European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Série L


2024/775

6.3.2024

ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2024/775

ze dne 4. března 2024

o osvobození od dovozního cla a od daně z přidané hodnoty při dovozu pro zboží, které má být zdarma rozděleno nebo dáno k dispozici osobám prchajícím před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině a osobám v nouzi na Ukrajině

(oznámeno pod číslem C(2024) 1333)

(Pouze litevské, lotyšské, polské, rumunské a slovenské znění je závazné)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2009/132/ES ze dne 19. října 2009, kterou se vymezuje oblast působnosti čl. 143 písm. b) a c) směrnice 2006/112/ES, pokud se jedná o osvobození některých druhů zboží od daně z přidané hodnoty při konečném dovozu (1), a zejména na čl. 53 první pododstavec uvedené směrnice,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1186/2009 ze dne 16. listopadu 2009 o systému Společenství pro osvobození od cla (2), a zejména na čl. 76 první pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 24. února 2022 zahájilo Rusko nevyprovokovanou a neodůvodněnou totální invazi na Ukrajinu. V důsledku invaze uprchly z Ukrajiny miliony lidí a prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2022/382 (3) stanovilo, že nastal případ hromadného přílivu vysídlených osob z Ukrajiny a zavedlo jejich dočasnou ochranu. Příliv osob prchajících před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině nadále představuje pro dotčené členské státy výzvu, jak zajistit dostatečné humanitární pomoci a uspokojit základní potřeby těchto osob.

(2)

Dne 24. února 2022 požádala Ukrajina v souladu s čl. 16 odst. 1 rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU (4) o pomoc, pokud jde o dodávky v oblasti civilní ochrany. Členské státy a mezinárodní společenství reagovaly a jako projev solidarity a podpory poskytly zboží určené k humanitární pomoci, které mělo být rozděleno osobám prchajícím před vojenskou agresí Ruska a přijíždějícím do Unie a dalším osobám postiženým vojenskou agresí proti Ukrajině.

(3)

Rozhodnutí Komise (EU) 2022/1108 (5) některým členským státům poskytlo osvobození od dovozního cla a osvobození od daně z přidané hodnoty („DPH“) při dovozu zboží, které má být zdarma rozděleno nebo dáno k dispozici osobám prchajícím před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině a osobám v nouzi na Ukrajině. Rozhodnutí Komise (EU) 2023/829 (6) prodloužilo platnost uvedených opatření ve vztahu k některým členským státům do 31. prosince 2023.

(4)

Dne 19. října 2023 Komise konzultovala členské státy ohledně toho, zda je nutné platnost opatření stanovených v rozhodnutí (EU) 2023/829 prodloužit. V návaznosti na tuto konzultaci podaly dne 26. října 2023 Polsko, dne 27. října 2023 Litva, dne 31. října 2023 Rumunsko a dne 3. listopadu 2023 Lotyšsko a Slovensko („žádající členské státy“) žádost o další uplatňování uvedených opatření.

(5)

Humanitární krize způsobená nevyprovokovanou a neodůvodněnou totální invazí Ruska na Ukrajinu stále probíhá a je možné, že osoby prchající před touto vojenskou agresí proti Ukrajině, jakož i osoby, které na Ukrajině zůstávají, budou potřebovat pomoc. Tato nestabilní situace má závažné důsledky nejen pro Ukrajinu, ale i pro řadu členských států. Jedná se tedy o katastrofu postihující území řady členských států, jak je uvedeno v čl. 74 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1186/2009 a v čl. 51 prvním pododstavci písm. a) směrnice 2009/132/ES.

(6)

Je proto vhodné povolit žádajícím členským státům, aby osvobodily od dovozního cla zboží dovezené pro účely uvedené v článku 74 nařízení (ES) č. 1186/2009 a od DPH zboží dovezené pro účely uvedené v článku 51 směrnice 2009/132/ES státními subjekty, jakož i charitativními nebo dobročinnými subjekty schválenými příslušnými orgány žádajících členských států nebo jejich jménem. Vzhledem k bezprecedentní situaci je vhodné rovněž povolit žádajícím členským státům, aby poskytly osvobození od dovozního cla a od DPH pro zboží určené k humanitární pomoci, které je dovezeno za účelem propuštění do volného oběhu rovněž státními subjekty nebo jinými charitativními nebo dobročinnými subjekty, které jsou schváleny a vykonávají podobné činnosti v jiném žádajícím členském státě, v němž má být zboží použito. Aby bylo možné reagovat na žádosti členských států o poskytnutí pomoci osobám, které zůstaly na Ukrajině a jsou vážně zasaženy vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině, je rovněž nezbytné povolit další převod tohoto zboží ukrajinským státním subjektům nebo charitativním či dobročinným subjektům schváleným příslušnými ukrajinskými orgány, aby bylo zdarma rozděleno osobám v nouzi na Ukrajině. Kromě toho je vhodné povolit žádajícím členským státům, aby osvobodily od dovozního cla zboží dovezené pro účely uvedené v článku 74 nařízení (ES) č. 1186/2009 a od DPH zboží dovezené pro účely uvedené v článku 51 směrnice 2009/132/ES, pokud je dováženo za účelem propuštění do volného oběhu záchrannými složkami nebo jejich jménem, aby byly uspokojeny jejich potřeby během období, kdy poskytují pomoc osobám postiženým vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině.

