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 4 (posebni uvjet za HER/03A.)

5 162,989

4 085,308

0

4 085,308

79,13

516,299

DK

HER/03 A.

Haringa

3a

10 086,945

0

10 081,191

10 081,191

99,94

5,754

DK

HER/03 A-BC

Haringa

3a

6 324,444

0

136,576

136,576

2,16

632,444

DK

HER/1/2-

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine i Farskih Otoka te norveške i međunarodne vode u zonama 1 i 2

15 703,716

15 013,669

0

15 013,669

95,61

690,047

DK

HER/2A47DX

Haringa

4 i 7d; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

8 545,797

5 455,651

0

5 455,651

63,84

854,580

DK

HER/4AB.

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine, Unije i norveške vode u zoni 4 sjeverno od 53° 30′ S

60 944,625

60 724,168

0

60 724,168

99,64

220,457

DK

HER/4CXB7D

Haringa

4c, 7d osim stoka Blackwatera

976,089

0,587

0

0,587

0,06

97,609

DK

HKE/*03 A.

Oslić

3a (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

128,320

0

0

0

0

12,832

DK

HKE/*6AN58

Oslić

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

75,438

0

0

0

0

7,544

DK

HKE/03 A.

Oslić

3a

1 856,982

936,806

0

936,806

50,45

185,698

DK

HKE/2AC4-C

Oslić

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 848,004

1 039,741

0

1 039,741

56,26

184,800

DK

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

16,005

15,660

0

15,660

97,84

0,345

DK

HKE/8ABDE.

Oslić

8a, 8b, 8d i 8e

4,390

4,353

0

4,353

99,16

0,037

DK

LEZ/*6AN58

Patarače

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za LEZ/2AC4-C)

1,540

0

0

0

0

0,154

DK

LEZ/2AC4-C

Patarače

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

51,256

35,985

0

35,985

70,21

5,126

DK

MAC/*2AX14

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 i 14 (posebni uvjet za MAC/2A34.)

12 850,201

4 664,119

0

4 664,119

36,30

1 285,020

DK

MAC/*3A4BC

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 3a, 4b i 4c (posebni uvjet za MAC/2A34.)

4 428,265

680,240

0

680,240

15,36

442,827

DK

MAC/2A34.

Skuša

3a; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a, 3b, 3c, 3d i 4

21 096,924

15 266,887

5 350,070

20 616,957

97,72

479,967

DK

MAC/2A4 A-N

Skuša

norveške vode u zonama 2a i 4a

255,284

7,230

0

7,230

2,83

25,528

DK

NEP/03 A.

Škamp

3a

7 233,888

4 508,869

0

4 508,869

62,33

723,389

DK

NEP/2AC4-C

Škamp

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 383,826

327,592

0

327,592

23,67

138,383

DK

PLE/03AN.

Iverak zlatopjeg

Skagerrak

12 881,747

3 122,492

0

3 122,492

24,24

1 288,175

DK

PLE/03AS.

Iverak zlatopjeg

Kattegat

547,032

140,917

0

140,917

25,76

54,703

DK

PLE/2A3AX4

Iverak zlatopjeg

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; dio zone 3a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

17 686,999

2 101,038

1 430,267

3 531,305

19,97

1 768,700

DK

POK/*6AN58

Ugljenar

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za POK/2C3A4)

290,205

0

0

0

0

29,021

DK

POK/2C3A4

Ugljenar

3a i 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

2 507,857

1 012,622

1 267,302

2 279,924

90,91

227,933

DK

SOL/24-C.

List

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

593,031

77,903

0

77,903

13,14

59,303

DK

SOL/3ABC24

List

3a; vode Unije u podzonama 22–24

653,894

239,462

0

239,462

36,62

65,389

DK

WHG/2AC4.

Pišmolj

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

2 081,339

274,052

135,841

409,893

19,69

208,134

EE

BLI/5B67-

Manjić morski

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5

17,990

0

0

0

0

1,799

ES

ANE/08.

Inćun

8

27 742,187

24 941,927

0

24 941,927

89,91

2 774,219

ES

ANF/*8ABDE

Grdobine

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zonama 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za ANF/07.)

159,081

0

0

0

0

15,908

ES

ANF/07.

Grdobine

7

3 688,245

3 300,402

0

3 300,402

89,48

368,825

ES

ANF/8ABDE.

Grdobine

8a, 8b, 8d i 8e

1 777,635

747,474

0

747,474

42,05

177,764

ES

ANF/8C3411

Grdobine

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

3 382,210

754,880

0

754,880

22,32

338,221

ES

GHL/2 A-C46

Grenlandski halibut

6; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

32,997

0

0

0

0

3,300

ES

HER/1/2-

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine i Farskih Otoka te norveške i međunarodne vode u zonama 1 i 2

43,717

0

0

0

0

4,372

ES

HKE/*57-14

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14 (posebni uvjet za HKE/8ABDE.)

3 046,607

0

0

0

0

304,661

ES

HKE/*8ABDE

Oslić

zone 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za HKE/571214)

2 542,446

912,116

0

912,116

35,88

254,245

ES

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

15 244,533

10 571,849

912,116

11 483,965

75,33

1 524,453

ES

HKE/8ABDE.

Oslić

8a, 8b, 8d i 8e

10 468,177

8 893,641

0

8 893,641

84,96

1 046,818

ES

HKE/8C3411

Oslić

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

9 658,288

5 206,697

0

5 206,697

53,91

965,829

ES

JAX/09.

Šarun

9

40 218,080

8 501,652

2 344,232

10 845,884

26,97

4 021,808

ES

LEZ/*2AC4C

Patarače

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za LEZ/56-14)

150,650

0

0

0

0

15,065

ES

LEZ/*8ABDE

Patarače

8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za LEZ/07.)

1 995,515

206,302

0

206,302

10,34

199,552

ES

LEZ/07.

Patarače

7

5 131,432

2 624,648

206,302

2 830,950

55,17

513,143

ES

LEZ/56-14

Patarače

6; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

662,105

267,065

0

267,065

40,34

66,211

ES

LEZ/8ABDE.

Patarače

8a, 8b, 8d i 8e

1 144,911

533,418

0

533,418

46,59

114,491

ES

LEZ/8C3411

Patarače

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

2 380,423

813,595

0

813,595

34,18

238,042

ES

MAC/*08B.

Skuša

8b (posebni uvjet za MAC/8C3411)

2 813,910

0

0

0

0

281,391

ES

MAC/*4 A-UK

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 4a (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

19,900

0

0

0

0

1,990

ES

MAC/*8ABD.

Skuša

zone 8a, 8b i 8d (posebni uvjet za MAC/8C3411)

8 376,318

0

0

0

0

837,632

ES

MAC/*8C910

Skuša

8c, 9 i 10 te vode Unije na području CECAF-a 34.1.1 (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

1 963,049

0

0

0

0

196,305

ES

MAC/2CX14-

Skuša

6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 2a, 12 i 14

1 904,000

1 620,792

0

1 620,792

85,13

190,400

ES

MAC/8C3411

Skuša

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

30 586,441

27 240,342

0

27 240,342

89,06

3 058,644

ES

NEP/*07U16

Škamp

funkcionalna jedinica 16 u potpodručju ICES-a 7 (posebni uvjet za NEP/07.)

548,770

379,690

0

379,690

69,19

54,877

ES

NEP/07.

Škamp

7

662,817

34,807

379,690

414,497

62,54

66,282

ES

NEP/5BC6.

Škamp

6; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

45,802

1,464

0

1,464

3,20

4,580

ES

NEP/8ABDE.

