ISSN 1725-261X

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 101

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

50. vuosikerta
18. huhtikuu 2007


Sisältö

 

I   EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

 

Komission asetus (EY) N:o 410/2007, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007, tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

1

 

*

Komission asetus (EY) N:o 411/2007, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007, yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 795/2004 muuttamisesta

3

 

*

Komission asetus (EY) N:o 412/2007, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2007, tietyistä Zimbabwea koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 314/2004 muuttamisesta

6

 

 

Komission asetus (EY) N:o 413/2007, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007, asetuksessa (EY) N:o 1002/2006 markkinointivuodeksi 2006/2007 vahvistettujen tiettyjen sokerialan tuotteiden edustavien hintojen ja tuonnissa sovellettavien lisätullien määrien muuttamisesta

9

 

 

DIREKTIIVIT

 

*

Komission direktiivi 2007/22/EY, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007, kosmeettisia valmisteita koskevan neuvoston direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteiden IV ja VI mukauttamiseksi tekniikan kehitykseen ( 1 )

11

 

 

III   Euroopan unionista tehtyä sopimusta soveltamalla annetut säädökset

 

 

EUROOPAN UNIONISTA TEHDYN SOPIMUKSEN V OSASTOA SOVELTAMALLA ANNETUT SÄÄDÖKSET

 

*

Neuvoston päätös 2007/235/YUTP, tehty 16 päivänä huhtikuuta 2007, Zimbabween kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden voimassaolon jatkamisesta hyväksytyn yhteisen kannan 2004/161/YUTP täytäntöönpanosta

14

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


I EY:n ja Euratomin perustamissopimuksia soveltamalla annetut säädökset, joiden julkaiseminen on pakollista

ASETUKSET

18.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 101/1


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 410/2007,

annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007,

tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon hedelmien ja vihannesten tuontijärjestelmän soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä joulukuuta 1994 annetun komission asetuksen (EY) N:o 3223/94 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 3223/94 säädetään Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen tulosten mukaisesti komission vahvistamista kolmansien maiden tuonnin kiinteiden arvojen perusteista liitteissä määriteltävien tuotteiden ja ajanjaksojen osalta.

(2)

Edellä mainittujen perusteiden mukaisesti tuonnin kiinteät arvot on vahvistettava tämän asetuksen liitteessä esitetylle tasolle,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 3223/94 4 artiklassa tarkoitetut tuonnin kiinteät arvot vahvistetaan liitteessä olevassa taulukossa merkityllä tavalla.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 18 päivänä huhtikuuta 2007.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 17 päivänä huhtikuuta 2007.

Komission puolesta

Jean-Luc DEMARTY

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EYVL L 337, 24.12.1994, s. 66. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 386/2005 (EUVL L 62, 9.3.2005, s. 3).


LIITE

tuonnin kiinteistä arvoista tiettyjen hedelmien ja vihannesten tulohinnan määrittämiseksi 17 päivänä huhtikuuta 2007 annettuun komission asetukseen

(EUR/100 kg)

CN-koodi

Kolmannen maan koodi (1)

Tuonnin kiinteä arvo

0702 00 00

MA

59,2

TN

139,0

TR

143,2

ZZ

113,8

0707 00 05

JO

171,8

MA

54,4

TR

142,8

ZZ

123,0

0709 90 70

MA

50,8

TR

121,7

ZZ

86,3

0709 90 80

EG

242,2

IL

84,1

ZZ

163,2

0805 10 20

EG

45,0

IL

67,1

MA

49,4

TN

51,8

ZZ

53,3

0805 50 10

IL

60,1

TR

38,7

ZZ

49,4

0808 10 80

AR

87,3

BR

81,0

CA

124,4

CL

87,8

CN

79,4

NZ

126,8

US

129,0

UY

79,6

ZA

88,7

ZZ

98,2

0808 20 50

AR

78,2

CL

94,2

ZA

89,6

ZZ

87,3


(1)  Komission asetuksessa (EY) N:o 1833/2006 (EUVL L 354, 14.12.2006, s. 19) vahvistettu maanimikkeistö. Koodi ”ZZ” tarkoittaa ”muuta alkuperää”.


18.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 101/3


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 411/2007,

annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007,

yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 säädetyn tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 795/2004 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisen maatalouspolitiikan suoria tukijärjestelmiä koskevista yhteisistä säännöistä ja tietyistä viljelijöiden tukijärjestelmistä sekä asetusten (ETY) N:o 2019/93, (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001, (EY) N:o 1454/2001, (EY) N:o 1868/94, (EY) N:o 1251/1999, (EY) N:o 1254/1999, (EY) N:o 1673/2000, (ETY) N:o 2358/71 ja (EY) N:o 2529/2001 muuttamisesta 29 päivänä syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1782/2003 (1) ja erityisesti sen 145 artiklan c ja d alakohdan sekä d c alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission asetuksessa (EY) N:o 795/2004 (2) otetaan käyttöön tilatukijärjestelmän täytäntöönpanoa koskevat säännöt vuodesta 2005.

(2)

Komission asetuksessa (EY) N:o 1782/2003, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2013/2006, vahvistetaan banaanien tuen tuotannosta irrottamista ja tilatukijärjestelmään sisällyttämistä koskevat säännöt. Sen vuoksi olisi annettava asiaa koskevat yksityiskohtaiset säännöt. Kyseisten yksityiskohtaisten sääntöjen olisi mukailtava asetuksessa (EY) N:o 795/2004 oliiviöljyn, tupakan, puuvillan, humalan, sokerijuurikkaan, sokeriruo’on ja juurisikurin osalta jo vahvistettuja sääntöjä.

(3)

Espanja, Ranska ja Portugali ovat päättäneet asetuksen (EY) N:o 1782/2003 70 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti sulkea viljelijöille syrjäisimmillä alueilla myönnettävät suorat tuet tilatukijärjestelmän ulkopuolelle. Sen vuoksi banaanin tuen sisällyttämistä tilatukijärjestelmään koskevia sääntöjä ei sovelleta kyseisiin alueisiin.

(4)

Asetuksen (EY) N:o 795/2004 21 artiklassa annetaan sellaisia viljelijöitä koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka ovat investoineet tuotantokapasiteettiin tai vuokranneet viljelylohkoja pitkäaikaisesti. Näitä säännöksiä on tarpeen mukauttaa, jotta voidaan ottaa huomioon sellaisten banaanialan viljelijöiden erityistilanne, jotka tekivät tällaisia investointeja tai pitkäaikaisia vuokrasopimuksia ennen asetuksen (EY) N:o 2013/2006 voimaantuloa.

