ISSN 1977-0812

Euroopan unionin

virallinen lehti

L 176

European flag  

Suomenkielinen laitos

Lainsäädäntö

61. vuosikerta
12. heinäkuu 2018


Sisältö

 

II   Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

Sivu

 

 

ASETUKSET

 

*

Komission delegoitu asetus (EU) 2018/977, annettu 4 päivänä huhtikuuta 2018, vähittäismarkkinoille tarkoitettuja paketoituja ja vakuutusmuotoisia sijoitustuotteita (PRIIP-tuotteita) koskevista avaintietoasiakirjoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1286/2014 täydentämisestä vahvistamalla teknisiä sääntelystandardeja avaintietoasiakirjojen esittämisestä, sisällöstä, uudelleentarkastelusta ja tarkistamisesta sekä tällaisten asiakirjojen toimittamisvaatimuksen noudattamiseen liittyvien ehtojen täyttämisestä annetun delegoidun asetuksen (EU) 2017/653 bulgariankielisen toisinnon oikaisemisesta ( 1)

1

 

*

Komission asetus (EU) 2018/978, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2018, kosmeettisista valmisteista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1223/2009 liitteiden II ja III muuttamisesta ( 1)

3

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/979, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018, tietyistä Euroopan yhteisön ja Irakin talous- ja rahoitussuhteita koskevista erityisrajoituksista annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1210/2003 muuttamisesta

7

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/980, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 815/2012 muuttamisesta muuta kuin unionin järjestelmää käyttävien verovelvollisten yksilöimiseksi annettavien, jäsenvaltioiden välillä vaihdettavien tietojen osalta

9

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/981, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018, niiden Brasilian laitosten luettelon muuttamisesta, joista ihmisravinnoksi tarkoitettujen kalastustuotteiden tuonti unioniin on sallittu ( 1)

11

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/982, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018, bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehdyn valmisteen hyväksymisestä broilerien ja kananuorikoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Novus Europe N.A./S.V.) ( 1)

13

 

*

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/983, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018, bentsoehapon hyväksymisestä lihotukseen tai siitokseen tarkoitettujen toissijaisten sikaeläinten rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija DSM Nutritional Products Sp. Z o. o.) ( 1)

17

 

 

KANSAINVÄLISILLÄ SOPIMUKSILLA PERUSTETTUJEN ELINTEN ANTAMAT SÄÄDÖKSET

 

*

EU:n ja Moldovan tasavallan assosiaationeuvoston päätös N:o 1/2018, annettu 3 päivänä toukokuuta 2018, Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen liitteen XXVI muuttamisesta [2018/984]

21

 


 

(1)   ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.

FI

Säädökset, joiden otsikot on painettu laihalla kirjasintyypillä, ovat maatalouspolitiikan alaan kuuluvia juoksevien asioiden hoitoon liityviä säädöksiä, joiden voimassaoloaika on yleensä rajoitettu.

Kaikkien muiden säädösten otsikot on painettu lihavalla kirjasintyypillä ja merkitty tähdellä.


II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset

ASETUKSET

12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/1


KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2018/977,

annettu 4 päivänä huhtikuuta 2018,

vähittäismarkkinoille tarkoitettuja paketoituja ja vakuutusmuotoisia sijoitustuotteita (PRIIP-tuotteita) koskevista avaintietoasiakirjoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1286/2014 täydentämisestä vahvistamalla teknisiä sääntelystandardeja avaintietoasiakirjojen esittämisestä, sisällöstä, uudelleentarkastelusta ja tarkistamisesta sekä tällaisten asiakirjojen toimittamisvaatimuksen noudattamiseen liittyvien ehtojen täyttämisestä annetun delegoidun asetuksen (EU) 2017/653 bulgariankielisen toisinnon oikaisemisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon vähittäismarkkinoille tarkoitettuja paketoituja ja vakuutusmuotoisia sijoitustuotteita (PRIIP-tuotteita) koskevista avaintietoasiakirjoista 26 päivänä marraskuuta 2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1286/2014 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 5 kohdan, 10 artiklan 2 kohdan ja 13 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Komission delegoidun asetuksen (EU) 2017/653 (2) bulgariankielisessä toisinnossa on liitteessä II olevassa 2 osan 51 kohdassa virhe, joka koskee niiden luokkien lukumäärää, jolla luottoriskimittaa on korotettava.

(2)

Sen vuoksi delegoidun asetuksen (EU) 2017/653 bulgariankielinen toisinto olisi oikaistava. Oikaisu ei vaikuta muihin kielitoisintoihin,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

(ei koske suomenkielistä toisintoa)

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 4 päivänä huhtikuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 352, 9.12.2014, s. 1.

(2)  Komission delegoitu asetus (EU) 2017/653, annettu 8 päivänä maaliskuuta 2017, vähittäismarkkinoille tarkoitettuja paketoituja ja vakuutusmuotoisia sijoitustuotteita (PRIIP-tuotteita) koskevista avaintietoasiakirjoista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1286/2014 täydentämisestä vahvistamalla teknisiä sääntelystandardeja avaintietoasiakirjojen esittämisestä, sisällöstä, uudelleentarkastelusta ja tarkistamisesta sekä tällaisten asiakirjojen toimittamisvaatimuksen noudattamiseen liittyvien ehtojen täyttämisestä (EUVL L 100, 12.4.2017, s. 1).


