31966R0136

Rådets forordning nr. 136/66/EØF af 22. september 1966 om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer

EF-Tidende nr. 172 af 30/09/1966 s. 3025 - 3035
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 1 s. 0167
den danske specialudgave: serie I kapitel 1965-1966 s. 0193
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 1 s. 0167
den engelske specialudgave: serie I kapitel 1965-1966 s. 0221
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 2 s. 0033
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0214
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0214


++++

RAADETS FORORDNING Nr . 136/66/EOEF

af 22 . september 1966

om oprettelse af en faelles markedsordning for fedtstoffer

RAADET FOR DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB HAR

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artiklerne 42 og 43 ,

under henvisning til forslag fra Kommissionen ,

under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlament ( 1 ) , og

ud fra foelgende betragtninger :

Situationen paa markederne for vegetabilske eller af fisk og havpattedyr producerede fedtstoffer karakteriseres inden for Faellesskabet ved , at en lille produktion her konfronteres med et stort behov ; medlemsstaterne er saaledes med hensyn til deres forsyning paa dette omraade i meget vidt omfang henvist til verdensmarkedet ; denne kendsgerning berettiger generelt , at de forskellige importrestriktioner afskaffes og - med undtagelse af visse produkter af oliven - erstattes af den faelles toldtarif , der gennem sine nultoldsatser letter industriens forsyning , medens dens told paa faerdigprodukter beskytter industrien og sikrer forbrugerne forsyninger til rimelige priser ;

efter importrestriktionernes afskaffelse er Faellesskabets marked for olieholdige froe og frugter og olier heraf dog fremdeles udsat for de forstyrrelser , der kan indtraede enten som foelge af visse indfoersler fra tredjelande eller som foelge af de af tredjelande foraarsagede uligheder mellem priserne paa de af olieholdige froe og frugter producerede produkter og priserne paa disse olieholdige froe og frugter ; disse forstyrrelser skader producenternes og den forarbejdende industris interesser vaesentligt ; der skal derfor under overholdelsen af internationale forpligtelser foreskrives egnede foranstaltninger til deres overvindelse ;

i betragtning af situationen paa verdensmarkedet ville importrestriktionernes afskaffelse for saa vidt angaar visse landbrugs - eller industriprodukter inden for Faellesskabet foere til vanskeligheder , saafremt virkningerne af denne afskaffelse ikke udlignes gennem andre foranstaltninger ; saaledes kunne for eksempel forbruget af olivenolie paa tilbage , naar prisen paa de konkurrerende olier falder vaesentligt ; endvidere er andre olieholdige froe og olier udsat for umiddelbar konkurrence med de fra tredjelande til nedsatte toldsatser eller nultoldsatser indfoerte olieholdige froe og olier af froe ;

dyrkning af oliven og produktion af olivenolie er for oekonomien i visse af Faellesskabets omraader , i hvilke de ofte udgoer en af de vigtigste indtaegtskilder for en stor del af befolkningen , af saerlig betydning ; for store forbrugergrupper er olivenolien det vigtigste fedtstof ; dyrkningen af olieholdige froe , saerlig af raps , rybs og solsikker foroeger landbrugsvirksomhedernes rentabilitet , idet den goer det muligt at forbedre deres tekniske og oekonomiske ligevaegt ; af disse grunde er det noedvendigt ved egnede foranstaltninger at ophjaelpe dyrkningen og produktionen af disse produkter ;

med dette formaal for oeje skal afsaetningen af de inden for Faellesskabet hoestede produkter sikre producenterne en rimelig indtaegt , hvis stoerrelse for saa vidt angaar olivenolie og olieholdige froe kan bestemmes gennem henholdsvis en producentindikativpris og en indikativpris ; forskellen mellem disse priser og de for forbrugeren acceptable priser repraesenterer den stoette , der skal ydes for at naa det maal , der haves for oeje ;

forbrugeren af olivenolie foretraekker saedvanligvis olivenolie for andre lignende naeringsmidler , saaledes at dette produkt kan saelges til en hoejere pris ; det er derfor muligt under hensyntagen til de konkurrerende produkters priser at fastsaette en saadan markedsindikativpris , at producenten kan faa en stor del af sine noedvendige indtaegter af markedsprovenuet ;

markedsindkativprisen for olivenolie kan kun opfylde sit formaal , saafremt den faktiske markedspris ligger saa taet som muligt op ad markedsindikativprisen ; der skal derfor traeffes stabiliseringsforanstaltninger baade i producentmedlemsstaterne og ved Faellesskabets graense ;

den tilstraebte stabilitet kan inden for Faellesskabet naas ved , at der i produktionsomraaderne aabnes mulighed for at tilbyde medlemsstaternes kompetente organer olivenolie den interventionspris , som disse organer skal betale herfor , kan i betraegtning af den geografiske koncentration ; af produktion og forbrug vaere den samme i alle interventionscentre ; for yderligere at sikre at udbud og efterspoergsel forbliver i ligevaegt , og for at modvirke foelgerne af svingninger i produktionen boer det fastsaettes , at interventionsorganerne kan foranlediges til at danne en udligningsbeholdning ;