(7)

Za účelem kontroly dovozů, pro které je přiznáno osvobození od dovozního cla nebo od DPH, by žádající členské státy měly informovat Komisi o povaze, množství a hodnotě jednotlivého zboží osvobozeného od dovozního cla a od DPH, které má být zdarma rozděleno nebo dáno k dispozici osobám prchajícím před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině, o subjektech, které schválily pro rozdělení tohoto zboží nebo jeho dání k dispozici, a o opatřeních přijatých s cílem zabránit tomu, aby zboží bylo použito k jiným účelům, než je řešení potřeb osob prchajících před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině.

(8)

Aby bylo zajištěno dodržování podmínek stanovených v tomto rozhodnutí, předešlo se nesrovnalostem a byly chráněny finanční zájmy Unie a členských států, měly by žádající členské státy zajistit uplatňování opatření v oblasti řízení rizik a příslušných celních kontrol, pokud jde o propuštění do volného oběhu a použití a následný převod zboží, kterému je uděleno osvobození od dovozního cla nebo od DPH, na Ukrajinu. Přijatá opatření by měla být oznámena Komisi ve lhůtě uvedené v tomto rozhodnutí.

(9)

Vzhledem k problémům, se kterými se žádající členské státy potýkají, by se osvobození od dovozního cla a od DPH mělo vztahovat na dovoz uskutečněný ode dne 1. ledna 2024. Obě osvobození by měla platit do dne 31. prosince 2024.

(10)

Členské státy byly dne 27. listopadu 2023 konzultovány v souladu s čl. 76 prvním pododstavcem nařízení (ES) č. 1186/2009 a čl. 53 prvním pododstavcem směrnice 2009/132/ES,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1.   Zboží je osvobozeno od dovozního cla podle definice v čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1186/2009 a od daně z přidané hodnoty (DPH) při dovozu podle definice v čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice 2009/132/ES, jsou-li splněny tyto podmínky:

a)

zboží je určeno k jednomu z těchto použití:

i)

rozdělení zdarma orgány a subjekty uvedenými v písmenu c) ve prospěch osob prchajících před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině;

ii)

bezplatné poskytnutí ve prospěch osob prchajících před vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině, přičemž zboží zůstává ve vlastnictví orgánů a subjektů uvedených v písmenu c);

b)

zboží splňuje požadavky článků 75, 78, 79 a 80 nařízení (ES) č. 1186/2009 a článků 52, 55, 56 a 57 směrnice 2009/132/ES;

c)

zboží je dováženo za účelem propuštění do volného oběhu státními subjekty, včetně státních orgánů, veřejných subjektů a jiných veřejnoprávních subjektů, nebo jejich jménem nebo jinými charitativními či dobročinnými subjekty, které schválily příslušné orgány Litvy, Lotyšska, Polska, Rumunska a Slovenska („žádající členské státy“), v nichž má být zboží použito, nebo jejich jménem.

2.   Zboží uvedené v odstavci 1 tohoto článku může být rovněž osvobozeno od dovozního cla podle definice v čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1186/2009 a od DPH při dovozu podle definice v čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice 2009/132/ES v jiném žádajícím členském státě, než je žádající členský stát, v němž má být zboží použito, pokud je zboží dovezeno za účelem propuštění do volného oběhu státním subjektem nebo jiným charitativním nebo dobročinným subjektem, který je schválen příslušnými orgány a vykonává podobné činnosti v členském státě, v němž má být zboží použito.

Převod zboží mezi oběma těmito členskými státy podléhá předchozímu oznámení schváleným charitativním nebo dobročinným subjektem příslušným orgánům žádajícího členského státu, který uděluje osvobození od dovozního cla a od DPH.