12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/3


KOMISSION ASETUS (EU) 2018/978,

annettu 9 päivänä heinäkuuta 2018,

kosmeettisista valmisteista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1223/2009 liitteiden II ja III muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon kosmeettisista valmisteista 30 päivänä marraskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1223/2009 (1) ja erityisesti sen 31 artiklan 1 kohdan

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Tagetes erecta-, Tagetes minuta- ja Tagetes patula -uutteita ja -öljyjä käytetään laajasti monien hajustevalmisteissa käytettävien hajusteyhdisteiden ainesosina. Kulutustavaroita käsittelevä tiedekomitea, jäljempänä ’SCCP’, joka myöhemmin korvattiin kuluttajien turvallisuutta käsittelevällä tiedekomitealla, jäljempänä ’SCCS’, totesi 21 päivänä kesäkuuta 2005 antamassaan lausunnossa (2), että Tagetes erecta-, Tagetes minuta- ja Tagetes patula -uutteita ja -öljyjä ei pitäisi käyttää kosmeettisissa valmisteissa, koska niiden turvallisia tasoja ei ole osoitettu.

(2)

Sen jälkeen, kun Tagetes minuta- ja Tagetes patula -uutteiden ja -öljyjen turvallisuuden arvioinnin päivitetty asiakirja-aineisto oli toimitettu elokuussa 2013, SCCS antoi 25 päivänä maaliskuuta 2015 tarkistetun lausunnon (3). Kyseisessä lausunnossa, sellaisena kuin se on oikaistuna 13 päivänä joulukuuta 2017 (4), SCCS totesi Tagetes minuta- ja Tagetes patula -uutteista ja -öljyistä valmisteissa, joita ei huuhdella pois (lukuun ottamatta aurinkosuojavalmisteita ja luonnolliselle tai keinotekoiselle UV-valolle altistumista varten kaupan pidettyjä valmisteita), että niiden enimmäispitoisuus 0,01 prosenttia käyttövalmiissa valmisteessa on turvallinen edellyttäen, että kyseisten uutteiden ja öljyjen sisältämän alfa-tertienyylin (tertiofeeni) pitoisuus ei ole suurempi kuin 0,35 prosenttia. Näin ollen SCCS päätteli, että Tagetes minuta- ja Tagetes patula -uutteita ja -öljyjä ei pitäisi käyttää ainesosina aurinkosuojavalmisteissa eikä luonnolliselle tai keinotekoiselle UV-valolle altistumista varten kaupan pidetyissä valmisteissa.

(3)

Lokakuun 6 päivänä 2016 antamassaan kommentissa (5)25 päivänä maaliskuuta 2015 antamaansa lausuntoon SCCS totesi, että poishuuhdeltavien valmisteiden osalta Tagetes minuta- ja Tagetes patula -uutteille ja -öljyille olisi asetettava 0,1 prosentin enimmäispitoisuus käyttövalmiissa valmisteissa.

(4)

SCCP:n 21 päivänä kesäkuuta 2005 antaman lausunnon perusteella Tagetes erecta -kukista saatujen uutteen ja öljyn käytöstä kosmeettisissa valmisteissa voi aiheutua vaaraa ihmisten terveydelle. Sen vuoksi kyseiset aineet olisi kiellettävä kosmeettisissa valmisteissa, ja ne olisi lisättävä asetuksen (EY) N:o 1223/2009 liitteessä II olevaan kiellettyjen aineiden luetteloon.

(5)

SCCP:n 21 päivänä kesäkuuta 2005 antaman lausunnon, SCCS:n 25 päivänä maaliskuuta 2015 antaman tarkistetun lausunnon – sellaisena kuin se on oikaistuna 13 päivänä joulukuuta 2017 – sekä SCCS:n 6 päivänä lokakuuta 2016 antaman kommentin perusteella kosmeettisissa valmisteissa käytetyt Tagetes minuta- ja Tagetes patula -kukista saadut uutteet ja öljyt voivat aiheuttaa vaaraa ihmisten terveydelle käytettyinä yli 0,01 prosentin pitoisuuksina valmisteissa, joita ei huuhdella pois, ja yli 0,1 prosentin pitoisuuksina poishuuhdeltavissa valmisteissa samoin kuin poishuuhdeltavissa valmisteissa ja valmisteissa, joita ei huuhdella pois, jos kyseisten uutteiden tai öljyjen sisältämän alfa-tertienyylin (tertiofeeni) pitoisuus on suurempi kuin 0,35 prosenttia. Ihmisten terveydelle voi aiheutua vaaraa myös Tagetes minuta- ja Tagetes patula -kukista saatujen uutteiden ja öljyjen käytöstä millä tahansa pitoisuudella aurinkosuojavalmisteissa ja luonnolliselle tai keinotekoiselle UV-valolle altistumista varten kaupan pidetyissä valmisteissa. Sen vuoksi kyseiset aineet olisi lisättävä asetuksen (EY) N:o 1223/2009 liitteessä III olevaan rajoituksen kohteena olevien aineiden luetteloon.

(6)

On asianmukaista säätää kohtuullisista siirtymäajoista, joiden aikana teollisuudenala voi sopeutua uusiin kieltoihin ja rajoituksiin. Hajusteiden koostumuksen muuttamiseen liittyvän monimutkaisen ja pitkän prosessin vuoksi teollisuudenalalle olisi myönnettävä tavallista pidemmät määräajat valmisteiden muuttamiselle.