Škamp

8a, 8b, 8d i 8e

199,442

0,003

0

0,003

0

19,944

ES

NEP/8CU31

Škamp

8c, funkcionalna jedinica 31

13,000

6,698

0

6,698

51,52

1,300

ES

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

93,646

53,472

0

53,472

57,10

9,365

ES

WHB/8C3411

Ugotica pučinka

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

26 864,976

24 175,699

0

24 175,699

89,99

2 686,498

ES

WHG/7X7 A-C

Pišmolj

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

2,175

1,553

0

1,553

71,40

0,218

FR

ANE/08.

Inćun

8

3 448,686

248,108

0

248,108

7,19

344,869

FR

ANF/*8ABDE

Grdobine

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zonama 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za ANF/07.)

2 569,350

0

0

0

0

256,935

FR

ANF/07.

Grdobine

7

24 624,418

14 311,369

0

14 311,369

58,12

2 462,442

FR

ANF/8ABDE.

Grdobine

8a, 8b, 8d i 8e

10 375,314

3 178,484

0

3 178,484

30,64

1 037,531

FR

ANF/8C3411

Grdobine

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

36,889

0,316

0

0,316

0,86

3,689

FR

BLI/5B67-

Manjić morski

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5

8 616,521

1 764,358

0

1 764,358

20,48

861,652

FR

GHL/2 A-C46

Grenlandski halibut

6; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

558,611

36,460

0

36,460

6,53

55,861

FR

HAD/*2AC4.

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za HAD/5BC6 A.)

76,090

0

0

0

0

7,609

FR

HAD/*6AN58

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HAD/2AC4.)

243,050

0

0

0

0

24,305

FR

HAD/07 A.

Koljak

7a

320,671

0,181

0

0,181

0,06

32,067

FR

HAD/2AC4.

Koljak

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

2 350,381

354,892

0

354,892

15,10

235,038

FR

HAD/5BC6 A.

Koljak

6a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

190,720

181,504

0

181,504

95,17

9,216

FR

HAD/6B1214

Koljak

vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

634,578

0

0

0

0

63,458

FR

HAD/7X7A34

Koljak

7b-k, 8, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

9 480,079

3 933,581

0

3 933,581

41,49

948,008

FR

HER/*04B.

Haringa

4b (posebni uvjet za HER/4CXB7D)

6 183,130

1 064,181

0

1 064,181

17,21

618,313

FR

HER/1/2-

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine i Farskih Otoka te norveške i međunarodne vode u zonama 1 i 2

0,010

0

0

0

0

0,001

FR

HER/2A47DX

Haringa

4 i 7d; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1,310

0

0

0

0

0,131

FR

HER/4AB.

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine, Unije i norveške vode u zoni 4 sjeverno od 53° 30′ S

19 365,076

18 157,033

0

18 157,033

93,76

1 208,043

FR

HER/4CXB7D

Haringa

4c, 7d osim stoka Blackwatera

11 077,385

9 273,094

1 064,181

10 337,275

93,32

740,110

FR

HKE/*03 A.

Oslić

3a (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

28,333

0

0

0

0

2,833

FR

HKE/*57-14

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14 (posebni uvjet za HKE/8ABDE.)

5 361,981

0

0

0

0

536,198

FR

HKE/*6AN58

Oslić

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

16,656

0

0

0

0

1,666

FR

HKE/*8ABDE

Oslić

zone 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za HKE/571214)

2 402,446

0

0

0

0

240,245

FR

HKE/2AC4-C

Oslić

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 658,763

1 432,634

0

1 432,634

86,37

165,876

FR

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

20 497,195

13 446,082

0

13 446,082

65,60

2 049,720

FR

HKE/8ABDE.

Oslić

8a, 8b, 8d i 8e

23 182,083

13 841,651

0

13 841,651

59,71

2 318,208

FR

LEZ/*2AC4C

Patarače

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za LEZ/56-14)

587,861

33,813

0

33,813

5,75

58,786

FR

LEZ/*6AN58

Patarače

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za LEZ/2AC4-C)

9,840

0

0

0

0

0,984

FR

LEZ/*8ABDE

Patarače

8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za LEZ/07.)

2 421,946

349,999

0

349,999

14,45

242,195

FR

LEZ/07.

Patarače

7

6 913,558

2 724,247

349,999

3 074,246

44,47

691,356

FR

LEZ/2AC4-C

Patarače

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

51,690

34,487

0

34,487

66,72

5,169

FR

LEZ/56-14

Patarače

6; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

2 353,878

78,175

33,813

111,988

4,76

235,388

FR

LEZ/8ABDE.

Patarače

8a, 8b, 8d i 8e

926,502

765,913

0

765,913

82,67

92,650

FR

LEZ/8C3411

Patarače

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

109,585

0,317

0

0,317

0,29

10,959

FR

MAC/*08B.

Skuša

8b (posebni uvjet za MAC/8C3411)

19,006

0

0

0

0

1,901

FR

MAC/*2AX14

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 i 14 (posebni uvjet za MAC/2A34.)

1 168,580

0

0

0

0

116,858

FR

MAC/*3A4BC

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 3a, 4b i 4c (posebni uvjet za MAC/2A34.)

544,687

18,210

0

18,210

3,34

54,469

FR

MAC/*4 A-UK

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 4a (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

12 544,072

4 583,726

0

4 583,726

36,54

1 254,407

FR

MAC/*8ABD.

Skuša

zone 8a, 8b i 8d (posebni uvjet za MAC/8C3411.)

58,097

0

0

0

0

5,810

FR

MAC/*8C910

Skuša

8c, 9 i 10 te vode Unije na području CECAF-a 34.1.1 (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

3 096,071

0

0

0

0

309,607

FR

MAC/2A34.

Skuša

3a; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a, 3b, 3c, 3d i 4

1 797,313

1 700,008

18,210

1 718,218

95,60

79,095

FR

MAC/2CX14-

Skuša

6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 2a, 12 i 14

16 425,829

11 168,320

4 583,726

15 752,046

95,90

673,783

FR

MAC/8C3411

Skuša

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

225,186

116,488

0

116,488

51,73

22,519

FR

NEP/*07U16

Škamp

funkcionalna jedinica 16 u potpodručju ICES-a 7 (posebni uvjet za NEP/07.)

54,677

0

0

0

0

5,468

FR

NEP/07.

Škamp

7

3 812,775

297,956

0

297,956

7,81

381,278

FR

NEP/2AC4-C

Škamp

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

40,690

0

0

0

0

4,069

FR

NEP/5BC6.

Škamp

6; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

109,523

0

0

0

0

10,952

FR

NEP/8ABDE.

Škamp

8a, 8b, 8d i 8e

4 120,990

2 312,088

0

2 312,088

56,11

412,099

FR

NEP/8CU31

Škamp

8c, funkcionalna jedinica 31

1,000

0

0

0

0

0,100

FR

PLE/07 A.

Iverak zlatopjeg

7a

22,260

0,032

0

0,032

0,14

2,226

FR

PLE/2A3AX4

Iverak zlatopjeg

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; dio zone 3a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

1 020,654

12,199

0

12,199

1,20

102,065

FR

PLE/7DE.

Iverak zlatopjeg

7d i 7e

5 101,539

712,446

0

712,446

13,97

510,154

FR

POK/*2AC4C

Ugljenar

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a i 4 (posebni uvjet za POK/56-14)

808,200

515,001

0

515,001

63,72

80,820

FR

POK/*6AN58

Ugljenar

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za POK/2C3A4)

1 724,160

0

0

0

0

172,416

FR

POK/2C3A4

Ugljenar

3a i 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

11 208,743

9 685,187

0

9 685,187

86,41

1 120,874

FR

POK/56-14

Ugljenar

6; Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 5b, 12 i 14

2 387,607

1 254,716

515,001

1 769,717

74,12

238,761

FR

SOL/07E.