3.   Po předchozím oznámení příslušným orgánům žádajícího členského státu, který uděluje osvobození od dovozního cla a od DPH, mohou subjekty využívající osvobození od dovozního cla a od DPH podle odstavců 1 a 2 převést zboží uvedené v odstavci 1, které bylo osvobozeno od dovozního cla a od DPH, ukrajinským státním subjektům nebo charitativním nebo dobročinným subjektům schváleným příslušnými ukrajinskými orgány za účelem rozdělení zboží osobám v nouzi na Ukrajině zdarma.

4.   S výhradou splnění požadavků stanovených v článcích 75 až 80 nařízení (ES) č. 1186/2009 a článcích 52 až 57 směrnice 2009/132/ES je od dovozního cla podle definice v čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1186/2009 a od DPH při dovozu podle definice v čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice 2009/132/ES osvobozeno rovněž zboží dovážené záchrannými složkami nebo jejich jménem za účelem propuštění do volného oběhu, které je určeno k uspokojování jejich potřeb po dobu, kdy poskytují pomoc osobám postiženým vojenskou agresí Ruska proti Ukrajině.

Článek 2

Členské státy každý měsíc – konkrétně patnáctý den měsíce následujícího po měsíci, za nějž se podává zpráva – sdělí Komisi informace o povaze, množství a hodnotě zboží, které osvobodily od dovozního cla a od DPH v souladu s článkem 1.

Do dne 31. března 2025 členské státy sdělí Komisi tyto informace:

a)

seznam subjektů schválených příslušnými orgány členských států podle čl. 1 odst. 1 písm. c);

b)

tyto konsolidované informace o zboží osvobozeném od dovozního cla a od DPH v souladu s článkem 1:

i)

číslo celního prohlášení;

ii)

datum přijetí celního prohlášení;

iii)

kód celního režimu;

iv)

žádající členský stát nebo zemi určení, kde by mělo být zboží použito;

v)

kód kombinované nomenklatury;

vi)

kód integrovaného sazebníku Evropských společenství (TARIC);

vii)

čistou hmotnost;

viii)

doplňkovou jednotku, je-li to relevantní;

ix)

hodnotu zboží;

x)

celní sazbu;

xi)

sazbu DPH;

xii)

výši nevybraného cla a DPH;

xiii)

původ zboží;

xiv)

názvy subjektů a organizací uvedených v čl. 1 odst. 1 písm. c);

c)

opatření přijatá k zajištění souladu s články 78, 79 a 80 nařízení (ES) č. 1186/2009 a s články 55, 56 a 57 směrnice 2009/132/ES a v příslušných případech s opatřeními v oblasti řízení rizik a celních kontrol přijatými podle článku 46 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 (7), pokud jde o zboží spadající do oblasti působnosti tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Článek 1 se použije na dovoz do Litvy, Lotyšska, Polska, Rumunska a Slovenska ode dne 1. ledna 2024 do dne 31. prosince 2024.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Litevské republice, Lotyšské republice, Polské republice, Rumunsku a Slovenské republice.

Použije se ode dne 1. ledna 2024.

V Bruselu dne 4. března 2024.

Za Komisi

Paolo GENTILONI

člen Komise


(1)   Úř. věst. L 292, 10.11.2009, s. 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/132/oj.

(2)   Úř. věst. L 324, 10.12.2009, s. 23, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1186/oj.

(3)  Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2022/382 ze dne 4. března 2022, kterým se stanoví, že nastal případ hromadného přílivu vysídlených osob z Ukrajiny ve smyslu článku 5 směrnice 2001/55/ES, a kterým se zavádí jejich dočasná ochrana (Úř. věst. L 71, 4.3.2022, s. 1. ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/382/oj).

(4)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/1313/oj).

(5)  Rozhodnutí Komise (EU) 2022/1108 ze dne 1. července 2022 o osvobození od dovozního cla a od daně z přidané hodnoty při dovozu pro zboží, které má být zdarma rozděleno nebo dáno k dispozici osobám prchajícím před válkou na Ukrajině a osobám v nouzi na Ukrajině (Úř. věst. L 178, 5.7.2022, s. 57, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/1108/oj).

(6)  Rozhodnutí Komise (EU) 2023/829 ze dne 17. dubna 2023 o osvobození od dovozního cla a od daně z přidané hodnoty při dovozu pro zboží, které má být zdarma rozděleno nebo dáno k dispozici osobám prchajícím před válkou na Ukrajině a osobám v nouzi na Ukrajině (Úř. věst. L 104, 19.4.2023, s. 25, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/829/oj).

(7)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/952/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/775/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)