(7)

Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1223/2009 liitteitä II ja III olisi muutettava.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kosmeettisten valmisteiden pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1223/2009 liitteet II ja III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät yhtä tai useampaa tässä asetuksessa kiellettyä ainetta, ja kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät yhtä tai useampaa tässä asetuksessa rajoitettua ainetta ja jotka eivät ole tässä asetuksessa säädettyjen rajoitusten mukaisia, ei saa saattaa unionin markkinoille 1 päivästä toukokuuta 2019 alkaen.

Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät yhtä tai useampaa tässä asetuksessa kiellettyä ainetta, ja kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät yhtä tai useampaa tässä asetuksessa rajoitettua ainetta ja jotka eivät ole tässä asetuksessa säädettyjen rajoitusten mukaisia, ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 9 päivänä heinäkuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 342, 22.12.2009, s. 59.

(2)  SCCP/0869/05; https://ec.europa.eu/health/ph_risk/committees/04_sccp/docs/sccp_o_025d.pdf;

(3)  SCCS/1551/15; https://ec.europa.eu/health/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_172.pdf

(4)  SCCS/1551/15; https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs_o_172.pdf

(5)  Lokakuun 6 päivänä 2016 pidetyn SCCS:n täysistunnon pöytäkirja: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/scientific_committees/consumer_safety/docs/sccs2016_mi_plenary_02_en.pdf


LIITE

Muutetaan liitteet II ja III seuraavasti:

1)

Lisätään liitteessä II olevaan taulukkoon seuraava kohta:

Viitenumero

Aineiden tunnistaminen

Kemiallinen nimi/INN

CAS-numero

EY-numero

a

b

c

d

”x

Tagetes erecta -kukista saatu uute (*1)

90131-43-4

290-353-9

Tagetes erecta -kukista saatu öljy (*2)

90131-43-4

290-353-9/-

2)

Lisätään liitteessä III olevaan taulukkoon seuraavat kohdat:

Viitenumero

Aineiden tunnistaminen

Rajoitukset

Käytön edellytysten ja varoitusten sanamuoto

Kemiallinen nimi/INN

Ainesosien yleisten nimien luettelossa esiintyvä nimi

CAS-numero

EY-numero

Valmistetyyppi, kehon osat

Enimmäispitoisuus käyttövalmiissa valmisteessa

Muut

 

a

b

c

d

e

f

g

h

i

”x

Tagetes minuta -kukista saatu uute (*3)

Tagetes minuta -kukista saatu öljy (*4)

Tagetes minuta flower extract

Tagetes minuta flower oil

91770-75-1;

91770-75-1/8016-84-0

294-862-7;

294-862-7

a)

Valmisteet, joita ei huuhdella pois

a)

0,01 %

a) ja b): Uutteen/öljyn sisältämän alfa-tertienyylin (tertiofeeni) pitoisuus ≤ 0,35 %.

a): Ei saa käyttää aurinkosuojavalmisteissa eikä luonnolliselle tai keinotekoiselle UV-valolle altistumista varten kaupan pidetyissä valmisteissa.

a) ja b): Jos käytetään yhdessä Tagetes patulan (viitenumerokohta x) kanssa, yhdistetty Tagetes-kokonaismäärä käyttövalmiissa valmisteessa ei saa ylittää sarakkeessa g vahvistettuja enimmäispitoisuuksia.

 

b)

Poishuuhdeltavat valmisteet

b)

0,1 %

x

Tagetes patula -kukista saatu uute (*5)

Tagetes patula -kukista saatu öljy (*6)

Tagetes patula flower extract

Tagetes patula flower oil

91722-29-1;

91722-29-1/8016-84-0

294-431-3;

294-431-3/-

a)

Valmisteet, joita ei huuhdella pois

a)

0,01 %

a) ja b): Uutteen/öljyn sisältämän alfa-tertienyylin (tertiofeeni) pitoisuus ≤ 0,35 %.

a): Ei saa käyttää aurinkosuojavalmisteissa eikä luonnolliselle tai keinotekoiselle UV-valolle altistumista varten kaupan pidetyissä valmisteissa.

a) ja b): Jos käytetään yhdessä Tagetes minutan (viitenumerokohta x) kanssa, yhdistetty Tagetes-kokonaismäärä käyttövalmiissa valmisteessa ei saa ylittää sarakkeessa g vahvistettuja enimmäispitoisuuksia.

 

b)

Poishuuhdeltavat valmisteet

b)

0,1 %


(*1)  Kyseistä ainetta sisältäviä kosmeettisia valmisteita ei saa saattaa unionin markkinoille 1 päivästä toukokuuta 2019 alkaen. Kyseistä ainetta sisältäviä kosmeettisia valmisteita ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.

(*2)  Kyseistä ainetta sisältäviä kosmeettisia valmisteita ei saa saattaa unionin markkinoille 1 päivästä toukokuuta 2019 alkaen. Kyseistä ainetta sisältäviä kosmeettisia valmisteita ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.”

(*3)  Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa saattaa unionin markkinoille 1 päivästä toukokuuta 2019 alkaen. Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.

