ISSN 1977-0634

Den Europæiske Unions

Tidende

L 196

European flag  

Dansk udgave

Retsforskrifter

62. årgang
24. juli 2019


Indhold

 

I   Lovgivningsmæssige retsakter

Side

 

 

AFGØRELSER

 

*

Rådets afgørelse (EU) 2019/1255 af 18. juli 2019 om ændring af protokol nr. 5 vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank

1

 

 

II   Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

 

 

FORORDNINGER

 

*

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1256 af 23. juli 2019 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/943 om beredskabsforanstaltninger, som suspenderer importen fra Nigeria af tørrede bønner, for så vidt angår forlængelse dens anvendelsesperiode ( 1 )

3

 

*

Kommissionens forordning (EU) 2019/1257 af 23. juli 2019 om berigtigelse af den bulgarske udgave af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 om kosmetiske produkter ( 1 )

5

 

 

DIREKTIVER

 

*

Kommissionens direktiv (EU) 2019/1258 af 23. juli 2019 om ændring, med henblik på tilpasning til den tekniske udvikling, af bilaget til Rådets direktiv 80/181/EØF for så vidt angår definitionen af SI-grundenhederne ( 1 )

6

 

 

FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

 

*

Det Europæiske Kemikalieagenturs afgørelse af 20. juni 2019 om interne regler vedrørende begrænsning af visse rettigheder for registrerede i forbindelse med behandling af personoplysninger inden for rammerne af Det Europæiske Kemikalieagenturs funktionsmåde

10

 

 

Berigtigelser

 

*

Berigtigelse til Rådets forordning (EU) 2017/2454 af 5. december 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 om administrativt samarbejde og bekæmpelse af svig vedrørende merværdiafgift ( EUT L 348 af 29.12.2017 )

17

 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

De akter, hvis titel er trykt med magre typer, er løbende retsakter inden for rammerne af landbrugspolitikken og har normalt en begrænset gyldighedsperiode.

Titlen på alle øvrige akter er trykt med fede typer efter en asterisk.


I Lovgivningsmæssige retsakter

AFGØRELSER

24.7.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/1


RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2019/1255

af 18. juli 2019

om ændring af protokol nr. 5 vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 308,

under henvisning til anmodning fra Den Europæiske Investeringsbank,

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1),

under henvisning til udtalelse fra Europa-Kommissionen (2),

efter en særlig lovgivningsprocedure, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Bestyrelsen for Den Europæiske Investeringsbank (»banken«) godkendte på mødet den 11. december 2018 en tidsplan for gennemførelse af ledelsesændringer, som den havde fremlagt på et møde den 17. juli 2018.

(2)

I forlængelse af bankens styrelsesråds beslutning af 22. juni 2018 blev der nedsat en arbejdsgruppe på højt niveau bestående af EIB's ejere, som skulle undersøge mulighederne for, at visse medlemsstater tegner yderligere kapital i banken.

(3)

Det er hensigtsmæssigt at forhøje Polens tegnede kapital med 5 386 000 000 EUR i overensstemmelse med dets anmodning.

(4)

Det er også hensigtsmæssigt at forhøje Rumæniens tegnede kapital med 125 452 381 EUR i overensstemmelse med dets anmodning.

(5)

I forbindelse med disse forhøjelser bør bestemmelserne om udpegelse af suppleanter til bankens bestyrelse foretaget af grupper af medlemsstater efter fælles aftale også ændres.

(6)

Vedtægterne for banken bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

I protokol nr. 5 vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, foretages følgende ændringer:

1)

I artikel 4, stk. 1, første afsnit, foretages følgende ændringer:

a)

Indledningen affattes således:

»1.   Banken tildeles en kapital på 248 795 606 881 EUR tegnet af medlemsstaterne med følgende beløb:«

b)

Linjerne vedrørende Polen og Rumænien affattes således:

»Polen

11 366 679 827 «

»Rumænien

1 639 379 073 «.

2)

Artikel 9, stk. 2, tredje afsnit, affattes således:

»Suppleanterne udnævnes af Styrelsesrådet for et tidsrum af fem år således:

to suppleanter udpeget af Forbundsrepublikken Tyskland

to suppleanter udpeget af Den Franske Republik

to suppleanter udpeget af Den Italienske Republik

to suppleanter udpeget efter fælles aftale af Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik

tre suppleanter udpeget efter fælles aftale af Kongeriget Belgien, Storhertugdømmet Luxembourg og Kongeriget Nederlandene

tre suppleanter udpeget efter fælles aftale af Republikken Kroatien, Ungarn og Republikken Polen

fire suppleanter udpeget efter fælles aftale af Kongeriget Danmark, Den Hellenske Republik, Irland og Rumænien

seks suppleanter udpeget efter fælles aftale af Republikken Estland, Republikken Letland, Republikken Litauen, Republikken Østrig, Republikken Finland og Kongeriget Sverige

seks suppleanter udpeget efter fælles aftale af Republikken Bulgarien, Den Tjekkiske Republik, Republikken Cypern, Republikken Malta, Republikken Slovenien og Den Slovakiske Republik

en suppleant udpeget af Kommissionen.«

Artikel 2

Denne afgørelse finder anvendelse en måned efter den dag, hvor Rådets afgørelse (EU) 2019/654 (3) finder anvendelse.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. juli 2019.