for at stabilisere Faellesskabets marked paa det oenskede niveau og naermere bestemt saerlig af den grund at man forhindrer , at svingningerne paa verdensmarkedet paavirker priserne inden for Faellesskabet , boer der ved indfoersel skabes hjemmel til at opkraeve en importafgift , der svarer til forskellen mellem en af markedsindikativprisen afledt taerskelpris og verdensmarkedsprisen ; for at opnaa en fuldstaendig og sammenhaengende beskyttelse skal der med hensyn til olivenoliekager og andre restprodukter af produktionen af olivenolie , med hensyn til restprodukter af forarbejdningen af olivenolien og med hensyn til de til olieproduktion bestemte oliven bringes en ordning i anvendelse , der har samme virkninger ;

suspension af opkraevningen af importafgift eller ydelse af en restitution med hensyn til olivenolie , som anvendes til fremstilling af fiske - og groentsagkonserves , er noedvendig , for at de paagaeldende erhvervsdrivende kan optage konkurrencen med lignende produkter , som fremstilles under anvendelse af olier opkoebt til verdensmarkedsprisen .

forbrugernes forsyning med olivenolie kunne bringes i fare , safremt der mellem verdensmarkedsprisen og prisen inden for Faellesskabet bestod et saadant forhold , at det ville foere til udfoersel af store maengder olivenolie ; desuden ville indfoersel eller udfoersel af dette produkt under visse omstaendigheder kunne foraarsage markedsforstyrrelser ; der boer saaledes skabes hjemmel til at traeffe foranstaltninger , ved hvis hjaelp saadanne vanskeligheder lader sig oevervinde ;

skulle der for saa vidt angaar olieholdige froe trods den omhandlede stoetteordning paa grund af markedets ubestandighed opstaa risici for handmaendene , kan man beskytte dem ved interventionsforanstaltninger , der bestaar i , at de de kompetente organer tilbudte maengder opkoebes til interventionspriser , som i betragtning af , at der staar faa forarbejdningscentre til disposition for et udstrakt dyrkningsomraade , skal fastsaettes under hensyntagen til de naturlige prisdannelsesbetingelser paa markedet ;

den fortegnelse over froe , med hensyn til hvilke den ovenfoer beskrevne ordning skal gaelde , skal opstilles saaledes , at den omfatter de nu mest dyrkede arter ; dog skal der aabnes mulighed foer paa grundlag af senere erfaringer at udvide denne ordning til at omfatte andre olieholdige froe ;

afskaffelsen af de foranstaltninger , som begunstiger fremstillingen af druekerneolie i visse medlemsstater , noedvendiggoer saerlige foranstaltninger , der skal goere det muligt for denne olieindustri at tilpasse sig til de nye markedsbetingelser ;

den indre sammenhaeng mellem bestemmelserne om den faelles markedsordning for fedtstoffer ville vaere i fare , saafremt der til disse bestemmelsers virkninger yderligere ville kunne foejes virkningerne at stoetteforanstaltninger , der er uforenelige med traktaten ; det er imidlertid noedvendigt , indtil en faelles landbrugspolitik tages i anvendelse inden for hoersektoren , at fastsaette en undtagelse for den til produktion af hoerfroe , der anvendes til fremstlling af olie , ydede stoette ;

den faelles markedsordning for fedtstoffer skal paa passende maade tage lige meget hensyn til de i traktatens artikler 39 og 110 foreskrevne maal ;

for at lette gennemfoerelsen af de bestemmelser , der haves for oeje , skal der fastlaegges en fremgangsmaade , ved hvilken der inden for rammerne af en forvaltningskomité etableres et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen ,

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

Artikel 1

1 . Der oprettes en faelles markedsordning for olieholdige froe og frugter samt for vegetabilske eller af fisk og havpattedyr producerede olier og fedtstoffer .

2 . Denne forordning omfatter nedenstaaende produkter :

Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *

a ) 12.01 * Olieholdige froe og frugter , ogsaa knuste *

b ) 12.02 * Mel , ikke affedtet , af olieholdige froe og frugter ( undtagen sennepsmel ) *

15.04 * Fedtstoeffer og olier udvundet af fisk og havpattedyr , ogsaa raffinerede *

ex 15.07 * Vegetabilske fedtstoffer og vegetabilske fede olier , raa , rensede eller raffinerede , undtagen olivenolie *

15.12 * Animalske og vegetabilske fedtstoffer og olier , helt eller delvis hydrerede , eller stoerknede eller hoerdede ved andre processer , ogsaa raffinerede , men ikke yderligere bearbejdede *

15.13 * Margarine , compound lard og andet tilberedt spisefedt *

ex 15.17 * Restprodukter fra behandling af fedtstoffer , fede olier eller animalsk og vegetabilsk vox , undtagen varer med indhold af olie , der har karakter af olivenolie *

ex 23.04 * Oliekager og andre restprodukter fra udvinding af vegetabilske olier ( undtagen restprodukter fra rensning af olier ) , oliekager og andre restprodukter fra udvinding af olivenolie *

Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *

c ) ex 15.07 * Olivenolie , raa , renset eller raffineret *

d ) ex 07.01 N * Oliven , friske eller koelede *

ex 07.02 * Oliven ( ogsaa kogte ) , frosne *

ex 07.03 A * Oliven , foreloebigt konserverede i saltlage , svovlsyrlingvand eller andre konserverende oploesninger , men ikke tilberedte til umiddelbar fortaering *

* Oliven , toerrede , ogsaa snittede , knuste eller pulveriserede , men ikke yderligere tilberedte *

e ) ex 15.17 * Restprodukter fra behandling af fedtstoffer , fede olier eller animalsk og vegetabilsk vox , med indhold af olie , der har karakter af olivenolie *

ex 23.04 * Oliekager og andre restprodukter fra udvinding af olivenolie *

AFSNIT I

Handelsregler

Artikel 2

1 . Paa de i artikel 1 , stk . 2 , litra a ) , b ) og d ) naevnte produkter finder den faelles toldtarif anvendelse .

2 . For de i artikel 1 . stk . 2 , litra c ) og e ) samt for de i artikel 15 , stk . 1 , naevnte produkter opkraeves der ved indfoersel fra tredjelande en importafgift .

Artikel 3

1 . Uforenelig med anvendelsen af denne forordning i Faellesskabets interne handel er med forbehold af anvendelsen af artikel 2 :

- opkraevning af told eller afgifter med tilsvarende virkning ,

- anvendelse af kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning ,

- paaberaabelse af traktatens artikel 44 .

2 . Uforenelig med anvendelsen af denne forordning er i handelen med tredjelande :

- opkraevning af told eller afgifter med tilsvarende virkning , der ikke er foreskrevet i denne forordning ,

- anvendelse af kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning , medmindre Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , traeffer bestemmelse om en afvigende ordning .

3 . Som foranstaltning med tilsvarende virkning som en kvantitativ restriktion anses bl . a . en begraensning af udstedelsen af de i artikel 17 omhandlede import - og eksportlicenser til en bestemt gruppe berettigede .

4 . Uforenelig med denne forordnings anvendelse er handel inden for Faellesskabet med de i artikel 1 , stk . 2 , naevnte varer , til hvis fremstilling der er blevet anvendt nogle produkter , der ikke er i fri omsaetning .

5 . Saa laenge de nationale regler om suspension eller refusion af told , om importafgifter eller afgifter for produkter , der er bestemt til genudfoersel til tredjelande , endnu ikke er harmoniseret , traeffer Raadet med forbehold af de bestemmelser , der skal udstedes med hensyn til denne harmonisering paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , de noedvendige foranstaltninger til at bringe de som foelge af den differerende ordning indtraedende forstyrrelser paa olivenolie markedet til ophoer .

6 . Saafremt de i artikel 1 , stk . 2 , litra a ) og b ) , naevnte produkter indfoeres fra tredjelande i saadanne maengder og paa saadanne betingelser , at disse indfoersler alvorligt skader eller truer med at skade Faellesskabets producenter af de i artikel 1 , stk . 2 , naevnte produkter , kan der ved indfoerslen opkraeves en udligningsafgift .

En udligningsafgift kan ved importen af de i artikel 1 , stk . 2 , naevnte produkter endvidere opkraeves , saafremt de faktiske tilbud med hensyn til disse produkter som foelge af tilskud , praemier eller for instaltninger med tilsvarende virkning , som for saa vidt angaar disse produkter direkte eller indirekte ydes , henholdsvis traeffes , af et eller flere tredjelande , ikke svarer til de priser , som uden disse foranstaltninger eller denne fremgangsmaade ville blive resultatet , og saafremt dette foraarsager eller truer med at foraarsage en betydelig skade for produktionen af de i artikel 1 , stk . 2 , naevnte produkter inden for Faellesskabet .

Indfoerelsen af saadanne udligningsafgifter finder sted i overensstemmelse med medlemsstaternes og Faellesskabets internationale forpligtelser . De fastsaettes paa de vilkaar , som Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , fastsaetter .

AFSNIT II

Olivenolie

Artikel 4

Raadet fastsaetter aarligt inden den 1 . oktober paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , for Faellesskabet en faelles producentindikativpris , makedsindikativpris , interventionspris og taerskelpris for olivenolie .

Med forbehold af artikel 9 gaelder disse priser for hele det foelgende produktionsaar ; produktionsaaret loeber fra 1 . november til 31 . oktober .

Priserne gaelder for standardkvaliteten af en saadan olie , som er defineret i det i artikel 35 omhandlede bilag . Denne standardkvalitet fastsaettes af Raadet efter den i stk . 1 naevnte fremgangsmaade .

Priserne fastsaettes - uden skat - i engroshandelsledet .

Artikel 5

Producentindikativprisen fastsaettes under hensyntagen til noedvendigheden af inden for Faellesskabet at oprethol de det noedvendige produktionsvolumen paa et for producenten rimeligt niveau .