(*4)  Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa saattaa unionin markkinoille 1 päivästä toukokuuta 2019 alkaen. Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.

(*5)  Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa saattaa unionin markkinoille 1 päivästä toukokuuta 2019 alkaen. Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.

(*6)  Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa saattaa unionin markkinoille 1päivästä toukokuuta 2019 alkaen. Kosmeettisia valmisteita, jotka sisältävät kyseistä ainetta ja jotka eivät ole rajoitusten mukaisia, ei saa asettaa saataville unionin markkinoilla 1 päivästä elokuuta 2019 alkaen.”


12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/7


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/979,

annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018,

tietyistä Euroopan yhteisön ja Irakin talous- ja rahoitussuhteita koskevista erityisrajoituksista annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1210/2003 muuttamisesta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon tietyistä Euroopan yhteisön ja Irakin talous- ja rahoitussuhteita koskevista erityisrajoituksista ja asetuksen (EY) N:o 2465/96 kumoamisesta 7 päivänä heinäkuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1210/2003 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan b alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1210/2003 liitteessä III luetellaan Irakin entisen hallituksen julkisyhteisöt, yhtiöt ja virastot sekä luonnolliset henkilöt, oikeushenkilöt, elimet ja yhteisöt, joille kuuluvat, Irakin ulkopuolella 22 päivänä toukokuuta 2003 olleet varat ja muut taloudelliset resurssit jäädytetään kyseisen asetuksen nojalla.

(2)

Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston pakotekomitea päätti 5 päivänä heinäkuuta 2018 poistaa yhden kohdan niiden henkilöiden tai yhteisöjen luettelosta, joiden varat ja muut taloudelliset resurssit olisi jäädytettävä.

(3)

Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1210/2003 liitettä III olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1210/2003 liite III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2018.

Komission puolesta,

puheenjohtajan nimissä

Ulkopolitiikan välineiden hallinnon päällikkö


(1)  EUVL L 169, 8.7.2003, s. 6.


LIITE

Poistetaan asetuksen (EY) N:o 1210/2003 liitteestä III seuraava kohta:

”44.

GENERAL ESTABLISHMENT FOR GRAIN TRADING (alias a) GRAIN BOARD OF IRAQ; b) STATE ORGANIZATION OF GRAIN). Osoitteet: a) P.O. Box 329, Bab Al Mouadham-Midan, Bagdad, Irak; b) P.O. Box 2261, Allque, Irkheta, Karada Al-Shakira, Bagdad, Irak.”

12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/9


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/980,

annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 815/2012 muuttamisesta muuta kuin unionin järjestelmää käyttävien verovelvollisten yksilöimiseksi annettavien, jäsenvaltioiden välillä vaihdettavien tietojen osalta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon hallinnollisesta yhteistyöstä ja petosten torjunnasta arvonlisäverotuksen alalla 7 päivänä lokakuuta 2010 annetun neuvoston asetuksen (EU) N:o 904/2010 (1), ja erityisesti sen 44 artiklan 1 kohdan, 44 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan, 45 artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 51 artiklan 1 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 815/2012 (2) vahvistetaan asetuksen (EU) N:o 904/2010 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt erityisesti siltä osin kuin kyse on neuvoston direktiivin 2006/112/EY (3) XII osaston 6 luvussa säädettyjä televiestintäpalvelujen, radio- ja televisiolähetyspalvelujen tai sähköisten palvelujen erityisjärjestelmiä käyttävien verovelvollisten rekisteröitymistä koskevien tietojen toimittamisesta.

(2)

Sen jälkeen, kun direktiivin 2006/112/EY 358 a ja 361 artiklaa oli muutettu neuvoston direktiivillä (EU) 2017/2455 (4), verovelvolliset, jotka eivät ole sijoittautuneet yhteisöön mutta jotka on rekisteröity arvonlisäverovelvollisiksi yhteisössä, voivat 1 päivästä tammikuuta 2019 käyttää direktiivin 2006/112/EY XII osaston 6 luvun 2 jaksossa säädettyjä televiestintäpalvelujen, radio- ja televisiolähetyspalvelujen tai sähköisten palvelujen erityisjärjestelmää, jäljempänä ’muu kuin unionin järjestelmä’, suorittaessaan kyseisiä palveluja sellaisille muille kuin verovelvollisille, jotka ovat sijoittautuneet johonkin jäsenvaltioon tai joiden kotipaikka tai vakinainen asuinpaikka on jossakin jäsenvaltiossa.

(3)

Sen vuoksi muuta kuin unionin järjestelmää käyttävien verovelvollisten yksilöimiseksi annettavien tietojen toimittamisessa käytettävää täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 815/2012 liitteessä I olevan taulukon sarakkeessa B olevaa yhteistä sähköistä viestiä olisi muutettava.

(4)

Yhdenmukaisuuden vuoksi tätä asetusta olisi sovellettava samasta päivästä kuin niitä direktiivin (EU) 2017/2455 säännöksiä, joilla annetaan yhteisöön sijoittautumattomille mutta yhteisössä arvonlisäverovelvollisiksi rekisteröidyille verovelvollisille mahdollisuus käyttää erityisjärjestelmää.

(5)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hallinnollisen yhteistyön pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 815/2012 liitteessä I olevan taulukon B sarakkeen kohdassa 16 oleva teksti seuraavasti:

”Sähköinen ilmoitus siitä, ettei verovelvollinen ole sijoittautunut unioniin”.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2019.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 268, 12.10.2010, s. 1.

(2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 815/2012, annettu 13 päivänä syyskuuta 2012, neuvoston asetuksen (EU) N:o 904/2010 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä televiestintäpalveluja, radio- ja televisiolähetyspalveluja tai sähköisiä palveluja muille kuin verovelvollisille suorittavia sijoittautumattomia verovelvollisia koskevien erityisjärjestelmien osalta (EUVL L 249, 14.9.2012, s. 3).

(3)  Neuvoston direktiivi 2006/112/EY, annettu 28 päivänä marraskuuta 2006, yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä (EUVL L 347, 11.12.2006, s. 1).

(4)  Neuvoston direktiivi (EU) 2017/2455, annettu 5 päivänä joulukuuta 2017, direktiivin 2006/112/EY ja direktiivin 2009/132/EY muuttamisesta palvelujen suorituksia ja tavaroiden etämyyntiä koskevien tiettyjen arvonlisäverovelvoitteiden osalta (EUVL L 348, 29.12.2017, s. 7).


12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/11


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/981,

annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018,

niiden Brasilian laitosten luettelon muuttamisesta, joista ihmisravinnoksi tarkoitettujen kalastustuotteiden tuonti unioniin on sallittu

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan järjestämistä koskevista erityissäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 854/2004 (1) ja erityisesti sen 12 artiklan 4 kohdan c alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 854/2004 vahvistetaan eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan järjestämistä koskevat erityissäännöt. Kyseisen asetuksen 12 artiklan 1 kohdassa säädetään erityisesti, että tiettyjä erityistapauksia lukuun ottamatta eläinperäisiä tuotteita saa tuoda unioniin vain, jos ne ovat peräisin sellaisista kolmansien maiden laitoksista, jotka mainitaan kyseisen artiklan mukaisesti laadituissa ja ajan tasalla pidetyissä luetteloissa. Kyseisiin luetteloihin voi tutustua terveyden ja elintarviketurvallisuuden pääosaston verkkosivuilla (2).

(2)

Asetuksen (EY) N:o 854/2004 12 artiklan 2 kohdassa edellytetään, että kolmansien maiden laitokset voidaan ottaa näihin luetteloihin vain, jos kyseisen kolmannen maan toimivaltaiset viranomaiset takaavat, että kyseiset laitokset samoin kuin jokainen laitos, jossa käsitellään kyseisten eläinperäisten tuotteiden valmistuksessa käytettäviä eläinperäisiä raaka-aineita, täyttää asiaankuuluvat unionin vaatimukset. Lisäksi asianomaisen kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten olisi asetuksen (EY) N:o 854/2004 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti pidettävä laitosten luettelot ajan tasalla ja toimitettava ne komissiolle.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 854/2004 15 artiklan 2 kohdan a alakohdassa säädetään, että kolmannen maan lipun alla purjehtivasta tehdas- tai pakastusaluksesta tuotavien kalastustuotteiden on tultava aluksista, jotka mainitaan kyseisen asetuksen 12 artiklan 4 kohdassa esitetyn menettelyn mukaisesti laaditussa ja ajantasaistetussa luettelossa.

(4)

Komission tarkastuksessa syyskuussa 2017 ilmeni, että niitä alkutuotannon laitoksia, jotka toimittavat tavaraa niille Brasilian laitoksille, joista kalastustuotteiden tuonti on sallittu, ei ole yksilöity eivätkä ne ole virallisen valvonnan piirissä. Kyseisessä tarkastuksessa todettiin näin ollen, että Brasilian toimivaltainen viranomainen ei voi antaa asetuksen (EY) N:o 854/2004 12 artiklan 2 kohdan a alakohdassa esitettyjä takeita eikä kaikkia komission asetuksen (EY) No 2074/2005 (3) liitteen VI lisäyksessä IV vahvistetussa kalastustuotteita koskevassa terveystodistuksessa tarkoitettuja takeita. Tarkastuksessa paljastui lisäksi vakavia puutteita infrastruktuuri- ja hygieniavaatimuksissa useissa niissä tarkastetuissa Brasilian laitoksissa, joista kalastustuotteiden tuonti on sallittu. Edellä mainitut puutteet ovat osoittaneet, että Brasilian toimivaltaiset viranomaiset eivät harjoita järjestelmällisesti kalastustuotteiden tehokasta valvontaa.

(5)

Alustavassa tarkastusraportissa tehtyjen suositusten pohjalta Brasilian viranomaiset ilmoittivat komissiolle 22 päivänä joulukuuta 2017 päivätyllä virallisella kirjeellä, että ne keskeyttävät 3 päivästä tammikuuta 2018 lähtien terveystodistusten myöntämisen kaikille kalastustuotteille, jotka oli määrä viedä unioniin. Jäsenvaltiot ilmoittivat kuitenkin komissiolle, että unionin rajoilla esitettiin Brasiliasta peräisin olevien kalastustuotteiden lähetyksiä, joita koskevat todistukset oli myönnetty keskeyttämisen alkamispäivän jälkeen.