List

7e

596,887

239,286

0

239,286

40,09

59,689

FR

SOL/24-C.

List

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

259,737

25,484

0

25,484

9,81

25,974

FR

SOL/7FG.

List

7f i 7 g

77,687

68,326

0

68,326

87,95

7,769

FR

SOL/8AB.

List

8a i 8b

2 350,278

2 125,383

0

2 125,383

90,43

224,895

FR

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

15 078,624

14 201,688

0

14 201,688

94,18

876,936

FR

WHG/2AC4.

Pišmolj

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

3 477,216

446,968

0

446,968

12,85

347,722

FR

WHG/7X7 A-C

Pišmolj

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

5 809,429

4 060,099

0

4 060,099

69,89

580,943

IE

ANF/07.

Grdobine

7

3 598,687

3 238,929

0

3 238,929

90,00

359,758

IE

BLI/5B67-

Manjić morski

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5

4,546

0

0

0

0

0,455

IE

GHL/2 A-C46

Grenlandski halibut

6; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

2,500

0

0

0

0

0,250

IE

HAD/07 A.

Koljak

7a

1 318,615

1 054,627

0

1 054,627

79,98

131,862

IE

HAD/5BC6 A.

Koljak

6a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

918,565

876,454

0

876,454

95,42

42,111

IE

HAD/6B1214

Koljak

vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

491,668

403,056

0

403,056

81,98

49,167

IE

HAD/7X7A34

Koljak

7b-k, 8, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

3 534,991

3 129,975

0

3 129,975

88,54

353,499

IE

HER/07 A/MM

Haringa

7a

823,320

548,430

0

548,430

66,61

82,332

IE

HER/1/2-

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine i Farskih Otoka te norveške i međunarodne vode u zonama 1 i 2

3 565,859

3 208,710

0

3 208,710

89,98

356,586

IE

HER/4AB.

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine, Unije i norveške vode u zoni 4 sjeverno od 53° 30′ S

331,695

306,132

0

306,132

92,29

25,563

IE

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

3 697,065

3 325,295

0

3 325,295

89,94

369,707

IE

LEZ/07.

Patarače

7

3 152,154

1 547,054

0

1 547,054

49,08

315,215

IE

LEZ/56-14

Patarače

6; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

721,351

433,661

0

433,661

60,12

72,135

IE

MAC/*4 A-UK

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 4a (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

60 948,034

11 815,328

0

11 815,328

19,39

6 094,803

IE

MAC/2CX14-

Skuša

6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 2a, 12 i 14

54 512,136

40 514,295

11 815,328

52 329,623

96,00

2 182,513

IE

NEP/*07U16

Škamp

funkcionalna jedinica 16 u potpodručju ICES-a 7 (posebni uvjet za NEP/07.)

1 850,912

1 640,410

0

1 640,410

88,63

185,091

IE

NEP/07.

Škamp

7

6 967,469

4 391,555

1 640,410

6 031,965

86,57

696,747

IE

NEP/5BC6.

Škamp

6; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

182,573

160,601

0

160,601

87,97

18,257

IE

PLE/07 A.

Iverak zlatopjeg

7a

1 140,786

43,314

0

43,314

3,80

114,079

IE

POK/56-14

Ugljenar

6; Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 5b, 12 i 14

173,137

132,946

0

132,946

76,79

17,314

IE

SOL/7FG.

List

7f i 7 g

36,619

31,142

0

31,142

85,04

3,662

IE

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

31 757,711

28 581,600

0

28 581,600

90,00

3 175,771

IE

WHG/7X7 A-C

Pišmolj

7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7 g, 7h, 7j i 7k

3 766,132

1 946,851

0

1 946,851

51,69

376,613

NL

ANF/*8ABDE

Grdobine

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zonama 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za ANF/07.)

51,846

0

0

0

0

5,185

NL

ANF/07.

Grdobine

7

47,061

2,537

0

2,537

5,39

4,706

NL

BLI/5B67-

Manjić morski

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5

9,577

0

0

0

0

0,958

NL

HAD/*6AN58

Koljak

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HAD/2AC4.)

23,850

0

0

0

0

2,385

NL

HAD/03 A.

Koljak

3a

7,261

7,254

0

7,254

99,90

0,007

NL

HAD/2AC4.

Koljak

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

930,005

677,024

79,467

756,491

81,34

93,001

NL

HAD/5BC6 A.

Koljak

6a; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b

20,405

3,279

0

3,279

16,07

2,041

NL

HAD/6B1214

Koljak

vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

17,220

0

0

0

0

1,722

NL

HAD/7X7A34

Koljak

7b-k, 8, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

5,776

4,568

0

4,568

79,09

0,578

NL

HER/*04B.

Haringa

4b (posebni uvjet za HER/4CXB7D)

10 806,914

5 582,877

0

5 582,877

51,66

1 080,691

NL

HER/2A47DX

Haringa

4 i 7d; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

86,636

0,002

0

0,002

0

8,664

NL

HER/4AB.

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine, Unije i norveške vode u zoni 4 sjeverno od 53° 30′ S

49 924,332

48 709,179

945,903

49 655,082

99,46

269,250

NL

HER/4CXB7D

Haringa

4c, 7d osim stoka Blackwatera

22 960,549

17 287,717

5 582,877

22 870,594

99,61

89,955

NL

HKE/*03 A.

Oslić

3a (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

6,402

5,492

0

5,492

85,79

0,640

NL

HKE/*57-14

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14 (posebni uvjet za HKE/8ABDE.)

9,125

0

0

0

0

0,913

NL

HKE/*6AN58

Oslić

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za HKE/2AC4-C)

4,350

0

0

0

0

0,435

NL

OTH/*8ABDE.

Oslić

zone 8a, 8b, 8d i 8e (posebni uvjet za HKE/571214)

27,731

0

0

0

0

2,773

NL

HKE/2AC4-C

Oslić

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

96,664

27,669

5,492

33,161

34,31

9,666

NL

HKE/571214

Oslić

6 i 7; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 12 i 14

392,611

327,370

0

327,370

83,38

39,261

NL

HKE/8ABDE.

Oslić

8a, 8b, 8d i 8e

29,580

0,452

0

0,452

1,53

2,958

NL

LEZ/*6AN58

Patarače

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za LEZ/2AC4-C)

7,860

0

0

0

0

0,786

NL

LEZ/07.

Patarače

7

0,045

0

0

0

0

0,005

NL

LEZ/2AC4-C

Patarače

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

39,993

2,346

0

2,346

5,87

3,999

NL

MAC/*2AX14-

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 i 14 (posebni uvjet za MAC/2A34.)

1 175,840

0

0

0

0

117,584

NL

MAC/*3A4BC

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 3a, 4b i 4c (posebni uvjet za MAC/2A34.)

705,223

606,601

0

606,601

86,02

70,522

NL

MAC/*4 A-UK

Skuša

Vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 4a (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

26 950,920

20 100,376

0

20 100,376

74,58

2 695,092

NL

MAC/*8C910

Skuša

8c, 9 i 10 te vode Unije na području CECAF-a 34.1.1 (posebni uvjet za MAC/2CX14-)

5 077,395

0

0

0

0

507,740

NL

MAC/2A34.