Artikel 6

Markedsindikativprisen fastsaettes saaledes , at produktionen af olivenolie under hensyntagen til de konkurrerende produkters priser og saerlig til deres antagelige udvikling i loebet af produktionsaaret samt til virkningen af de i artikel 9 naevnte maanedlige tillaeg til olivenolieprisen normalt kan afsaettes .

Artikel 7

Interventionsprisen , der sikrer producenterne et salgsprovenu , der under hensyntagen til svingningerne paa markedet ligger saa taet ved markedsindikativprisen som muligt , er lig med markedsindikativprisen med fradrag af et beloeb , der er tilstraekkeligt til at muliggoere disse svingninger og olivenoliens transport fra produktions - til forbrugeromraaderne .

Artikel 8

Taerskelprisen fastsaettes saaledes , at salgsprisen for det indfoerte produkt paa det i henhold til artikel 13 , stk . 2 , konstaterede graenseovergangssted svarer til markedsindikativprisen .

Artikel 9

For at muliggoere en spredning af salget forhoejes markedsindikativprisen , interventionsprisen og taerskelprisen i et tidsrum af ti maaneder fra 1 . januar at regne maanedlig med et beloeb , der er det samme for de tre priser .

De maanedlige tillaeg , der er ens for hver maaned , fastsaettes aarligt af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , under hensyntagen til de gennemsnitlige oplagringsomkostninger og renter inden for Faellesskabet .

Artikel 10

1 . Overstiger producentindikativprisen den ved produktionsaarets begyndelse gaeldende markedsindikativpris , ydes der producenterne af olivenolie , som er produceret inden for Faellesskabet af i Faellesskabet hoestede oliven , en stoette paa stoerrelse med forskellen mellem disse to priser ; stoette kan kun begaeres for saa vidt angaar olie , med hensyn til hvilken bestemmelserne i dette stykke endnu ikke er blevet anvendt .

2 . De grundsaetninger , i henhold til hvilke den i stk . 1 omhandlede stoette ydes , fastlaegges af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 . Efter den samme fremgangsmaade fastsaetter Raadet de foranstaltninger , der skal sikre , at producenterne af olivenolie kun opnaar stoette med hensyn til den olie , der opfylder reglerne i stk . 1 .

3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne for denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 38 .

Artikel 11

1 . I hver producentmedlemsstat opkoeber et interventionsorgan i henhold til de overensstemmende med stk . 5 udstedte regler den olivenolie med oprindelse inden for Faellesskabet , som tilbydes det i interventionscentrene i produktionsomraaderne . Interventionsorganet koeber til interventionsprisen , og kun til denne pris .

Svarer imidlertid betegnelsen for eller kvaliteten af den olie , der tilbydes interventionsorganerne , ikke til den betegnelse eller den kvalitet , for hvilke interventionsprisen er blevet fastsat , reguleres opkoebsprisen ved hjaelp af en tabel over tillaeg og fradrag .

Hvis leveringen af olien paa et interventionsorgans begaering desuden sker til et andet sted end det center , der er opgivet af saelgeren paa tidspunktet for tilbudet , tages der ved betalingen af olien hensyn til den aendring i transport omkostningerne , som foelger deraf for saelgeren .

2 . Med henblik paa at regulere markedet i loebet af et produktionsaar , kan interventionsorganerne afslutte oplagringskontrakter for olivenolie med oprindelse inden for Faellesskabet i overensstemmelse med de forskrifter , der er vedtaget af Raadet efter forslag fra Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

3 . Interventionsorganerne kan ikke saelge den af dem opkoebte olivenolie inden for Faellesskabet under saadanne vilkaar , at prisdannelsen paa markedsindikativprisens niveau forhindres .

4 . Paa forslag fra Kommissionen bestemmer Raadet efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , de vigtigste interventionscentre og vedtager de kriterier , der finder anvendelse ved bestemmelsen af de andre centre ; disse bestemmes efter hoering af de paagaeldende medlemsstater efter den i artikel 38 omhandlede fremgangsmaade .

5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne for denne artikel og isaer bestemmelserne vedroerende kvalitet og stoerrelse af de i henhold til stk . 1 tilbudte partier udstedes efter den i artikel 38 omhandlede fremgangsmaade .

Artikel 12

For at afsvaekke virkningen af svingningerne i hoesten paa ligevaegten mellem udbud og efterspoergsel og for derved at stabilisere forbrugerpriserne kan Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , beslutte , at interventionsorganerne opbygger en udligningsbeholdning af olivenolie ; efter den samme fremgangsmaade fastsaetter Raadet reglerne for denne beholdnings opbygning , forvaltning og afsaetning .

Artikel 13

1 . Ved indfoersel af ikke raffinerede olivenolier fra tredjelande opkraeves der , saafremt taerskelprisen overstiger cif-prisen , en importafgift paa stoerrelse med forskellen mellem disse to priser .

2 . Den for et graenseovergangssted til Faellesskabet beregnede cif-pris konstateres paa grundlag af de gunstigste indkoebsmuligheder paa verdensmarkedet .