(6)

Nämä seikat huomioon ottaen ja, koska Brasilian viranomaisilta ei ole saatu uusia tietoja, ei ole olemassa riittäviä takeita siitä, että yksikään niistä laitoksista, joilla on lupa viedä kalastustuotteita Brasiliasta unioniin, täyttäisi asetuksen (EY) N:o 854/2004 12 artiklan 2 kohdassa esitetyt edellytykset, ja näin ollen niiden tuotteet vaarantavat kansanterveyden. Tämän vuoksi on aiheellista poistaa kaikki laitokset niiden Brasilian laitosten luettelosta, joista ihmisravinnoksi tarkoitettuja kalastustuotteita voidaan tuoda unioniin.

(7)

Näiden laitosten tuotteisiin liittyvän kansanterveysriskin vuoksi laitosten lupa harjoittaa vientiä unioniin olisi lakkautettava välittömästi. Tämän vuoksi on aiheellista, että tämän asetuksen voimaantulopäivä on sen julkaisemista seuraava päivä.

(8)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetuksen (EY) N:o 854/2004 12 artiklassa tarkoitettua laitosten luetteloa siten, että kaikki Brasilian laitokset, joista ihmisravinnoksi tarkoitettujen kalastustuotteiden tuonti unioniin on sallittu, poistetaan luettelosta.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 139, 30.4.2004, s. 206.

(2)  https://ec.europa.eu/food/safety/international_affairs/trade/non-eu-countries_en

(3)  Komission asetus (EY) N:o 2074/2005, annettu 5 päivänä joulukuuta 2005, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 soveltamisalaan kuuluvia tuotteita sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004 mukaisen virallisen valvonnan järjestämistä koskevien täytäntöönpanotoimenpiteiden vahvistamisesta, poikkeuksen tekemisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 852/2004 sekä asetusten (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 muuttamisesta (EUVL L 338, 22.12.2005, s. 27).


12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/13


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/982,

annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018,

bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehdyn valmisteen hyväksymisestä broilerien ja kananuorikoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija Novus Europe N.A./S.V.)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perusteet ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti on toimitettu hakemus, joka koskee bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehdyn valmisteen hyväksymistä broilerien, kananuorikoiden ja lihan- ja munantuotantoa varten kasvatettavien toissijaisten lintulajien rehun lisäaineena. Hakemuksen mukana toimitettiin asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat.

(3)

Hakemus koskee bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehdyn valmisteen hyväksymistä broilerien, kananuorikoiden ja lihan- ja munantuotantoa varten kasvatettavien toissijaisten lintulajien rehun lisäaineena, joka luokitellaan lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet”.

(4)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 2 päivänä joulukuuta 2014 (2) ja 28 päivänä syyskuuta 2017 (3) antamissaan lausunnoissa, ettei bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehty valmiste ehdotetuissa käyttöolosuhteissa vaikuta haitallisesti eläinten tai ihmisten terveyteen eikä ympäristöön. Se totesi myös, että valmiste voi parantaa broilerien tuotantokykyä ja että tämä päätelmä voidaan ulottaa koskemaan kananuorikoita. Koska lisäaineen turvamarginaalista ensisijaisten kohdelajien osalta ei kuitenkaan voida tehdä päätelmiä, turvallisuutta koskevia päätelmiä ei voida ulottaa koskemaan lihan- ja munantuotantoa varten kasvatettavia toissijaisia lintulajeja. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityiset markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevat vaatimukset eivät ole tarpeen. Elintarviketurvallisuusviranomainen vahvisti myös asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman, rehun lisäaineiden analyysimenetelmää koskevan raportin.

(5)

Bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehdyn valmisteen arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksymisen edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen valmisteen käyttö tämän asetuksen liitteessä esitetyllä tavalla olisi hyväksyttävä.

(6)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”muut eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” kuuluva, liitteessä tarkoitettu valmiste eläinten ruokinnassa käytettävänä lisäaineena kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  EFSA Journal 2015;13(5):3794.

(3)  EFSA Journal 2017;15(10):5025.


LIITE

Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäispitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg lisäainetta/kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: muut eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet (eläinjalostukseen liittyvän tuotannon parantaminen)

4d14

Novus Europe N.A./S.V.

Bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehty valmiste

Lisäaineen koostumus

Bentsoehaposta, kalsiumformiaatista ja fumaarihaposta tehty valmiste, joka sisältää vähintään:

 

Bentsoehappo: 42,5 %–50 %

 

Kalsiumformiaatti: 2,5 %–3,5 %

 

Fumaarihappo: 0,8 %–1,2 %

Rakeina

Tehoaineen kuvaus

Bentsoehapon CAS-numero: 65-85-0 (puhtaus ≥ 99,0 %); C7H6O2

Kalsiumformiaatti: CAS-numero 544-17-2; C2H2O4Ca;

Fumaarihappo (puhtaus ≥ 99,5 %): CAS-numero 110-17-8; C4H4O4.