Skuša

3a; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a, 3b, 3c, 3d i 4

1 331,399

558,419

633,236

1 191,655

89,50

133,140

NL

MAC/2CX14-

Skuša

6, 7, 8a, 8b, 8d i 8e; vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zoni 5b; međunarodne vode u zonama 2a, 12 i 14

24 944,820

3 238,679

20 100,376

23 339,055

93,56

1 605,765

NL

MAC/8C3411

Skuša

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

76,033

0

75,833

75,833

99,74

0,200

NL

NEP/2AC4-C

Škamp

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 416,183

1 272,594

0

1 272,594

89,86

141,618

NL

PLE/03AN.

Iverak zlatopjeg

Skagerrak

2 455,653

651,963

0

651,963

26,55

245,565

NL

PLE/2A3AX4

Iverak zlatopjeg

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a; dio zone 3a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

36 087,338

9 531,943

1 061,533

10 593,476

29,36

3 608,734

NL

PLE/7DE.

Iverak zlatopjeg

7d i 7e

69,609

43,281

0

43,281

62,18

6,961

NL

POK/*6AN58

Ugljenar

Vode Ujedinjene Kraljevine, vode Unije i međunarodne vode u zoni 6a sjeverno od 58° 30′ S (posebni uvjet za POK/2C3A4)

7,320

0

0

0

0

0,732

NL

POK/2C3A4

Ugljenar

3a i 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

57,677

26,563

24,741

51,304

88,95

5,768

NL

POK/56-14

Ugljenar

6; Vode Ujedinjene Kraljevine i međunarodne vode u zonama 5b, 12 i 14

0,154

0

0

0

0

0,015

NL

SOL/24-C.

List

vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zoni 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

11 897,849

4 302,073

0

4 302,073

36,16

1 189,785

NL

SOL/3ABC24

List

3a; vode Unije u podzonama 22–24

63,320

13,410

0

13,410

21,18

6,332

NL

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

68 935,751

62 568,004

1,004

62 569,008

90,76

6 366,743

NL

WHG/2AC4.

Pišmolj

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

1 495,630

717,337

8,629

725,966

48,54

149,563

PT

ANF/8C3411

Grdobine

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

606,003

545,839

0

545,839

90,07

60,164

PT

JAX/09.

Šarun

9

110 632,510

19 978,880

120,147

20 099,027

18,17

11 063,251

PT

LEZ/8C3411

Patarače

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

87,303

87,227

0

87,227

99,91

0,076

PT

MAC/8C3411

Skuša

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

5 973,169

3 589,489

0

3 589,489

60,09

597,317

PT

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

1,015

0

0

0

0

0,102

PT

WHB/8C3411

Ugotica pučinka

8c, 9 i 10; vode Unije na području CECAF-a 34.1.1

6 616,603

2 283,429

0

2 283,429

34,51

661,660

SE

HAD/03 A.

Koljak

3a

290,287

271,873

0

271,873

93,66

18,414

SE

HAD/2AC4.

Koljak

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

196,464

101,112

1,375

102,487

52,17

19,646

SE

HER/03 A.

Haringa

3a

11 304,677

0

11 069,972

11 069,972

97,92

234,705

SE

HER/03 A-BC

Haringa

3a

1 002,100

0

567,293

567,293

56,61

100,210

SE

HER/1/2-

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine i Farskih Otoka te norveške i međunarodne vode u zonama 1 i 2

3 291,564

0

3 290,577

3 290,577

99,97

0,987

SE

HER/2A47DX

Haringa

4 i 7d; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

93,600

84,324

0

84,324

90,09

9,276

SE

HER/4AB.

Haringa

Vode Ujedinjene Kraljevine, Unije i norveške vode u zoni 4 sjeverno od 53° 30′ S

7 272,094

6 510,503

761,564

7 272,067

100

0,027

SE

HKE/03 A.

Oslić

3a

212,532

55,486

0

55,486

26,11

21,253

SE

MAC/2A34.

Skuša

3a; vode Ujedinjene Kraljevine i Unije u zonama 2a, 3b, 3c, 3d i 4

3 572,842

3 034,039

313,295

3 347,334

93,69

225,508

SE

NEP/03 A.

Škamp

3a

2 600,066

1 390,617

0

1 390,617

53,48

260,007

SE

PLE/03AN.

Iverak zlatopjeg

Skagerrak

684,542

53,016

0

53,016

7,74

68,454

SE

PLE/03AS.

Iverak zlatopjeg

Kattegat

62,128

12,873

0

12,873

20,72

6,213

SE

POK/2C3A4

Ugljenar

3a i 4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

222,483

200,038

13,868

213,906

96,14

8,577

SE

SOL/3ABC24

List

3a; vode Unije u podzonama 22–24

25,089

8,003

0

8,003

31,90

2,509

SE

WHB/1X14

Ugotica pučinka

Vode Ujedinjene Kraljevine i Unije te međunarodne vode u zonama 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 i 14

36,231

26,216

0

26,216

72,36

3,623

SE

WHG/2AC4.

Pišmolj

4; vode Ujedinjene Kraljevine u zoni 2a

35,671

27,131

0

27,131

76,06

3,567

Riblji stokovi za koje su kvote utvrđene Uredbom (EU) 2022/110

FR

ARA/GF1-7

Svijetlocrvena kozica

geografska potpodručja GFCM-a 1, 2, 5, 6 i 7

56,000

0

0

0

0

5,600

FR

ARA/GF8-11

Svijetlocrvena kozica

geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11

9,000

5,808

0

5,808

64,53

0,900

FR

ARS/GF8-11

Velika crvena kozica

geografska potpodručja GFCM-a 8, 9, 10 i 11

5,000

0

0

0

0

0,500


(1)  Kvote koje su na raspolaganju državi članici na temelju odgovarajućih uredaba o utvrđivanju ribolovnih kvota nakon uzimanja u obzir razmjena ribolovnih kvota prema članku 16. stavku 8. Uredbe (EU) br. 1380/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 354, 28.12.2013., str. 22.), prijenosa kvota iz 2021. u 2022. prema članku 4. stavku 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 847/96 i članku 15. stavku 9. Uredbe (EU) br. 1380/2013 odnosno preraspodjele i smanjenja ribolovnih kvota prema člancima 37. i 105. Uredbe (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Unije za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike, o izmjeni uredbi (EZ) br. 847/96, (EZ) br. 2371/2002, (EZ) br. 811/2004, (EZ) br. 768/2005, (EZ) br. 2115/2005, (EZ) br. 2166/2005, (EZ) br. 388/2006, (EZ) br. 509/2007, (EZ) br. 676/2007, (EZ) br. 1098/2007, (EZ) br. 1300/2008, (EZ) br. 1342/2008 i o stavljanju izvan snage uredbi (EEZ) br. 2847/93, (EZ) br. 1627/94 i (EZ) br. 1966/2006 (SL L 343, 22.12.2009., str. 1.).

(2)  Posebni uvjeti utvrđeni u prilozima relevantnih uredaba o utvrđivanju ribolovnih kvota za 2022.


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/42


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1492

оd 19. srpnja 2023.

o izmjeni Priloga VII. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2019/2072 u pogledu unosa na područje Unije određenih oblika drva podrijetlom iz Kanade i Sjedinjenih Američkih Država

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. listopada 2016. o zaštitnim mjerama protiv organizama štetnih za bilje i o izmjeni uredaba (EU) br. 228/2013, (EU) br. 652/2014 i (EU) br. 1143/2014 Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 69/464/EEZ, 74/647/EEZ, 93/85/EEZ, 98/57/EZ, 2000/29/EZ, 2006/91/EZ i 2007/33/EZ (1), a posebno njezin članak 41. stavak 2.,

budući da:

(1)

određeni oblici drva rodova i vrsta Chionanthus virginicus L., Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. i Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. podrijetlom iz Bjelarusa, Kanade, Kine, Demokratske Republike Koreje, Japana, Mongolije, Republike Koreje, Rusije, Tajvana, Ukrajine i Sjedinjenih Američkih Država smiju se unositi na područje Unije samo ako ispunjavaju zahtjeve navedene u točki 87. Priloga VII. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2019/2072 (2).