Graenseovergangsstedet fastsaettes af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , under hensyntagen til dets repraesentative karakter , for indfoerslen .

Ved konstateringen af de gunstigste indkoebsmuligheder tages der kun hensyn til saadanne tilbud , med hensyn til hvilke der bestaar faktiske indkoebsmuligheder for maengder , der er repraesentative for markedet .

Priserne reguleres overensstemmende med de mulige forskelle i forhold til den betegnelse og kvalitet for hvilken taerskelprisen er fastsat .

3 . Er de frie noteringer paa verdensmarkedet ikke afgoerende for tilbudsprisen og er denne lavere end verdensmarkedsprisen , gaelder i stedet for cif-prisen - dog kun for de paagaeldende indfoersler - en pris , der fastlaegges under hensyntagen til tilbudsprisen .

4 . Importafgiften fastsaettes af Kommissionen . Kriterierne for bestemmelsen af cif-prisen og af den i stk . 3 naevnte pris samt gennemfoerelsesbestemmelserne for denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 38 .

Artikel 14

1 . Ved indfoersel af raffinerede olivenolier fra tredjelande opkraeves en importafgift , der sammensaettes af et variabelt element , som svarer til importafgiften for den til fremstillingen af det naevnte produkt noedvendige olivenoliemaengde , der kan fastsaettes som en fast stoerrelse , og et til beskyttelse af forarbejdningsindustrien bestemt fast element .

2 . Gennemfoerelsesbestemmelserne for denne artikel fastsaettes af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

Artikel 15

1 . Ved indfoersel fra tredjelande af oliven under tarifpositionerne 07.01 N og 17.03 A - med undtagelse af saadanne , der er bestemt til andre formaal end til olieproduktion - opkraeves foruden told i henhold til den faelles toldtarif en importafgift , der paa grundlag af den i henhold til artikel 13 for olivenolie gaeldende importafgift beregnes efter indholdet af olie i det indfoerte produkt . Importafgiften nedsaettes med det beloeb , der resulterer af toldsatsens anvendelse paa vaerdien af det indfoerte produkt ; dette beloeb kan fastsaettes til et fast beloeb .

2 . Ved indfoersel fra tredjelande af de i artikel 1 , stk . 2 , litra e ) , naevnte produkter opkraeves en importafgift , der paa grundlag af den for olivenolie gaeldende importafgift beregnes efter indholdet af olie i det indfoerte produkt .

Importafgiften kan dog kun opkraeves under overholdelsen af de inden for rammerne af GATT paatagne forpligtelser .

3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , saerlig bestemmelserne om fastlaeggelsen af olieindholdet , der kan fastsaettes til en fast stoerrelse , vedtages af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

Artikel 16

Det ved indfoerslen anvendelige importafgiftsbeloeb er den paa importdagen gaeldende importafgift .

Artikel 17

1 . Ved indfoerslen fra tredjelande af de i artikel 1 , stk . 2 , litra c ) , d ) og e ) naevnte produkter er fremlaeggelsen af en importlicens noedvendig . For udfoerslen af olivenolie til tredjelande er fremlaeggelsen af en eksportlicens noedvendig . Disse licenser udstedes paa begaering af den paagaeldende erhvervsdrivende efter de af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , fastsatte regler . Disse regler kan saerligt foreskrive , at der stilles sikkerhed .

2 . Import - og eksportlicenserne er gyldige fra dagen for deres udstedelse indtil udloebet af den tredje maaned , der foelger paa den maaned , i hvilken de er blevet udstedt .

3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel ved tages efter fremgangsmaaden i artikel 38 .

Artikel 18

1 . Ved udfoerslen af olivenolie til tredjelande kan

- saafremt prisen inden for Faellesskabet overstiger ver densmarkedspriserne , forskellen mellem de to priser daekkes af en restitution .

- saafremt verdensmarkedspriserne overstiger priserne inden for Faellesskabet , en afgift opkraeves , der hoejst maa vaere lig med forskellen mellem disse to priser .

2 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

Artikel 19

Med hensyn til olivenolie , der anvendes til fremstilling af fiske - eller groentsagkonserves , ydes produktionsrestitutioner , eller importafgiften suspenderes helt eller delvis .

Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

Artikel 20

1 . Forstyrres olivenoliemarkedet inden for Faellesskabet alvorligt

- paa grund af indfoersler fra tredjelande af de i artikel 1 , stk . 2 , litra c ) , d ) og e ) , naevnte produkter , saerlig saafremt interventionsorganerne under anvendelsen af artikel 11 , stk . 1 , ser sig foranlediget til stoerre olivenoliekoeb , eller

- paa grund af udfoersler til tredjelande af olivenolie , gaelder saafremt markedsprisen for olivenolie vaesentligt overstiger eller truer med at overstige markedsindikativprisens niveau , eller saafremt der er truffet afgoerelse om at afsaette udligningsbeholdningen .

eller truer alvorlige forstyrrelser det af disse grunde , kan der anvendes egnede foranstaltninger , indtil forstyrrelsen eller faren for forstyrrelse er bragt til ophoer .