(5)

Banaanien viitemäärien sisällyttämisestä tilatukijärjestelmään päätettiin asetuksella (EY) N:o 2013/2006. Jäsenvaltioilla on näin ollen vain hyvin lyhyet määräajat toteuttaa kyseisen sisällyttämispäätöksen noudattamiseksi tarvittavat toimenpiteet. Olisi toteutettava toimenpiteitä, joilla varmistetaan sujuva siirtyminen aiemmista banaanijärjestelmistä osaksi tilatukijärjestelmää. Erityisesti olisi varmistettava, että viljelijät voivat käyttää oikeuksiaan kohtuullisen ajan kuluessa. Jos kyseinen mahdollisuus vaarantuu, jäsenvaltioiden olisi säädettävä asetuksessa (EY) N:o 1782/2003 vahvistettujen soveltamista koskevien määräaikojen jatkamisesta.

(6)

Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti kansallista varantoa on täydennettävä kaikkien viitemäärien lineaarisella vähennyksellä. Olisi vahvistettava säännöt sen selventämiseksi, miten tilatukijärjestelmää jo vuonna 2005 ja 2006 soveltaneiden jäsenvaltioiden on meneteltävä, jotta banaanin viitemäärä otetaan huomioon kansallisen varannon täydentämisessä.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 795/2004 48 c ja 48 d artiklassa säädettyjä erityisiä sääntöjä on tarpeen laajentaa siten, että ne kattavat banaanin tuen.

(8)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 795/2004 olisi muutettava.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat suorien tukien hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 795/2004 seuraavasti:

1.

Muutetaan 21 artikla seuraavasti:

a)

Lisätään 1 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu päivämäärä on banaanialalla tehtyjen investointien osalta 1 päivä tammikuuta 2007.”

b)

Lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu päivämäärä on banaanialalla tehtyjen investointien osalta 1 päivä tammikuuta 2007.”

c)

Lisätään 4 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu päivämäärä on banaanialalla tehtyjen viljelylohkojen pitkäaikaisten vuokrasopimusten osalta 1 päivä tammikuuta 2007.”

2.

Korvataan 6 b luvun otsikko seuraavasti:

”6 b LUKU

TUPAKAN, OLIIVIÖLJYN, PUUVILLAN JA HUMALAN TUKIEN SEKÄ SOKERIJUURIKKAAN, SOKERIRUO’ON, JUURISIKURIN JA BANAANIEN TUEN SISÄLLYTTÄMINEN TILATUKIJÄRJESTELMÄÄN”

3.

Muutetaan 48 c artikla seuraavasti:

a)

Lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Tukioikeuksien määrän vahvistamiseksi ja määrittelemiseksi osana banaanin tuen sisällyttämistä tilatukijärjestelmään sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1782/2002 37 ja 43 artiklaa, jollei tämän asetuksen 48 d artiklassa vahvistetuista säännöistä muuta johdu.”

b)

Korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Asetuksen (EY) N:o 1782/2003 41 artiklan 2 kohtaa sovelletaan tarvittaessa kaikkien niiden tukioikeuksien arvoon, jotka olivat voimassa ennen banaanien tuen ja/tai lypsylehmäpalkkioiden sisällyttämistä tilatukijärjestelmään, ja banaanien tuelle ja/tai lypsylehmäpalkkioille laskettuihin viitemääriin.”

c)

Lisätään 5 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Jäsenvaltion asetuksen (EY) N:o 1782/2003 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti tilatukijärjestelmän ensimmäisenä soveltamisvuonna vahvistamaa vähennysprosenttia sovelletaan tilatukijärjestelmään sisällytettävän banaanin viitemääriin.”

d)

Lisätään 7 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Banaaniin liittyvien tukioikeuksien vahvistamiseksi 7 artiklan 1 kohdassa, 12–17 artiklassa ja 20 artiklassa tarkoitettu tilatukijärjestelmän ensimmäinen soveltamisvuosi on vuosi 2007.”

e)

Korvataan 8 kohta seuraavasti:

”8.   Jos asetuksen (EY) N:o 1782/2003 liitteessä VII olevan K ja L kohdan mukaisesti laskettujen sokerin ja banaanin viitemäärien sisällyttäminen tilatukijärjestelmään uhkaa tehdä asetuksen (EY) N:o 1782/2003 34 artiklassa ja tämän asetuksen 12 artiklassa vahvistettujen määräaikojen noudattamisen mahdottomaksi, jäsenvaltion on jatkettava kyseisiä määräaikoja yhdellä kuukaudella.”

4.

Muutetaan 48 d artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Jos viljelijälle ei ole myönnetty tai hän ei ole ostanut tukioikeuksia vuoden 2006 tukioikeuksien vahvistamista koskevaan viimeiseen hakupäivään mennessä, hänelle myönnetään asetuksen (EY) N:o 1782/2003 37 ja 43 artiklan mukaisesti tupakan, oliiviöljyn ja puuvillan tuille sekä sokerijuurikkaan, sokeriruo’on ja juurisikurin tuelle lasketut tukioikeudet. Banaanin tuen sisällyttämiseksi tilatukijärjestelmään kyseinen vuosi on 2007.

Ensimmäistä alakohtaa sovelletaan myös, jos viljelijä on vuokrannut tukioikeuksia vuodeksi 2005 ja/tai 2006, ja banaanin tuen sisällyttämiseksi tilatukijärjestelmään ja/tai vuodeksi 2007.”

b)

Korvataan 2 kohdan toinen alakohta toisella ja kolmannella alakohdalla seuraavasti:

”Jos viljelijälle on myönnetty tai hän on ostanut tukioikeuksia osana banaanin tilatukijärjestelmään sisällyttämistä vuoden 2007 tukioikeuksien vahvistamista koskevaan viimeiseen hakupäivään mennessä, hänen tukioikeuksiensa arvo ja määrä lasketaan seuraavasti:

a)

tukioikeuksien lukumäärä vastaa viljelijän hallussa olevien tukioikeuksien lukumäärää, korotettuna sillä hehtaarimäärällä, joka on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 1782/2003 43 artiklan mukaisesti banaanille;

b)

arvo saadaan jakamalla viljelijän hallussa olevien tukioikeuksien yhteenlaskettu arvo ja asetuksen (EY) N:o 1782/2003 37 artiklan mukaisesti banaanin tuelle laskettu viitemäärä tämän kohdan a alakohdan mukaisesti vahvistetulla lukumäärällä.