(2)

Ti zahtjevi imaju za cilj zaštitu Unije od organizma Agrilus planipennis Fairmaire („navedeni štetni organizam”).

(3)

Odstupajući od točke 87. podtočaka (a) i (b) Priloga VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072, drvo iz roda Fraxinus L. („drvo jasena”) iz Kanade smije se unositi na područje Unije u skladu s posebnim zahtjevima utvrđenima Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/918 (3). Ti su zahtjevi slični zahtjevima utvrđenima Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2016/412 (4)za isto drvo istog podrijetla. Ta uredba prestaje važiti 30. lipnja 2023.

(4)

Odstupajući od točke 87. podtočaka (a) i (b) Priloga VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072, drvo jasena iz Sjedinjenih Američkih Država smije se unositi na područje Unije u skladu s posebnim zahtjevima utvrđenima Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/1002 (5). Ti su zahtjevi slični zahtjevima utvrđenima Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2018/1203 (6) za isto drvo istog podrijetla. Ta uredba prestaje važiti 30. lipnja 2023.

(5)

Ti su se posebni zahtjevi tijekom primjene provedbenih uredbi (EU) 2020/918 i (EU) 2020/1002, pokazali učinkovitima u zaštiti područja Unije od navedenog štetnog organizma. Nadalje, slični zahtjevi pokazali su se učinkovitima tijekom primjene provedbenih odluka (EU) 2016/412 i (EU) 2018/1203.

(6)

Na temelju prikupljenih dokaza zaključeno je da je fitosanitarni rizik od unosa drva jasena iz Kanade i Sjedinjenih Država na područje Unije sveden na prihvatljivu razinu te da su u tim trećim zemljama poduzete odgovarajuće mjere ublažavanja.

(7)

Čini se da su posebni zahtjevi utvrđeni provedbenim uredbama (EU) 2020/918 i (EU) 2020/1002 primjerene mjere ublažavanja. Stoga je primjereno uključiti ih u točku 87. Priloga VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072.

(8)

U Prilogu VII. trebalo bi utvrditi da za unos drva jasena na područje Unije mora biti ispunjen jedan od sljedećih posebnih zahtjeva: drvo jasena treba ili biti podvrgnuto ionizirajućem zračenju ili potjecati s područja bez štetnika, pod određenim uvjetima, ili biti podvrgnuto postupku skidanja kore, piljenja, toplinske obrade i sušenja, pod određenim uvjetima i u kombinaciji s posebnim zahtjevima u pogledu objekata u kojima se drvo proizvodi, obrađuje ili skladišti. U potonjoj opciji, a kako bi se osigurale učinkovite kontrole i transparentnost, svaki bi snop drva trebao biti vidljivo označen i brojem i oznakom s natpisom „HT-KD” ili „toplinski obrađeno – sušeno u peći” (od engl. „Heat Treated-Kiln Dried”).

(9)

Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2020/1164 (7) utvrđeno je da je, odstupajući od točke 87. Priloga VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072, unošenje na područje Unije određenih oblika drva rodova i vrsta Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. i Pterocarya rhoifolia Siebold and Zucc. („navedeno drvo”) podrijetlom iz Kanade i Sjedinjenih Američkih Država dopušteno samo na temelju službenih izjava iz podtočaka (a) i (b) te točke 87. Ta uredba prestaje važiti 30. lipnja 2023. Njome su predviđene sljedeće dvije opcije uvjetâ za unos na područje Unije: pod određenim uvjetima navedeno drvo moralo je potjecati s područja bez štetnih organizama ili je pod određenim uvjetima moralo biti podvrgnuto ionizirajućem zračenju.

(10)

Ti su se zahtjevi tijekom primjene Provedbene uredbe (EU) 2020/1164 pokazali učinkovitima u zaštiti područja Unije od navedenog štetnog organizma. Nadalje, slični zahtjevi pokazali su se učinkovitima tijekom primjene provedbenih odluka (EU) 2016/412 i (EU) 2018/1203.

(11)

Stoga je zaključeno da je fitosanitarni rizik od unosa drva jasena iz Kanade i Sjedinjenih Država na područje Unije u potpunosti ocijenjen te da su u tim trećim zemljama poduzete odgovarajuće mjere ublažavanja.

(12)

Stoga je primjereno uključiti u Prilog VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072 posebne zahtjeve utvrđene Provedbenom uredbom (EU) 2020/1164 u pogledu unosa na područje Unije drva jasena iz Kanade i Sjedinjenih Američkih Država.

(13)

Kanada i Sjedinjene Američke Države trebale bi dakle biti uklonjene iz četvrtog stupca točke 87. Priloga VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072 i tom bi prilogu trebalo dodati novu točku u kojoj će biti predviđene iste dvije opcije kao što su one predviđene Provedbenom uredbom (EU) 2020/1164.

(14)

Prilog VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(15)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Stavljanje izvan snage Provedbene uredbe (EU) 2019/2072

Prilog VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 19. srpnja 2023.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)  SL L 317, 23.11.2016., str. 4.

(2)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/2072 оd 28. studenoga 2019. o utvrđivanju jedinstvenih uvjeta za provedbu Uredbe (EU) 2016/2031 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zaštitnih mjera protiv organizama štetnih za bilje te o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EZ) br. 690/2008 i izmjeni Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2019 (SL L 319, 10.12.2019., str. 1.).

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/918 оd 1. srpnja 2020. o utvrđivanju odstupanja od Provedbene uredbe (EU) 2019/2072 u pogledu zahtjeva za unos u Uniju drva jasena podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država ili prerađenog u Sjedinjenim Američkim Državama (SL L 209, 2.7.2020., str. 14.).

(4)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2016/412 оd 17. ožujka 2016. kojom se državama članicama dopušta privremeno odstupanje od određenih odredaba Direktive Vijeća 2000/29/EZ u pogledu drva jasena podrijetlom iz Kanade ili prerađenog u Kanadi (SL L 074, 19.3.2016., str. 41.).

(5)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1002 оd 9. srpnja 2020. o utvrđivanju odstupanja od Provedbene uredbe (EU) 2019/2072 u pogledu zahtjeva za unos u Uniju drva jasena podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država ili prerađenog u Sjedinjenim Američkim Državama (SL L 221, 10.7.2020., str. 122.).

(6)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2018/1203 оd 21. kolovoza 2018. kojom se državama članicama dopušta privremeno odstupanje od određenih odredbi Direktive Vijeća 2000/29/EZ u pogledu drva jasena podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država ili prerađenog u Sjedinjenim Američkim Državama te o stavljanju izvan snage Provedbene odluke Komisije (EU) 2017/204, (SL L 217, 27.8.2018., str. 7.).

(7)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1164 оd 6. kolovoza 2020. o privremenom odstupanju od određenih odredbi Provedbene uredbe (EU) 2019/2072 u pogledu mjera za sprečavanje unošenja u Uniju i širenja unutar Unije štetnog organizma Agrilus planipennis Fairmaire iz Kanade i Sjedinjenih Američkih Država (SL L 258, 7.8.2020., str. 6.).


PRILOG

Prilog VII. Provedbenoj uredbi (EU) 2019/2072 mijenja se kako slijedi:

1.

U točki 87., popis zemalja u stupcu „Podrijetlo” zamjenjuje se sljedećim:

„Bjelarus, Kina, Japan, Mongolija, Sjeverna Koreja, Rusija, Južna Koreja, Tajvan i Ukrajina”

2.

Iza točke 87. dodaju se točke 87.1. i 87.2. koje glase:

„87.1.

Drvo iz roda Fraxinus L., osim u sljedećim oblicima:

iverje, čestice, piljevina, strugotine, drvni otpad i ostaci drva, u cijelosti ili dijelom proizvedeni od tog drveća,

drveni materijal za pakiranje, u obliku sanduka za pakiranje, kutija, sanduka, bubnjeva za kabele i slične ambalaže, palete, sandučaste palete i druge utovarne ploče, okviri za palete, obloge, bez obzira na to upotrebljavaju li se zaista pri prijevozu svih vrsta predmeta, osim pošiljaka drva poduprtih oblogama koje su izrađene od drva iste vrste i kvalitete kao i drvo koje se isporučuje i koje ispunjavaju iste fitosanitarne zahtjeve Unije kao i drvo koje se isporučuje,

ali uključujući drvo koje nije zadržalo svoju prirodnu oblu površinu te namještaj i ostale predmete izrađene od neobrađenog drva.

ex 4401 12 00

ex 4403 12 00

ex 4403 99 00

ex 4404 20 00

ex 4406 12 00

ex 4406 92 00

4407 95 10

4407 95 91

4407 95 99

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

ex 4409 29 10

ex 4409 29 91

ex 4409 29 99

ex 4416 00 00

ex 9406 10 00

Kanada i Sjedinjene Američke Države

Službena izjava:

(a)

drvo je podvrgnuto ionizirajućem zračenju radi postizanja apsorbirane doze od najmanje 1 kGy kroz cijelo drvo;

ili

(b)

drvo potječe s područja za koje je potvrđeno da je slobodno od štetnog organizma Agrilus planipennis Fairmaire, kako je utvrdila nacionalna organizacija za zaštitu bilja u zemlji podrijetla u skladu s relevantnim Međunarodnim normama za fitosanitarne mjere, i koje se nalazi na udaljenosti od najmanje 100 km od najbližeg poznatog područja na kojem je službeno potvrđena prisutnost tog štetnog organizma; područje je navedeno u fitosanitarnom certifikatu, a nacionalna organizacija za zaštitu bilja predmetne treće zemlje unaprijed je pismenim putem obavijestila Komisiju o statusu slobode tog područja od navedenog štetnog organizma,

ili

(c)

 

i.

drvo je podvrgnuto svim sljedećim koracima:

otkoravanje, tj. drvo je ili potpuno otkoreno ili sadržava samo vizualno odvojene i jasno prepoznatljive komade kore. Svaki je komad širine manje od 3 cm ili, ako je širi od 3 cm, ima površinu manju od 50 cm2;

piljenje;

toplinska obrada, tj. drvo se zagrijava kroz cijeli profil na najmanje 71 °C tijekom 1 200 minuta u toplinskoj komori koju je odobrila nacionalna organizacija za zaštitu bilja u predmetnoj trećoj zemlji ili agencija koju je ta organizacija odobrila; i

sušenje, tj. drvo se suši najmanje dva tjedna u skladu s programima industrijskog sušenja koje je priznala nacionalna organizacija za zaštitu bilja u predmetnoj trećoj zemlji, a konačni sadržaj vlage u drvu ne premašuje 10 % izraženo kao postotak suhe tvari;

i

ii.

drvo je proizvedeno, obrađeno ili skladišteno u objektu koji ispunjava sve sljedeće zahtjeve:

službeno ga je odobrila nacionalna organizacija za zaštitu bilja u predmetnoj trećoj zemlji ili agencija koju je ta organizacija odobrila u skladu sa svojim programom certifikacije u pogledu Agrilus planipennis Fairmaire;

registrirano je u bazi podataka objavljenoj na internetskim stranicama nacionalne organizacije za zaštitu bilja u predmetnoj trećoj zemlji;

nacionalna organizacija za zaštitu bilja u predmetnoj trećoj zemlji ili agencija koju je ta organizacija odobrila pregledava ga najmanje jednom mjesečno i utvrđeno je da ispunjava zahtjeve iz ove točke Priloga. Ako je te preglede provela agencija koja nije nacionalna organizacija za zaštitu bilja u predmetnoj trećoj zemlji, ta organizacija provodi revizije toga rada barem svakih šest mjeseci. Te polugodišnje revizije uključuju provjeru postupaka i dokumentacije agencije te pregleda provedenih u odobrenim objektima;

upotrebljava opremu za obradu drva koja je kalibrirana u skladu s priručnikom za uporabu;

vodi evidenciju o svojim postupcima koje provjerava nacionalna organizacija za zaštitu bilja u toj zemlji ili agencija koju je ta organizacija odobrila, uključujući trajanje obrade, temperaturu tijekom obrade i konačni sadržaj vlage te provjeru usklađenosti za svaki pojedinačni snop koji je namijenjen izvozu.

i

iii.

na svakom snopu drva vidljivo je prikazan i broj i etiketa s riječima ‚HT-KD’ ili ‚Heat Treated-Kiln Dried’ (toplinski obrađeno i sušeno u sušari). Etiketa je izdana od strane ili pod nadzorom odgovornog službenika ovlaštenog objekta nakon provjere ispunjavanja zahtjeva u pogledu prerade iz točke i. i zahtjeva u pogledu objekata iz točke ii.

i

Drvo namijenjeno izvozu u Uniju pregledala je nacionalna organizacija za zaštitu bilja u toj zemlji ili agencija koju je to tijelo službeno odobrilo, kako bi se osiguralo da su ispunjeni zahtjevi utvrđeni u podtočkama i. i iii. ove točke. Broj snopa za svaki pojedini snop koji se izvozi i naziv ovlaštenog objekta (ili više njih) u zemlji podrijetla navode se u fitosanitarnom certifikatu na koji se upućuje u rubrici ‚Dopunska izjava’.

87.2.

Drvo rodova i vrsta Chionanthus virginicus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. i Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., osim u sljedećim oblicima: iverje, čestice,

piljevina, strugotine, drvni otpad i ostaci drva, u cijelosti ili dijelom proizvedeni od tog drveća,

drveni materijal za pakiranje, u obliku sanduka za pakiranje, kutija, sanduka, bubnjeva za kabele i slične ambalaže, palete, sandučaste palete i druge utovarne ploče, okviri za palete, obloge, bez obzira na to upotrebljavaju li se zaista pri prijevozu svih vrsta predmeta, osim pošiljaka drva poduprtih oblogama koje su izrađene od drva iste vrste i kvalitete kao i drvo koje se isporučuje i koje ispunjavaju iste fitosanitarne zahtjeve Unije kao i drvo koje se isporučuje,

ali uključujući drvo koje nije zadržalo svoju prirodnu oblu površinu te namještaj i ostale predmete izrađene od neobrađenog drva.

ex 4401 12 00

ex 4403 12 00

ex 4403 99 00

ex 4404 20 00

ex 4406 12 00

ex 4406 92 00

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

ex 4409 29 10

ex 4409 29 91

ex 4409 29 99

ex 4416 00 00

ex 9406 10 00

Kanada i Sjedinjene Američke Države

Službena izjava:

(a)

drvo potječe s područja za koje je potvrđeno da je slobodno od štetnog organizma Agrilus planipennis Fairmaire, kako je utvrdila nacionalna organizacija za zaštitu bilja u zemlji podrijetla u skladu s relevantnim Međunarodnim normama za fitosanitarne mjere, i koje se nalazi na udaljenosti od najmanje 100 km od najbližeg poznatog područja na kojem je službeno potvrđena prisutnost tog štetnog organizma; područje je navedeno u fitosanitarnom certifikatu, a nacionalna organizacija za zaštitu bilja predmetne zemlje unaprijed je pismenim putem obavijestila Komisiju o statusu slobode tog područja od navedenog štetnog organizma,

ili

(b)

drvo je podvrgnuto ionizirajućem zračenju kako bi se postigla apsorbirana doza od najmanje 1 kGy kroz cijelo drvo.”