På Rådets vegne

T. TUPPURAINEN

Formand


(1)  Udtalelse af 17.4.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

(2)  Udtalelse af 15.5.2019 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

(3)  Rådets afgørelse (EU) 2019/654 af 15. april 2019 om ændring af protokol nr. 5 vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank (EUT L 110 af 25.4.2019, s. 36).


II Ikke-lovgivningsmæssige retsakter

FORORDNINGER

24.7.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/3


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1256

af 23. juli 2019

om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/943 om beredskabsforanstaltninger, som suspenderer importen fra Nigeria af tørrede bønner, for så vidt angår forlængelse dens anvendelsesperiode

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (1), særlig artikel 53, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved forordning (EF) nr. 178/2002 er der fastlagt generelle principper for fødevarer og fødevaresikkerhed på EU-plan og nationalt plan. Forordningen indeholder bestemmelser om beredskabsforanstaltninger, som Kommissionen skal træffe, hvis det er åbenbart, at fødevarer importeret fra et tredjeland må formodes at udgøre en alvorlig risiko for menneskers sundhed.

(2)

Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/943 (2) suspenderes importen til Unionen af tørrede bønner under KN-kode 0713 39 00 fra Nigeria på grund af det høje antal tilfælde af forurening med det ikke-godkendte aktivstof dichlorvos i mængder, der i høj grad overstiger den akutte referencedosis, som Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet har fastsat foreløbigt. I afventning af at Nigeria gennemfører de hensigtsmæssige risikostyringsforanstaltninger, bør dette forbud gælde indtil den 30. juni 2016.

(3)

Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/874 (3) forlængedes suspensionen af importen af tørrede bønner fra Nigeria indtil den 30. juni 2019 og supplerede den til også at omfatte to yderligere KN-koder, 0713 35 00 og 0713 90 00 på baggrund af den fortsatte tilstedeværelse af dichlorvos i tørrede bønner importeret fra Nigeria og den manglende mulighed for på kort tid at opnå overensstemmelse med Unionens fødevarelovgivning vedrørende pesticidrester.

(4)

I februar 2018 fremlagde Nigeria en ny handlingsplan og anførte, at målet med denne var at styrke kontrollen af især tørrede bønner, styrke de retlige og lovgivningsmæssige rammer og skabe grundlæggende betingelser for kvalitetsproduktion af tørrede bønner. Kommissionen bemærker dog, at Nigeria endnu hverken har gennemført denne handlingsplan eller har tildelt budgetmidler til gennemførelsen heraf. På nuværende tidspunkt giver Nigerias gennemførelse af handlingsplanen med hensyn til integreret bekæmpelse af skadegørere og maksimalgrænseværdier for pesticidrester ikke mulighed for at konkludere, at EU-kravene med henblik på pesticidrester på de relevante tørrede bønner overholdes.

(5)

Varigheden af den nuværende importsuspension bør derfor udvides til at gælde for en periode på yderligere tre år for at gøre det muligt for Nigeria at gennemføre passende risikostyringsforanstaltninger og stille de krævede garantier.

(6)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Artikel 5 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/943 affattes således:

»Artikel 5

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes indtil den 30. juni 2022.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.

(2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/943 af 18. juni 2015 om beredskabsforanstaltninger, som suspenderer importen fra Nigeria af tørrede bønner, og om ændring af bilag I til forordning (EF) nr. 669/2009 (EUT L 154 af 19.6.2015, s. 8.).

(3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/874 af 1. juni 2016 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2015/943 om beredskabsforanstaltninger, som suspenderer importen fra Nigeria af tørrede bønner (EUT L 145 af 2.6.2016, s. 18).


24.7.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/5


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2019/1257

af 23. juli 2019

om berigtigelse af den bulgarske udgave af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 om kosmetiske produkter

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 af 30. november 2009 om kosmetiske produkter (1), særlig artikel 31, stk. 1, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den bulgarske udgave af forordning (EF) nr. 1223/2009 indeholder en fejl i tabellen i bilag III, kolonne i), række 12, første punktum, som opstod med Kommissionens forordning (EU) nr. 1197/2013 (2) for så vidt angår advarsler og anvisninger vedrørende anvendelse af stofferne.

(2)

Den bulgarske udgave af forordning (EF) nr. 1223/2009 bør derfor berigtiges. De øvrige sprogudgaver er ikke berørt.

(3)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Det Stående Udvalg for Kosmetiske Produkter —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

(vedrører ikke den danske udgave)

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 342 af 22.12.2009, s. 59.

(2)  Kommissionens forordning (EU) nr. 1197/2013 af 25. november 2013 om ændring af bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1223/2009 om kosmetiske produkter (EUT L 315 af 26.11.2013, s. 34).


DIREKTIVER

24.7.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/6


KOMMISSIONENS DIREKTIV (EU) 2019/1258

af 23. juli 2019

om ændring, med henblik på tilpasning til den tekniske udvikling, af bilaget til Rådets direktiv 80/181/EØF for så vidt angår definitionen af SI-grundenhederne

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/34/EF af 23. april 2009 om fælles bestemmelser for måleinstrumenter og for måletekniske kontrolmetoder (1), særlig artikel 16, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I Rådets direktiv 80/181/EØF (2) fastsættes det, hvilke måleenheder der skal anvendes i Unionen for at kunne udtrykke målinger og størrelsesangivelser i overensstemmelse med det internationale måleenhedssystem (SI), der blev vedtaget af Generalkonferencen for Mål og Vægt (CGPM), der er nedsat ved meterkonventionen, undertegnet i Paris den 20. maj 1875.