Ensimmäisessä ja toisessa alakohdassa tarkoitetussa laskennassa ei oteta huomioon kesannointitukioikeuksia.”

c)

Lisätään kohta seuraavasti:

”5.   Banaanin tuen sisällyttämiseksi tilatukijärjestelmään 3 ja 4 kohdassa mainittu vuosi 2006 korvataan vuodella 2007.”

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2007.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 17 päivänä huhtikuuta 2007.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 270, 21.10.2003, p. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2013/2006 (EUVL L 384, 29.12.2006, s. 13).

(2)  EUVL L 141, 30.4.2004, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 373/2007 (EUVL L 92, 3.4.2007, s. 13).


18.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 101/6


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 412/2007,

annettu 16 päivänä huhtikuuta 2007,

tietyistä Zimbabwea koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 314/2004 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä Zimbabwea koskevista rajoittavista toimenpiteistä 19 päivänä helmikuuta 2004 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 314/2004 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan b alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 314/2004 liitteessä III luetellaan henkilöt, joita asetuksessa tarkoitettu varojen ja muiden taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee.

(2)

Neuvoston päätöksellä 2007/235/YUTP (2) muutetaan yhteisen kannan 2004/161/YUTP (3) liite. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 314/2004 liite III olisi muutettava.

(3)

Jotta tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet olisivat tehokkaita, asetuksen olisi tultava voimaan viipymättä,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 314/2004 liite III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 16 päivänä huhtikuuta 2007.

Komission puolesta

Eneko LANDÁBURU

Ulkosuhteiden pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 55, 24.2.2004, s.1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 236/2007 (EUVL L 66, 6.3.2007, s. 14).

(2)  Katso tämän virallisen lehden sivu 14.

(3)  EUVL L 50, 20.2.2004, s. 66. Yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna yhteisellä kannalla 2007/120/YUTP (EUVL L 51, 20.2.2007, s. 25).


LIITE

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 314/2004 liite III seuraavasti:

1)

Lisätään seuraavat luonnolliset henkilöt:

a)

Dokora, Lazarus; varaministeri, ylemmän ja korkea-asteen koulutus, syntynyt 3.11.1957.

b)

Georgias, Aguy; varaministeri, talouskehitys, syntynyt 22.6.1935.

c)

Maluleke, Titus; varaministeri, koulutus, urheilu ja kulttuuri.

d)

Mutinhiri, Tracey; varaministeri, alkuperäisväestöön ja voimavaraistamiseen liittyvät asiat (entinen senaatin varapuhemies).

e)

Mzembi, Walter; varaministeri, vesivarat ja infrastruktuurien kehittäminen, syntynyt 16.3.1964.

2)

Tehdään seuraavat muutokset:

a)

Korvataan ilmaisu ”Chapfika, David; varavaltiovarainministeri (entinen varaministeri, valtionvarat ja talouskehitys), syntynyt 7.4.1957” seuraavasti:

Chapfika, David; varaministeri, maatalous (entinen ministeri, valtionvarat), syntynyt 7.4.1957.

b)

Korvataan ilmaisu ”Gumbo, Rugare Eleck Ngidi; ministeri, talouskehitys (entinen valtionyrityksistä ja valtiojohtoisista yrityksistä vastaava apulaisministeri presidentin kansliassa), syntynyt 8.3.1940” seuraavasti:

Gumbo, Rugare Eleck Ngidi; ministeri, maatalous (entinen ministeri, talouskehitys), syntynyt 8.3.1940.

c)

Korvataan ilmaisu ”Made, Joseph Mtakwese; ministeri, maatalous ja maaseudun kehittäminen (entinen maa-, maatalous- ja maaseudun uudelleenasutusasioista vastaava ministeri), syntynyt 21.11.1954” seuraavasti:

Made, Joseph Mtakwese; apulaisministeri, maatalousteknologia ja maatalouden koneistaminen (entinen ministeri, maatalous ja maaseudun kehittäminen), syntynyt 21.11.1954.

d)

Korvataan ilmaisu ”Mangwana, Paul Munyaradzi; apulaisministeri (entinen ministeri, julkiset palvelut, työvoima ja sosiaalihuolto), syntynyt 10.8.1961” seuraavasti:

Mangwana, Paul Munyaradzi; apulaisministeri, alkuperäisväestöön ja voimavaraistamiseen liittyvät asiat, syntynyt 10.8.1961.

e)

Korvataan ilmaisu ”Marumahoko, Rueben; varasisäasiainministeri (entinen varaministeri, energia ja energiakehitys), syntynyt 4.4.1948” seuraavasti:

Marumahoko, Reuben; varaministeri, ulkoasiat (entinen varaministeri, sisäasiat), syntynyt 4.4.1948.

f)

Korvataan ilmaisu ”Matshalaga, Obert, varaulkoasiainministeri” seuraavasti:

Matshalaga, Ober; varaministeri, sisäasiat (entinen varaministeri, ulkoasiat), syntynyt 21.4.1951, syntymäpaikka Mhute Kraal, Zvishavane, Zimbabwe.

g)

Korvataan ilmaisu ”Mumbengegwi, Samuel Creighton; entinen teollisuus- ja ulkomaankauppaministeri, syntynyt 23.10.1942” seuraavasti:

Mumbengegwi, Samuel Creighton; ministeri, valtionvarat (entinen apulaisministeri, alkuperäisväestöön ja voimavaraistamiseen liittyvät asiat), syntynyt 23.10.1942.

h)

Korvataan ilmaisu ”Murerwa, Herbert Muchemwa; valtiovarainministeri (entinen ministeri, ylemmän ja korkea-asteen koulutus), syntynyt 31.7.1941” seuraavasti:

Murerwa, Herbert Muchemwa; entinen ministeri, valtionvarat, syntynyt 31.7.1941.

i)

Korvataan ilmaisu ”Ndlovu, Sikhanyiso; ZANU (PF) -puolueen politbyroon komissariaatin apulaissihteeri, syntynyt 20.9.1949” seuraavasti:

Ndlovu, Sikhanyiso; ministeri, tiedotus- ja julkisuusasiat (entinen varaministeri, ylemmän ja korkea-asteen koulutus), syntynyt 20.9.1949.

j)

Korvataan ilmaisu ”Nguni, Sylvester; varamaatalousministeri, syntynyt 4.8.1955” seuraavasti:

Nguni, Sylvester; ministeri, talouskehitys (entinen varaministeri, maatalous), syntynyt 4.8.1955.

k)

Korvataan ilmaisu ”Udenge, Samuel; varaministeri, talouskehitys” seuraavasti:

Udenge, Samuel; apulaisministeri, valtionyritykset (entinen varaministeri, talouskehitys).