2 . Arten af de foranstaltninger , der kan traeffes , samt gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

AFSNIT III

Inden for Faellesskabet producerede andre vegetabilske olier og inden for Faellesskabet hoestede olieholdige froe .

Artikel 21

Artiklerne 22 til 29 vedroerer foelgende olieholdige froe :

- raps - og rybsfroe ,

- solsikkefroe .

Raadet kan paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , beslutte , at disse bestemmelser ogsaa anvendes paa andre olieholdige froe .

Artikel 22

1 . Raadet fastlaegger paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , hvert aar saa rettidigt , at landmaendene kan tilrettelaegge deres produktion , foerste gang i aaret 1966 , for hver olieholdig froesort én indikativpris for Faellesskabet og en interventionsbasispris , der beregnes for et interventionssted , som skal bestemmes efter den samme fremgangsmaade .

Disse priser gaelder med forbehold af bestemmelserne i artikel 25 for hele det i det foelgende aar begyndende produktionsaar . De vedroerer en standardkvalitet og fastlaegges - uden skatter - i engroshandelsledet .

Produktionsaarets begyndelse og slutning samt tidspunktet , inden hvilket indikativpriserne og interventionspriserne skal fastlaegges , og standardkvaliteten for hver olieholdig froesort fastsaettes af Raadet efter den i foerste afsnit omhandlede fremgangsmaade .

2 . Raadet fastlaegger efter den i stk . 1 omhandlede fremgangsmaade hvert aar rettidigt inden produktionsaarets begyndelse hovedinterventionscentrene og de der gaeldende afledte interventionspriser .

Efter den samme fremgangsmaade fastsaetter Raadet kriterierne for bestemmelsen af de oevrige centre og af de oevrige afledte interventionspriser ; disse centre bestemmes og disse priser fastlaegges - efter hoering af de paagaeldende medlemsstater - overensstemmende med fremgangsmaaden i artikel 38 .

Artikel 23

Indikativpriserne fastsaettes under hensyntagen til noedvendigheden af inden for Faellesskabet at opretholde det noedvendige produktionsvolumen paa et for producenten rimeligt niveau .

Artikel 24

Interventionsprisen , der sikrer producenterne et - under hensyntagen til svingningerne paa markedet - saa taet som muligt op ad indikativprisen liggende salgsprovenu er lig med indikativprisen med fradrag af et beloeb , der er tilstraekkeligt til at muliggoere disse svingninger .

De afledte interventionspriser fastsaettes paa et niveau , som muliggoer en fri omsaetning af olieholdige froe inden for Faellesskabet under hensyntagen til de naturlige prisdannelsesbetingelser og overensstemmende med markedets behov .

Artikel 25

For at muliggoere en spredning af salget forhoejes indikativprisen og interventionsprisen fra begyndelsen af produktionsaarets tredje maaned i et tidsrum af mindst fem maaneder maanedlig med et beloeb , der er det samme for begge priser .

De maanedlige tillaeg , der er ens for hver maaned , fastsaettes aarligt af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , under hensyntagen til de gennemsnitlige oplagringsomkostninger og renter inden for Faellesskabet .

Artikel 26

1 . I hver medlemsstat opkoeber et interventionsorgan i henhold til de overensstemmende med stk . 2 og stk . 3 udstedte regler de det i interventionscentrene tilbudte froe med oprindelse inden for Faellesskabet . Interventionsorganet koeber til interventionsprisen og kun til denne pris .

Svarer imidlertid kvaliteten af de froe , der tilbydes interventionsorganerne , ikke til den kvalitet , for hvilken interventionsprisen er blevet fastsat , reguleres opkoebsprisen ved hjaelp af en tabel over tillaeg og fradrag .

Hvis leveringen af froeene paa et interventionsorgans begaering desuden sker til et andet sted end det center , der er opgivet af saelgeren paa tidspunktet for tilbudet , tages der ved betalingen af froeene hensyn til den aendring i transportomkostningerne , som foelger deraf for saelgeren .

2 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , foelgende regler :

a ) reglerne , i henhold til hvilke interventionen i de sidste to maaneder af produktionsaaret finder sted ;

b ) grundsaetningerne , i henhold til hvilke interventionsorganerne afsaetter de af dem koebte froe .

3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , saerlig bestemmelserne om kvalitet og omfang af de tilbudte partier , vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 38 .

Artikel 27

1 . Overstiger den for en bestemt froesort gaeldende indikativpris den i henhold til artikel 29 konstaterede verdensmarkedspris for denne sort , ydes der stoette med hensyn til inden for Faellesskabet hoestede og forarbejdede olieholdige froe af denne sort ; med forbehold af de i henhold til stk . 3 besluttede undtagelser er denne stoette lig med forskellen mellem disse priser .

2 . Saafremt kravet paa den i stk . 1 omhandlede stoette er opstaaet i produktionsaarets foerste to maaneder kan der yderligere betales en godtgoerelse for tidlig afsaetning .