(2)

I direktiv 2009/34/EF fastsættes den generelle ramme for vedtagelse af særdirektiver om bl.a. måleinstrumenter og tekniske krav hertil, måleenheder og harmoniseringen af målemetoder og metoder for måleteknisk kontrol. I artikel 16 i samme direktiv fastsættes det, at Kommissionen kan ændre bilagene til særdirektiverne omhandlet i artikel 1 med henblik på tilpasning til den tekniske udvikling, herunder kapitel I i bilaget til direktiv 80/181/EØF.

(3)

GGPM besluttede på sit 24. møde i 2011, at SI-systemet skulle defineres på en ny måde og bygge på syv grundenheder udledt af fundamentale fysiske konstanter og andre naturkonstanter. Afgørelsen blev godkendt på det 25. møde i CGPM i 2014.

(4)

På det 26. møde i GPCM i 2018 blev der vedtaget nye definitioner af SI-grundenhederne. De nye definitioner er baseret på det nye princip om faste numeriske værdier af grundenhederne og får virkning fra den 20. maj 2019. De nye definitioner forventes at forbedre den langsigtede stabilitet og pålideligheden af SI-grundenhederne samt nøjagtigheden og klarheden af målinger.

(5)

De nye definitioner vedtaget af CGPM afspejler den seneste udvikling inden for metrologi og målingsstandarder. For at kunne tilpasse definitionerne af SI-grundenhederne i direktiv 80/181/EØF til den tekniske udvikling og dermed bidrage til en ensartet gennemførelse af SI-systemet skal de bringes i overensstemmelse med disse nye definitioner.

(6)

Direktiv 80/181/EØF bør derfor ændres.

(7)

Det er nødvendigt at sikre, at den nye lovgivning finder anvendelse fra samme dato i alle medlemsstater, uafhængigt af datoen for gennemførelse i national ret, således at en ensartet gennemførelse af direktiv 80/181/EØF sikres.

(8)

De i dette direktiv fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne, som er nedsat i henhold til artikel 16 i direktiv 2009/34/EF —

VEDTAGET DETTE DIREKTIV:

Artikel 1

Ændring

Bilaget til direktiv 80/181/EØF ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende direktiv.

Artikel 2

Gennemførelse

1.   Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den 13. maj 2020 de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv. De tilsender straks Kommissionen disse love og bestemmelser.

De anvender disse love og bestemmelser fra den 13. juni 2020.

Lovene og bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.

2.   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.

Artikel 3

Ikrafttræden

Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 2019.

På Kommissionens vegne

Jean-Claude JUNCKER

Formand


(1)  EUT L 106 af 28.4.2009, s. 7.

(2)  Rådets direktiv 80/181/EØF af 20. december 1979 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om måleenheder og om ophævelse af direktiv 71/354/EØF (EFT L 39 af 15.2.1980, s. 40).


BILAG

I bilaget affattes kapitel I, afsnit 1.1 således:

»1.1.   SI-grundenheder

Størrelse

Enhed

Navn

Symbol

Tid

sekund

s

Længde

meter

m

Masse

kilogram

kg

Elektrisk strøm

ampere

A

Termodynamisk temperatur

kelvin

K

Stofmængde

mol

mol

Lysstyrke

candela

cd

Definitionerne af SI-grundenhederne er følgende:

 

Enhed for tid

Sekund, symbol s, er SI-enheden for tid. Det er defineret ved at lade den fastlåste numeriske værdi af cæsium-frekvensen Δν Cs, som er overgangsfrekvensen mellem de to hyperfin-niveauer i den upåvirkede grundtilstand af cæsium-133, være 9 192 631 770 udtrykt i enheden Hz, som er lig s-1.

 

Enhed for længde

Meter, symbol m, er SI-enheden for længde. Den er defineret ved at lade den fastlåste numeriske værdi af lyshastigheden i vakuum c være 299 792 458 udtrykt i enheden m/s, hvor sekund er defineret ud fra Δν Cs.

 

Enhed for masse

Kilogram, symbol kg, er SI-enheden for masse. Det er defineret ved at lade den fastlåste numeriske værdi af Plancks konstant h være 6,626 070 15 × 10-34 udtrykt i enheden J s, som er lig med kg m2 s-1, hvor meter og sekund er defineret ud fra c og Δν Cs.

 

Enhed for elektrisk strøm

Ampere, symbol A, er SI-enheden for elektrisk strøm. Den er defineret ved at lade den fastlåste numeriske værdi af elementarladningen e være 1,602 176 634 × 10-19 udtrykt i enheden C, som er lig med A s, hvor sekund defineres ud fra Δν Cs.

 

Enhed for termodynamisk temperatur

Kelvin, symbol K, er SI-enheden for termodynamisk temperatur. Den er defineret ved at lade den fastlåste numeriske værdi af Bolzmanns konstant k være 1,380 649 × 10-23 udtrykt i enheden J K-1, som er lig med kg m2 s-2 K-1, hvor kilogram, meter og sekund er defineret ud fra h, c ogΔν Cs.