ODLUKE

20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/49


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2023/1493

od 26. lipnja 2023.

o utvrđivanju stajališta koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu donošenja odluke o dodavanju dvaju novodonesenih akata Unije u Prilog 2. Windsorskom okviru

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 50. stavak 2.,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavak 9.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (1) („Sporazum o povlačenju”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća (EU) 2020/135 (2), a stupio je na snagu 1. veljače 2020.

(2)

Na temelju članka 13. stavka 4. Windsorskog okvira (3), koji čini sastavni dio Sporazuma o povlačenju, Zajednički odbor osnovan člankom 164. stavkom 1. Sporazuma o povlačenju („Zajednički odbor”) ovlašten je donositi odluke o izmjeni relevantnih priloga Windsorskom okviru dodavanjem novodonesenih akata Unije koji su obuhvaćeni područjem primjene Windsorskog okvira, ali kojima se ne mijenjaju niti zamjenjuju akti Unije navedeni u prilozima Windsorskom okviru.

(3)

Uredba (EU) 2023/1182 Europskog parlamenta i Vijeća (4), u mjeri u kojoj se njome ne mijenja Direktiva 2001/83/EZ, i Uredba (EU) 2023/1231 Europskog parlamenta i Vijeća (5) novodoneseni su akti Unije koji se odnose na unutarnje tržište robe i stoga su obuhvaćeni područjem primjene Windsorskog okvira.

(4)

Zajednički odbor trebao bi na svojem sljedećem sastanku donijeti odluku na temelju članka 13. stavka 4. Windsorskog okvira kojom se ta dva novodonesena akta Unije dodaju Prilogu 2. Windsorskom okviru.

(5)

Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Zajedničkog odbora u pogledu donošenja odluke o dodavanju dvaju novodonesenih akata Unije Prilogu 2. Windsorskom okviru,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog člankom 164. stavkom 1. Sporazuma o povlačenju u pogledu donošenja odluke o dodavanju dvaju novodonesenih akata Unije Prilogu 2. Windsorskom okviru utvrđuje se u nacrtu odluke Zajedničkog odbora priloženom ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na sngu na dan donošenja.

Sastavljeno u Luxembourgu 26. lipnja 2023.

Za Vijeće

Predsjednik

J. BORRELL FONTELLES


(1)  SL L 29, 31.1.2020., str. 7.

(2)  Odluka Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 1.).

(3)  Zajednička izjava br. 1/2023 Unije i Ujedinjene Kraljevine u Zajedničkom odboru osnovanom Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju od 24. ožujka 2023. (SL L 102, 17.4.2023., str. 87.).

(4)  Uredba (EU) 2023/1182 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2023. o posebnim pravilima o lijekovima za humanu primjenu namijenjenima stavljanju u promet u Sjevernoj Irskoj i o izmjeni Direktive 2001/83/EZ (SL L 157, 20.6.2023., str. 1.).

(5)  Uredba (EU) 2023/1231 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2023. o posebnim pravilima koja se odnose na ulazak u Sjevernu Irsku iz drugih dijelova Ujedinjene Kraljevine određenih pošiljaka maloprodajne robe, bilja za sadnju, sjemenskog krumpira, strojeva i određenih vozila koji se upotrebljavaju u poljoprivredne ili šumarske svrhe te na nekomercijalno premještanje određenih kućnih ljubimaca u Sjevernu Irsku (SL L 165, 29.6.2023., str. 103.).


NACRT

ODLUKA br. …/2023 ZAJEDNIČKOG ODBORA OSNOVANOG SPORAZUMOM O POVLAČENJU UJEDINJENE KRALJEVINE VELIKE BRITANIJE I SJEVERNE IRSKE IZ EUROPSKE UNIJE I EUROPSKE ZAJEDNICE ZA ATOMSKU ENERGIJU

od ...

o dodavanju dvaju novodonesenih akata Unije Prilogu 2. Windsorskom okviru

ZAJEDNIČKI ODBOR,

uzimajući u obzir Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (1) („Sporazum o povlačenju”), a posebno članak 13. stavak 4. Windsorskog okvira (2),

budući da:

(1)

Na temelju članka 13. stavka 4. Windsorskog okvira Zajednički odbor osnovan člankom 164. stavkom 1. Sporazuma o povlačenju („Zajednički odbor”) ima ovlasti donositi odluke o dodavanju novodonesenih akata Unije koji su obuhvaćeni područjem primjene Windsorskog okvira relevantnim prilozima Windsorskom okviru. Na temelju članka 166. stavka 2. Sporazuma o povlačenju odluke Zajedničkog odbora obvezujuće su za Uniju i Ujedinjenu Kraljevinu. Unija i Ujedinjena Kraljevina dužne su provoditi takve odluke, koje imaju isti pravni učinak kao Sporazum o povlačenju.

(2)

Dva novodonesena akta Unije trebalo bi dodati Prilogu 2. Windsorskom okviru,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

1.   Uredba (EU) 2023/1182 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2023. o posebnim pravilima o lijekovima za humanu primjenu namijenjenima stavljanju u promet u Sjevernoj Irskoj i o izmjeni Direktive 2001/83/EZ (3), u mjeri u kojoj se njome ne mijenja Direktiva 2001/83/EZ, dodaje se Prilogu 2. Windsorskom okviru pod točkom 20. „Lijekovi”.

2.   Uredba (EU) 2023/1231 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. lipnja 2023. o posebnim pravilima koja se odnose na ulazak u Sjevernu Irsku iz drugih dijelova Ujedinjene Kraljevine određenih pošiljaka maloprodajne robe, bilja za sadnju, sjemenskog krumpira, strojeva i određenih vozila koji se upotrebljavaju u poljoprivredne ili šumarske svrhe te na nekomercijalno premještanje određenih kućnih ljubimaca u Sjevernu Irsku (4) dodaje se Prilogu 2. Windsorskom okviru pod točkom 44. „Sanitarna i fitosanitarna pitanja – ostalo”.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana donošenja.

Sastavljeno u ...

Za Zajednički odbor

Supredsjednici


(1)  SL L 29, 31.1.2020., str. 7.

(2)  Zajednička izjava br. 1/2023 Unije i Ujedinjene Kraljevine u Zajedničkom odboru osnovanom Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju od 24. ožujka 2023. (SL L 102, 17.4.2023, str. 87.).

(3)  SL L 157, 20.6.2023., str. 1.

(4)  SL L 165, 29.6.2023., str. 103.


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/53


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2023/1494

od 26. lipnja 2023.

o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog Sporazumom o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju u pogledu donošenja odluke o izmjeni dijela I. Priloga I. tom sporazumu

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 50. stavak 2.,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavak 9.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (1) („Sporazum o povlačenju”) Unija je sklopila Odlukom Vijeća (EU) 2020/135 (2), a stupio je na snagu 1. veljače 2020.

(2)

Na temelju članka 36. stavka 4. Sporazuma o povlačenju Zajednički odbor donosi odluke o izmjeni dijela I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju, u kojima se odražava svaka nova odluka ili preporuka Administrativne komisije za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti.

(3)

Zajednički odbor treba na svojem sljedećem sastanku donijeti, na temelju članka 36. stavka 4. Sporazuma o povlačenju, odluku o izmjeni dijela I. Priloga I. tom sporazumu kako bi se na popis koji je u njemu utvrđen dodale dvije nove odluke koje je odobrila Administrativna komisija za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti i kako bi se s tog popisa brisale tri odluke koje su te dvije nove odluke zamijenile.

(4)

Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u okviru Zajedničkog odbora u pogledu donošenja odluke o izmjeni dijela I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju, koja će biti obvezujuća za Uniju,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Stajalište koje treba zauzeti u ime Europske unije u okviru Zajedničkog odbora osnovanog člankom 164. stavkom 1. Sporazuma o povlačenju u pogledu donošenja odluke o izmjeni dijela I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju utvrđeno je u nacrtu odluke Zajedničkog odbora priloženom ovoj Odluci.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Sastavljeno u Luxembourgu 26. lipnja 2023.

Za Vijeće

Predsjednik

J. BORRELL FONTELLES


(1)  SL L 29, 31.1.2020., str. 7.

(2)  Odluka Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 1.).


NACRT

ODLUKA br. …/2023 ZAJEDNIČKOG ODBORA OSNOVANOG SPORAZUMOM O POVLAČENJU UJEDINJENE KRALJEVINE VELIKE BRITANIJE I SJEVERNE IRSKE IZ EUROPSKE UNIJE I EUROPSKE ZAJEDNICE ZA ATOMSKU ENERGIJU

od ...

o izmjeni dijela I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju

ZAJEDNIČKI ODBOR,

uzimajući u obzir Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (1) („Sporazum o povlačenju”), a posebno njegov članak 36. stavak 4.,

budući da:

(1)

Na temelju članka 36. stavka 4. Sporazuma o povlačenju Zajednički odbor osnovan člankom 164. stavkom 1. tog sporazuma („Zajednički odbor”) ima ovlasti donositi odluke o izmjeni dijela I. Priloga I. tom sporazumu, u kojima se odražava svaka nova odluka ili preporuka Administrativne komisije za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti. Na temelju članka 166. stavka 2. Sporazuma o povlačenju odluke Zajedničkog odbora obvezujuće su za Uniju i Ujedinjenu Kraljevinu. Unija i Ujedinjena Kraljevina dužne su provoditi takve odluke, koje imaju isti pravni učinak kao Sporazum o povlačenju.

(2)

Radi pravne sigurnosti, dio I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju trebalo bi izmijeniti dodavanjem dviju novih odluka Administrativne komisije za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti i brisanjem triju odluka koje te dvije nove odluke zamjenjuju,

DONIO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Sporazum o povlačenju mijenja se kako slijedi:

1.

U dijelu I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju, Odluka br. H12 od 19. listopada 2021. o datumu koji se uzima u obzir za određivanje tečaja navedenom u članku 90. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (2) dodaje se pod „Horizontalna pitanja (serija H)”;

2.

U dijelu I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju, Odluka br. H13 od 30. ožujka 2022. o sastavu i načinu rada Revizijskog odbora Administrativne komisije za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti (3) dodaje se pod „Horizontalna pitanja (serija H)”;

3.

U dijelu I. Priloga I. Sporazumu o povlačenju brišu se sljedeće odluke:

(a)

Odluka br. H3 od 15. listopada 2009. o datumu koji se uzima u obzir za određivanje tečaja iz članka 90. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (4), kako je izmijenjena Odlukom br. H7 od 25. lipnja 2015. o reviziji Odluke br. H3 o datumu koji se uzima u obzir za određivanje tečaja navedenom u članku 90. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća (5), koju zamjenjuje Odluka br. H12 od 19. listopada 2021. o datumu koji se uzima u obzir za određivanje tečaja navedenom u članku 90. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća;

(b)

Odluka br. H4 od 22. prosinca 2009. o sastavu i načinu rada Revizijskog odbora Administrativne komisije za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti (6), koju zamjenjuje Odluka br. H13 od 30. ožujka 2022. o sastavu i načinu rada Revizijskog odbora Administrativne komisije za koordinaciju sustava socijalne sigurnosti;

(c)

Odluka br. H7 od 25. lipnja 2015. o reviziji Odluke br. H3 o datumu koji se uzima u obzir za određivanje tečaja navedenog u članku 90. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća, koju zamjenjuje Odluka br. H12 od 19. listopada 2021. o datumu koji se uzima u obzir za određivanje tečaja navedenom u članku 90. Uredbe (EZ) br. 987/2009 Europskog parlamenta i Vijeća.

Članak 2.

Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana donošenja.

Sastavljeno u ...

Za Zajednički odbor

Supredsjednici


(1)  SL L 29, 31.1.2020., str. 7.

(2)  SL C 93, 28.2.2022., str. 6.

(3)  SL C 305, 10.8.2022., str. 4.

(4)  SL C 106, 24.4.2010., str. 56.

(5)  SL C 52, 11.2.2016., str. 13.

(6)  SL C 107, 27.4.2010., str. 3.


Ispravci

20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/57


Ispravak Uredbe Vijeća (EU) 2023/1462 od 17. srpnja 2023. o izmjeni Uredbe (EU) br. 36/2012 o mjerama ograničavanja s obzirom na stanje u Siriji

( Službeni list Europske unije L 180 od 17. srpnja 2023 .)

Na naslovnici, na stranici 8. u naslovu i na stranici 9. u završnoj formulaciji:

umjesto:

„17. srpnja 2023.”;

treba stajati:

„14. srpnja 2023.”.


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/58


Ispravak Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/583 оd 15. ožujka 2023. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2021/607 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz limunske kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine, kako je proširena na uvoz limunske kiseline koja se otprema iz Malezije, neovisno o tome je li deklarirana kao proizvod podrijetlom iz Malezije ili nije, nakon revizije zbog predstojećeg isteka mjera u skladu s člankom 11. stavkom 2. Uredbe (EU) 2016/1036 Europskog parlamenta i Vijeća

( Službeni list Europske unije L 77 od 16. ožujka 2023 .)

Na stranici 4., u članku 1. stavku 1.:

umjesto:

„Shandong Ensign Industry Co., Ltd.

A882”

treba stajati:

„Shandong Ensign Industry Co., Ltd. – No 1567 Changsheng Street, Changle, Weifang, Shandong Province, NRK

33,8

A882”


20.7.2023   

HR

Službeni list Europske unije

L 183/59


Ispravak Provedbene uredbe Komisije (EU) 2023/265 оd 9. veljače 2023. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz keramičkih pločica podrijetlom iz Indije i Turske

( Službeni list Europske unije L 41 od 10. veljače 2023 .)

Na stranici 71., u Prilogu I., šestom retku:

umjesto:

„Indija

Gryphon Ceramics Private Limited

Cosa Ceramics Pct Limited

RAK Ceramics Private Limited

Gris Ceramic LLP

Grupo Griffin Ceramica LLP

Alpas Cera LLP

C960”

treba stajati:

„Indija

Gryphon Ceramics Private Limited

Cosa Ceramics Pct Limited

RAK Ceramics India Private Limited

Gris Ceramic LLP

Grupo Griffin Ceramica LLP

Alpas Cera LLP

C960”