Úřední věstník |
CS Série L |
2024/374 |
25.1.2024 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/374
ze dne 24. ledna 2024,
kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o název kategorií potravin u alkoholických nápojů a o používání některých přídatných látek v určitých alkoholických nápojích
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (1), a zejména na čl. 10 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se stanoví jednotné povolovací řízení pro potravinářské přídatné látky, potravinářské enzymy a potravinářská aromata (2), a zejména na čl. 7 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 stanoví seznam potravinářských přídatných látek Unie schválených pro použití v potravinách a podmínky jejich použití. |
(2) |
Seznam potravinářských přídatných látek Unie lze aktualizovat v souladu s jednotným postupem uvedeným v čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 1331/2008 buď z podnětu Komise, nebo na základě podání žádosti. |
(3) |
Polsko podalo dne 10. srpna 2022 žádost o aktualizaci seznamu potravinářských přídatných látek Unie, konkrétně s cílem zohlednit novou definici některých alkoholických nápojů, jak je popsána v polském zákoně ze dne 2. prosince 2021 o kvašených nápojích (3) (dále jen „polský zákon o kvašených nápojích“). |
(4) |
V současné době stanoví část E přílohy II nařízení (ES) č. 1333/2008 v bodech 14.2.3 až 14.2.5 a 14.2.8 podmínky použití týkající se některých kvašených nápojů, které byly zavedeny s cílem umožnit nebo omezit používání některých přídatných látek v určitých alkoholických nápojích, jak je popsáno v polském zákoně ze dne 12. května 2011 o výrobě a stáčení vinařských produktů, distribuci těchto produktů a organizaci trhu s vínem (4). Uvedený zákon ze dne 12. května 2011 byl nahrazen polským zákonem o kvašených nápojích. Některé z uvedených položek by proto měly být aktualizovány a položka pro přídatnou látku E 353 v bodě 14.2.8 uvedeného nařízení by měla být zrušena. |
(5) |
Na alkoholické nápoje, na které se vztahuje polský zákon o kvašených nápojích, se nevztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 (5), jelikož nespadají pod žádný z druhů výrobků z révy vinné uvedených v části II přílohy VII uvedeného nařízení. |
(6) |
Podle čl. 3 odst. 2 nařízení (ES) č. 1331/2008 je Komise povinna požádat o stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) za účelem aktualizace seznamu potravinářských přídatných látek Unie stanoveného v příloze II nařízení (ES) č. 1333/2008, s výjimkou případů, kdy tato aktualizace pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví. Vzhledem k tomu, že povolení použití některých přídatných látek v určitých alkoholických nápojích, na které se vztahuje polský zákon o kvašených nápojích, nevede k dodatečné expozici spotřebitele uvedeným látkám, představuje takovou aktualizaci uvedeného seznamu, která pravděpodobně nemá vliv na lidské zdraví, a není tedy nutné žádat úřad o stanovisko. |
(7) |
V kategorii potravin „Lihoviny ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 (6)“ v příloze II částech D a E bodě 14.2.6 nařízení (ES) č. 1333/2008 by nemělo být použití potravinářských barviv náležejících do skupin II a III uvedených na seznamu v příloze II části C bodech 2 a 3 téhož nařízení a chinolinové žluti (E 104), žluti SY (Sunset Yellow FCF, Gelborange S) (E 110), amarantu (E 123) a ponceau 4R (košenilové červeně A) (E 124) povoleno ve „vodce“, aby byl zajištěn soulad s ustanovením přílohy I kategorie 15 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/787 (7), které stanoví, že vodka se nesmí barvit. |
(8) |
V částech D a E seznamu potravinářských přídatných látek Unie zahrnuje kategorie potravin v bodě 14.2.8 alkoholické nápoje, které nejsou zahrnuty do kategorií v bodech 14.2.1 až 14.2.7, včetně směsí alkoholických nápojů s nealkoholickými nápoji a destiláty s obsahem alkoholu méně než 15 %. V souladu s článkem 2 nařízení (EU) 2019/787 však musí mít lihoviny minimální obsah alkoholu 15 % objemových, s výjimkou výrobků, které splňují požadavky stanovené pro kategorii 39 přílohy I uvedeného nařízení. Název kategorie potravin v příloze II částech D a E bodě 14.2.8 nařízení (ES) č. 1333/2008 by proto neměl odkazovat na „destiláty s obsahem alkoholu méně než 15 %“. Rovněž by se místo pojmu „alkohol“ měl používat pojem „obsah alkoholu v % objemových“ podle definice v čl. 4 bodě 23 nařízení (EU) 2019/787. Je proto vhodné změnit název a položky kategorie potravin „Ostatní alkoholické nápoje včetně směsí alkoholických nápojů s nealkoholickými nápoji a destiláty s obsahem alkoholu méně než 15 %“ v bodě 14.2.8 v částech D a E přílohy II nařízení (ES) č. 1333/2008. |
(9) |
Právní předpisy Unie týkající se některých alkoholických nápojů uvedených v bodech 14.2.2, 14.2.6 a 14.2.7 v částech A, D a E přílohy II nařízení (ES) č. 1333/2008 byly změněny. Pravidla použitelná pro uvedené alkoholické nápoje jsou v současné době stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, nařízení (EU) 2019/787 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 251/2014 (8). Jelikož toto nařízení mění kategorie týkající se alkoholických nápojů, je vhodné této příležitosti využít k aktualizaci některých stávajících odkazů na právo Unie. |
(10) |
Nařízení (ES) č. 1333/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(11) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 24. ledna 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16.
(2) Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 1.
(3) Sbírka zákonů (Dziennik Ustaw), 2022, s. 24.
(4) Úřední věstník (Dziennik Urzędowy), 2011, č. 120, s. 690.
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).
(6) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 110/2008 ze dne 15. ledna 2008 o definici, popisu, obchodní úpravě, označování a ochraně zeměpisných označení lihovin a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1576/89 (Úř. věst. L 39, 13.2.2008, s. 16).
(7) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/787 ze dne 17. dubna 2019 o definici, popisu, obchodní úpravě a označování lihovin, používání názvů lihovin v obchodní úpravě a při označování jiných potravin, ochraně zeměpisných označení lihovin, používání lihu a destilátů zemědělského původu při výrobě alkoholických nápojů a o zrušení nařízení (ES) č. 110/2008 (Úř. věst. L 130, 17.5.2019, s. 1).
(8) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 251/2014 ze dne 26. února 2014 o definici, popisu, obchodní úpravě a označování aromatizovaných vinných výrobků a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1601/91 (Úř. věst. L 084, 20.3.2014, s. 14).
PŘÍLOHA
Příloha II nařízení (ES) č. 1333/2008 se mění takto:
1) |
v části A tabulce 2 se položky v bodech 26 až 29 nahrazují tímto:
|
2) |
v části D se položky pro kategorie v bodech 14.2.2, 14.2.6, 14.2.7 a 14.2.8 nahrazují tímto:
|
3) |
část E se mění takto:
|
(*1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(*2) Úř. věst. L 130, 17.5.2019, s. 1.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/374/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)