 

Enhed for stofmængde

Mol, symbol mol, er SI-enheden for stofmængde. Et mol indeholder nøjagtig 6,022 140 76 × 1023 elementære dele. Dette tal er den fastlåste numeriske værdi af Avogadros konstant, N A, udtrykt i enheden mol-1 og kaldes Avogadros tal.

Stofmængden, symbol n, i et system er et mål for antallet af specificerede elementære dele. Elementære dele kan være atomer, molekyler, ioner, elektroner, andre partikler eller specificerede grupper af sådanne partikler.

 

Enhed for lysstyrke

Candela, symbol cd, er SI-enheden for lysstyrke i en given retning. Den er defineret ved at lade den fastlåste numeriske værdi af lyseffektiviteten af monokromatisk stråling med en frekvens på 540 × 1012 Hz, K cd, være 683 udtrykt i enheden lm W-1, som er lig med cd sr W-1, eller cd sr kg-1 m-2 s3, hvor kilogram, meter og sekund er defineret ved h, c og Δν Cs.

1.1.1.   Særligt navn og symbol for den afledte SI-enhed for temperatur ved angivelse af celsius-temperaturer

Størrelse

Enhed

Navn

Symbol

Celsius-temperatur

grad Celsius

°C

Celsius-temperaturen t er defineret som differencen t = T - T0 mellem to termodynamiske temperaturer T og T 0, hvor T 0 = 273,15 K. Et interval eller en forskel i temperatur kan udtrykkes enten i kelvin eller i grader celsius. Enheden »grad celsius« er lig enheden »kelvin«.«


FORRETNINGSORDENER OG PROCESREGLEMENTER

24.7.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/10


DET EUROPÆISKE KEMIKALIEAGENTURS AFGØRELSE

af 20. juni 2019

om interne regler vedrørende begrænsning af visse rettigheder for registrerede i forbindelse med behandling af personoplysninger inden for rammerne af Det Europæiske Kemikalieagenturs funktionsmåde

BESTYRELSEN FOR DET EUROPÆISKE KEMIKALIEAGENTUR (»agenturet«) HAR —

Under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

Under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse 1247/2002/EF (1), særligt artikel 25

Under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv 91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF (2), særligt artikel 78,

Under henvisning til udtalelse af 14. maj 2019 fra Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse og til Den Europæiske Tilsynsførendes vejledning om artikel 25 i den nye forordning og interne regler,

Efter høring af personaleudvalget

Ud fra følgende betragtninger:

(1)

Agenturet udfører sine aktiviteter i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1907/2006.

(2)

I overensstemmelse med artikel 25, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725 bør begrænsninger for at anvende artikel 14-22, 35 og 36 samt artikel 4 i nævnte forordning, for så vidt bestemmelserne heri svarer til de rettigheder og forpligtelser, der er omhandlet i artikel 14-22, baseres på interne regler, der vedtages af agenturet, når disse ikke er baseret på retsakter, der er vedtaget på grundlag af traktaterne.

(3)

Disse interne regler, herunder deres bestemmelser om vurdering af nødvendigheden og proportionaliteten af en begrænsning, bør ikke finde anvendelse, når en retsakt, der er vedtaget på grundlag af traktaterne, indeholder en begrænsning af den registreredes rettigheder.

(4)

Hvis ECHA udfører sine forpligtelser med hensyn til registreredes rettigheder i henhold til forordning (EU) 2018/1725, skal det tage stilling til, om nogen af de undtagelser, der er fastsat i nævnte forordning, finder anvendelse.

(5)

Inden for rammerne af dets administrative drift kan agenturet foretage administrative undersøgelser, gennemføre disciplinærsager, udføre indledende aktiviteter vedrørende tilfælde af potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF, behandle whistleblowingsager, iværksætte (formelle og uformelle) procedurer til at forebygge chikane, behandle interne og eksterne klager, gennemføre interne revisioner, iværksætte efterforskninger på foranledning af den databeskyttelsesansvarlige i overensstemmelse med artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725, og interne (IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger.

(6)

Agenturet behandler flere kategorier af personoplysninger, herunder faktuelle data (»objektive« data såsom identifikationsdata, kontaktoplysninger, faglige data, administrative oplysninger, data fra specifikke kilder, elektronisk kommunikations- og trafikdata) og/eller »bløde« data (»subjektive« data vedrørende sagen såsom ræsonnement, adfærdsdata, medarbejdervurderinger, præstations- og adfærdsdata samt data, der er knyttet til eller fremsat i forbindelse med genstanden for proceduren eller aktiviteten).

(7)

Agenturet, repræsenteret ved sin administrerende direktør, fungerer som dataansvarlig, uanset yderligere uddelegering af den dataansvarliges rolle internt i agenturet, for at afspejle det operationelle ansvar for specifikke behandlingsaktiviteter vedrørende personoplysninger.

(8)

Personoplysningerne opbevares sikkert i et elektronisk miljø eller i et dokument, hvilket forhindrer ulovlig adgang til eller overførsel af data til personer, der ikke har behov for at kende disse. De behandlede personoplysninger opbevares ikke længere, end hvad der er nødvendigt og hensigtsmæssigt for de formål, hvortil oplysningerne behandles, i den periode, der er angivet i databeskyttelsesmeddelelserne, privatlivserklæringerne eller agenturets fortegnelser.