3 . Raadet fastlaegger paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , foelgende :

a ) grundsaetningerne , i henhold til hvilke den i stk . 1 omhandlede stoette ydes ;

b ) grundsaetningerne , i henhold til hvilke stoettebeloebet i tilfaelde af anomale forhold fastsaettes ;

c ) enkelthederne ved kontrollen med retten til stoette ; denne kontrol kan baade angaa froe med oprindelse inden for Faellesskabet og fra tredjelande indfoerte froe . For saa vidt angaar de sidstnaevnte froe kan der fastsaettes et system af importlicenser i forbindelse med en sikkerhedsstillelse ;

d ) reglerne , i henhold til hvilke stoettebeloebets forudfastsaettelse er tilladt ;

e ) gennemfoerelsesbestemmelserne til stk . 2 .

4 . Stoettebeloebet fastlaegges af Kommissionen .

5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 38 .

Artikel 28

1 . Ved udfoerslen til tredjelande af inden for Faellesskabet hoestede olieholdige froe kan der , saafremt priserne inden for Faellesskabet overstiger verdensmarkedspriserne , ydes en restitution , hvis beloeb hoejst er lig med forskellen mellem disse priser .

2 . Reglerne om fastsaettelsen og i givet fald forudfastsaettelsen af den i stk . 1 naevnte restitution fastlaegges af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

Artikel 29

Den verdensmarkedspris , der beregnes for et graenseovergangssted til Faellesskabet , bestemmes paa grundlag af de gunstigste indkoebsmuligheder , i hvilken forbindelse priserne i givet fald reguleres under hensyn til priserne paa de konkurrerende produkter . Kriterierne for denne bestemmelse samt det graenseovergangssted , der fastsaettes for hver olieholdig froesort , fastsaettes af Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .

Artikel 30

Hver medlemsstat kan fra det tidspunkt at regne , fra hvilket den har afskaffet de nationale foranstaltninger , der bevirker en forhoejelse af priserne for andre vegetabilske olier end olivenolie , i et tidsrum af fem aar yde stoette til produktionen af olie af kerner af inden for Faellesskabet hoestede druer .

Artikel 31

Indtil en faelles landbrugspolitik for hoer tages i anvendelse , kan medlemsstaterne yde stoette til produktion af hoerfroe , der anvendes til produktion af olie .

Artikel 32

Den i artiklerne 30 og 31 naevnte stoette kan kun ydes for saa vidt angaar produkter , hvis pris i den paagaeldende medlemsstat i det produktionsaar , der laa forud for denne forordnings anvendelse , umiddelbart eller middelbart er blevet stoettet .

Stoette skal ydes fra det foerste produktionsaar , i hvilket denne forordning anvendes , hoejst i det til bibeholdelse af denne prisstoette noedvendige omfang .

Inden anvendelse af stoette meddeler medlemsstaterne Kommissionen alle oplysninger om indfoerelse , beregning og ydelse af denne stoette .

AFSNIT IV

Almindelige bestemmelser

Artikel 33

Med forbehold af modstaaende bestemmelser i denne forordning finder traktatens artikler 92 , 93 og 94 anvendelse paa fremstilling af og handel med de i artikel 1 naevnte produkter .

Artikel 34

Uforenelig med anvendelsen af denne forordning paa de i artikel 1 , stk . 2 , litra c ) naevnte produkter er de foranstaltninger , som - for at sikre afsaetningen af den nationale olivenolieproduktion - traeffes af medlemsstaterne med det formaal for oeje at forhoeje prisen for de oevrige vegetabilske olier i forhold til prisen for olivenolie .

Artikel 35

Med forbehold af en harmonisering af lovgivningerne om olivenolie , der er bestemt til ernaering , indfoerer medlemsstaterne for saa vidt angaar samhandelen inden for Faellesskabet samt

for saa vidt angaar handelen med tredjelande , bortset fra udfoerslerne til tredjelande , de i bilaget til denne forordning fastsatte betegnelser og definitioner for olivenolier .

Artikel 36

Raadet kan paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , aendre fortegnelsen over de i stk . 1 naevnte produkter eller for saa vidt angaar disse produkter traeffe alle fra denne forordning afvigende foranstaltninger , for at der kan tages hensyn til de saerlige forhold , der ville kunne foreligge med hensyn til disse produkter .

Artikel 37

1 . Der nedsaettes en forvaltningskomité for fedtstoffer - herefter benaevnt " Komiteen " af repraesentanter for medlemsstaterne med en repraesentant for Kommissionen som formand .

2 . I denne komité tildeles der medlemsstaternes stemmer vaegt efter traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .

Artikel 38

1 . Naar der henvises til den fremgangsmaade , som er fastsat i denne artikel , indbringer formanden sagen for Komiteen enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant .

2 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver en udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget de forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen afgives med et flertal af 12 stemmer .

3 . Kommissionen vedtager foranstaltninger , som straks finder anvendelse . Saafremt disse foranstaltninger imidlertid ikke er i overensstemmelse med Komiteens udtalelse , meddeles de straks Raadet af Kommissionen ; i dette tilfaelde kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de af den besluttede foranstaltninger , den har vedtaget , i et tidsrum af hoejst en maaned fra denne meddelelse .

