4.6.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 150/13


KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 509/2013

af 3. juni 2013

om ændring af bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 for så vidt angår anvendelse af flere tilsætningsstoffer i visse alkoholholdige drikkevarer

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om fødevaretilsætningsstoffer (1), særlig artikel 10, stk. 3, og artikel 30, stk. 5, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 er der fastlagt en EU-liste over fødevaretilsætningsstoffer, der er godkendt til anvendelse i fødevarer, og deres anvendelsesbetingelser.

(2)

Denne liste kan opdateres i overensstemmelse med den fælles procedure, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1331/2008 af 16. december 2008 om en fælles godkendelsesprocedure for fødevaretilsætningsstoffer, fødevareenzymer og fødevarearomaer (2), på Kommissionens initiativ eller som følge af en ansøgning.

(3)

Den 10. februar 2011 indgav Det Nationale Råd for Vinavl og Fremstilling af Mjød i Polen (Krajowa Rada Winiarstwa i Miodosytnictwa) en anmodning om ændring af EU-listen over fødevaretilsætningsstoffer for at gøre det muligt at anvende flere tilsætningsstoffer i visse alkoholholdige drikkevarer som beskrevet i den polske lov af 12. maj 2011 om fremstilling og aftapning af vinprodukter, handel med disse produkter og markedets organisering (3) (i det følgende benævnt »den polske lov om vinprodukter«).

(4)

De alkoholholdige drikkevarer, der er omfattet af den polske lov om vinprodukter, er ikke omfattet af Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (4), da de ikke henhører under en af kategorierne af vinavlsprodukter i bilag XIb til nævnte forordning. Aromatiserede produkter, der er omfattet af den polske lov om vin, er derfor heller ikke omfattet af Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 af 10. juni 1991 om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter (5).

(5)

Anvendelse af tilsætningsstoffer i produkter, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1234/2007, er tilladt i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 606/2009 af 10. juli 2009 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 479/2008 for så vidt angår kategorier af vinavlsprodukter, ønologiske fremgangsmåder og restriktioner i forbindelse hermed (6) samt gennemførelsesbestemmelserne hertil. Disse retsakter finder ikke anvendelse på de alkoholholdige drikkevarer, der er omfattet af den polske lov om vinprodukter.

(6)

I henhold til artikel 113d, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 kan medlemsstaterne dog tillade brugen af betegnelsen »vin« for andre produkter end dem, der er opført i bilag XIb til nævnte forordning, hvis den er ledsaget af navnet på en frugt i form af et sammensat navn til at markedsføre produkter, der er fremstillet ved gæring af andre frugter end druer, eller hvis den er en del af et sammensat navn. Polen har i overensstemmelse med artikel 113d, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 tilladt brugen af betegnelsen »vin« for de alkoholholdige drikkevarer, der er anført i den polske lov om vinprodukter. De tilsætningsstoffer, der anvendes i disse produkter, bør derfor opføres i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008, uden at dette berører de regler, der gælder i de andre medlemsstater for benævnelse af disse produkter.

(7)

De alkoholholdige drikkevarer, der er anført i den polske lov om vinprodukter, henhører under følgende fødevarekategorier i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008:

Wino owocowe markowe (mærkefrugtvin), wino owocowe wzmocnione (frugtvin tilsat alkohol), wino owocowe aromatyzowane (aromatiseret frugtvin), wino z soku winogronowego (vin af druesaft) og aromatyzowane wino z soku winogronowego (aromatiseret vin af druesaft) bør nævnes under kategori 14.2.4: »Frugtvin og Made wine« i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008

Nalewka na winie owocowym (tinktur af frugtvin), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatiseret tinktur af frugtvin), nalewka na winie z soku winogronowego (tinktur af vin af druesaft), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatiseret tinktur af vin af druesaft), napój winny owocowy lub miodowy (frugt- eller honningvinbaserede drikkevarer), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatiserede frugt- eller honningvinbaserede drikkevarer), wino owocowe niskoalkoholowe (frugtvin med lavt alkoholindhold) og aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (aromatiseret frugtvin med lavt alkoholindhold) bør nævnes under kategori 14.2.8 i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008: »Andre alkoholholdige drikkevarer, herunder blandinger af alkoholholdige drikkevarer og ikke-alkoholholdige drikkevarer samt brændevin med et alkoholindhold på under 15 %«.

(8)

Tilladelse til at anvende tilsætningsstoffer i de produkter, der er omfattet af den polske lov om vinprodukter, medfører ikke, at forbrugeren eksponeres yderligere for disse stoffer, og giver derfor ikke anledning til sikkerhedsmæssige betænkeligheder.