Analyysimenetelmä  (1)

Bentsoehapon, kalsiumformiaatin ja fumaarihapon määrittäminen rehun lisäaineesta:

korkean erotuskyvyn nestekromatografia yhdessä UV-detektion kanssa (HPLC-UV)

Kalsiumin kokonaismäärän määrittäminen rehun lisäaineesta:

atomiabsorptiospektrometria AAS (EN ISO 6869) tai

induktiivisesti kytkettyyn plasmaan perustuva atomiemissiospektrometria (ICP-AES) EN – 15510

Bentsoehapon määrittäminen esiseoksista ja rehusta:

korkean erotuskyvyn nestekromatografia yhdessä UV-detektion kanssa (HPLC-UV)

Kalsiumformiaatin ja fumaarihapon määrittäminen esiseoksista:

korkean erotuskyvyn ioniekskluusionestekromatografia yhdessä UV-detektion tai taitekertoimen kanssa (HPLC-UV/RI)

Broilerit

Kananuorikot

500

1 000

1.

Lisäaineen ja esiseosten käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset sekä stabiilisuus lämpökäsittelyssä.

2.

Lisäainetta ei saa käyttää muiden bentsoehapon tai bentsoaattien, kalsiumformiaatin tai formiaatin ja fumaarihapon lähteiden kanssa

3.

Rehualan toimijoiden on vahvistettava lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten toimintamenettelyt ja järjestelyt käytöstä aiheutuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden järjestelyjen ja toimenpiteiden avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käytettäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, hengityssuoja mukaan lukien.

1. elokuuta 2028


(1)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/17


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2018/983,

annettu 11 päivänä heinäkuuta 2018,

bentsoehapon hyväksymisestä lihotukseen tai siitokseen tarkoitettujen toissijaisten sikaeläinten rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija DSM Nutritional Products Sp. Z o. o.)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon eläinten ruokinnassa käytettävistä lisäaineista 22 päivänä syyskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1831/2003 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 1831/2003 säädetään eläinten ruokinnassa käytettävien lisäaineiden hyväksymisestä ja vahvistetaan perusteet ja menettelyt hyväksynnän myöntämiselle.

(2)

Bentsoehapon hyväksymisestä lihotukseen tai siitokseen tarkoitettujen toissijaisten sikaeläinten rehun lisäaineena on tehty hakemus asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan mukaisesti. Hakemuksen mukana on toimitettu asetuksen (EY) N:o 1831/2003 7 artiklan 3 kohdan mukaisesti vaadittavat tiedot ja asiakirjat.

(3)

Hakemus koskee bentsoehapon hyväksymistä lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” luokiteltavana lihotukseen tai siitokseen tarkoitettujen toissijaisten sikaeläinten rehun lisäaineena.

(4)

Kyseinen lisäaine hyväksyttiin jo vieroitettujen porsaiden rehun lisäaineena komission asetuksella (EY) N:o 1730/2006 (2), lihasikojen rehun lisäaineena komission asetuksella (EY) N:o 1138/2007 (3) ja emakoiden rehun lisäaineena komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2016/900 (4).

(5)

Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’elintarviketurvallisuusviranomainen’, totesi 28 päivänä syyskuuta 2017 antamassaan lausunnossa (5), että bentsoehappo ei ehdotetuissa käyttöolosuhteissa vaikuta haitallisesti ihmisten terveyteen eikä ympäristöön ja että se voi alentaa virtsan pH-arvoa toissijaisilla sikaeläimillä. Koska vieroitetuille ensisijaisille porsaille ei ole olemassa turvamarginaalia, elintarviketurvallisuusviranomainen ei kuitenkaan voinut ulottaa turvallisuutta koskevaa päätelmää koskemaan vieroitettuja toissijaisia sikaeläimiä. Tämän vuoksi vahvistettiin, että lisäaine on turvallinen lihotukseen tai siitokseen tarkoitetuille toissijaisille sikaeläimille. Elintarviketurvallisuusviranomaisen mukaan erityiset markkinoille saattamisen jälkeistä seurantaa koskevat vaatimukset eivät ole tarpeen. Elintarviketurvallisuusviranomainen vahvisti myös asetuksella (EY) N:o 1831/2003 perustetun vertailulaboratorion toimittaman, rehun lisäaineiden analyysimenetelmää koskevan raportin.

(6)

Bentsoehapon arviointi osoittaa, että asetuksen (EY) N:o 1831/2003 5 artiklassa säädetyt hyväksymisen edellytykset täyttyvät. Sen vuoksi kyseisen valmisteen käyttö tämän asetuksen liitteessä esitetyllä tavalla olisi hyväksyttävä.

(7)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Hyväksytään lisäaineluokkaan ”eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” ja funktionaaliseen ryhmään ”muut eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet” kuuluva liitteessä tarkoitettu lisäaine eläinten ruokinnassa käytettävänä lisäaineena kyseisessä liitteessä vahvistetuin edellytyksin.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2018.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Jean-Claude JUNCKER


(1)  EUVL L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  Komission asetus (EY) N:o 1730/2006, annettu 23 päivänä marraskuuta 2006, bentsoehapon (VevoVitall) hyväksymisestä rehun lisäaineena (EUVL L 325, 24.11.2006, s. 9).

(3)  Komission asetus (EY) N:o 1138/2007, annettu 1 päivänä lokakuuta 2007, bentsoehapon (VevoVitall) uuden käyttötavan hyväksymisestä rehun lisäaineena (EUVL L 256, 2.10.2007, s. 8).

(4)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2016/900, annettu 8 päivänä kesäkuuta 2016, bentsoehapon hyväksymisestä emakoiden rehun lisäaineena (hyväksynnän haltija DSM Nutritional Products Ltd) (EUVL L 152, 9.6.2016, s. 18).