(9)

De interne regler bør finde anvendelse på alle de behandlingsaktiviteter, som agenturet udfører i forbindelse med administrative undersøgelser, disciplinærsager, indledende aktiviteter vedrørende tilfælde af potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF, whistleblowingprocedurer, (formelle og uformelle) procedurer for sager om chikane, behandling af interne og eksterne klager, interne revisioner, efterforskninger iværksat af den databeskyttelsesansvarlige i overensstemmelse med artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725, (IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger, der gennemføres internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

(10)

Reglerne bør finde anvendelse på behandlingsaktiviteter, der udføres, før ovennævnte procedurer indledes, under disse procedurer og i forbindelse med, at opfølgningen på udfaldet af disse procedurer overvåges. Herunder bør også omfattes agentures bistand til og samarbejde med nationale myndigheder og internationale organisationer ud over dets administrative efterforskninger.

(11)

I de tilfælde, hvor disse interne regler finder anvendelse, skal agenturet bevise, at begrænsningerne er strengt nødvendige og forholdsmæssige i et demokratisk samfund, og at de respekterer kernen i de grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder.

(12)

Inden for disse rammer er agenturet forpligtet til i videst muligt omfang at respektere de registreredes grundlæggende rettigheder under ovennævnte procedurer, navnlig de, der vedrører retten til information, indsigt og berigtigelse, retten til sletning, begrænsning af behandling, retten til underretning om et brud på persondatasikkerheden til den registrerede eller kommunikationsfortrolighed som fastsat i forordning (EU) 2018/1725.

(13)

Agenturet kan dog være forpligtet til at begrænse informationen til den registrerede og andre registreredes rettigheder for at beskytte navnlig sine egne efterforskninger, andre offentlige myndigheders efterforskninger og procedurer såvel som andre personers grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder med relation til dets efterforskninger eller andre procedurer.

(14)

Agenturet kan således begrænse informationen med det formål at beskytte efterforskningen og andre registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder.

(15)

Agenturet bør lejlighedsvis overvåge, at de betingelser, der ligger til grund for begrænsningen, finder anvendelse og ophæve begrænsningen, for så vidt som de ikke længere er gældende.

(16)

Den dataansvarlige bør informere den databeskyttelsesansvarlige på udsættelsestidspunktet og under revisionerne —

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Genstand og anvendelsesområde

1.   Med denne afgørelse fastsættes regler for, under hvilke betingelser agenturet inden for rammerne af sine procedurer, jf. stk. 2, må begrænse anvendelsen af de rettigheder, der er fastsat i artikel 14-21, 35 og 36 samt artikel 4, jf. artikel 25 i forordning (EU) 2018/1725.

2.   Inden for rammerne af agenturets administrative funktionsmåde finder denne afgørelse anvendelse på kontorets behandlingsaktiviteter vedrørende personoplysninger i forbindelse med administrative undersøgelser, disciplinærsager, indledende aktiviteter vedrørende tilfælde af potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF, behandling af whistleblowingsager, (formelle og uformelle) procedurer for forebyggelse af chikane, behandling af interne og eksterne klager, udførelse af interne revisioner, efterforskninger iværksat af den databeskyttelsesansvarlige i overensstemmelse med artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725, og (IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger, der gennemføres internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

3.   De pågældende datakategorier er hårde data (»objektive« data såsom identifikationsdata, kontaktdata, faglige data, administrative oplysninger, data fra specifikke kilder, elektronisk kommunikations- og trafikdata) og/eller »bløde« data (»subjektive« data, der vedrører sager, såsom argumenter, adfærdsdata, data fra udviklingssamtaler, præstations- og adfærdsdata samt data, der er knyttet til eller fremsat i forbindelse med genstanden for proceduren eller aktiviteten).

4.   Hvis agenturet udøver sine forpligtelser med hensyn til den registreredes rettigheder i henhold til forordning (EU) 2018/1725, skal det tage stilling til, om nogen af de undtagelser, der er fastsat i nævnte forordning, finder anvendelse.

5.   Med forbehold for de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse, kan begrænsningerne gælde for følgende rettigheder: informering af registrerede, ret til indsigt, berigtigelse, sletning, begrænsning af behandlingen, underretning af den registrerede om et brud på persondatasikkerheden eller kommunikationsfortrolighed.

Artikel 2

Specifikation af den dataansvarlige og garantier

1.   De sikkerhedsforanstaltninger, der er indført for at undgå brud på datasikkerheden, læk eller uautoriseret videregivelse, er som følger:

a)

Papirdokumenter opbevares i sikrede skabe og er kun tilgængelige for autoriseret personale.

b)

Alle elektroniske oplysninger lagres i en sikker IT-applikation i overensstemmelse med agenturets sikkerhedsstandarder samt i specifikke elektroniske mapper, der kun er tilgængelige for autoriseret personale. Passende adgangsniveauer fastsættes individuelt.

c)

Databaserne er adgangskodebeskyttede med et fælles indlogningssystem og automatisk forbundne med brugerens ID og adgangskode. Udskiftning af brugere er strengt forbudt. E-fortegnelser opbevares sikkert for at garantere, at de deri indeholdte oplysninger forbliver fortrolige og private.

d)

Alle, der har adgang til oplysningerne, er underlagt tavshedspligt.

