5.12.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 297/10


Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 22.10.2009 (Bundesfinanzhofin (Saksa) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Swiss Re Germany Holding GmbH v. Finanzamt München für Körperschaften

(Asia C-242/08) (1)

(Kuudes arvonlisäverodirektiivi - 9 artiklan 2 kohdan e alakohdan viides luetelmakohta sekä 13 artiklan B kohdan a ja c alakohta ja d alakohdan 2 ja 3 alakohta - Vakuutus- ja jälleenvakuutustoimintojen käsite - Vastiketta vastaan tapahtuva henkijälleenvakuutussopimuskannan luovutus henkilölle, jonka kotipaikka on kolmannessa valtiossa - Tämän luovutuksen paikan määrittäminen - Vapautukset arvonlisäverosta)

2009/C 297/09

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Bundesfinanzhof

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Swiss Re Germany Holding GmbH

Vastaaja: Finanzamt München für Körperschaften

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö — Bundesfinanzhof — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) 9 artiklan 2 kohdan e alakohdan viidennen luetelmakohdan ja 13 artiklan B kohdan a alakohdan, c alakohdan ja d alakohdan 2 ja 3 alakohdan tulkinta — Kolmanteen valtioon sijoittautuneen hankkijan maksamaa kauppahintaa vastaan tapahtunut useiden henkijälleenvakuutussopimusten vastattavaksi ottaminen vakuutuksenottajan suostumuksella, jossa luovutetaan kaikki vastattavaksi otetuista sopimuksesta johtuvat oikeudet ja velvoitteet, mutta ei siirretä muita varoja — Verotuksellisen liittymäkohdan määrääminen — Soveltuuko joku edellä mainituista direktiivin 13 artiklan B kohdan säännöksissä olevista verovapautuksista tähän liiketoimeen

Tuomiolauselma

1)

Jäsenvaltioon sijoittautuneen yhtiön vastiketta vastaan suorittama henkijälleenvakuutussopimuksista koostuvan sopimuskannan luovuttaminen kolmanteen valtioon sijoittautuneelle vakuutusyhtiölle niin, että luovutuksen seurauksena viimeksi mainitulle yhtiölle siirtyvät vakuutettujen suostumuksella kaikki näistä sopimuksista seuraavat oikeudet ja velvoitteet, ei ole jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 9 artiklan 2 kohdan e alakohdan viidennen luetelmakohdan, tämän direktiivin 13 artiklan B kohdan a alakohdan, eikä 13 artiklan B kohdan d alakohdan 2 ja 3 alakohdan, kun nämä alakohdat luetaan yhdessä, soveltamisalaan kuuluva toimi.

2)

Vastiketta vastaan tapahtuvan 195:stä henkijälleenvakuutussopimuksesta koostuvan sopimuskannan luovutuksen yhteydessä se, että näistä sopimuksista 18:n sopimuksen vastattavaksi ottamisesta maksettavaa vastiketta — joka on tässä tapauksessa sopimusten negatiivinen arvo — ei suorita luovutuksensaaja vaan luovuttaja, ei vaikuta ensimmäiseen kysymykseen annettavaan vastaukseen.

3)

Kuudennen direktiivin 77/388 13 artiklan B kohdan c alakohtaa tulkittava siten, että sitä ei sovelleta pääasiassa kysymyksessä olevan kaltaiseen vastiketta vastaan tapahtuvaan henkijälleenvakuutussopimuskannan luovutukseen.


(1)  EUVL C 223, 30.8.2008.