18.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 101/9


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 413/2007,

annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007,

asetuksessa (EY) N:o 1002/2006 markkinointivuodeksi 2006/2007 vahvistettujen tiettyjen sokerialan tuotteiden edustavien hintojen ja tuonnissa sovellettavien lisätullien määrien muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 20 päivänä helmikuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 (1),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kolmansien maiden kanssa käytävän sokerialan kaupan osalta 30 päivänä kesäkuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 951/2006 (2) ja erityisesti sen 36 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Valkoisen sokerin, raakasokerin ja tiettyjen siirappien edustavien hintojen ja niiden tuonnissa sovellettavien lisätullien määrät markkinointivuodeksi 2006/2007 vahvistetaan komission asetuksessa (EY) N:o 1002/2006 (3). Kyseiset hinnat ja tullien määrät on viimeksi muutettu komission asetuksella (EY) N:o 366/2007 (4).

(2)

Tällä hetkellä komission käytettävissä olevien tietojen perusteella mainittuja määriä on muutettava asetuksessa (EY) N:o 951/2006 säädettyjen sääntöjen mukaisesti,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Asetuksen (EY) N:o 951/2006 36 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellettavat lisätullit, jotka on vahvistettu markkinointivuodeksi 2006/2007 asetuksessa (EY) N:o 1002/2006, muutetaan tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 18 päivänä huhtikuuta 2007.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 17 päivänä huhtikuuta 2007.

Komission puolesta

Jean-Luc DEMARTY

Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja


(1)  EUVL L 58, 28.2.2006, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2011/2006 (EUVL L 384, 29.12.2006, s. 1).

(2)  EUVL L 178, 1.7.2006, s. 24. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 2031/2006 (EUVL L 414, 30.12.2006, s. 43).

(3)  EUVL L 179, 1.7.2006, s. 36.

(4)  EUVL L 91, 31.3.2007, s. 17.


LIITE

Valkoisen sokerin, raakasokerin ja CN-koodiin 1702 90 99 kuuluvien tuotteiden edustavien hintojen ja niiden tuonnissa sovellettavien lisätullien muutetut määrät, joita sovelletaan 18 päivästä huhtikuuta 2007 alkaen

(EUR)

CN-koodi

Edustava hinta 100 kilogrammalta kyseistä tuotetta

Lisätulli 100 kilogrammalta kyseistä tuotetta

1701 11 10 (1)

20,09

6,26

1701 11 90 (1)

20,09

11,88

1701 12 10 (1)

20,09

6,07

1701 12 90 (1)

20,09

11,37

1701 91 00 (2)

23,84

13,72

1701 99 10 (2)

23,84

8,79

1701 99 90 (2)

23,84

8,79

1702 90 99 (3)

0,24

0,40


(1)  Vahvistetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 (EUVL L 58, 28.2.2006, s. 1) liitteessä I olevassa III kohdassa määritellylle vakiolaadulle.

(2)  Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 318/2006 liitteessä I olevassa II kohdassa määritellylle vakiolaadulle.

(3)  Vahvistetaan 1 prosentin sakkaroosipitoisuutta kohden.


DIREKTIIVIT

18.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 101/11


KOMISSION DIREKTIIVI 2007/22/EY,

annettu 17 päivänä huhtikuuta 2007,

kosmeettisia valmisteita koskevan neuvoston direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteiden IV ja VI mukauttamiseksi tekniikan kehitykseen

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon kosmeettisia valmisteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 27 päivänä heinäkuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/768/ETY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan,

on kuullut kulutustavaroita käsittelevää tiedekomiteaa

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Kosmetiikan ja kuluttajille tarkoitettujen muiden tuotteiden kuin elintarvikkeiden tiedekomitea, joka on komission päätöksellä 2004/210/EY (2) korvattu kulutustavaroita käsittelevällä tiedekomitealla, antoi jodipropynyylibutyylikarbamaatin (IPBC) turvallisesta käytöstä säilöntäaineena kosmeettisissa valmisteissa lausunnon, jossa todetaan, että biologisesti käyttökelpoisen jodin päiväsaanti ei saisi ylittää 20:tä prosenttia suositeltavasta päiväsaannista, joka on 150 μg, ja että jodipropynyylibutyylikarbamaattia ei saisi käyttää suuhygienian ja huulten hoitoon tarkoitetuissa tuotteissa.

(2)

Koska luettelo kosmeettisissa valmisteissa sallituista säilöntäaineista ei saisi olla liian rajoitettu, mutta myöskään altistuminen jodipropynyylibutyylikarbamaatista peräisin olevalle jodille ei saisi olla liian suuri, liitteessä VI olevaa 56 kohtaa olisi muutettava.

(3)

Tällä hetkellä liitteessä VI lueteltuihin sallittuihin säilöntäaineisiin kuuluva natriumjodaatti ja liitteessä IV lueteltuihin sallittuihin väriaineisiin kuuluva väriaine CI 45425 sisältävät jodia. Koska sidosryhmät eivät ole esittäneet perusteita näiden aineiden käytön sallimiselle ja kulutustavaroita käsittelevän tiedekomitean lausunnossa todetaan, että altistumista kosmeettisista valmisteistä peräisin olevalle jodille on tarpeen vähentää, käytön salliminen olisi peruutettava.

(4)

Direktiiviä 76/768/ETY olisi sen vuoksi muutettava.

(5)

Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat kosmeettisten valmisteiden pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivin 76/768/ETY liitteet IV ja VI tämän direktiivin liitteen mukaisesti.

2 artikla

Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että yhteisöön sijoittautuneet valmistajat tai maahantuojat eivät 18 päivästä lokakuuta 2008 alkaen enää saata markkinoille kosmeettisia valmisteita, jotka eivät täytä tämän direktiivin vaatimuksia.

Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että 18 päivästä huhtikuuta 2009 alkaen kyseisiä tuotteita ei myydä eikä luovuteta loppukuluttajalle.

3 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 18 päivänä tammikuuta 2008. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

4 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

5 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 17 päivänä huhtikuuta 2007.

Komission puolesta

Günter VERHEUGEN

Varapuheenjohtaja


(1)  EYVL L 262, 27.9.1976, s. 169. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2007/17/EY (EUVL L 82, 23.3.2007, s. 27).

(2)  EUVL L 66, 4.3.2004, s. 45.


LIITE

Muutetaan direktiivi 76/768/ETY seuraavasti:

1)

Poistetaan liitteessä IV olevasta 1 osasta väriaine CI 45425.

2)

Muutetaan liitteessä VI oleva 1 osa seuraavasti:

a)

Poistetaan viitenumero 10.

b)

Korvataan viitenumero 56 seuraavasti:

Viitenumero

Aine

Suurin sallittu pitoisuus

Rajoitukset ja vaatimukset

Käytön edellytykset ja varoitukset, jotka on painettava pakkausmerkintöihin

a

b

c

d

e

”56

Jodipropynyyli-butyylikarbamaatti

(IPBC)

3-jodi-2-propynyyli-butyylikarbamaatti

CAS-nro 55406-53-6

a)

Poishuuhdeltavat valmisteet 0,02 %

b)

Valmisteet, joita ei huuhdella pois 0,01 %, paitsi deodorantit ja antiperspirantit 0,0075 %

Ei saa käyttää suuhygienian ja huulten hoitoon tarkoitetuissa tuotteissa.

a)

Ei saa käyttää alle kolmevuotiaille lapsille tarkoitetuissa valmisteissa, kylpytuotteita/suihkugeelejä ja shampoota lukuun ottamatta.

b)

Ei saa käyttää vartalovoiteissa (1)

Ei saa käyttää alle kolmivuotiaiden lasten hoidossa.

a)

’Ei saa käyttää alle kolmivuotiaille lapsille.” (2)

b)

’Ei saa käyttää alle kolmivuotiaille lapsille.” (3)


(1)  Kaikki tuotteet, jotka on tarkoitettu levitettäväksi suurelle osalle vartaloa.

(2)  Ainoastaan valmisteet (muut kuin kylpytuotteet/suihkugeelit ja shampoot), joita saatetaan käyttää alle kolmivuotiaille lapsille.

(3)  Ainoastaan valmisteet, joita saatetaan käyttää alle kolmivuotiaille lapsille.”


III Euroopan unionista tehtyä sopimusta soveltamalla annetut säädökset

EUROOPAN UNIONISTA TEHDYN SOPIMUKSEN V OSASTOA SOVELTAMALLA ANNETUT SÄÄDÖKSET

18.4.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 101/14


NEUVOSTON PÄÄTÖS 2007/235/YUTP,

tehty 16 päivänä huhtikuuta 2007,

Zimbabween kohdistettavien rajoittavien toimenpiteiden voimassaolon jatkamisesta hyväksytyn yhteisen kannan 2004/161/YUTP täytäntöönpanosta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon yhteisen kannan 2004/161/YUTP (1) ja erityisesti sen 6 artiklan yhdessä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 23 artiklan 2 kohdan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Neuvosto hyväksyi yhteisen kannan 2002/145/YUTP (2) sekä antoi asetuksen (EY) N:o 310/2002 (3), joilla Zimbabween kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä. Näillä toimenpiteillä kielletään aseiden toimittaminen Zimbabween ja siihen liittyvän teknisen avun antaminen maalle, sekä määrätään eräille henkilöille kuuluvien varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä.

(2)

Neuvosto hyväksyi yhteisen kannan 2004/161/YUTP, jolla jatkettiin eräiden rajoittavien toimenpiteiden, erityisesti yhteisessä kannassa 2002/145/YUTP määrättyjen toimenpiteiden voimassaoloa.

(3)

Zimbabwen hallituksen kokoonpanossa tapahtui 6 ja 7 päivänä helmikuuta 2007 muutoksia, ja hallitukseen nimitettiin viisi uutta henkilöä. Heihin olisi näin ollen sovellettava yhteisessä kannassa 2004/161/YUTP tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä.

(4)

Luettelo henkilöistä, joihin rajoittavia toimenpiteitä sovelletaan, ja joiden nimet mainitaan yhteisen kannan 2004/161/YUTP liitteessä, olisi näin ollen saatettava ajan tasalle,

ON TEHNYT SEURAAVAN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Yhteisen kannan 2004/161/YUTP liite korvataan tämän päätöksen liitteellä.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.

3 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Luxemburgissa 16 päivänä huhtikuuta 2007.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

Horst SEEHOFER


(1)  EUVL L 50, 20.2.2004, s. 66. Yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna yhteisellä kannalla 2007/120/YUTP (EUVL L 51, 20.2.2007, s. 25).

(2)  EYVL L 50, 21.2.2002, s. 1. Yhteinen kanta sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna yhteisellä kannalla 2003/115/YUTP (EUVL L 46, 20.2.2003, s. 30).

(3)  EYVL L 50, 21.2.2002, s. 4. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 743/2003 (EUVL L 106, 29.4.2003, s. 18).


LIITE

Luettelo yhteisen kannan 2004/161/YUTP 4 ja 5 artiklassa tarkoitetuista henkilöistä

1.

Mugabe, Robert Gabriel

Presidentti, syntynyt 21.2.1924

2.

Bonyongwe, Happyton

Pääjohtaja, keskustiedustelupalvelu, syntynyt 6.11.1960

3.

Buka (myös Bhuka), Flora

Maankäyttö- ja uudelleenasutusohjelmista vastaava erityisasioiden ministeri (entinen apulaisministeri varapresidentin kansliassa ja entinen maareformiohjelmasta vastaava apulaisministeri presidentin kansliassa), syntynyt 25.2.1968

4.

Bvudzijena, Wayne

Apulaispoliisikomentaja, poliisin tiedottaja

5.

Chapfika, David

Varamaatalousministeri (entinen varavaltiovarainministeri), syntynyt 7.4.1957

6.

Charamba, George

Pysyvä sihteeri, tiedotus- ja julkisuusasioiden osasto, syntynyt 4.4.1963

7.

Charumbira, Fortune Zefanaya

Entinen varaministeri, paikallishallinto, yleiset työt ja kansalliset asuntoasiat, syntynyt 10.6.1962

8.

Chigudu, Tinaye

Manicalandin maakunnan kuvernööri

9.

Chigwedere, Aeneas Soko

Koulutus-, urheilu- ja kulttuuriministeri, syntynyt 25.11.1939

10.

Chihota, Phineas

Varaministeri, teollisuus ja kansainvälinen kauppa

11.

Chihuri, Augustine

Poliisikomentaja, syntynyt 10.3.1953

12.

Chimbudzi, Alice

ZANU (PF) -puolueen politbyroon komitean jäsen

13.

Chimutengwende, Chen

Ministeri, julkiset ja interaktiiviset asiat (entinen posti- ja televiestintäministeri), syntynyt 28.8.1943

14.

Chinamasa, Patrick Anthony

Ministeri, oikeus-, laillisuus- ja parlamentaariset asiat, syntynyt 25.1.1947

15.

Chindori-Chininga, Edward Takaruza

Entinen kaivoksista ja kaivostoiminnan kehittämisestä vastaava ministeri, syntynyt 14.3.1955

16.

Chipanga, Tongesai Shadreck

Entinen varasisäasiainministeri, syntynyt 10.10.1946

17.

Chitepo, Victoria

ZANU (PF) -puolueen politbyroon komitean jäsen, syntynyt 27.3.1928

18.

Chiwenga, Constantine

Komentaja, Zimbabwen puolustusvoimat, kenraali (entinen armeijan komentaja, kenraaliluutnantti), syntynyt 25.8.1956

19.

Chiweshe, George

Puheenjohtaja, ZEC (korkeimman oikeuden tuomari ja kiistellyn vaalipiirien jakamisesta vastaavan komitean puheenjohtaja), syntynyt 4.6.1953

20.

Chiwewe, Willard

Masvingon maakunnan kuvernööri (entinen erityisasioista vastaava vanhempi sihteeri presidentin kansliassa), syntynyt 19.3.1949

21.

Chombo, Ignatius Morgan Chininya

Paikallishallinnosta, yleisistä töistä ja kaupunkikehityksestä vastaava ministeri, syntynyt 1.8.1952

22.

Dabengwa, Dumiso

ZANU (PF) -puolueen politbyroon vanhempi komitean jäsen, syntynyt 1939

23.

Damasane, Abigail

Varaministeri, nais- ja tasa-arvoasiat sekä yhteisöjen kehittäminen

24.

Dokora, Lazarus

Varaministeri, ylemmän asteen ja korkea-asteen koulutusasiat, syntynyt 3.11.1957

25.

Georgias, Aguy

Varaministeri, talouskehitys, syntynyt 22.6.1935

26.

Goche, Nicholas Tasunungurwa

Ministeri, julkiset palvelut, työvoima ja sosiaalihuolto (entinen kansallisesta turvallisuudesta vastaava apulaisministeri presidentin kansliassa), syntynyt 1.8.1946

27.

Gombe, G

Vaalivalvontalautakunnan puheenjohtaja

28.

Gula-Ndebele, Sobuza

Entinen vaalivalvontalautakunnan puheenjohtaja

29.

Gumbo, Rugare Eleck Ngidi

Maatalousministeri (entinen talouskehityksestä vastaava ministeri), syntynyt 8.3.1940

30.

Hove, Richard

ZANU (PF) -puolueen politbyroon talousasiainsihteeri, syntynyt 1935

31.

Hungwe, Josaya (myös Josiah) Dunira

Entinen Masvingon maakunnan kuvernööri, syntynyt 7.11.1935

32.

Kangai, Kumbirai

ZANU (PF) -puolueen politbyroon komitean jäsen, syntynyt 17.2.1938

33.

Karimanzira, David Ishemunyoro Godi

Hararen maakunnan kuvernööri ja ZANU (PF) -puolueen politbyroon valtiovarainsihteeri, syntynyt 25.5.1947

34.

Kasukuwere, Saviour

Varaministeri, nuorison kehitys ja työllisyysasiat, ZANU (PF) -puolueen politbyroon nuorisoasioiden apulaissihteeri, syntynyt 23.10.1970

35.

Kaukonde, Ray

Mashonaland East -maakunnan kuvernööri, syntynyt 4.3.1963

36.

Kuruneri, Christopher Tichaona

Entinen ministeri, valtionvarat ja talouskehitys, syntynyt 4.4.1949. Huom. tällä hetkellä tutkintavankeudessa

37.

Langa, Andrew

Varaministeri, ympäristö- ja matkailu ja entinen varaministeri, liikenne- ja viestintäasiat

38.

Lesabe, Thenjiwe V.

ZANU (PF) -puolueen politbyroon komitean jäsen, syntynyt 1933

39.

Machaya, Jason (myös Jaison) Max Kokerai

Entinen varaministeri, kaivoksien ja kaivostoiminnan kehittäminen, syntynyt 13.6.1952

40.

Made, Joseph Mtakwese

Apulaisministeri, maatalousteknologia ja koneistaminen (entinen maatalous- ja maaseudun kehittämisestä vastaava ministeri), syntynyt 21.11.1954

41.

Madzongwe, Edna (myös Edina)

ZANU (PF) -puolue, senaatin puheenjohtaja, syntynyt 11.7.1943

42.

Mahofa, Shuvai Ben

Entinen varaministeri, nuorison kehitys, tasa-arvoasiat ja työllisyysasiat, syntynyt 4.4.1941

43.

Mahoso, Tafataona

Puheenjohtaja, tiedotusvälineiden toimilupa- ja rekisteröintielin Media Information Commission

44.

Makoni, Simbarashe

ZANU (PF) -puolueen politbyroon talousasiain apulaispääsihteeri (entinen valtiovarainministeri), syntynyt 22.3.1950

45.

Makwavarara, Sekesai

Hararen nykyinen pormestari (ZANU-PF)

46.

Malinga, Joshua

ZANU (PF) -puolueen politbyroon apulaissihteeri, vammaiset ja heikommassa asemassa olevat, syntynyt 28.4.194428.4.1944

47.

Maluleke, Titus

Varaministeri, koulutus, urheilu ja kulttuuri

48.