Raadet kan efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , inden en frist af en maaned traeffe anden afgoerelse .

Artikel 39

Komiteen kan undersoege ethvert andet spoergsmaal , som formanden paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstats repraesentant forelaegger den .

Artikel 40

Ved overgangsperiodens udloeb bestemmer Raadet paa forslag af Kommissionen efter afstemningsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , under hensyntagen til de indhoestede erfaringer , om bestemmelserne i artikel 38 skal opretholdes eller aendres .

Artikel 41

1 . Raadsforordning nr . 25 om finansieringen af den faelles landbrugspolitik ( 2 ) og de til gennemfoerelsen af forordning nr . 25 udstedte bestemmelser gaelder paa markederne for de i artikel 1 naevnte produkter fra anvendelsen af denne forordning at regne .

2 . De i artikel 3 , stk . 6 , omhandlede udligningsafgifter gaelder som importafgifter over for tredjelande i den i artikel 11 , stk . 4 , i raadsforordning nr . 130/66/EOEF om finansieringen af den faelles landbrugspolitik ( 3 ) anfoerte betydning .

Artikel 42

Ved denne forordnings gennemfoerelse skal der paa passende maade tages lige meget hensyn til de i traktatens artikler 39 og 110 naevnte maal .

Artikel 43

Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .

Den finder anvendelse paa de i artikel 1 , stk . 2 , litra c ) , d ) og e ) , naevnte produkter fra 1 . november 1966 og paa de oevrige i artikel 1 naevnte produkter fra 1 . juli 1967 .

Skulle overgangsforanstaltninger vaere noedvendige for at lette overgangen fra de nugaeldende regler i medlemsstaterne til de i denne forordning fastsatte regler , saerlig saafremt anvendelsen af disse regler paa det fastsatte tidspunkt for saa vidt angaar visse produkter ville stoede paa vaesentlige vanskeligheder , traeffes disse foranstaltninger efter fremgangsmaaden i artikel 38 . Deres gyldighedsperiode er begraenset til det foerste aar for anvendelsen af denne forordning paa de enkelte produkter .

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 22 . september 1966 .

Paa Raadets vegne

B . W . BIESHEUVEL

Formand

( 1 ) EFT nr . 119 af 3 . 7 . 1965 , s . 2040/65 .

( 2 ) EFT nr . 30 af 20 . 4 . 1962 , s . 991/62 .

( 3 ) EFT nr . 165 af 21 . 9 . 1966 , s . 2965/66 .

BILAG

Betegnelser og definitioner vedroerende artikel 35

1 . Jomfruolie ( der kan ogsaa anvendes udtrykket " ren jomfruolie " ) :

Naturlig olivenolie , der er udvundet udelukkende ved mekaniske processer , herunder udpresning , med undtagelse af enhver blanding med olier af anden art eller med olivenolie , der er udvundet paa anden maade . Jomfruolie inddeles som foelger :

a ) Ekstra : olivenolie af uangribelig smag , hvis indhold af frie fedtsyrer , beregnet som oliesyre , hoejst udgoer 1 g pr . 100 g .

b ) Fin : olivenolie , der opfylder betingelserne for kvalitetsbetegnelsen Ekstra , hvis indhold af frie fedtsyrer , beregnet som oliesyre , dog hoejst udgoer 1,5 g pr . 100 g .

c ) Saedvanlig handelsmaessig ( der kanmgsaa anvendes udtrykket " mellemfin " ) : olivenolie af god smag , hvis indhold af frie fedtsyrer , beregnet som oliesyre , hoejst udgoer 3,3 g pr . 100 g .

d ) Bomolie : olivenolie af ubehagelig smag eller olivenolie , hvis indhold af frie fedtsyrer , beregnet som oliesyre , udgoer over 3,3 g pr . 100 g .

2 . Raffineret olivenolie ( der kan ogsaa anvendes udtrykket " raffineret ren olivenolie " ) : olivenolie , udvundet af jomfruolie ved raffinering .

3 . Ren olivenolie : sammenstikning af jomfruolie og raffineret olivenolie .

4 . Olie af olivenrestprodukter : olivenolie , som ved behandling af de i artikel 1 , stk . 2 , litra e ) , anfoerte produkter under tarifposition ex 23.04 , udvindes ved hjaelp af et oploesningsmiddel .

5 . Raffineret olie af olivenrestprodukter : ved raffinering af den til ernaering bestemte olivenolie , som er udvundet af den under 4 . naevnte olie .

6 . Raffineret olie af olivenrestprodukter og olivenolie : sammenstikning af raffineret olie af olivenrestprodukter og jomfruolie .

7 . Olie af olivenrestprodukter til tekniske formaal : olivenolie , der er udvundet af de i artikel 1 , stk . 2 , litra e ) , anfoerte produkter under tarifposition ex 23.04 og ikke omfattes af punkterne 1 til 6 .