2.   Den dataansvarlige med hensyn til behandlingsaktiviteter er agenturet repræsenteret ved dets administrerende direktør, som kan uddelegere den dataansvarliges funktion. De registrerede informeres om den delegerede dataansvarlige via de databeskyttelsesmeddelelser eller fortegnelser, der offentliggøres på agenturets websted og/eller intranet.

3.   Opbevaringsperioden for de personoplysninger, der er omhandlet i artikel 1, stk. 3, er ikke længere end nødvendig og er hensigtsmæssig til formålet, med hvilket oplysningerne behandles. Den er under ingen omstændigheder længere end den opbevaringsperiode, der er angivet i de i artikel 5, stk. 1, omhandlede databeskyttelsesmeddelelser, privatlivserklæringer eller fortegnelser.

4.   Hvis agenturet påtænker at gøre en begrænsning gældende, afvejes risikoen for den registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder i særdeleshed mod risikoen for andre registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder og risikoen for at undergrave effektiviteten af agenturets efterforskninger eller procedurer, f.eks. ved at ødelægge beviser. Risiciene for den registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder vedrører primært, men er ikke begrænset til, omdømmemæssige risici og risici for retten til forsvar og retten til at blive hørt.

Artikel 3

Begrænsninger

1.   Begrænsninger anvendes kun af agenturet for at sikre:

a)

forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgelse af strafbare handlinger eller fuldbyrdelse af strafferetlige sanktioner, herunder beskyttelse mod og forebyggelse af trusler mod den offentlige sikkerhed

b)

den indre sikkerhed i Unionens institutioner og organer, herunder deres elektroniske kommunikationsnet

c)

overvågning, inspektion eller regulering forbundet, selv lejlighedsvis, til at udøve offentlig myndighed i de tilfælde, der er omhandlet i litra a)

d)

beskyttelse af den registrerede eller af andres grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder.

2.   Som en særlig anvendelse af de formål, der er beskrevet i stk. 1 ovenfor, kan agenturet anvende begrænsninger i forbindelse med personoplysninger, der er udvekslet med Kommissionens tjenestegrene eller andre EU-institutioner, -organer, -agenturer og -kontorer, medlemsstaternes kompetente myndigheder eller tredjelande eller internationale organisationer, under følgende omstændigheder:

a)

hvis udøvelsen af disse rettigheder og forpligtelser kan begrænses af Kommissionens tjenestegrene eller andre EU-institutioner, -organer, -agenturer og -kontorer på grundlag af andre retsakter, der er omhandlet i artikel 25 i forordning (EU) 2018/1725 eller i overensstemmelse med kapitel IX i nævnte forordning eller med de grundlæggende retsakter for andre EU-institutioner, -organer, -agenturer og -kontorer

b)

hvis udøvelsen af disse rettigheder og forpligtelser kan begrænses af medlemsstaternes kompetente myndigheder på grundlag af de retsakter, der er omhandlet i artikel 23 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (3), eller i henhold til nationale foranstaltninger til gennemførelse af artikel 13, stk. 3, artikel 15, stk. 3, eller artikel 16, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 (4)

c)

hvis udøvelsen af disse rettigheder og forpligtelser kan bringe agenturets samarbejde med tredjelande eller internationale organisationer i forbindelse med udførelsen af dets opgaver i fare.

Før agenturet anvender begrænsninger i de tilfælde, der er omhandlet i første afsnit, litra a) og b), konsulterer det de relevante tjenestegrene i Kommissionen, de relevante EU-institutioner, -organer, -agenturer, -kontorer eller de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, medmindre det er klart for agenturet, at anvendelsen af en begrænsning er muliggjort ved en af de retsakter, der er omhandlet i disse punkter.

3.   Enhver begrænsning er nødvendig og forholdsmæssig under hensyntagen til risiciene for de registreredes grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder og respekterer kernen i de grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder i et demokratisk samfund.

4.   Hvis anvendelsen af en begrænsning overvejes, foretages der en nødvendigheds- og proportionalitetstest baseret på de nuværende regler. Den dokumenteres i alle tilfælde gennem en intern vurderingsnote med henblik på ansvarlighed.

5.   Begrænsningerne ophæves, så snart de omstændigheder, der begrunder dem, ikke længere gør sig gældende. Navnlig hvis det fastslås, at udøvelsen af den begrænsede ret ikke længere ville underminere effektiviteten af den indførte begrænsning eller have en negativ indvirkning på andre registreredes rettigheder eller friheder.

Artikel 4

Fornyet gennemgang foretaget af den databeskyttelsesansvarlige

1.   Agenturet underretter uden unødig forsinkelse agenturets databeskyttelsesansvarlige (»den databeskyttelsesansvarlige«), når den dataansvarlige begrænser anvendelsen af de registreredes rettigheder eller forlænger begrænsningen i overensstemmelse med denne afgørelse. Den dataansvarlige giver den databeskyttelsesansvarlige adgang til fortegnelsen, som indeholder en vurdering af, om begrænsningen er nødvendig og forholdsmæssig, og dokumenterer datoen for underretningen af den databeskyttelsesansvarlige.

2.   Den databeskyttelsesansvarlige kan skriftligt anmode den dataansvarlige om på ny at gennemgå anvendelsen af begrænsningerne. Den dataansvarlige underretter skriftligt den databeskyttelsesansvarlige om udfaldet af den fornyede gennemgang, der anmodes om.