Mangwana, Paul Munyaradzi

Apulaisministeri, vastuualueena alkuperäisväestö ja osallistaminen, syntynyt 10.8.1961

49.

Manyika, Elliot Tapfumanei

Salkuton ministeri (entinen nuorison kehityksestä, tasa-arvo- ja työllisyysasioista vastaava ministeri), syntynyt 30.7.1955

50.

Manyonda, Kenneth Vhundukai

Entinen varaministeri, teollisuus ja ulkomaankauppa, syntynyt 10.8.1934

51.

Marumahoko, Reuben

Varaulkoasiainministeri (entinen varasisäasiainministeri), syntynyt 4.4.1948

52.

Masawi, Ephrahim Sango

Mashonaland Central -maakunnan kuvernööri

53.

Masuku, Angeline

Matabeleland South -maakunnan kuvernööri (ZANU (PF) -puolueen politbyroon sihteeri, vammaiset ja heikommassa asemassa olevat), syntynyt 14.10.1936

54.

Mathema, Cain

Bulawayon maakunnan kuvernööri

55.

Mathuthu, Thokozile

Matabeleland North -maakunnan kuvernööri ja ZANU (PF) -puolueen politbyroon apulaissihteeri, liikenne ja sosiaalihuolto

56.

Matiza, Joel Biggie

Varaministeri, maaseudun asutus ja sosiaalinen infrastruktuuri, syntynyt 17.8.1960

57.

Matonga, Brighton

Varaministeri, tiedotus- ja julkisuusasiat, syntynyt 1969

58.

Matshalaga, Obert

Varasisäasiainministeri (entinen varaulkoasiainministeri), syntynyt 21.4.1951 Mhute Kraalissa, Zvishavanessa

59.

Matshiya, Melusi (Mike)

Kansliapäällikkö, sisäasiainministeriö

60.

Mavhaire, Dzikamai

ZANU (PF) -puolueen politbyroon komitean jäsen

61.

Mbiriri, Partson

Kansliapäällikkö, paikallishallinnon, yleisten töiden ja kaupunkikehityksen ministeriö

62.

Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

Ministeri, kaivokset ja kaivostoiminnan kehittäminen (entinen energia- ja energiakehitysministeri), syntynyt 4.7.1952

63.

Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

Ministeri, maaseudun asutus ja sosiaalinen infrastruktuuri (entinen parlamentin puhemies), syntynyt 15.9.1946

64.

Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

Sisäasiainministeri (entinen paikallishallinnosta, yleisistä töistä ja kansallisista asuntoasioista vastaava varaministeri), syntynyt 15.11.1949

65.

Moyo, Jonathan

Entinen apulaisministeri presidentin kansliassa, tiedotus- ja julkisuusasiat, syntynyt 12.1.1957

66.

Moyo, July Gabarari

Entinen energia- ja energiakehitysministeri (entinen julkisista palveluista, työvoimasta ja sosiaalihuollosta vastaava ministeri), syntynyt 7.5.1950

67.

Moyo, Simon Khaya

ZANU (PF) -puolueen politbyroon oikeusasiain apulaissihteeri, syntynyt 1945. Huom. Zimbabwen suurlähettiläs Etelä-Afrikassa

68.

Mpofu, Obert Moses

Ministeri, teollisuus ja kansainvälinen kauppa (entinen Matabeleland North -maakunnan kuvernööri) (ZANU (PF) -puolueen politbyroon kansallisesta turvallisuudesta vastaava apulaissihteeri), syntynyt 12.10.1951

69.

Msika, Joseph W.

Varapresidentti, syntynyt 6.12.1923

70.

Msipa, Cephas George

Midlandsin maakunnan kuvernööri, syntynyt 7.7.1931

71.

Muchena, Olivia Nyembesi (myös Nyembezi)

Apulaisministeri presidentin kansliassa, tiede ja teknologia (entinen apulaisministeri varapresidentti Msikan kansliassa), syntynyt 18.8.1946

72.

Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

Ministeri, nais- ja tasa-arvoasiat sekä yhteisöjen kehittäminen, ZANU (PF) -puolueen politbyroon tasa-arvo- ja kulttuurisihteeri, syntynyt 14.12.1958

73.

Mudede, Tobaiwa (Tonneth)

Väestörekisterinpitäjä, syntynyt 22.12.1942

74.

Mudenge, Isack Stanilaus Gorerazvo

Ministeri, ylemmän korkea-asteen koulutusasiat (entinen ulkoasiainministeri), syntynyt 17.12.1941

75.

Mugabe, Grace

Robert Gabriel Mugaben puoliso, syntynyt 23.7.1965

76.

Mugabe, Sabina

ZANU (PF) -puolueen politbyroon vanhempi komitean jäsen, syntynyt 14.10.1934

77.

Muguti, Edwin

Varaministeri, terveys- ja lapsiasiat, syntynyt 1965

78.

Mujuru, Joyce Teurai Ropa

Varapresidentti (entinen ministeri, vesivarat ja infrastruktuurien kehittäminen), syntynyt 15.4.1955

79.

Mujuru, Solomon T.R.

ZANU (PF) -puolueen politbyroon vanhempi komitean jäsen, syntynyt 1.5.1949

80.

Mumbengegwi, Samuel Creighton

Valtiovarainministeri (entinen apulaisministeri, alkuperäisväestö ja osallistaminen), syntynyt 23.10.1942

81.

Mumbengegwi, Simbarashe

Ulkoasiainministeri, syntynyt 20.7.1945

82.

Murerwa, Herbert Muchemwa

Entinen valtiovarainministeri, syntynyt 31.7.1941

83.

Musariri, Munyaradzi

Apulaispoliisikomentaja

84.

Mushohwe, Christopher Chindoti

Liikenne- ja viestintäministeri (entinen liikenne- ja viestintäasiain varaministeri), syntynyt 6.2.1954

85.

Mutasa, Didymus Noel Edwin

Apulaisministeri, kansalliseen turvallisuuteen, maareformiohjelmaan ja uudelleenasutukseen liittyvät asiat presidentin kansliassa, ZANU (PF) -puolueen hallinnollinen sihteeri), syntynyt 27.7.1935

86.

Mutezo, Munacho

Ministeri, vesivarat ja infrastruktuurien kehittäminen

87.

Mutinhiri, Ambros (myös Ambrose)

Ministeri, nuorison kehitys, tasa-arvo- ja työllisyysasiat, eläkkeellä oleva prikaatinkomentaja

88.