(5)  EFSA Journal 2017;15(10):5026.


LIITE

Lisäaineen tunnistenumero

Hyväksynnän haltijan nimi

Lisäaine

Koostumus, kemiallinen kaava, kuvaus, analyysimenetelmä

Eläinlaji tai -ryhmä

Enimmäisikä

Vähimmäispitoisuus

Enimmäispitoisuus

Muut määräykset

Hyväksynnän voimassaolo päättyy

mg tehoainetta / kg täysrehua, jonka kosteuspitoisuus on 12 %

Luokka: eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet. Funktionaalinen ryhmä: muut eläintuotantoon vaikuttavat lisäaineet (virtsan pH-arvon alentaminen)

4d210

DSM Nutritional Products Sp. z o. o.

Bentsoehappo

Lisäaineen koostumus

Bentsoehappo (≥ 99,9 %)

Tehoaineen ominaispiirteiden kuvaus:

Bentseenikarboksyylihappo, fenyylikarboksyylihappo,

C7H6O2

CAS-numero 65-85-0

Epäpuhtauksien enimmäismäärä:

 

Ftaalihappo: ≤ 100 mg/kg

 

Bifenyyli: ≤ 100 mg/kg

Analyysimenetelmä  (1)

Bentsoehapon kokonaismäärän määrittäminen rehun lisäaineesta:

titraus natriumhydroksidilla (European Pharmacopoeia monograph 0066)

Bentsoehapon kokonaismäärän määrittäminen esiseoksista ja rehuista:

käänteisfaasinestekromatografia yhdessä UV-detektion kanssa (RP-HPLC/UV) -menetelmä standardin ISO 9231:2008 pohjalta

Lihotukseen tai siitokseen tarkoitetut toissijaiset sikaeläimet

5 000

5 000

1.

Lisäaineen ja esiseosten käyttöohjeissa on mainittava varastointia koskevat edellytykset sekä stabiilisuus lämpökäsittelyssä.

2.

Lisäainetta ei saa käyttää muiden bentsoehapon tai bentsoaattien lähteiden kanssa.

3.

Täydennysrehun osalta käyttöohjeissa on oltava seuraava maininta: ”Bentsoehappoa sisältävää täydennysrehua ei saa sellaisenaan syöttää lihotukseen tai siitokseen tarkoitetuille toissijaisille sikaeläimille. Emakoille tarkoitettu täydennysrehu on sekoitettava huolellisesti päiväannoksen muiden rehuaineiden kanssa”.

4.

Rehualan toimijoiden on vahvistettava lisäaineen ja esiseosten käyttäjiä varten toimintamenettelyt ja järjestelyt käytöstä aiheutuvien mahdollisten riskien varalta. Jos riskejä ei voida näiden järjestelyjen ja toimenpiteiden avulla poistaa tai minimoida, lisäainetta ja esiseoksia käytettäessä on käytettävä asianmukaisia henkilönsuojaimia, silmiä ja ihoa suojaavat materiaalit mukaan luettuina.

1. elokuuta 2028


(1)  Analyysimenetelmiä koskevia yksityiskohtaisia tietoja on saatavissa seuraavasta vertailulaboratorion osoitteesta: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


KANSAINVÄLISILLÄ SOPIMUKSILLA PERUSTETTUJEN ELINTEN ANTAMAT SÄÄDÖKSET

12.7.2018   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 176/21


EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN ASSOSIAATIONEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/2018,

annettu 3 päivänä toukokuuta 2018,

Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen liitteen XXVI muuttamisesta [2018/984]

EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN ASSOSIAATIONEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen ja erityisesti sen 436 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välinen assosiaatiosopimus (1), jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin 27 päivänä kesäkuuta 2014.

(2)

Sopimuksen 201 artiklassa määrätään velvoitteesta, joka koskee tullilainsäädännön asteittaista lähentämistä unionin tullilainsäädäntöön ja tiettyyn kansainväliseen lainsäädäntöön sopimuksen liitteessä XXVI esitetyllä tavalla.

(3)

Sopimuksen liitteessä XXVI määrätään, että Moldovan tasavalta lähentää lainsäädäntöään neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (2) säännöksiin kolmen vuoden kuluessa sopimuksen voimaantulosta.

(4)

Asetus (ETY) N:o 2913/92 on kumottu, ja unionissa on 1 päivästä toukokuuta 2016 sovellettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 952/2013 (3) vahvistettuja säännöksiä.

(5)

EU:n ja Moldovan tasavallan tulliasioiden alakomitean 6 päivänä lokakuuta 2016 pidetyssä kokouksessa päätettiin, että sopimuksen liitettä XXVI olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Muutetaan sopimuksen liite XXVI tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

Tehty Brysselissä 3 päivänä toukokuuta 2018.

Assosiaationeuvoston puolesta

Puheenjohtaja

F. MOGHERINI


(1)  EUVL L 260, 30.8.2014, s. 4.

(2)  Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12 päivänä lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista (EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).


LIITE

Muutetaan sopimuksen liitteen XXVI ensimmäinen jakso seuraavasti:

Viittaus ”Neuvoston asetus (ETY) N:o 2913/92, annettu 12 päivänä lokakuuta 1992, yhteisön tullikoodeksista” korvataan viittauksella ”Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista”.