3.   Den dataansvarlige underretter den databeskyttelsesansvarlige, når begrænsningen er blevet ophævet.

Artikel 5

Begrænsninger i retten til information

1.   I behørigt begrundede tilfælde og på de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse, kan den dataansvarlige begrænse retten til information i forbindelse med følgende behandlingsaktiviteter:

a)

gennemførelsen af administrative undersøgelser og disciplinærsager

b)

indledende aktiviteter i forbindelse med potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF

c)

whistleblowingprocedurer

d)

(formelle og uformelle) procedurer i sager om chikane

e)

behandling af interne og eksterne klager

f)

interne revisioner

g)

de efterforskninger, som den databeskyttelsesansvarlige har iværksat i henhold til artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725

h)

(IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger gennemført internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

De i artikel 31 i forordning (EU) 2018/1725 omhandlede databeskyttelsesmeddelelser, privatlivserklæringer eller fortegnelser, som agenturet offentliggør på sit websted og/eller intranet for at informere de registrerede om deres rettigheder inden for rammerne af en given procedure, indeholder information om den potentielle begrænsning af disse rettigheder. Informationen redegør for, hvilke rettigheder der kan begrænses, årsagerne hertil og den potentielle varighed.

2.   Med forbehold af bestemmelserne i stk. 3, og hvor det er forholdsmæssigt, informerer agenturet også hver registrerede, der betragtes som en person, der er berørt af den specifikke behandling, om dennes rettigheder vedrørende gældende eller kommende begrænsninger, uden unødig forsinkelse og skriftligt.

3.   Hvis agenturet helt eller delvist begrænser videregivelsen af information til de registrerede, jf. stk. 2, registrerer det årsagerne til begrænsningen, retsgrundlaget i overensstemmelse med artikel 3 i denne afgørelse, herunder en vurdering af, om begrænsningen er nødvendig og forholdsmæssig.

Fortegnelsen og, i givet fald, de dokumenter, der indeholder underliggende faktuelle og retlige elementer, registreres. De stilles efter anmodning til rådighed for Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.

4.   Den i stk. 3 omhandlede begrænsning finder fortsat anvendelse, så længe begrundelsen herfor fortsat er til stede.

Hvis begrundelsen for begrænsningen ikke længere er til stede, informerer agenturet den registrerede om de vigtigste begrundelser for anvendelsen af en begrænsning. Agenturet informerer samtidig den registrerede om, at denne til enhver tid har ret til at indgive en klage til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse eller til at indbringe sagen for Den Europæiske Unions Domstol.

Agenturet foretager en fornyet gennemgang af anvendelsen af begrænsningen hvert halve år fra dens vedtagelse og ved afslutningen af den relevante bevisoptagelse, procedure eller efterforskning. Derefter vurderer den dataansvarlige med seks måneders mellemrum, om der er behov for at opretholde en eventuel begrænsning.

Artikel 6

Begrænsninger i retten til indsigt

1.   I behørigt begrundede tilfælde og på de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse, kan den dataansvarlige begrænse retten til indsigt, for så vidt det er nødvendigt og forholdsmæssigt, i forbindelse med følgende behandlingsaktiviteter:

a)

gennemførelsen af administrative undersøgelser og disciplinærsager

b)

indledende aktiviteter i forbindelse med potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF

c)

whistleblowingprocedurer

d)

(formelle og uformelle) procedurer i sager om chikane

e)

behandling af interne og eksterne klager

f)

interne revisioner

g)

de efterforskninger, som den databeskyttelsesansvarlige har iværksat i henhold til artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725

h)

(IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger gennemført internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

Hvis de registrerede anmoder om indsigt i deres personoplysninger i forbindelse med en eller flere specifikke sager eller en bestemt behandling i overensstemmelse med artikel 17 i forordning (EU) 2018/1725, begrænser agenturet sin vurdering af anmodningen til kun at omfatte sådanne personoplysninger.

2.   Hvis agenturet helt eller delvis begrænser retten til indsigt, jf. artikel 17 i forordning (EU) 2018/1725, tager det følgende skridt:

a)

Det informerer den pågældende registrerede, i sit svar på anmodningen, om den anvendte begrænsning og om den væsentligste årsag hertil samt om muligheden for at indgive en klage til Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse eller for at indbringe sagen for Den Europæiske Unions Domstol.

b)

Det skal i en intern vurdering også notere begrundelserne for begrænsningen samt komme med en vurdering af nødvendigheden og proportionaliteten af begrænsningen og af varigheden heraf.

Leveringen af information omhandlet i litra a) kan udskydes, udelades eller afvises, hvis den ville medføre en ophævelse af virkningen af begrænsningen, i overensstemmelse med artikel 25, stk. 8, i forordning (EU) 2018/1725.

Agenturet tager anvendelsen af begrænsningen op til revision hvert halve år, efter at den er vedtaget, og ved afslutningen af den relevante efterforskning. Derefter vurderer den dataansvarlige med seks måneders mellemrum, om der er behov for at opretholde en eventuel begrænsning.

3.   Fortegnelsen og, i givet fald, de dokumenter, der indeholder underliggende faktuelle og retlige elementer, registreres. De stilles efter anmodning til rådighed for Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse.

Artikel 7

Begrænsninger i retten til berigtigelse, sletning og begrænsning af behandling

1.   I behørigt begrundede tilfælde og på de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse, kan den dataansvarlige begrænse retten til berigtigelse, sletning og begrænsning, for så vidt det er nødvendigt og forholdsmæssigt, i forbindelse med følgende behandlingsaktiviteter:

a)

gennemførelsen af administrative undersøgelser og disciplinærsager

b)

indledende aktiviteter i forbindelse med potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF

c)

whistleblowingprocedurer

d)

(formelle og uformelle) procedurer i sager om chikane

e)

behandling af interne og eksterne klager

f)

interne revisioner

g)

de efterforskninger, som den databeskyttelsesansvarlige har iværksat i henhold til artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725

h)

(IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger gennemført internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

2.   Begrænser agenturet helt eller delvist anvendelsen af retten til berigtigelse, sletning og begrænsning af behandling, jf. artikel 18, artikel 19, stk. 1, og artikel 20, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725, træffer det de foranstaltninger, der er fastsat i artikel 6, stk. 2, i denne afgørelse, og registrerer fortegnelsen i overensstemmelse med artikel 6, stk. 3, heri.

Artikel 8

Begrænsninger i retten til underretning om et brud på persondatasikkerheden og fortrolighed af elektronisk kommunikation

1.   Den dataansvarlige kan i behørigt begrundede tilfælde og på de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse, begrænse retten til underretning om et brud på persondatasikkerheden, for så vidt det er nødvendigt og forholdsmæssigt, i forbindelse med følgende behandlingsaktiviteter:

a)

gennemførelsen af administrative undersøgelser og disciplinærsager

b)

indledende aktiviteter i forbindelse med potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF

c)

whistleblowingprocedurer

d)

(formelle og uformelle) procedurer i sager om chikane

e)

behandling af interne og eksterne klager

f)

interne revisioner

g)

de efterforskninger, som den databeskyttelsesansvarlige har iværksat i henhold til artikel 45, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1725

h)

(IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger gennemført internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

2.   Den dataansvarlige kan i behørigt begrundede tilfælde og på de betingelser, der er fastsat i denne afgørelse, begrænse retten til fortrolighed af elektronisk kommunikation, for så vidt det er nødvendigt og forholdsmæssigt, i forbindelse med følgende behandlingsaktiviteter:

a)

gennemførelsen af administrative undersøgelser og disciplinærsager

b)

indledende aktiviteter i forbindelse med potentielle uregelmæssigheder indberettet til OLAF

c)

whistleblowingprocedurer

d)

formelle procedurer i sager om chikane

e)

behandling af interne og eksterne klager

f)

(IT-relaterede) sikkerhedsefterforskninger gennemført internt eller med ekstern deltagelse (f.eks. af CERT-EU).

3.   Hvis agenturet indfører begrænsninger i underretningen af den registrerede om et brud på persondatasikkerheden eller fortroligheden af elektronisk kommunikation, som omhandlet i artikel 35 og 36 i forordning (EU) 2018/1725, optegner og registrerer det årsagerne til begrænsningen, i overensstemmelse med artikel 5, stk. 3, i denne afgørelse. Artikel 5, stk. 4, i denne afgørelse finder anvendelse.

Artikel 9

Ikrafttræden

Denne afgørelse træder i kraft på dagen efter dens offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Helsinki, den 20. juni 2019.

På Det Europæiske Kemikalieagenturs vegne

Sharon McGUINNESS

Formand for bestyrelsen


(1)  EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39.

(2)  EUT L 396 af 30.12.2006, s. 1.

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).

(4)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/680 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med kompetente myndigheders behandling af personoplysninger med henblik på at forebygge, efterforske, afsløre eller retsforfølge strafbare handlinger eller fuldbyrde strafferetlige sanktioner og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af Rådets rammeafgørelse 2008/977/RIA (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 89).


Berigtigelser

24.7.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 196/17


Berigtigelse til Rådets forordning (EU) 2017/2454 af 5. december 2017 om ændring af forordning (EU) nr. 904/2010 om administrativt samarbejde og bekæmpelse af svig vedrørende merværdiafgift

( Den Europæiske Unions Tidende L 348 af 29. december 2017 )

Side 3, artikel 1, nr. 7), litra b), ny artikel 47c, stk. 1:

I stedet for:

»1.   Medlemsstaterne fastsætter, at de oplysninger, som en afgiftspligtig person, der gør brug af særordningen i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, eller dennes formidler sender til identifikationsmedlemsstaten ved påbegyndelsen af sin afgiftspligtige virksomhed, jf. direktivets artikel 369p, stk. 1, 2 og 2a, skal fremsendes elektronisk. Enhver ændring i de oplysninger, der er givet i henhold til artikel 369p, stk. 3, i direktiv 2006/112/EF, skal også fremsendes elektronisk.«

læses:

»1.   Medlemsstaterne fastsætter, at de oplysninger, som en afgiftspligtig person, der gør brug af særordningen i afsnit XII, kapitel 6, afdeling 4, i direktiv 2006/112/EF, eller dennes formidler sender til identifikationsmedlemsstaten ved påbegyndelsen af sin afgiftspligtige virksomhed, jf. direktivets artikel 369p, stk. 1, 2 og 3, skal fremsendes elektronisk. Enhver ændring i de oplysninger, der er givet i henhold til artikel 369p, stk. 4, i direktiv 2006/112/EF, skal også fremsendes elektronisk.«