Mutinhiri, Tracey

Varaministeri, alkuperäisväestö ja osallistaminen (entinen senaatin varapuhemies)

89.

Mutiwekuziva, Kenneth Kaparadza

Varaministeri, pienten ja keskisuurten yritysten kehittäminen ja työllisyysasiat, syntynyt 27.5.1948

90.

Muzenda, Tsitsi V.

ZANU (PF) -puolueen politbyroon vanhempi komitean jäsen, syntynyt 28.10.1922

91.

Muzonzini, Elisha

Prikaatinkomentaja (entinen keskustiedustelupalvelun pääjohtaja), syntynyt 24.6.1957

92.

Mzembi, Walter

Varaministeri, vesivarat ja infrastruktuurien kehittäminen, syntynyt 16.3.1964

93.

Ncube, Abedinico

Varaministeri, julkiset palvelut, työvoima ja sosiaalihuolto (entinen varaulkoasiainministeri), syntynyt 13.10.1954

94.

Ndlovu, Naison K.

ZANU (PF) -puolueen politbyroon tuotanto- ja työvoima-asiain sihteeri, syntynyt 22.10.1930

95.

Ndlovu, Richard

ZANU (PF) -puolueen politbyroon apulaiskomissaari, syntynyt 26.6.1942

96.

Ndlovu, Sikhanyiso

Ministeri, tiedotus- ja julkisuusasiat (entinen ylemmän asteen ja korkea-asteen koulutuksesta vastaava varaministeri), syntynyt 20.9.1949

97.

Nguni, Sylvester

Talouskehityksestä vastaava ministeri (entinen varamaatalousministeri), syntynyt 4.8.1955

98.

Nhema, Francis

Ympäristö- ja matkailuasioista vastaava ministeri, syntynyt 17.4.1959

99.

Nkomo, John Landa

Parlamentin puhemies (entinen erityisasioiden ministeri presidentin kansliassa), syntynyt 22.8.1934

100.

Nyambuya, Michael Reuben

Ministeri, energia ja energiakehitys (entinen kenraaliluutnantti, Manicalandin maakunnan kuvernööri), syntynyt 23.7.1955

101.

Nyanhongo, Magadzire Hubert

Varaministeri, liikenne ja viestintä

102.

Nyathi, George

ZANU (PF) -puolueen politbyroon apulaissihteeri, tiede ja teknologia

103.

Nyoni, Sithembiso Gile Glad

Ministeri, pienten ja keskisuurten yritysten kehittäminen ja työllisyysasiat, syntynyt 20.9.1949

104.

Parirenyatwa, David Pagwese

Terveys- ja lapsiasiainministeri (entinen varaministeri), syntynyt 2.8.1950

105.

Patel, Khantibhal

ZANU (PF) -puolueen politbyroon valtionvarain apulaissihteeri, syntynyt 28.10.1928

106.

Pote, Selina M.

ZANU (PF) -puolueen politbyroon tasa-arvo- ja kulttuuriasiain apulaissihteeri

107.

Rusere, Tino

Varaministeri, kaivokset ja kaivostoiminnan kehittäminen (entinen varaministeri, vesivarat ja infrastruktuurien kehittäminen), syntynyt 10.5.1945

108.

Sakabuya, Morris

Varaministeri, paikallishallinto, yleiset työt ja kaupunkikehitys

109.

Sakupwanya, Stanley

ZANU (PF) -puolueen politbyroon terveys- ja lapsiasiain apulaissihteeri

110.

Samkange, Nelson Tapera Crispen

Mashonaland West -maakunnan kuvernööri

111.

Sandi tai Sachi, E.

ZANU (PF) -puolueen politbyroon naisasiain apulaissihteeri

112.

Savanhu, Tendai

ZANU (PF) -puolueen apulaissihteeri, liikenne ja sosiaalihuolto, syntynyt 21.3.1968

113.

Sekeramayi, Sydney (myös Sidney) Tigere

Puolustusministeri, syntynyt 30.3.1944

114.

Sekeremayi, Lovemore

Korkein vaaliviranomainen

115.

Shamu, Webster

Apulaisministeri, politiikan täytäntöönpano (entinen apulaisministeri presidentin kansliassa vastuualueenaan politiikan täytäntöönpano), syntynyt 6.6.1945

116.

Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

ZANU (PF) -puolueen politbyroon tiedotus- ja julkisuusasioiden sihteeri, syntynyt 29.9.1928

117.

Shiri, Perence

Ilmavoimien marsalkka (ilmavoimat), syntynyt 1.11.1955

118.

Shumba, Isaiah Masvayamwando

Varaministeri, koulutus-, urheilu- ja kulttuuriasiat, syntynyt 3.1.1949

119.

Sibanda, Jabulani

Entinen puheenjohtaja, kansallinen sotaveteraaniliitto, syntynyt 31.12.1970

120.

Sibanda, Misheck Julius Mpande

Pääministeri (Charles Uteten (nro 126) seuraaja), syntynyt 3.5.1949

121.

Sibanda, Phillip Valerio (myös Valentine)

Zimbabwen kansallisen armeijan komentaja, kenraaliluutnantti, syntynyt 25.8.1956

122.

Sikosana, Absolom

ZANU (PF) -puolueen politbyroon nuorisoasiain sihteeri

123.

Stamps, Timothy

Terveysasioiden neuvonantaja presidentin kansliassa, syntynyt 15.10.1936

124.

Tawengwa, Solomon Chirume

ZANU (PF) -puolueen politbyroon valtiovarain apulaissihteeri, syntynyt 15.6.1940

125.

Udenge, Samuel

Apulaisministeri, valtion yritykset (entinen talouskehityksestä vastaava varaministeri)

126.

Utete, Charles

Maan uudelleenjakokomitean puheenjohtaja (entinen pääministeri), syntynyt 30.10.1938

127.

Veterai, Edmore

Vanhempi apulaispoliisikomentaja, Hararen poliisipäällikkö

128.

Zimonte, Paradzai

Vankilalaitoksen johtaja, syntynyt 4.3.1947

129.

Zhuwao, Patrick

Varaministeri, tiede ja teknologia (huom. Mugaben veljenpoika)

130.

Zvinavashe, Vitalis

Politbyroo, puolueen alkuperäisväestö- ja työllisyysasiain komitea, syntynyt 27.9.1943