(9)

I henhold til artikel 3, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1331/2008 skal Kommissionen indhente en udtalelse fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet (i det følgende benævnt »autoriteten«), inden den opdaterer EU-listen over fødevaretilsætningsstoffer i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008, undtagen hvis den pågældende opdatering ikke kan få virkninger for menneskers sundhed. Eftersom tilladelsen til at anvende flere tilsætningsstoffer i visse alkoholholdige drikkevarer, der er omfattet af den polske lov om vinprodukter, udgør en opdatering af denne liste, der ikke kan få virkninger for menneskers sundhed, er det ikke nødvendigt at indhente en udtalelse fra autoriteten.

(10)

Forordning (EF) nr. 1333/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(11)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, og hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har modsat sig foranstaltningerne —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 3. juni 2013.

På Kommissionens vegne

José Manuel BARROSO

Formand


(1)  EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16.

(2)  EUT L 354 af 31.12.2008, s. 1.

(3)  Dziennik Urzędowy z 2011 r. Nr 120, poz. 690.

(4)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

(5)  EUT L 149 af 14.6.1991, s. 1.

(6)  EUT L 193 af 24.7.2009, s. 1.


BILAG

I del E i bilag II til forordning (EF) nr. 1333/2008 foretages følgende ændringer:

1)

Under fødevarekategori 14.2.4 »Frugtvin og Made wine« forfattes angivelserne vedrørende Gruppe II og Gruppe III samt tilsætningsstofferne E 160d, E 242 og E 353 således:

 

»Gruppe II

Farvestoffer tilladt quantum satis

Quantum satis

 

Bortset fra wino owocowe markowe

 

Gruppe III

Farvestoffer med kombineret maksimalgrænseværdi

200

 

Bortset fra wino owocowe markowe

 

E 160d

Lycopen

10

 

Bortset fra wino owocowe markowe

 

E 242

Dimethyldicarbonat

250

(24)

Kun til frugtvin, vin med reduceret alkoholindhold samt wino owocowe markowe, wino owocowe wzmocnione, wino owocowe aromatyzowane, wino z soku winogronowego og aromatyzowane wino z soku winogronowego

 

E 353

Metavinsyre

100

 

Kun til Made wine samt wino z soku winogronowego og aromatyzowane wino z soku winogronowego«

2)

Under fødevarekategori 14.2.4. »Frugtvin og Made wine« tilføjes følgende angivelse vedrørende E 1105:

 

»E 1105

Lysozym

Quantum satis

 

Kun til wino z soku winogronowego og aromatyzowane wino z soku winogronowego«

3)

Under fødevarekategori 14.2.8 »Andre alkoholholdige drikkevarer, herunder blandinger af alkoholholdige drikkevarer og ikke-alkoholholdige drikkevarer samt brændevin med et alkoholindhold på under 15 %« foretages følgende ændringer:

a)

Angivelserne vedrørende gruppe III, E 123 og E 200–203 forfattes således:

 

»Gruppe III

Farvestoffer med kombineret maksimalgrænseværdi

200

 

Kun til alkoholholdige drikkevarer med et alkoholindhold på under 15 % samt nalewka na winie owocowym, aromatyzowana nalewka na winie owocowym, nalewka na winie z soku winogronowego, aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego, napój winny owocowy lub miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy, wino owocowe niskoalkoholowe og aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe

 

E 123

Amaranth

30

 

Kun til alkoholholdige drikkevarer med et alkoholindhold på under 15 % samt nalewka na winie owocowym, aromatyzowana nalewka na winie owocowym, nalewka na winie z soku winogronowego, aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego, napój winny owocowy lub miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy, wino owocowe niskoalkoholowe og aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe

 

E 200-203

Sorbinsyre — sorbater

200

(1) (2)

Kun til alkoholholdige drikkevarer med et alkoholindhold på under 15 % samt nalewka na winie owocowym, aromatyzowana nalewka na winie owocowym, nalewka na winie z soku winogronowego, aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego, napój winny owocowy lub miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy, wino owocowe niskoalkoholowe og aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe«

b)

Følgende angivelse vedrørende E 220–228 indsættes efter angivelsen vedrørende E 210-213 Benzoesyre — benzoater

 

»E 220–228

Svovldioxid — sulfitter

200

(3)

Kun til nalewka na winie owocowym, aromatyzowana nalewka na winie owocowym, nalewka na winie z soku winogronowego, aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego, napój winny owocowy lub miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy, wino owocowe niskoalkoholowe og aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe«

c)

Følgende angivelse vedrørende E 353 indsættes efter angivelsen vedrørende E 338-452 Phosphorsyre — phosphater — di-, tri- og polyphosphater

 

»E 353

Metavinsyre

100

 

Kun til nalewka na winie z soku winogronowego og aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego.«

d)

Følgende angivelse vedrørende E 1105 tilføjes:

 

»E 1105

Lysozym

Quantum satis

 

Kun til nalewka na winie owocowym, aromatyzowana nalewka na winie owocowym, nalewka na winie z soku winogronowego, aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego, napój winny owocowy lub miodowy, aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy, wino owocowe niskoalkoholowe og aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe«